ABOUT THE SPEAKER
Al Gore - Climate advocate
Nobel Laureate Al Gore focused the world’s attention on the global climate crisis. Now he’s showing us how we’re moving towards real solutions.

Why you should listen

Former Vice President Al Gore is co-founder and chairman of Generation Investment Management. While he’s is a senior partner at Kleiner Perkins Caufield & Byers, and a member of Apple, Inc.’s board of directors, Gore spends the majority of his time as chair of The Climate Reality Project, a nonprofit devoted to solving the climate crisis.

He is the author of the bestsellers Earth in the Balance, An Inconvenient Truth, The Assault on Reason, Our Choice: A Plan to Solve the Climate Crisis, and most recently, The Future: Six Drivers of Global Change. He is the subject of the Oscar-winning documentary An Inconvenient Truth and is the co-recipient, with the Intergovernmental Panel on Climate Change, of the Nobel Peace Prize for 2007 for “informing the world of the dangers posed by climate change.”

Gore was elected to the U.S. House of Representatives in 1976, 1978, 1980 and 1982 and the U.S. Senate in 1984 and 1990. He was inaugurated as the 45th Vice President of the United States on January 20, 1993, and served eight years.

More profile about the speaker
Al Gore | Speaker | TED.com
TED2006

Al Gore: Averting the climate crisis

艾尔·戈尔关于避免气候危机的演讲

Filmed:
3,508,991 views

此次演讲流露出的幽默感和人道主义跟在他的纪录电影”难以忽视的真相“如出一辙,戈尔阐明了15种应对气候危机立马有效的方法而且简单易行,从购买混合动力产品到发明新产品替代碳排放产品,使“全球温室效应”更加深入人心。
- Climate advocate
Nobel Laureate Al Gore focused the world’s attention on the global climate crisis. Now he’s showing us how we’re moving towards real solutions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

非常谢谢,克里斯。的确非常荣幸
00:28
Thank you so much, Chris克里斯.
0
3337
1191
00:29
And it's truly a great honor荣誉
to have the opportunity机会
1
4552
3950
能有第二次站在这个台上的机会,我真是非常感激。
00:33
to come to this stage阶段 twice两次;
I'm extremely非常 grateful感激.
2
8526
3004
这个会议真是让我感到惊叹不已,我还要谢谢你们留下的
00:36
I have been blown away by this conference会议,
3
11554
3534
00:39
and I want to thank all of you
for the many许多 nice不错 comments注释
4
15112
5668
关于我上次演讲的精彩评论
00:45
about what I had to say the other night.
5
20804
2172
00:47
And I say that sincerely诚挚,
6
23000
2875
我是非常真诚的,部分原因是因为--(模拟呜咽)--我的确非常需要!(笑声)
00:50
partly部分地 because (Mock嘲笑 sob哭泣)
7
25899
1964
00:52
I need that.
8
27887
1151
00:53
(Laughter笑声)
9
29062
5857
00:59
Put yourselves你自己 in my position位置.
10
34943
1921
你设身处地为我想想!
01:01
(Laughter笑声)
11
36888
6528
我坐了8年的空军二号。
01:08
I flew on Air空气 Force Two for eight years年份.
12
43440
2557
01:10
(Laughter笑声)
13
46021
1955
01:12
Now I have to take off my shoes
or boots靴子 to get on an airplane飞机!
14
48000
3364
不过现在上飞机前我则要脱掉我的鞋子
(笑声)(掌声)
01:16
(Laughter笑声)
15
51388
2705
01:18
(Applause掌声)
16
54117
6448
我给你讲个小故事来形容我现在是什么样的
01:25
I'll tell you one quick story故事
17
60589
1723
01:27
to illustrate说明 what
that's been like for me.
18
62336
3119
01:30
(Laughter笑声)
19
65479
1521
这是个真实的故事--每一点都是如此。
01:31
It's a true真正 story故事 --
every一切 bit of this is true真正.
20
67024
2420
就在我和Tipper(戈尔妻子)离开白宫稍后不久 --(模拟呜咽) --(笑声)
01:34
Soon不久 after Tipper自卸车 and I left the --
(Mock嘲笑 sob哭泣) White白色 House --
21
70158
3585
01:38
(Laughter笑声)
22
73767
2018
01:40
we were driving主动 from our home
in Nashville纳什维尔 to a little farm农场 we have
23
75809
4915
我们驱车从纳什维尔的家开到
01:45
50 miles英里 east of Nashville纳什维尔.
24
80748
1991
我们在东边50里外的一个小农场--
01:48
Driving驾驶 ourselves我们自己.
25
84000
1490
自己开车
01:50
(Laughter笑声)
26
85514
2462
01:52
I know it sounds声音 like
a little thing to you, but --
27
88000
2717
我知道这对你们来说是小事一桩,但是 --(笑声)--
01:55
(Laughter笑声)
28
90741
5469
正当我看着后视镜的时候,突然感到非常惊奇。
02:01
I looked看着 in the rear-view后视 mirror镜子
29
96234
5707
02:06
and all of a sudden突然 it just hit击中 me.
30
101965
3206
后面竟然没有车队。
02:09
There was no motorcade车队 back there.
31
105195
1636
02:11
(Laughter笑声)
32
106855
2654
你们听过幻肢痛么?
02:14
You've heard听说 of phantom幻影 limb pain疼痛?
33
109533
1993
02:16
(Laughter笑声)
34
111550
4812
这辆福特Taurus是租来的,这时刚好是晚饭的时候
02:21
This was a rented Ford Taurus金牛座.
35
116386
4216
02:25
(Laughter笑声)
36
120626
2504
02:27
It was dinnertime晚餐时间,
37
123154
2006
我们就开始找吃饭的地方
02:29
and we started开始 looking for a place地点 to eat.
38
125184
2920
我们在40号洲际公路上,要在238出口下到田纳西州的黎巴嫩市
02:33
We were on I-40.
39
128588
1405
02:34
We got to Exit出口 238, Lebanon黎巴嫩, Tennessee田纳西.
40
130017
3197
我们从出口下来,开始寻找一家--我们找到了Shoney餐馆。
02:38
We got off the exit出口,
we found发现 a Shoney's肖尼的 restaurant餐厅.
41
133238
3688
你们有些人也许不知道,这是家低成本的家庭连锁餐厅
02:41
Low-cost低成本 family家庭 restaurant餐厅 chain,
for those of you who don't know it.
42
136950
4039
02:46
We went in and satSAT down at the booth,
and the waitress小姐 came来了 over,
43
141877
4435
我们走进去后坐在小亭子里,女服务员也走了过来。
我跟Tipper引起了一阵骚动。(笑声)
02:51
made制作 a big commotion骚动 over Tipper自卸车.
44
146336
1986
02:53
(Laughter笑声)
45
148346
2463
02:55
She took our order订购, and then went
to the couple一对 in the booth next下一个 to us,
46
150833
3420
她写单后走到我们旁边亭子里的一对情侣边,
然后她的声音变得非常小以至于我要竖起耳朵才能听到她在说什么
02:59
and she lowered降低 her voice语音 so much,
47
154277
2104
03:01
I had to really strain应变 to hear
what she was saying.
48
156405
3001
接着她说”是的,他们就是前副总统艾尔·戈尔和他的妻子Tipper。“
03:04
And she said "Yes, that's former前任的
Vice President主席 Al Gore血块
49
159430
2679
03:06
and his wife妻子, Tipper自卸车."
50
162133
1843
03:08
And the man said,
51
164000
1527
那个男的接着说,“他已经非常努力了,不是吗?“
03:10
"He's come down a long way, hasn't有没有 he?"
52
165551
2192
03:12
(Laughter笑声)
53
167767
4908
03:17
(Applause掌声)
54
172699
4277
03:21
There's been kind
of a series系列 of epiphanies顿悟.
55
177000
3119
已经算是有些显灵了。
03:24
(Laughter笑声)
56
180143
1144
第二天,继续一个完全真实的故事。
03:26
The very next下一个 day,
continuing继续 the totally完全 true真正 story故事,
57
181311
3665
03:29
I got on a G-VGV to fly to Africa非洲
to make a speech言语 in Nigeria尼日利亚,
58
185000
5976
我登上G-5就飞到非洲的尼尔利亚做演讲去了,
03:35
in the city of Lagos拉各斯,
on the topic话题 of energy能源.
59
191000
2856
在首都拉各斯,主题则是关于能源。
而演讲开始我则把前一天发生在纳什维尔州
03:39
And I began开始 the speech言语
by telling告诉 them the story故事
60
194301
3796
03:42
of what had just happened发生
the day before in Nashville纳什维尔.
61
198121
2713
的故事讲了一遍。
就如同刚刚我给你们讲的故事一模一样。
03:45
And I told it pretty漂亮 much the same相同 way
I've just shared共享 it with you:
62
201196
3306
03:49
Tipper自卸车 and I were driving主动 ourselves我们自己,
63
204526
1738
我妻子和我自己开车,Shoney's餐馆,低成本家庭连锁餐厅
03:51
Shoney's肖尼的, low-cost低成本
family家庭 restaurant餐厅 chain,
64
206288
2038
饭店那个男人的话--然后观众笑了
03:53
what the man said -- they laughed笑了.
65
208350
1933
03:55
I gave my speech言语, then went back
out to the airport飞机场 to fly back home.
66
210703
3583
演讲完后就开到飞机场飞回老家了
接着我就在飞机上睡着了,直到三更半夜才醒来,
03:59
I fell下跌 asleep睡着 on the plane平面
67
214310
1866
04:01
until直到, during the middle中间
of the night, we landed登陆
68
216200
2538
飞机在亚速尔群岛降落加油。
04:03
on the Azores亚速尔群岛 Islands岛屿 for refueling加油.
69
218762
2214
我醒了过来,走出飞机去呼吸点新鲜空气,
04:06
I woke醒来 up, they opened打开 the door,
I went out to get some fresh新鲜 air空气,
70
221364
3112
然后我看到有个人跑过飞机跑道
04:09
and I looked看着, and there was a man
running赛跑 across横过 the runway跑道.
71
224500
3476
04:12
And he was waving挥手 a piece
of paper, and he was yelling大呼小叫,
72
228000
3055
他一边挥舞着一张纸,一边大喊,
”打电话给华盛顿!打电话给华盛顿!“
04:15
"Call Washington华盛顿! Call Washington华盛顿!"
73
231079
4074
04:20
And I thought to myself,
in the middle中间 of the night,
74
235981
2445
然后我自己在那思考,三更半夜在大西洋的中心
那么华盛顿能有什么出错呢?
04:23
in the middle中间 of the Atlantic大西洋,
75
238450
1436
04:24
what in the world世界 could be
wrong错误 in Washington华盛顿?
76
239910
2220
接下来我记起来原来还是有很多事情的。
(笑声)
04:26
Then I remembered记得
it could be a bunch of things.
77
242154
2261
04:29
(Laughter笑声)
78
244439
5537
04:34
But what it turned转身 out to be,
79
250000
1927
但是结果证明原来是我的员工的极度烦躁
04:36
was that my staff员工 was extremely非常 upset烦乱
80
251951
3311
04:40
because one of the wire线 services服务
in Nigeria尼日利亚 had already已经 written书面 a story故事
81
255286
6202
因为尼尔利亚有一家通讯社已经把我的演讲写成一个故事
04:46
about my speech言语,
82
261512
1420
04:47
and it had already已经 been printed印刷的 in cities城市
83
262956
1976
并且已经印出来在全美发行了
04:49
all across横过 the United联合的 States状态 of America美国.
84
264956
2332
-- 我查过了是在蒙特利尔印刷的,而写的故事则是这样开头的,
04:52
It was printed印刷的 in Monterey蒙特雷, I checked检查.
85
267312
1828
04:53
(Laughter笑声)
86
269164
1150
04:55
And the story故事 began开始,
87
270553
2661
”前副总统艾尔·戈尔前天在尼尔利亚声明,
04:58
"Former前任的 Vice President主席 Al Gore血块
announced公布 in Nigeria尼日利亚 yesterday昨天," quote引用:
88
273238
4293
‘我与我妻子Tipper开了一家低成本家庭连锁餐厅,名为Shoney's,
05:02
'My wife妻子 Tipper自卸车 and I have opened打开
a low-cost低成本 family家庭 restaurant'餐厅'" --
89
277555
3629
05:06
(Laughter笑声)
90
281208
1642
05:07
"'named“命名 Shoney's肖尼的,
91
282874
1348
而且是有我们自己经营的。“
05:09
and we are running赛跑 it ourselves我们自己.'"
92
284246
1799
05:10
(Laughter笑声)
93
286069
3320
在我回到美国本土前,
05:14
Before I could get back to U.S. soil,
94
289413
2158
戴维莱特曼和杰伊莱诺已经开始在搞这些生意了
05:16
David大卫 Letterman莱特曼 and Jay松鸦 Leno莱诺
had already已经 started开始 in on --
95
291595
4114
05:20
one of them had me
in a big white白色 chef's厨师 hat帽子,
96
295733
3243
-- 他们中的一个人还让我戴了个很大的大厨帽呢,
05:23
Tipper自卸车 was saying,
"One more burger汉堡包 with fries薯条!"
97
299000
2429
Tipper还说,"再来一个汉堡包加薯条!“
05:26
(Laughter笑声)
98
301453
1047
三天后,我从我的朋友兼伙伴兼同事比尔克林顿哪里收到一封
05:27
Three days later后来,
99
302524
1282
05:28
I got a nice不错, long, handwritten手写 letter
100
303830
2739
05:31
from my friend朋友 and partner伙伴
and colleague同事 Bill法案 Clinton克林顿, saying,
101
306593
3421
手写,精美兼很长的一封信,内容是,”艾尔,祝新餐馆开张!”
05:34
"Congratulations祝贺
on the new restaurant餐厅, Al!"
102
310038
2396
(笑声)
05:37
(Laughter笑声)
103
312458
6673
我们喜欢在对方成功的时候互相祝福
05:43
We like to celebrate庆祝
each other's其他 successes成功 in life.
104
319155
3137
05:47
(Laughter笑声)
105
322316
5397
我要谈一谈信息生态学。
05:53
I was going to talk
about information信息 ecology生态.
106
328606
2547
但是我又在想也许我可能计划把TED演讲当作我毕生的习惯,
05:55
But I was thinking思维 that,
107
331177
2018
05:58
since以来 I plan计划 to make a lifelong终身 habit习惯
of coming未来 back to TEDTED,
108
333219
3757
06:01
that maybe I could talk
about that another另一个 time.
109
337000
2693
那样的话也许我可以在其他的时候讲-指信息生态学(鼓掌)
06:04
(Applause掌声)
110
339717
1400
克里斯 安德森: 一言为定!
06:05
Chris克里斯 Anderson安德森: It's a deal合同!
111
341141
1397
06:07
(Applause掌声)
112
342562
2626
我现在主要想谈一谈你们最关心的问题
06:10
Al Gore血块: I want to focus焦点
on what many许多 of you have said
113
345212
4518
06:14
you would like me to elaborate阐述 on:
114
349754
1866
对于气候危机你可以做什么呢?我想从这点开始谈--
06:16
What can you do about the climate气候 crisis危机?
115
351644
3817
06:21
I want to start开始 with a couple一对 of --
116
356317
3339
我要给你们展示一些新的照片,当然还有四五张也需要要重新展示
06:24
I'm going to show显示 some new images图片,
117
359680
2569
06:27
and I'm going to recapitulate概括
just four or five.
118
362273
5123
现在看幻灯片,我每次都会更新这些幻灯片的。
06:32
Now, the slide滑动 show显示.
119
368075
1572
06:34
I update更新 the slide滑动 show显示
every一切 time I give it.
120
369671
3305
06:37
I add new images图片,
121
373000
1237
我每次更新的时候都会加新的图片进去,其中也许到了许多新的。
06:39
because I learn学习 more about it
every一切 time I give it.
122
374261
2905
06:42
It's like beach-combing沙滩梳理, you know?
123
377823
1951
就像那些在潮汐间隔的海滩中找宝物一般,
06:44
Every一切 time the tide浪潮 comes in and out,
you find some more shells炮弹.
124
379798
3178
你会找到更多的贝壳。
06:47
Just in the last two days, we got
the new temperature温度 records记录 in January一月.
125
383000
5983
刚刚在昨天,我们就得到了新的一月份的温度记录。
这仅仅是美国的,一月份的历史平局记录是31度。
06:53
This is just for
the United联合的 States状态 of America美国.
126
389007
3010
06:56
Historical历史的 average平均
for JanuarysJanuarys is 31 degrees;
127
392041
2738
上个一月份是39.5度。
06:59
last month was 39.5 degrees.
128
394803
3684
07:03
Now, I know that you wanted some more
bad news新闻 about the environment环境 --
129
398932
4813
现在,我知道你想要更多的关于环境的坏新闻
07:08
I'm kidding开玩笑.
130
403769
1168
--只是个玩笑-- 但这些只是重述幻灯片,
07:10
But these are the recapitulation概括 slides幻灯片,
131
405404
3056
然后我将会谈论关于你能做什么的新内容。
07:13
and then I'm going to go into new
material材料 about what you can do.
132
408484
3394
07:16
But I wanted to elaborate阐述
on a couple一对 of these.
133
411902
2395
但我想先说明下这些东西。
首先,这是我们估计到的关于美国对全球温室效应的贡献,
07:19
First of all, this is where
we're projected预计 to go
134
414321
3311
07:22
with the U.S. contribution贡献
to global全球 warming变暖,
135
417656
2102
在普通情况下对于电力和能源的最终使用的效率
07:24
under business商业 as usual通常.
136
419782
1784
07:26
Efficiency效率 in end-use最终用途 electricity电力
and end-use最终用途 of all energy能源
137
421590
5386
07:31
is the low-hanging低悬 fruit水果.
138
427000
1624
就像踮脚就能够着的果实,非常低的。 效率和对自然环境的保护:
07:33
Efficiency效率 and conservation保护 --
it's not a cost成本; it's a profit利润.
139
428648
4504
不是成本,而是利润。 信号是错误的。
07:37
The sign标志 is wrong错误.
140
433176
2677
07:40
It's not negative; it's positive.
141
435877
2143
不是负面效应,而是正面的。这些都是为自己支付的投资。
07:42
These are investments投资
that pay工资 for themselves他们自己.
142
438044
2840
07:45
But they are also very effective有效
in deflecting偏转 our path路径.
143
440908
3871
但是它们在转移我们思想的时候也是非常有效的。
汽车和火车--我在上次幻灯片的时候谈到过,
07:50
Cars汽车 and trucks卡车 -- I talked
about that in the slideshow幻灯片,
144
445620
3995
但是我希望你们能够先思考一下。
07:54
but I want you to put it in perspective透视.
145
449639
2492
07:57
It's an easy简单, visible可见 target目标 of concern关心 --
146
452893
4597
这应该是我们所忧虑的目标里比较容易和显而易见的一个了,
08:02
and it should be --
147
457514
1462
08:03
but there is more global全球 warming变暖 pollution污染
that comes from buildings房屋
148
459000
4679
但是相对于汽车和货车,对于全球温室效应的污染则更多
来自于建筑物。
08:08
than from cars汽车 and trucks卡车.
149
463703
1722
08:10
Cars汽车 and trucks卡车 are very significant重大,
150
466000
2641
汽车和货车是非常明显的,因为我们的标准是全世界最低的。
08:13
and we have the lowest最低
standards标准 in the world世界.
151
468665
2585
这样的话我们应该解决这个问题,但是这又是个伤脑筋的难题。
08:16
And so we should address地址 that.
But it's part部分 of the puzzle难题.
152
471274
3026
其他交通工具的效率当然也应和汽车货车一样!
08:19
Other transportation运输 efficiency效率
is as important重要 as cars汽车 and trucks卡车.
153
474324
5361
08:24
Renewables可再生能源 at the current当前 levels水平
of technological技术性 efficiency效率
154
479709
4342
可再生能源目前水平的技术效率
可以大大的改变现状, 而且还有维诺德和约翰·多尔等等
08:28
can make this much difference区别.
155
484075
1747
08:30
And with what Vinod维诺德, and John约翰 Doerr杜尔
and others其他, many许多 of you here --
156
485846
5955
你们中的许多人直接参与其中
08:36
there are a lot of people
directly involved参与 in this --
157
491825
2567
--这个楔形的成长要比我们目前所预计的要迅速的多。
08:39
this wedge is going to grow增长
much more rapidly急速
158
494416
2532
08:41
than the current当前 projection投影 shows节目 it.
159
496972
2187
碳捕捉及封存技术--就是CCS代表的意思
08:43
Carbon Capture捕获 and Sequestration封存 --
that's what CCSCCS stands站立 for --
160
499183
5740
--很有可能变成杀手级的应用
08:49
is likely容易 to become成为 the killer凶手 app应用
that will enable启用 us
161
504947
6815
它将使我们能够继续安全的使用矿物燃料。
08:56
to continue继续 to use fossil化石 fuels燃料
in a way that is safe安全.
162
511786
6411
不过技术上还不是非常的成熟。
09:04
Not quite相当 there yet然而.
163
519459
1336
09:05
OK. Now, what can you do?
164
520819
3166
OK,现在,你在家里可以做什么来减少排放呢?
09:11
Reduce减少 emissions排放 in your home.
165
526495
1757
大多数这些支出也是有利可图的。
09:13
Most of these expenditures支出
are also profitable有利可图.
166
529022
4198
尽可能的购买绝缘,更优设计和绿色电力的产品。
09:18
Insulation绝缘, better design设计.
167
534007
1969
09:20
Buy购买 green绿色 electricity电力 where you can.
168
536000
2689
如同我提到的汽车--购买混合动力或者坐轻轨。
09:24
I mentioned提到 automobiles汽车 -- buy购买 a hybrid混合动力.
169
539436
3810
09:28
Use light rail.
170
543270
1706
想出一些其他更好的替代方案,这是非常重要的。
09:30
Figure数字 out some of the other options选项
that are much better.
171
545505
2782
09:33
It's important重要.
172
548311
1165
成为一个环保消费者,对于你买的所有东西都要选择,
09:35
Be a green绿色 consumer消费者.
173
550254
1719
09:36
You have choices选择 with everything you buy购买,
174
551997
2979
09:39
between之间 things that have a harsh苛刻 effect影响,
175
555000
3607
比较哪个产品对于全球气候危机的影响大
09:43
or a much less harsh苛刻 effect影响
on the global全球 climate气候 crisis危机.
176
558631
5500
还是小
09:49
Consider考虑 this:
177
564870
1832
考虑这点,下决心去拥有一个碳中性的生活。
09:51
Make a decision决定 to live生活
a carbon-neutral碳中和 life.
178
566726
3252
09:55
Those of you who are good at branding品牌,
179
570663
2434
对于你们中那些熟悉品牌运作的人,
我希望可以从你们那里得到建议和帮助
09:57
I'd love to get your advice忠告 and help
180
573121
2472
关于如何让人知道这是关乎大多数人的利益。
10:00
on how to say this in a way
that connects所连接 with the most people.
181
575617
6078
10:06
It is easier更轻松 than you think.
182
581719
1981
这比你想象的要容易些,真的。
10:08
It really is.
183
583724
1316
你们中的许多人已经做出了合适的决定,这真的是相当容易。
10:12
A lot of us in here
have made制作 that decision决定,
184
587223
3395
10:15
and it is really pretty漂亮 easy简单.
185
590642
2134
10:17
It means手段 reduce减少
your carbon dioxide二氧化碳 emissions排放
186
592800
5927
在做各种选择前尽量选那些可以减少二氧化碳排放量的,
10:23
with the full充分 range范围
of choices选择 that you make,
187
598751
2696
而且还要对那些没做到的决定作出合适的补偿
10:26
and then purchase采购 or acquire获得 offsets偏移
188
601471
4125
10:30
for the remainder that you have not
completely全然 reduced减少.
189
605620
3117
具体什么意思可以看 climatecrisis.net 网站上的说明。
10:33
And what it means手段 is elaborated详尽的
at climatecrisisclimatecrisis.net.
190
608761
6490
10:40
There is a carbon calculator计算器.
191
615755
2865
哪里有个碳排量计算器。可以计算你的碳排放量。
10:44
Participant参加者 Productions制作 convened召开 --
192
619501
3475
10:47
with my active活性 involvement参与 --
193
623000
2570
由于我积极的参与其中,全球最棒的软件设计师
10:50
the leading领导 software软件 writers作家 in the world世界,
194
625594
2817
根据碳排放的计算公式设计出这个
10:53
on this arcane神秘 science科学
of carbon calculation计算,
195
628435
3303
10:56
to construct构造 a consumer-friendly消费者友好
carbon calculator计算器.
196
631762
4102
非常友好的碳排放计算器.
11:01
You can very precisely恰恰 calculate计算
what your COCO2 emissions排放 are,
197
636317
6209
你可以非常精确的计算出你的碳排放量.
11:07
and then you will be given特定
options选项 to reduce减少.
198
642550
3318
然后还会给出如何减少碳排放的建议.
11:10
And by the time the movie电影
comes out in May可能,
199
645892
3197
等五月份电影出来的时候,这个版本也会升级到2.0.
11:13
this will be updated更新 to 2.0,
200
649113
1863
11:15
and we will have click-through点击通过
purchases购买 of offsets偏移.
201
651000
3434
更新中包括能够购买碳排放抵消的功能
11:19
Next下一个, consider考虑 making制造
your business商业 carbon-neutral碳中和.
202
655000
3222
接下来,关于如何使你的商业碳中和化,当然,我们中的许多人已经做到了。
11:23
Again, some of us have doneDONE that,
203
658246
1608
11:24
and it's not as hard as you think.
204
659878
2006
其实这不是你想的那么难,只要把气候危机解决方案融入到所有的革新当中。
11:27
Integrate整合 climate气候 solutions解决方案
into all of your innovations创新,
205
663196
4190
不管你是处于科技领域或娱乐事业,
11:32
whether是否 you are from the technology技术,
206
667410
1913
11:34
or entertainment娱乐, or design设计
and architecture建筑 community社区.
207
669347
3629
或设计行业和社区建筑。
11:37
Invest投资 sustainably可持续.
208
673000
2043
持续的投资,姆吉拉提及过这个。
11:39
Majora姆吉拉的 mentioned提到 this.
209
675067
1689
听着,如果你必须要和一个他的报酬是基于
11:42
Listen, if you have invested投资 money
with managers经理 who you compensate补偿
210
677248
6792
年度绩效的经理人的话。
11:48
on the basis基础 of their annual全年 performance性能,
211
684064
2717
11:51
don't ever again complain抱怨
about quarterly季刊 report报告 CEOCEO management管理.
212
686805
4912
别再抱怨季度报告里关于首席执行官的管理
11:57
Over time, people do
what you pay工资 them to do.
213
692807
2556
久而久之,人们会做你付钱让他们去做的事,而且如果他们断定
12:01
And if they judge法官 how much
they're going to get paid支付
214
696736
4693
基于他们投资的多少而获得多少的话。
12:06
on your capital首都 that they've他们已经 invested投资,
215
701453
3300
12:09
based基于 on the short-term短期 returns回报,
216
704777
1943
根据短期回报率,你必须做出短期决策。
12:11
you're going to get short-term短期 decisions决定.
217
706744
2316
12:15
A lot more to be said about that.
218
710999
1613
关于这个有太多需要说了。
12:17
Become成为 a catalyst催化剂 of change更改.
219
712636
1746
成为一个促进改变的人,教导其他人,学习它,讨论它。
12:19
Teach others其他, learn学习 about it,
talk about it.
220
714406
3635
关于电影发行--其实电影只是这个幻灯片我2天前演讲的的电影版本
12:24
The movie电影 is a movie电影 version
of the slideshow幻灯片
221
719263
3405
除了电影比较更具娱乐性,电影在五月份发行。
12:27
I gave two nights ago,
except it's a lot more entertaining娱乐.
222
722692
2919
12:31
And it comes out in May可能.
223
726694
2147
12:34
Many许多 of you here have the opportunity机会
to ensure确保 that a lot of people see it.
224
729437
3961
你们中的许多人有机会可以让更多的人去看这个电影。
考虑送一些人去纳什维尔看。
12:39
Consider考虑 sending发出 somebody to Nashville纳什维尔.
225
735106
3603
12:44
Pick well.
226
739390
1155
然后我个人也会训练一些人去做这个演讲,重新利用.
12:46
And I am personally亲自 going to train培养 people
to give this slideshow幻灯片 --
227
741381
4446
12:50
re-purposed重新利用, with some
of the personal个人 stories故事 obviously明显 replaced更换
228
745851
4755
其中的一些明显的个人故事只好用一般方法代替了。
12:55
with a generic通用 approach途径,
229
750630
2070
当然不只只是这些幻灯片,而是它们蕴含的意思以及如何使他们联系起来。
12:57
and it's not just the slides幻灯片,
it's what they mean.
230
752724
2699
13:00
And it's how they link链接 together一起.
231
755447
1601
这样的话我就会在今年夏天带一个课程
13:01
And so I'm going to be conducting开展
a course课程 this summer夏季
232
757072
4587
给那帮获得提名的人们上一课。
13:06
for a group of people that are
nominated提名 by different不同 folks乡亲
233
761683
3835
13:10
to come and then give it en masse集体,
234
765542
2229
全体的,在全国各地的社区,
13:12
in communities社区 all across横过 the country国家,
235
767795
2181
13:14
and we're going to update更新 the slideshow幻灯片
for all of them every一切 single week,
236
770000
4665
每个星期我们也会为他们更新这些幻灯片
来保证资料都处在最前沿。
13:19
to keep it right on the cutting切割 edge边缘.
237
774689
3031
和拉里·莱斯格一起工作,那会是,在过程中的某个阶段。
13:22
Working加工 with Larry拉里 Lessig莱斯格, it will be,
somewhere某处 in that process处理,
238
777744
3881
用工具和限量使用版权来张贴,
13:26
posted发布 with tools工具
and limited-use有限使用 copyrights版权,
239
781649
4835
那样的话年轻人就可以用他们自己的方法重新制作。
13:31
so that young年轻 people can remix混音 it
and do it in their own拥有 way.
240
786508
5468
13:36
(Applause掌声)
241
792000
3146
(掌声)
人们都是从哪里得知应该跟政治保持距离呢?
13:39
Where did anybody任何人 get the idea理念
242
795170
1490
13:41
that you ought应该 to stay
arm's武器 length长度 from politics政治?
243
796684
2352
这无关你是否是共和党人然后我要说服你变成一个民主党人士。
13:43
It doesn't mean
that if you're a Republican共和党人,
244
799060
2090
13:45
that I'm trying to convince说服 you
to be a Democrat民主党人.
245
801174
2324
我们也需要共和党人。这是个两党连立的问题,
13:48
We need Republicans共和党人 as well.
246
803935
1505
13:50
This used to be a bipartisan两党 issue问题,
247
805464
2009
据我所知这在我们这个团体里面的确是如此的。变成政治活跃人士。
13:52
and I know that
in this group it really is.
248
807497
2457
13:54
Become成为 politically政治上 active活性.
249
809978
1552
使我们的民主照着原本应该的方式来运作。
13:56
Make our democracy民主 work the way
it's supposed应该 to work.
250
811554
2873
支持关于二氧化碳排放和全球温室效应污染的理念,
13:59
Support支持 the idea理念 of capping封盖
carbon dioxide二氧化碳 emissions排放 --
251
814753
5549
14:05
global全球 warming变暖 pollution污染 --
and trading贸易 it.
252
820326
2015
并且补偿这一切,这是因为,由于美国在这个世界体系之外,
14:07
Here's这里的 why: as long as the United联合的 States状态
is out of the world世界 system系统,
253
822365
4611
14:11
it's not a closed关闭 system系统.
254
827000
1668
但是这又不是个封闭的体系。
14:13
Once一旦 it becomes a closed关闭 system系统,
with U.S. participation参与,
255
828692
4047
但是一旦它变成了封闭的体系,不管美国是否参与,
14:17
then everybody每个人
who's谁是 on a board of directors董事 --
256
832763
2223
那样的话每个人都成为董事会成员了
--这里有多少人是公司里面的董事会成员呢?
14:19
how many许多 people here
serve服务 on the board of directors董事
257
835010
2989
14:22
of a corporation公司?
258
838023
1254
一旦它成为一个封闭的体系,你将背负法律上的责任如果你不督促你的CEO
14:25
Once一旦 it's a closed关闭 system系统,
259
840415
1426
14:26
you will have legal法律 liability责任
if you do not urge敦促 your CEOCEO
260
841865
6237
从减少和补偿可以避免的碳排放方面获得最大的收入。
14:32
to get the maximum最大值 income收入 from reducing减少
and trading贸易 the carbon emissions排放
261
848126
4127
如果我们能够实现它的话那么市场先生将会自己去解决这个问题。
14:37
that can be avoided避免.
262
852277
1309
14:38
The market市场 will work
to solve解决 this problem问题 --
263
853610
2665
14:43
if we can accomplish完成 this.
264
858949
2217
从今年春天开始的大众劝说运动的帮助。
14:47
Help with the mass persuasion劝说 campaign运动
that will start开始 this spring弹簧.
265
862434
3385
14:50
We have to change更改 the minds头脑
of the American美国 people.
266
865843
2508
我们必须去改变美国人民的观念。
14:53
Because presently目前, the politicians政治家
do not have permission允许
267
868375
2759
因为现在的政治不允许去做一些需要做的事。
14:55
to do what needs需求 to be doneDONE.
268
871158
1919
在一个现代化国家,逻辑和理性的作用已不再只包括
14:58
And in our modern现代 country国家, the role角色
of logic逻辑 and reason原因 no longer includes包括
269
873355
5454
15:03
mediating中介 between之间 wealth财富 and power功率
the way it once一旦 did.
270
878833
2954
以前所做的关于财富和权力的调解。
15:06
It's now repetition重复 of short, hot-button热按钮,
30-second, 28-second television电视 ads广告.
271
881811
5560
现在已经是短的,热门的,30秒,28秒的电视广告的重复播放。
我们必须要买许多这样的广告。
15:12
We have to buy购买 a lot of those ads广告.
272
887395
1858
让我们把全球变暖这个品牌重新包装一下,就如许多人建议的那样。
15:15
Let's re-brand重品牌 global全球 warming变暖,
as many许多 of you have suggested建议.
273
890221
4310
15:19
I like "climate气候 crisis危机"
instead代替 of "climate气候 collapse坍方,"
274
894555
2869
相对于气候崩溃我更喜欢气候危机这个叫法,
老调重谈一下,如果你们谁对品牌运作方面相当在行的话,我需要你们的帮助。
15:22
but again, those of you
who are good at branding品牌,
275
897448
2327
15:24
I need your help on this.
276
899799
1405
有个科学家告诉我,有人说我们现在面对的检验是,
15:26
Somebody said the test测试
we're facing面对 now, a scientist科学家 told me,
277
901768
4100
对生拇指和新皮层的组合是否是
15:30
is whether是否 the combination组合
of an opposable对抗性 thumb拇指
278
905892
3084
15:33
and a neocortex新皮层 is a viable可行 combination组合.
279
909000
2817
一种可以实行的组合。
15:36
(Laughter笑声)
280
911947
1499
这是真的。上次我也说过了,但是我现在再重复一次:这不是政治问题。
15:38
That's really true真正.
281
913825
1557
15:42
I said the other night,
and I'll repeat重复 now:
282
918160
3400
15:46
this is not a political政治 issue问题.
283
921584
2165
15:48
Again, the Republicans共和党人 here --
this shouldn't不能 be partisan党派.
284
923773
5539
今天来的共和党人们,这不应该是党派性的。
你甚至比在我们这里的有些共和党人更加具有影响力。
15:54
You have more influence影响
than some of us who are Democrats民主党 do.
285
929336
3640
这不止是个很好的机会,更可以把今天我们在这里的想法连接到
15:58
This is an opportunity机会.
286
933421
1476
15:59
Not just this, but connected连接的
to the ideas思路 that are here,
287
934921
4852
16:04
to bring带来 more coherence相干性 to them.
288
939797
1928
并一致的带给其他人。
我们是整体。
16:07
We are one.
289
942495
1166
谢谢感谢,我非常的感激。
16:08
Thank you very much, I appreciate欣赏 it.
290
944065
2335
16:11
(Applause掌声)
291
946424
6242
(掌声)
Translated by Xialei Raymond Yu
Reviewed by Jianfeng Fan

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Al Gore - Climate advocate
Nobel Laureate Al Gore focused the world’s attention on the global climate crisis. Now he’s showing us how we’re moving towards real solutions.

Why you should listen

Former Vice President Al Gore is co-founder and chairman of Generation Investment Management. While he’s is a senior partner at Kleiner Perkins Caufield & Byers, and a member of Apple, Inc.’s board of directors, Gore spends the majority of his time as chair of The Climate Reality Project, a nonprofit devoted to solving the climate crisis.

He is the author of the bestsellers Earth in the Balance, An Inconvenient Truth, The Assault on Reason, Our Choice: A Plan to Solve the Climate Crisis, and most recently, The Future: Six Drivers of Global Change. He is the subject of the Oscar-winning documentary An Inconvenient Truth and is the co-recipient, with the Intergovernmental Panel on Climate Change, of the Nobel Peace Prize for 2007 for “informing the world of the dangers posed by climate change.”

Gore was elected to the U.S. House of Representatives in 1976, 1978, 1980 and 1982 and the U.S. Senate in 1984 and 1990. He was inaugurated as the 45th Vice President of the United States on January 20, 1993, and served eight years.

More profile about the speaker
Al Gore | Speaker | TED.com