ABOUT THE SPEAKER
Danielle Wood - Space engineer and development scholar
Danielle Wood designs satellites and space technology applications that contribute to sustainable development.

Why you should listen

Dr. Danielle Wood has published extensive, novel research findings on emerging space activity in Africa, Latin America and South East Asia; advised senior leaders in the US government on technology policy and led teams of engineers and scientists to create satellite systems that contribute to public safety. As of January 2018, Dr. Wood directs the Space Enabled Research Group and serves as an Assistant Professor at the Media Lab in the Massachusetts Institute of Technology in Cambridge, Massachusetts, USA. The Mission of the Space Enabled research group is to advance justice in earth's complex systems using designs enabled by space. At Space Enabled, Wood designs innovative systems that harness space technology that support work toward the United Nations Sustainable Development Goals.

Wood's research also develops systems analysis tools to improve decision making during the design of complex systems. Most recently, she worked as the Applied Sciences Manager within the Earth Science Division of Goddard Space Flight Center. Previously, she served as Special Assistant and Advisor to the Deputy Administrator at NASA Headquarters in Washington, DC. Prior to working at NASA, Wood held positions at the Aerospace Corporation, Johns Hopkins University and the United Nations Office of Outer Space Affairs. She studied at the Massachusetts Institute of Technology, where she earned a PhD in engineering systems, SM in aeronautics and astronautics, SM in technology policy and SB in aerospace engineering.

More profile about the speaker
Danielle Wood | Speaker | TED.com
TEDNYC

Danielle Wood: 6 space technologies we can use to improve life on Earth

Danielle Wood: Zes ruimtetechnologieën die het leven op aarde kunnen verbeteren

Filmed:
1,279,925 views

Danielle Wood leidt de onderzoeksgroep Space Enabled bij het MIT Media Lab, waar ze eraan werkt om de barrière te doorbreken waardoor slechts enkele gelukkigen kunnen genieten van de voordelen van ruimtetechnologie. Ze identificeert zes technologieën ontwikkeld voor ruimte-exploratie die een bijdrage kunnen leveren aan duurzame ontwikkeling over de hele wereld -- van observatiesatellieten die informatie leveren voor hulporganisaties tot medisch onderzoek over microzwaartekracht dat kan worden gebruikt om de gezondheidszorg in de wereld te verbeteren. "De ruimte is echt nuttig voor duurzame ontwikkeling ten behoeve van alle mensen", zegt Wood.
- Space engineer and development scholar
Danielle Wood designs satellites and space technology applications that contribute to sustainable development. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I was 17 when I chosekoos my careercarrière.
0
810
3912
Ik was 17 toen ik mijn carrière koos.
00:17
I was standingstaand outsidebuiten
1
5587
2389
Ik stond buiten
00:20
on a hotwarm summerzomer night in FloridaFlorida
2
8000
2277
op een zomeravond in Florida
00:23
and just a fewweinig milesmijlen from the oceanoceaan.
3
11238
2327
en slechts een paar mijl van de oceaan.
00:26
I was waitingaan het wachten for a miraclewonder to happengebeuren.
4
14728
3397
Ik wachtte op een wonder.
00:31
That summerzomer, I was privilegedbevoorrecht
to work as an internintern
5
19540
3822
Die zomer had ik het voorrecht
om als stagiaire te werken

bij NASA's Kennedy Space Center
00:35
at NASA'sNASA's KennedyKennedy SpaceRuimte CenterCenter,
6
23386
1883
en het wonder waar ik op wachtte
00:37
and the miraclewonder I was waitingaan het wachten for
7
25919
2261
00:40
was the launchlancering
of the ColumbiaColumbia SpaceRuimte ShuttleShuttle
8
28204
3521
was de lancering
van de Columbia Space Shuttle
00:43
carryingvervoer the ChandraChandra X-RayX-Ray ObservatorySterrenwacht,
9
31749
3153
met de Chandra X-ray Observatory,
00:47
a telescopetelescoop that would allowtoestaan scientistswetenschappers
to peerturen into the edgerand of blackzwart holesgaten.
10
35486
6332
een telescoop die wetenschappers
laat kijken naar zwarte gaten.
De gehele hemel lichtte op.
00:54
The entiregeheel skyhemel filledgevulde with lightlicht.
11
42712
3005
Het was alsof het overdag was
midden in de nacht.
00:58
And it was as if it was daytimeoverdag
in the middlemidden- of the night.
12
46998
3272
Al snel voelden we onze lichamen trillen
door het geluid van de motoren.
01:03
SoonBinnenkort, we could feel the rumbleRumble
of the enginesmotoren vibratingvibrerende in our chestskisten.
13
51149
3845
Het was geen wonder.
01:08
And it wasn'twas niet a miraclewonder;
14
56003
1581
01:10
it was the combinedgecombineerde effortinspanning
of a teamteam of thousandsduizenden of people
15
58316
4017
Het was de inspanning
van een team van duizenden mensen
01:14
who workedwerkte togethersamen
16
62357
1291
die allemaal samenwerkten
01:15
to make was seemedscheen impossibleonmogelijk a realityrealiteit.
17
63672
3284
om het onmogelijke mogelijk te maken.
Ik wilde ook bij dat team horen.
01:19
And I wanted to jointoetreden that teamteam.
18
67991
3729
Ik schreef mij in aan een universiteit
voor lucht- en ruimtevaarttechniek.
01:24
So I decidedbeslist to applyvan toepassing zijn to a universityUniversiteit
where I could studystudie aerospacelucht-en ruimtevaart engineeringbouwkunde.
19
72872
4295
Het jaar daarop
01:29
And the followingvolgend yearjaar,
20
77644
1340
begon ik met mijn
technische opleiding bij MIT
01:31
I startedbegonnen at MITMIT
in my engineeringbouwkunde trainingopleiding
21
79008
2564
en deed ik mee aan een project
om ruimterobots te bouwen.
01:33
and joinedtoegetreden a studentstudent projectproject
buildinggebouw spaceruimte robotsrobots.
22
81596
2742
Alles ging zoals ik had gedacht,
01:37
And everything was going as I plannedgepland,
23
85146
1879
behalve dat ik in de war was
over iets belangrijks.
01:39
exceptbehalve I was confusedverward
about something importantbelangrijk.
24
87841
4638
De verwarring kwam
tijdens de zomervakantie.
01:45
Now, my confusionverwarring aroseontstonden
in my summerzomer breaksbreaks.
25
93768
3087
Ik reisde naar een school in Kenia.
01:49
I traveledgereisd to a schoolschool- in KenyaKenia,
26
97474
2768
Daar werd ik vrijwilliger
bij meisjes van 5 tot 17 jaar
01:52
and there I volunteeredvrijwilliger
with girlsmeisjes agesleeftijden fivevijf to 17,
27
100915
4644
en gaf ik hen les in Engels,
wiskunde en wetenschap.
01:57
givinggeven them lessonservaring in EnglishEngels
and mathwiskunde and sciencewetenschap.
28
105583
4685
Zij leerden mij liedjes in Swahili.
02:03
And they taughtonderwezen me songssongs in SwahiliSwahili.
29
111143
2758
Maar het meeste tijd nam ik
om de meisjes te leren kennen,
02:07
And mostlymeestal, I just spentdoorgebracht time
gettingkrijgen to know the girlsmeisjes,
30
115290
3554
te genieten van hun aanwezigheid.
02:10
enjoyinggenieten van theirhun presenceaanwezigheid.
31
118868
1257
Ook zag ik dat deze meisjes
en de leiders van hun gemeenschap
02:12
And I saw that these girlsmeisjes
and the leadersleiders in theirhun communitygemeenschap,
32
120754
4094
grootte obstakels overwonnen
02:16
they were overcomingoverwinnen importantbelangrijk barriersbelemmeringen
33
124872
2906
02:19
to allowtoestaan these girlsmeisjes to have
the bestbeste possiblemogelijk chanceskansen in life.
34
127802
3837
om ze de beste kansen
in hun leven te geven.
Daar wilde ik bij horen.
02:24
And I wanted to jointoetreden that teamteam.
35
132556
3811
Ik wilde deelnemen aan een team
dat obstakels overwon
02:28
I wanted to be partdeel of a teamteam
that would help breakbreken down barriersbelemmeringen
36
136931
3057
en de levens van meisjes
over heel de wereld verbeterde.
02:32
and improveverbeteren the liveslevens
of girlsmeisjes around the worldwereld-.
37
140012
2569
Maar ik was bang dat de studie
van lucht- en ruimtevaarttechniek
02:34
But I was worriedbezorgd that studyingaan het studeren
aerospacelucht-en ruimtevaart engineeringbouwkunde
38
142605
3068
daar niet veel bij zou helpen.
02:37
wasn'twas niet the mostmeest usefulnuttig.
39
145697
1481
Ik was bang dat dit team in Kenia
niets aan deze ruimtetechnologie had.
02:39
I was worriedbezorgd this teamteam in KenyaKenia
couldn'tkon het niet use the technologytechnologie
40
147202
3160
02:42
I was learningaan het leren about spaceruimte.
41
150386
1601
Maar gelukkig leerde ik
dat ik het fout had.
02:45
But thankfullydankbaar, I still learnedgeleerd
that I was wrongfout.
42
153305
3144
Ik kwam terug, liep opnieuw stage bij NASA
02:49
I camekwam back and internedgeïnterneerd at NASANASA again,
43
157457
2359
en deze keer
02:51
and this time,
44
159840
1158
leerde een mentor mij
02:53
a mentormentor taughtonderwezen me
45
161022
1825
dat landen als Kenia al decennia
ruimtevaarttechnologie gebruiken
02:54
that countrieslanden like KenyaKenia had been usinggebruik makend van
spaceruimte technologytechnologie for decadestientallen jaren
46
162871
6175
om het leven in hun eigen
landen te verbeteren.
03:01
to improveverbeteren the liveslevens
in theirhun owneigen countrieslanden.
47
169070
2561
Toen wist ik dat ik een carrière
kon hebben in de ruimte
03:03
And then I knewwist that I could have
a careercarrière in spaceruimte
48
171655
3530
en in ontwikkeling.
03:07
and in developmentontwikkeling.
49
175209
1574
Dit idee was niet nieuw.
03:09
This ideaidee is not newnieuwe.
50
177859
1358
In 1967 kwamen alle landen
van de wereld samen
03:11
In factfeit, in 1967, the nationslanden
of the worldwereld- camekwam togethersamen
51
179825
4200
om het Outer Space-verdrag te schrijven.
03:16
to writeschrijven the OuterBuitenste SpaceRuimte TreatyVerdrag.
52
184049
2743
Dit verdrag was een gewaagde verklaring.
03:19
This treatyVerdrag madegemaakt a boldstoutmoedig statementuitspraak,
53
187607
2662
Het zei: "Het onderzoeken
en gebruik van de ruimte
03:22
sayinggezegde, "The explorationexploratie
and use of outerbuitenste spaceruimte
54
190293
4062
moet worden gedaan
ten behoeve van alle mensen,
03:26
should be carriedgedragen on
for the benefitvoordeel of all peoplesvolkeren,
55
194379
3576
ongeacht hun niveau van economische
of wetenschappelijke ontwikkeling."
03:30
irrespectiveongeacht of theirhun levelniveau
of economiceconomisch or scientificwetenschappelijk developmentontwikkeling."
56
198573
4894
We hebben dit ideaal niet waargemaakt,
03:37
We have not trulywerkelijk livedleefden up to this idealideaal,
57
205089
2357
ondanks de decennia dat mensen
hebben gewerkt om dit waar te maken.
03:39
althoughhoewel people have workedwerkte
for decadestientallen jaren to make this a realityrealiteit.
58
207470
3219
Krachten zoals kolonialisme, racisme
03:43
ForcesKrachten suchzodanig as colonialismkolonialisme and racismracisme
59
211826
3506
03:47
and gendergeslacht inequalityongelijkheid
60
215880
1737
en genderongelijkheid
03:50
have actuallywerkelijk excludeduitgesloten manyveel people
from the benefitsvoordelen of spaceruimte
61
218260
3525
hebben veel mensen uitgesloten
van de voordelen van de ruimte
en hebben ons doen geloven
dat de ruimte er is voor de enkelen,
03:54
and causedveroorzaakt us to believe
that spaceruimte is for the fewweinig
62
222751
3541
de rijken of de elite.
03:58
or the richrijk or elitede elite.
63
226316
2226
Maar deze houding kunnen we
ons niet permitteren,
04:01
But we cannotkan niet affordveroorloven this attitudehouding,
64
229731
2454
want de wereld zit in een vitale missie
04:04
because the worldwereld- is engagedbezet
in a vitalvitaal missionmissie
65
232209
3131
om het leven van iedereen te verbeteren.
04:07
to improveverbeteren life for everyoneiedereen.
66
235364
2004
Onze richtlijnen van deze missie komen
van de 17 Duurzame Ontwikkelingsdoelen
04:10
Our roadweg mapkaart for this missionmissie comeskomt
from the 17 SustainableDuurzame DevelopmentOntwikkeling GoalsDoelstellingen
67
238260
5789
van de Verenigde Naties.
04:16
of the UnitedVerenigd NationsNaties.
68
244073
1365
Alle lidstaten van de Verenigde Naties
zijn het erover eens
04:17
All the memberlid statesstaten
of the UnitedVerenigd NationsNaties have agreedAkkoord
69
245808
2699
dat dit prioriteiten zijn
tussen nu en 2030.
04:20
that these are prioritiesprioriteiten
betweentussen now and 2030.
70
248531
3306
04:24
These goalsdoelen give us our keysleutel momentsmomenten
and opportunitieskansen of our time --
71
252526
5174
Deze doelen geven ons onze belangrijkste
drijfveren en kansen van onze tijd:
kansen om extreme armoede te beëindigen,
04:30
opportunitieskansen to endeinde extremeextreem povertyarmoede,
72
258323
2971
om te garanderen dat iedereen toegang
heeft tot voedsel en schoon water.
04:33
to insureverzekeren that everyoneiedereen has accesstoegang
to foodeten and cleanschoon waterwater.
73
261318
4547
We moeten deze doelen nastreven
als een wereldwijde gemeenschap.
04:39
We mustmoet pursuena te streven these goalsdoelen
as a globalglobaal communitygemeenschap.
74
267720
3276
Technologie vanuit de ruimte
ondersteunt duurzame ontwikkeling.
04:43
And technologytechnologie from spaceruimte
supportsondersteunt sustainableduurzame developmentontwikkeling.
75
271861
4470
In feite zijn er zes ruimteservices
04:48
In factfeit, there are sixzes spaceruimte servicesdiensten
76
276891
3019
die kunnen helpen de doelstellingen
voor duurzame ontwikkeling waar te maken.
04:51
that can help us pursuena te streven
the SustainableDuurzame DevelopmentOntwikkeling GoalsDoelstellingen.
77
279934
3793
In de komende paar minuten
gaan we deze doelstellingen onderzoeken
04:56
Over the nextvolgende fewweinig minutesnotulen,
let's exploreonderzoeken these sixzes servicesdiensten,
78
284709
3253
en zien we een paar voorbeelden
van de doelen die ze helpen ondersteunen.
04:59
and see examplesvoorbeelden of just a fewweinig
of the goalsdoelen they help supportondersteuning.
79
287986
3519
Ben je er klaar voor?
05:03
You readyklaar?
80
291529
1185
Oké.
05:05
OK.
81
293104
1158
Communicatiesatellieten zorgen voor
toegang tot telefoon- en internetservice
05:06
CommunicationCommunicatie satellitessatellieten providevoorzien accesstoegang
to phonetelefoon and internetinternet serviceservice
82
294286
4193
op bijna elke locatie op de aarde.
05:10
to almostbijna any locationplaats on EarthAarde.
83
298503
1738
Dit is zeer belangrijk
tijdens noodsituaties.
05:12
This is particularlyvooral importantbelangrijk
duringgedurende timestijden of disasterramp recoveryherstel.
84
300622
3516
Toen de tyfoon Haiyan de Filipijnen trof,
05:16
When TyphoonTyfoon HaiyanHaiyan
struckgeslagen the PhilippinesFilippijnen,
85
304523
3518
moesten de lokale communicatienetwerken
worden gerepareerd
05:20
the locallokaal communicationcommunicatie networksnetwerken
needednodig to be repairedgerepareerd,
86
308065
2774
en teams brachten
opblaasbare antennes mee
05:22
and teamsteams broughtbracht in inflatableopblaasbare
communicationcommunicatie antennasantennes
87
310863
3308
om verbinding te maken met satellieten.
05:26
that could linklink to satellitessatellieten.
88
314195
1990
Dit was nuttig tijdens
de reparatie en het herstel.
05:28
This was usefulnuttig duringgedurende the time
of repairreparatie and recoveryherstel.
89
316209
2577
Positiebepalende satellieten
zeggen ons waar wij zijn
05:31
PositioningPositionering satellitessatellieten
tell us where we are
90
319453
3330
door te zeggen waar zij zijn.
05:34
by tellingvertellen us where they are.
91
322807
1856
Wetenschappers kunnen met deze technologie
bedreigde diersoorten volgen.
05:37
ScientistsWetenschappers can use this technologytechnologie
to trackspoor endangeredbedreigde wildlifedieren in het wild.
92
325835
4228
Deze schildpad is uitgerust
met een systeem
05:42
This turtleschildpad has been fittedgemonteerd with a systemsysteem
93
330727
2510
waarmee ze haar locatie kan ontvangen
van positioneringssatellieten
05:45
that allowstoestaat it to receivete ontvangen locationplaats
informationinformatie from positioningpositionering satellitessatellieten,
94
333261
4565
en die stuurt dan haar locatie-info
naar de wetenschappers
05:49
and they sendsturen the locationplaats
informationinformatie to scientistswetenschappers
95
337850
2573
via communicatiesatellieten.
05:52
viavia communicationcommunicatie satellitessatellieten.
96
340447
1574
Wetenschappers kunnen met deze kennis
beter beleid formuleren
05:55
ScientistsWetenschappers can use this knowledgekennis
to then make better policiesbeleid
97
343112
3151
en beter bepalen hoe deze dieren
in leven te houden.
05:58
and help determinebepalen
how to keep these animalsdieren alivelevend.
98
346287
2410
Aardobservatiesatellieten
06:02
EarthAarde observationobservatie satellitessatellieten.
99
350460
2101
vertellen ons wat er gebeurt
in ons milieu.
06:04
They tell us what's going on
in our environmentmilieu.
100
352928
2594
Op dit moment worden
ongeveer 150 satellieten
06:07
Right now, there are about 150 satellitessatellieten
101
355546
3498
beheerd door meer dan
60 overheidsinstanties,
06:11
operatedbediend by over 60 governmentregering agenciesagentschappen,
102
359068
2782
en dat zijn alleen diegene
die de aarde observeren.
06:13
and these are just
those observingobserveren the EarthAarde.
103
361874
2219
Ondertussen voegen bedrijven
er daar nog aan toe.
06:16
And meanwhileondertussen, companiesbedrijven
are addingtoe te voegen to this listlijst.
104
364117
2395
De meeste overheden geven deze data
van de satellieten vrij online.
06:19
MostDe meeste of the governmentsoverheden providevoorzien the datagegevens
from the satellitessatellieten for freegratis onlineonline.
105
367157
3837
Sommige van deze satellieten
tonen beelden als dit,
06:23
Some of these satellitessatellieten
providevoorzien imagesafbeeldingen like this,
106
371018
3178
die laten zien wat je
normaal op een camera ziet.
06:26
that showtonen what you would see
from a cameracamera.
107
374220
2412
Dit beeld toont agrarisch land in Kansas.
06:28
This is an imagebeeld showingtonen
agriculturalagrarisch landland- in KansasKansas.
108
376656
2941
De meerderheid van
de aardobservatiesatellieten
06:32
HoweverEchter, the majoritymeerderheid
of the EarthAarde observationobservatie satellitessatellieten
109
380742
2885
neemt echter helemaal geen foto's.
06:35
don't take picturesafbeeldingen at all.
110
383651
2223
Ze doen metingen.
06:37
They take measurementsafmetingen.
111
385898
1527
Ze combineren die
met complexe computermodellen
06:39
And they combinecombineren these measurementsafmetingen
with complexcomplex computercomputer modelsmodellen
112
387449
3101
en maken mooie, mondiale
visualisaties zoals deze,
06:42
and make beautifulmooi,
globalglobaal visualizationsvisualisaties suchzodanig as this one,
113
390574
3279
die oceaanstromingen laat zien,
06:45
showingtonen the oceanoceaan currentsstromingen
114
393877
1906
en de temperatuur
van de oceaan, mondiaal.
06:47
and the temperaturetemperatuur-
of the oceanoceaan, globallywereldwijd.
115
395807
2024
Of we kunnen naar zout,
rook en stof in de atmosfeer kijken,
06:51
Or we can look at the saltzout and smokerook
and duststof in the atmosphereatmosfeer,
116
399275
5892
of de mondiale regen- en sneeuwval,
06:59
or the rainfallregenval and snowfallsneeuwval, globallywereldwijd,
117
407561
2675
evenals de jaarlijkse cyclus van vegetatie
op het land en in de oceaan.
07:05
as well as the annualjaar- cyclefiets of vegetationvegetatie
on landland- and in the oceanoceaan.
118
413085
5001
Wetenschappers kunnen deze informatie
over de regenval en de vegetatie gebruiken
07:12
Now, scientistswetenschappers can take this informationinformatie
about the rainfallregenval and the vegetationvegetatie
119
420065
4362
om te begrijpen op welke delen
van de aarde hongersnood of droogte dreigt
07:16
and use it to understandbegrijpen
120
424451
1390
07:17
what areasgebieden on EarthAarde are in dangerGevaar
of a faminehongersnood or a droughtdroogte
121
425865
3765
07:21
and providevoorzien that informationinformatie
to aidsteun organizationsorganisaties
122
429654
2642
en die informatie vrijgeven
om organisaties te helpen
07:24
so they can be preparedbereid with foodeten aidsteun
before the hungerhonger becomeswordt severeerge, ernstige.
123
432320
3817
tijdig klaar te staan met voedselhulp
voor de honger te erg wordt.
In de ruimte hebben we een laboratorium
op het Internationale Ruimtestation.
07:28
In spaceruimte, we have an orbitingbaan laboratorylaboratorium
on the InternationalInternational SpaceRuimte StationStation.
124
436900
4842
Het toestel en alles erin
zijn in een soort vrije val
07:34
The vehiclevoertuig and everything insidebinnen
are in a formformulier of freegratis fallvallen
125
442653
3028
rondom de Aarde
07:37
around the EarthAarde,
126
445705
1151
en ze ervaren het effect
van de zwaartekracht niet.
07:38
and they don't experienceervaring
the effecteffect of gravityzwaartekracht.
127
446880
2330
Daarom noemen wij het
'microzwaartekracht'.
07:42
And because of this,
we call it "microgravitymicrozwaartekracht."
128
450219
2262
Astronauten reageren
op een microzwaartekrachtomgeving
07:45
When astronautsastronauten are
in the microgravitymicrozwaartekracht environmentmilieu,
129
453412
2463
07:47
theirhun bodieslichamen reactReageer
as if they're agingveroudering rapidlysnel.
130
455899
3512
door een versnelde
veroudering van hun lichaam.
Hun botten en spieren worden zwakker
07:51
TheirHun bonesbeenderen and musclesspieren weakenverzwakken,
131
459888
2416
en hun cardiovasculaire systeem
en immuunsysteem verandert.
07:54
and theirhun cardiovascularcardiovasculaire systemsysteem
and theirhun immuneimmuun systemsysteem changeverandering.
132
462328
3554
Terwijl wetenschappers leren astronauten
gezond te houden in de ruimte,
07:59
As scientistswetenschappers studystudie how to keep
astronautsastronauten healthygezond in spaceruimte,
133
467052
3248
08:02
we can take the exercisesoefeningen and techniquestechnieken
we use for astronautsastronauten
134
470324
3308
kunnen wij diezelfde oefeningen
en technieken gebruiken
om de gezondheid van de mensen
op aarde te verbeteren.
08:05
and transferoverdracht them to people on EarthAarde
135
473656
1952
08:07
to improveverbeteren our healthGezondheid here.
136
475632
1397
08:09
OftenVaak, as we developontwikkelen technologytechnologie
for astronautsastronauten and explorationexploratie
137
477465
3471
Terwijl we technologie ontwikkelen
voor astronauten en verkenning,
08:12
or for spacecraftruimtevaartuig,
138
480960
1270
of voor ruimtevaartuigen,
08:14
we can alsoook transferoverdracht those inventionsuitvindingen
to improveverbeteren life on EarthAarde.
139
482254
3559
kunnen we die ontdekkingen ook
voor het leven op aarde gebruiken.
Dit is een van mijn favorieten.
08:17
Here'sHier is one of my favoritesFavorieten.
140
485837
1334
08:19
It's a waterwater filtrationfiltratie systemsysteem,
141
487195
1756
Het is een waterfiltratiesysteem.
08:20
and a keysleutel componentbestanddeel of it
is basedgebaseerde on the technologytechnologie
142
488975
3023
Een belangrijk onderdeel ervan
is gebaseerd op de technologie
08:24
to filterfilter wastewaterafvalwater on the spaceruimte stationstation.
143
492022
2063
om afvalwater te filtreren
in het ruimtestation.
08:26
It's now beingwezen used around the worldwereld-.
144
494439
1781
Het wordt nu over de hele wereld gebruikt.
08:28
SpaceRuimte is alsoook an infiniteeindeloos sourcebron
of inspirationinspiratie,
145
496795
3418
De ruimte is ook een oneindige
bron van inspiratie
08:32
throughdoor educationonderwijs,
146
500237
1181
door onderwijs,
08:33
throughdoor researchOnderzoek and astronomyastronomie
147
501442
1634
door onderzoek en astronomie
08:35
and that age-oldoeroud experienceervaring of stargazingstargazing.
148
503100
3132
en die eeuwenoude ervaring
van naar sterren te kijken.
08:38
Now, countrieslanden around the worldwereld-
are engaginginnemend in advancingoprukkende
149
506818
3279
Landen over de hele wereld
boeken vooruitgang
08:42
theirhun owneigen developmentontwikkeling
150
510121
1176
in hun eigen ontwikkeling
08:43
by increasingtoenemend theirhun locallokaal knowledgekennis
of engineeringbouwkunde and sciencewetenschap and spaceruimte.
151
511321
3847
door hun lokale kennis te vergroten
van techniek, wetenschap en ruimte.
Hier zie je enkelen van 's werelds
nieuwste satellietingenieurs.
08:47
Let's meetontmoeten some of the world's's werelds
newestnieuwste satellitesatelliet engineersingenieurs.
152
515644
3867
Dit is Elyka Abello uit Venezuela.
08:52
This is ElykaElyka AbelloAbello, from VenezuelaVenezuela.
153
520149
3151
Elyka is in opleiding
als satelliettechnicus
08:56
ElykaElyka is trainingopleiding as a satellitesatelliet engineeringenieur
154
524264
3058
bij het satellietprogramma in Venezuela.
08:59
as partdeel of her nationalnationaal
satellitesatelliet programprogramma in VenezuelaVenezuela.
155
527346
2816
Ze heeft een softwaretool ontworpen
09:02
She has designedontworpen a softwaresoftware toolgereedschap
156
530750
1822
waarmee haar team voedingssystemen
beter kan ontwerpen.
09:04
that allowstoestaat her teamteam to better designontwerp
the powermacht systemssystemen for engineeringbouwkunde.
157
532596
3751
09:10
This is AdelAdel Castillo-DuranCastillo-Duran,
158
538036
2815
Dit is Adel Castillo-Duran
van de Filipijnen.
09:12
from the PhilippinesFilippijnen.
159
540875
1150
Adel is zowel metroloog
als satellietingenieur
09:14
AdelAdel is bothbeide a meteorologistmeteoroloog
and a satellitesatelliet engineeringenieur,
160
542474
3007
en de data van satellieten
gebruikt ze voor het weer.
09:17
and she usestoepassingen datagegevens from satellitessatellieten
in her weatherweer forecastingprognoses.
161
545505
3376
09:22
And finallyTenslotte, meetontmoeten HalaHala.
162
550549
1573
Dit is Hala.
Hala komt uit Soedan.
09:24
HalaHala is from the SudanSoedan,
163
552708
1618
Toen ze elektrotechniek studeerde
09:26
and as she was studyingaan het studeren electricalelektrisch
engineeringbouwkunde as an undergraduateundergraduate
164
554350
3240
in Khartoum
09:29
in KhartoumKhartoem,
165
557614
1159
09:30
she and severalverscheidene studentsstudenten decidedbeslist
to buildbouwen theirhun owneigen satellitesatelliet.
166
558797
3156
bouwde ze samen met een paar
studenten een eigen satelliet.
09:33
And laterlater, HalaHala earnedverdiend a scholarshipbeurs
to studystudie satellitesatelliet engineeringbouwkunde
167
561977
4374
Daardoor verdiende Hala
een studiebeurs voor satelliettechniek
09:38
at the graduateafstuderen levelniveau.
168
566375
1316
op eindejaarsniveau.
Deze verhalen die ik jullie heb verteld,
09:41
These storiesverhalen that I've sharedgedeelde with you
169
569093
2274
09:43
all illustrateillustreren that spaceruimte trulywerkelijk is usefulnuttig
for sustainableduurzame developmentontwikkeling
170
571391
4113
illustreren dat ruimte echt nuttig is
voor duurzame ontwikkeling
09:47
for the benefitvoordeel of all peoplesvolkeren.
171
575528
1774
ten behoeve van alle mensen.
Maar we hebben meer werk te doen,
09:50
But we have more work to do,
172
578016
1743
omdat er nog barrières zijn
die mensen uitsluiten van de ruimte
09:52
because there are still barriersbelemmeringen
that excludeuitsluiten people from spaceruimte
173
580487
3730
en die de impact van
deze technologie beperken.
09:56
and limitbegrenzing the impactbotsing of this technologytechnologie.
174
584241
2143
Voor veel mensen zijn observatiedata
van de aarde te complex
09:59
For manyveel people,
EarthAarde observationobservatie datagegevens is complexcomplex.
175
587402
3595
en zijn diensten van
satellietcommunicatie veel te duur.
10:03
And satellitesatelliet communicationcommunicatie
servicesdiensten are too expensiveduur.
176
591576
2712
10:06
And microgravitymicrozwaartekracht researchOnderzoek
just appearskomt naar voren to be inaccessibleontoegankelijk.
177
594966
3475
Microzwaartekrachtonderzoek
lijkt gewoonweg ontoegankelijk.
10:11
This is what motivatesmotiveert my work
as a professorprofessor at MIT'sMIT's MediaMedia LabLab.
178
599611
4798
Dit motiveert mijn werk
als professor aan het Media Lab van MIT.
10:16
I've recentlykort geleden foundedGesticht a newnieuwe researchOnderzoek groupgroep
calledriep SpaceRuimte EnabledIngeschakeld.
179
604840
5155
Ik richtte net de onderzoeksgroep
Space Enabled op.
We proberen deze barrières te slopen
die de voordelen van de ruimte beperken.
10:22
We are workingwerkend to tearscheur down these barriersbelemmeringen
that limitbegrenzing the benefitsvoordelen of spaceruimte.
180
610829
4339
We gaan ook toekomstige
toepassingen ontwikkelen
10:27
And we're alsoook going to developontwikkelen
the futuretoekomst applicationstoepassingen
181
615699
2648
10:30
that will continuevoortzetten to contributebijdragen
to sustainableduurzame developmentontwikkeling.
182
618371
3280
die blijven bijdragen
tot duurzame ontwikkeling.
10:34
We'llWe zullen keep on this work
183
622533
1608
We gaan door met dit werk
totdat we kunnen zeggen
dat de ruimte er is voor alle mensen
10:36
untiltot we can trulywerkelijk say that spaceruimte
is for the benefitvoordeel of all peoplesvolkeren,
184
624165
4176
10:40
and we are all spaceruimte enabledingeschakeld.
185
628834
3138
en we allemaal voordeel
hebben van de ruimte.
Dank je wel.
10:44
Thank you.
186
632815
1159
10:45
(ApplauseApplaus)
187
633998
2626
(Applaus)
Translated by Angela Timmermans
Reviewed by Rik Delaet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Danielle Wood - Space engineer and development scholar
Danielle Wood designs satellites and space technology applications that contribute to sustainable development.

Why you should listen

Dr. Danielle Wood has published extensive, novel research findings on emerging space activity in Africa, Latin America and South East Asia; advised senior leaders in the US government on technology policy and led teams of engineers and scientists to create satellite systems that contribute to public safety. As of January 2018, Dr. Wood directs the Space Enabled Research Group and serves as an Assistant Professor at the Media Lab in the Massachusetts Institute of Technology in Cambridge, Massachusetts, USA. The Mission of the Space Enabled research group is to advance justice in earth's complex systems using designs enabled by space. At Space Enabled, Wood designs innovative systems that harness space technology that support work toward the United Nations Sustainable Development Goals.

Wood's research also develops systems analysis tools to improve decision making during the design of complex systems. Most recently, she worked as the Applied Sciences Manager within the Earth Science Division of Goddard Space Flight Center. Previously, she served as Special Assistant and Advisor to the Deputy Administrator at NASA Headquarters in Washington, DC. Prior to working at NASA, Wood held positions at the Aerospace Corporation, Johns Hopkins University and the United Nations Office of Outer Space Affairs. She studied at the Massachusetts Institute of Technology, where she earned a PhD in engineering systems, SM in aeronautics and astronautics, SM in technology policy and SB in aerospace engineering.

More profile about the speaker
Danielle Wood | Speaker | TED.com