ABOUT THE SPEAKER
Danielle Wood - Space engineer and development scholar
Danielle Wood designs satellites and space technology applications that contribute to sustainable development.

Why you should listen

Dr. Danielle Wood has published extensive, novel research findings on emerging space activity in Africa, Latin America and South East Asia; advised senior leaders in the US government on technology policy and led teams of engineers and scientists to create satellite systems that contribute to public safety. As of January 2018, Dr. Wood directs the Space Enabled Research Group and serves as an Assistant Professor at the Media Lab in the Massachusetts Institute of Technology in Cambridge, Massachusetts, USA. The Mission of the Space Enabled research group is to advance justice in earth's complex systems using designs enabled by space. At Space Enabled, Wood designs innovative systems that harness space technology that support work toward the United Nations Sustainable Development Goals.

Wood's research also develops systems analysis tools to improve decision making during the design of complex systems. Most recently, she worked as the Applied Sciences Manager within the Earth Science Division of Goddard Space Flight Center. Previously, she served as Special Assistant and Advisor to the Deputy Administrator at NASA Headquarters in Washington, DC. Prior to working at NASA, Wood held positions at the Aerospace Corporation, Johns Hopkins University and the United Nations Office of Outer Space Affairs. She studied at the Massachusetts Institute of Technology, where she earned a PhD in engineering systems, SM in aeronautics and astronautics, SM in technology policy and SB in aerospace engineering.

More profile about the speaker
Danielle Wood | Speaker | TED.com
TEDNYC

Danielle Wood: 6 space technologies we can use to improve life on Earth

丹妮尔·伍德: 可以用来造福地球的6种太空技术

Filmed:
1,279,925 views

丹妮尔·伍德领导麻省理工大学媒体实验室的“拥抱太空”研究小组,她致力于消除限制,让太空探索带来的益处不再只被少数富裕或精英阶层享受。她例举了6项原用于太空探索的技术,同样也可以运用于全球可持续发展——从提供信息给救援组织的观测卫星,到微重力环境下进行的医学研究也可以用于地面医疗。伍德表示:“太空技术对于可持续发展是有用处的,可以造福全人类。”
- Space engineer and development scholar
Danielle Wood designs satellites and space technology applications that contribute to sustainable development. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I was 17 when I chose选择 my career事业.
0
810
3912
我是在17岁的时候
选定自己的职业的。
00:17
I was standing常设 outside
1
5587
2389
那是在佛罗里达一个炎热的夏夜,
我站在户外距离海边
00:20
on a hot summer夏季 night in Florida佛罗里达
2
8000
2277
00:23
and just a few少数 miles英里 from the ocean海洋.
3
11238
2327
也就几英里的地方。
00:26
I was waiting等候 for a miracle奇迹 to happen发生.
4
14728
3397
我在等待一个奇迹的发生。
00:31
That summer夏季, I was privileged特权
to work as an intern实习生
5
19540
3822
那年夏天,我有幸作为一名实习生
00:35
at NASA's美国航空航天局 Kennedy肯尼迪 Space空间 Center中央,
6
23386
1883
在NASA的肯尼迪航天中心工作,
00:37
and the miracle奇迹 I was waiting等候 for
7
25919
2261
而我等待的这个奇迹,
00:40
was the launch发射
of the Columbia哥伦比亚 Space空间 Shuttle穿梭
8
28204
3521
就是哥伦比亚号航天飞机的发射,
00:43
carrying携带 the Chandra钱德拉 X-Rayx 射线 Observatory天文台,
9
31749
3153
它装载了钱德拉X射线天文台,
00:47
a telescope望远镜 that would allow允许 scientists科学家们
to peer窥视 into the edge边缘 of black黑色 holes.
10
35486
6332
那是一台望远镜,
可以帮助科学家观察黑洞的边缘。
00:54
The entire整个 sky天空 filled填充 with light.
11
42712
3005
整个天空都被点亮了。
00:58
And it was as if it was daytime白天
in the middle中间 of the night.
12
46998
3272
午夜被照得如同白昼。
01:03
Soon不久, we could feel the rumble隆隆
of the engines引擎 vibrating振动 in our chests箱子.
13
51149
3845
很快,引擎的轰鸣
在我们的胸中产生了共鸣。
01:08
And it wasn't a miracle奇迹;
14
56003
1581
这不是奇迹,
01:10
it was the combined结合 effort功夫
of a team球队 of thousands数千 of people
15
58316
4017
而是数千人共同努力,
01:14
who worked工作 together一起
16
62357
1291
同甘共苦,
01:15
to make was seemed似乎 impossible不可能 a reality现实.
17
63672
3284
完成了一项不可能完成的任务。
01:19
And I wanted to join加入 that team球队.
18
67991
3729
我想成为他们中的一员。
01:24
So I decided决定 to apply应用 to a university大学
where I could study研究 aerospace航天 engineering工程.
19
72872
4295
于是我决定申请一所
能让我学习航天工程学的大学。
01:29
And the following以下 year,
20
77644
1340
接下来的那年,
我开始在麻省理工学习工程学,
01:31
I started开始 at MITMIT
in my engineering工程 training训练
21
79008
2564
01:33
and joined加盟 a student学生 project项目
building建造 space空间 robots机器人.
22
81596
2742
参与了一个学生项目,
建造太空机器人。
01:37
And everything was going as I planned计划,
23
85146
1879
一切都很顺利,按计划进行,
01:39
except I was confused困惑
about something important重要.
24
87841
4638
除了一点,我在
某些重要的事情上感到困惑。
01:45
Now, my confusion混乱 arose出现
in my summer夏季 breaks休息.
25
93768
3087
具体说来,我的困惑产生于那年暑假。
01:49
I traveled旅行 to a school学校 in Kenya肯尼亚,
26
97474
2768
我旅行到了肯尼亚的一所学校,
01:52
and there I volunteered自告奋勇
with girls女孩 ages年龄 five to 17,
27
100915
4644
在那里支教,辅导5到17岁的女孩
01:57
giving them lessons教训 in English英语
and math数学 and science科学.
28
105583
4685
英文、数学和科学。
02:03
And they taught me songs歌曲 in Swahili斯瓦希里.
29
111143
2758
她们教我用斯瓦西里语唱歌。
大部分时间里,
我都是在跟姑娘们增进了解,
02:07
And mostly大多, I just spent花费 time
getting得到 to know the girls女孩,
30
115290
3554
02:10
enjoying享受 their presence存在.
31
118868
1257
跟她们在一起我就很开心。
02:12
And I saw that these girls女孩
and the leaders领导者 in their community社区,
32
120754
4094
我看到这些女孩和她们的社区领袖,
02:16
they were overcoming克服 important重要 barriers障碍
33
124872
2906
突破了重重障碍,
02:19
to allow允许 these girls女孩 to have
the best最好 possible可能 chances机会 in life.
34
127802
3837
给了这些姑娘们
一生中可能最好的机会。
02:24
And I wanted to join加入 that team球队.
35
132556
3811
我也想加入这个团队。
02:28
I wanted to be part部分 of a team球队
that would help break打破 down barriers障碍
36
136931
3057
我想成为他们中的一员,
帮助他们突破阻碍,
02:32
and improve提高 the lives生活
of girls女孩 around the world世界.
37
140012
2569
改善世界各地女孩的生活。
02:34
But I was worried担心 that studying研究
aerospace航天 engineering工程
38
142605
3068
但我感到担心,觉得学习航天工程
02:37
wasn't the most useful有用.
39
145697
1481
对此并无太大帮助。
02:39
I was worried担心 this team球队 in Kenya肯尼亚
couldn't不能 use the technology技术
40
147202
3160
我担心肯尼亚的这个团队,
02:42
I was learning学习 about space空间.
41
150386
1601
用不上我所学的太空技术。
02:45
But thankfully感激地, I still learned学到了
that I was wrong错误.
42
153305
3144
但谢天谢地,后来我发现自己错了。
02:49
I came来了 back and interned扣留 at NASANASA again,
43
157457
2359
我再次回到NASA实习,
02:51
and this time,
44
159840
1158
这一次,
一位导师告诉我
02:53
a mentor导师 taught me
45
161022
1825
02:54
that countries国家 like Kenya肯尼亚 had been using运用
space空间 technology技术 for decades几十年
46
162871
6175
像肯尼亚这样的国家,使用太空技术
来改善他们的生活已经几十年了。
03:01
to improve提高 the lives生活
in their own拥有 countries国家.
47
169070
2561
03:03
And then I knew知道 that I could have
a career事业 in space空间
48
171655
3530
之后我了解到,我可以
从事一门与太空
03:07
and in development发展.
49
175209
1574
和发展都有关的职业。
03:09
This idea理念 is not new.
50
177859
1358
这个想法并不新鲜。
03:11
In fact事实, in 1967, the nations国家
of the world世界 came来了 together一起
51
179825
4200
实际上,在1967年,世界各国
就签署了《外层空间条约》。
03:16
to write the Outer Space空间 Treaty条约.
52
184049
2743
03:19
This treaty条约 made制作 a bold胆大 statement声明,
53
187607
2662
该条约做了一个明确的声明,
03:22
saying, "The exploration勘探
and use of outer space空间
54
190293
4062
“外层空间的探索和使用,
必须有利于全人类,
03:26
should be carried携带的 on
for the benefit效益 of all peoples人们,
55
194379
3576
03:30
irrespective不管 of their level水平
of economic经济 or scientific科学 development发展."
56
198573
4894
无论他们的经济发展水平
或科技发展水平如何。”
03:37
We have not truly lived生活 up to this ideal理想,
57
205089
2357
尽管我们已经努力了数十年,
03:39
although虽然 people have worked工作
for decades几十年 to make this a reality现实.
58
207470
3219
但这一理想并未真正实现。
殖民主义、种族主义和
03:43
Forces军队 such这样 as colonialism殖民主义 and racism种族主义
59
211826
3506
03:47
and gender性别 inequality不等式
60
215880
1737
性别不平等
03:50
have actually其实 excluded排除 many许多 people
from the benefits好处 of space空间
61
218260
3525
已经阻碍了很多人
享受太空开发的福利,
03:54
and caused造成 us to believe
that space空间 is for the few少数
62
222751
3541
以至于我们会误以为,
太空只属于少数人,
03:58
or the rich丰富 or elite原种.
63
226316
2226
富人或者精英群体。
但我们不能接受这种态度,
04:01
But we cannot不能 afford给予 this attitude态度,
64
229731
2454
04:04
because the world世界 is engaged订婚
in a vital重要 mission任务
65
232209
3131
因为世界给我们一个重要的使命,
04:07
to improve提高 life for everyone大家.
66
235364
2004
就是让所有人都生活得更好。
04:10
Our road map地图 for this mission任务 comes
from the 17 Sustainable可持续发展 Development发展 Goals目标
67
238260
5789
这项使命的发展蓝图来自于联合国的
17个可持续发展目标。
04:16
of the United联合的 Nations国家.
68
244073
1365
04:17
All the member会员 states状态
of the United联合的 Nations国家 have agreed同意
69
245808
2699
联合国所有成员国一致同意,
04:20
that these are priorities优先
between之间 now and 2030.
70
248531
3306
这是2030年前的优先目标。
04:24
These goals目标 give us our key moments瞬间
and opportunities机会 of our time --
71
252526
5174
这些目标展示了我们这个时代的
关键时刻和机会,
04:30
opportunities机会 to end结束 extreme极端 poverty贫穷,
72
258323
2971
消除极端贫困的机会,
04:33
to insure保证 that everyone大家 has access访问
to food餐饮 and clean清洁 water.
73
261318
4547
保证每个人都可以得到
食物和清洁用水。
04:39
We must必须 pursue追求 these goals目标
as a global全球 community社区.
74
267720
3276
国际社会必须共同努力,
来实现这些目标。
04:43
And technology技术 from space空间
supports支持 sustainable可持续发展 development发展.
75
271861
4470
而太空技术可以支持可持续发展。
04:48
In fact事实, there are six space空间 services服务
76
276891
3019
实际上,有6种太空服务
04:51
that can help us pursue追求
the Sustainable可持续发展 Development发展 Goals目标.
77
279934
3793
可以帮助我们实现可持续发展目标。
04:56
Over the next下一个 few少数 minutes分钟,
let's explore探索 these six services服务,
78
284709
3253
在接下来的时间里,
我们就来了解一下这6种服务,
04:59
and see examples例子 of just a few少数
of the goals目标 they help support支持.
79
287986
3519
看看它们支持的一些目标。
05:03
You ready准备?
80
291529
1185
准备好了吗?
05:05
OK.
81
293104
1158
好的。
通信卫星让我们可以在
地球上几乎任何一个角落
05:06
Communication通讯 satellites卫星 provide提供 access访问
to phone电话 and internet互联网 service服务
82
294286
4193
05:10
to almost几乎 any location位置 on Earth地球.
83
298503
1738
使用电话和网络服务。
05:12
This is particularly尤其 important重要
during times of disaster灾害 recovery复苏.
84
300622
3516
尤其在灾后重建的时候非常重要。
05:16
When Typhoon台风 Haiyan海盐
struck来袭 the Philippines菲律宾,
85
304523
3518
当台风“海燕”袭击菲律宾的时候,
05:20
the local本地 communication通讯 networks网络
needed需要 to be repaired修复,
86
308065
2774
当地的通信网络需要修复,
05:22
and teams球队 brought in inflatable充气
communication通讯 antennas天线
87
310863
3308
抢险队带来了充气式卫星天线,
05:26
that could link链接 to satellites卫星.
88
314195
1990
可以与卫星连接。
05:28
This was useful有用 during the time
of repair修理 and recovery复苏.
89
316209
2577
在灾后修复和重建时期非常有用。
05:31
Positioning定位 satellites卫星
tell us where we are
90
319453
3330
定位卫星通过告诉我们它们的位置
05:34
by telling告诉 us where they are.
91
322807
1856
来确定我们的位置。
05:37
Scientists科学家们 can use this technology技术
to track跟踪 endangered濒危 wildlife野生动物.
92
325835
4228
科学家们可以利用这种技术
来跟踪濒危野生动物。
05:42
This turtle has been fitted with a system系统
93
330727
2510
这只海龟就装载了定位系统,
05:45
that allows允许 it to receive接收 location位置
information信息 from positioning定位 satellites卫星,
94
333261
4565
可以接收定位卫星发来的位置信息,
05:49
and they send发送 the location位置
information信息 to scientists科学家们
95
337850
2573
他们将位置信息通过通信卫星
05:52
via通过 communication通讯 satellites卫星.
96
340447
1574
发给科学家。
05:55
Scientists科学家们 can use this knowledge知识
to then make better policies政策
97
343112
3151
科学家可以利用这些资料,
制定更好的政策,
05:58
and help determine确定
how to keep these animals动物 alive.
98
346287
2410
来保护这些动物。
06:02
Earth地球 observation意见 satellites卫星.
99
350460
2101
地球观测卫星。
06:04
They tell us what's going on
in our environment环境.
100
352928
2594
它们监测我们的周边环境。
06:07
Right now, there are about 150 satellites卫星
101
355546
3498
目前,有差不多150颗卫星,
06:11
operated操作 by over 60 government政府 agencies机构,
102
359068
2782
由超过60个政府部门控制,
06:13
and these are just
those observing观察 the Earth地球.
103
361874
2219
这还仅仅只是用来监测地球的。
06:16
And meanwhile与此同时, companies公司
are adding加入 to this list名单.
104
364117
2395
同时,还有许多公司也在参与进来。
06:19
Most of the governments政府 provide提供 the data数据
from the satellites卫星 for free自由 online线上.
105
367157
3837
大部分政府都会将这些数据
免费公布在网上。
06:23
Some of these satellites卫星
provide提供 images图片 like this,
106
371018
3178
有些卫星会提供这样的图片,
06:26
that show显示 what you would see
from a camera相机.
107
374220
2412
是通过摄像头拍摄的。
06:28
This is an image图片 showing展示
agricultural农业的 land土地 in Kansas堪萨斯.
108
376656
2941
这张照片拍的是
堪萨斯州的农业用地。
06:32
However然而, the majority多数
of the Earth地球 observation意见 satellites卫星
109
380742
2885
然而,大部分的地球观测卫星
06:35
don't take pictures图片 at all.
110
383651
2223
根本不会拍摄照片。
06:37
They take measurements测量.
111
385898
1527
而是进行测量。
06:39
And they combine结合 these measurements测量
with complex复杂 computer电脑 models楷模
112
387449
3101
然后将这些测量结果
输入复杂的计算机模型,
06:42
and make beautiful美丽,
global全球 visualizations可视化 such这样 as this one,
113
390574
3279
生成美丽的全球可视化图像,
就像这幅,
展示的是洋流
06:45
showing展示 the ocean海洋 currents电流
114
393877
1906
06:47
and the temperature温度
of the ocean海洋, globally全球.
115
395807
2024
以及全球海洋的温度。
06:51
Or we can look at the salt and smoke抽烟
and dust灰尘 in the atmosphere大气层,
116
399275
5892
我们还可以查看全球大气中的
盐分、烟气以及沙尘,
06:59
or the rainfall雨量 and snowfall降雪, globally全球,
117
407561
2675
或者降雨和降雪,
07:05
as well as the annual全年 cycle周期 of vegetation植被
on land土地 and in the ocean海洋.
118
413085
5001
还有陆地和海洋植物
在一年中的变化。
07:12
Now, scientists科学家们 can take this information信息
about the rainfall雨量 and the vegetation植被
119
420065
4362
科学家可以利用降雨和植被的信息
07:16
and use it to understand理解
120
424451
1390
来进行推测,
07:17
what areas on Earth地球 are in danger危险
of a famine饥荒 or a drought干旱
121
425865
3765
地球上的哪些地区
处于饥荒或干旱的危险中,
07:21
and provide提供 that information信息
to aid援助 organizations组织
122
429654
2642
并把这些信息提供给救援组织,
07:24
so they can be prepared准备 with food餐饮 aid援助
before the hunger饥饿 becomes severe严重.
123
432320
3817
以便准备应急食物,
防止饥荒情况恶化。
07:28
In space空间, we have an orbiting轨道 laboratory实验室
on the International国际 Space空间 Station.
124
436900
4842
在太空中的国际空间站
有轨道实验室。
07:34
The vehicle车辆 and everything inside
are in a form形成 of free自由 fall秋季
125
442653
3028
这个实验室和里面的所有东西
在绕地球运行时
07:37
around the Earth地球,
126
445705
1151
都处于自由落体状态,
07:38
and they don't experience经验
the effect影响 of gravity重力.
127
446880
2330
不受重力的影响。
07:42
And because of this,
we call it "microgravity微重力."
128
450219
2262
因此我们称之为“微重力”。
07:45
When astronauts宇航员 are
in the microgravity微重力 environment环境,
129
453412
2463
当宇航员处于微重力环境下时,
07:47
their bodies身体 react应对
as if they're aging老化 rapidly急速.
130
455899
3512
他们的身体反应
就如同迅速变老一般。
07:51
Their bones骨头 and muscles肌肉 weaken削弱,
131
459888
2416
骨骼和肌肉变弱,
07:54
and their cardiovascular心血管 system系统
and their immune免疫的 system系统 change更改.
132
462328
3554
心血管系统和免疫系统发生变化。
07:59
As scientists科学家们 study研究 how to keep
astronauts宇航员 healthy健康 in space空间,
133
467052
3248
科学家们正在研究
如何保证宇航员在太空中的健康,
08:02
we can take the exercises演习 and techniques技术
we use for astronauts宇航员
134
470324
3308
而我们则可以将用在
宇航员身上的实践和技术,
08:05
and transfer转让 them to people on Earth地球
135
473656
1952
应用在普通人身上,
以改善他们的健康。
08:07
to improve提高 our health健康 here.
136
475632
1397
08:09
Often经常, as we develop发展 technology技术
for astronauts宇航员 and exploration勘探
137
477465
3471
通常情况下,我们用在
宇航员、宇宙探索
08:12
or for spacecraft宇宙飞船,
138
480960
1270
或者宇宙飞船上的技术,
08:14
we can also transfer转让 those inventions发明
to improve提高 life on Earth地球.
139
482254
3559
也同样可以转化
用于改善地球上的生活。
08:17
Here's这里的 one of my favorites最爱.
140
485837
1334
下面是我最喜欢的一种。
08:19
It's a water filtration过滤 system系统,
141
487195
1756
水过滤系统,
08:20
and a key component零件 of it
is based基于 on the technology技术
142
488975
3023
其中的关键部件就是基于
空间站废水过滤技术
08:24
to filter过滤 wastewater废水 on the space空间 station.
143
492022
2063
而制造出来的。
08:26
It's now being存在 used around the world世界.
144
494439
1781
现在全世界都在用它。
08:28
Space空间 is also an infinite无穷 source资源
of inspiration灵感,
145
496795
3418
太空还是灵感的无限源泉,
08:32
through通过 education教育,
146
500237
1181
通过教育,
08:33
through通过 research研究 and astronomy天文学
147
501442
1634
通过研究和天文学
08:35
and that age-old古老 experience经验 of stargazing观星.
148
503100
3132
以及长时间的观星。
08:38
Now, countries国家 around the world世界
are engaging in advancing前进
149
506818
3279
现在,全球各国都在努力推动
自身的发展,
08:42
their own拥有 development发展
150
510121
1176
08:43
by increasing增加 their local本地 knowledge知识
of engineering工程 and science科学 and space空间.
151
511321
3847
通过增强其在工程、科学
和太空领域的实力。
08:47
Let's meet遇到 some of the world's世界
newest最新 satellite卫星 engineers工程师.
152
515644
3867
让我们来认识一下
最新一代的卫星工程师。
08:52
This is ElykaElyka AbelloAbello, from Venezuela委内瑞拉.
153
520149
3151
这是来自委内瑞拉的
艾丽卡·阿贝罗。
08:56
ElykaElyka is training训练 as a satellite卫星 engineer工程师
154
524264
3058
艾丽卡学的是卫星工程,
08:59
as part部分 of her national国民
satellite卫星 program程序 in Venezuela委内瑞拉.
155
527346
2816
是委内瑞拉国家卫星计划的一部分。
09:02
She has designed设计 a software软件 tool工具
156
530750
1822
她设计了一种软件工具,
09:04
that allows允许 her team球队 to better design设计
the power功率 systems系统 for engineering工程.
157
532596
3751
能帮助她的团队更好的设计
工程动力系统。
09:10
This is Adel阿德尔 Castillo-Duran杜兰,
158
538036
2815
这是阿黛尔·卡斯蒂略-杜兰,
09:12
from the Philippines菲律宾.
159
540875
1150
菲律宾人。
09:14
Adel阿德尔 is both a meteorologist气象
and a satellite卫星 engineer工程师,
160
542474
3007
阿黛尔既是气象学家,
又是卫星工程师,
09:17
and she uses使用 data数据 from satellites卫星
in her weather天气 forecasting预测.
161
545505
3376
她使用卫星数据进行天气预测。
09:22
And finally最后, meet遇到 Hala哈拉.
162
550549
1573
最后这位是哈拉。
09:24
Hala哈拉 is from the Sudan苏丹,
163
552708
1618
哈拉来自苏丹,
09:26
and as she was studying研究 electrical电动
engineering工程 as an undergraduate大学本科
164
554350
3240
她本科在喀土穆学的是电子工程
09:29
in Khartoum喀土穆,
165
557614
1159
电子工程,
09:30
she and several一些 students学生们 decided决定
to build建立 their own拥有 satellite卫星.
166
558797
3156
她和几个同学决定
做一颗自己的卫星。
09:33
And later后来, Hala哈拉 earned a scholarship奖学金
to study研究 satellite卫星 engineering工程
167
561977
4374
不久后,哈拉获得了卫星工程
研究生奖学金。
09:38
at the graduate毕业 level水平.
168
566375
1316
09:41
These stories故事 that I've shared共享 with you
169
569093
2274
我分享给大家的这些故事,
09:43
all illustrate说明 that space空间 truly is useful有用
for sustainable可持续发展 development发展
170
571391
4113
充分证明了太空技术
对于可持续发展的用处,
09:47
for the benefit效益 of all peoples人们.
171
575528
1774
它是惠及全人类的。
09:50
But we have more work to do,
172
578016
1743
但我们还任重道远,
09:52
because there are still barriers障碍
that exclude排除 people from space空间
173
580487
3730
因为还存在不少阻碍,
让人们无法进一步接近太空,
09:56
and limit限制 the impact碰撞 of this technology技术.
174
584241
2143
更限制了各种技术的应用。
09:59
For many许多 people,
Earth地球 observation意见 data数据 is complex复杂.
175
587402
3595
对许多人来说,
地球观测数据很复杂。
10:03
And satellite卫星 communication通讯
services服务 are too expensive昂贵.
176
591576
2712
卫星通信服务很昂贵。
10:06
And microgravity微重力 research研究
just appears出现 to be inaccessible人迹罕至.
177
594966
3475
微重力研究看起来又是那么遥不可及。
10:11
This is what motivates能够激励 my work
as a professor教授 at MIT's麻省理工学院的 Media媒体 Lab实验室.
178
599611
4798
这就是我成为麻省理工媒体实验室
一名教授的原因。
10:16
I've recently最近 founded成立 a new research研究 group
called Space空间 Enabled启用.
179
604840
5155
我最近成立了一个新的
研究小组,叫做“拥抱太空”。
10:22
We are working加工 to tear眼泪 down these barriers障碍
that limit限制 the benefits好处 of space空间.
180
610829
4339
我们致力于消除阻碍,
让大家充分享受太空技术的好处。
10:27
And we're also going to develop发展
the future未来 applications应用
181
615699
2648
我们也会继续发展前瞻性的应用,
10:30
that will continue继续 to contribute有助于
to sustainable可持续发展 development发展.
182
618371
3280
继续为可持续发展做贡献。
10:34
We'll keep on this work
183
622533
1608
我们将不断努力,
10:36
until直到 we can truly say that space空间
is for the benefit效益 of all peoples人们,
184
624165
4176
直到我们可以真正宣布,
太空技术惠及了全人类,
10:40
and we are all space空间 enabled启用.
185
628834
3138
太空属于我们每个人。
10:44
Thank you.
186
632815
1159
谢谢大家。
10:45
(Applause掌声)
187
633998
2626
(掌声)
Translated by Alvin Lee

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Danielle Wood - Space engineer and development scholar
Danielle Wood designs satellites and space technology applications that contribute to sustainable development.

Why you should listen

Dr. Danielle Wood has published extensive, novel research findings on emerging space activity in Africa, Latin America and South East Asia; advised senior leaders in the US government on technology policy and led teams of engineers and scientists to create satellite systems that contribute to public safety. As of January 2018, Dr. Wood directs the Space Enabled Research Group and serves as an Assistant Professor at the Media Lab in the Massachusetts Institute of Technology in Cambridge, Massachusetts, USA. The Mission of the Space Enabled research group is to advance justice in earth's complex systems using designs enabled by space. At Space Enabled, Wood designs innovative systems that harness space technology that support work toward the United Nations Sustainable Development Goals.

Wood's research also develops systems analysis tools to improve decision making during the design of complex systems. Most recently, she worked as the Applied Sciences Manager within the Earth Science Division of Goddard Space Flight Center. Previously, she served as Special Assistant and Advisor to the Deputy Administrator at NASA Headquarters in Washington, DC. Prior to working at NASA, Wood held positions at the Aerospace Corporation, Johns Hopkins University and the United Nations Office of Outer Space Affairs. She studied at the Massachusetts Institute of Technology, where she earned a PhD in engineering systems, SM in aeronautics and astronautics, SM in technology policy and SB in aerospace engineering.

More profile about the speaker
Danielle Wood | Speaker | TED.com