ABOUT THE SPEAKER
JR - Street artist
With a camera, a dedicated wheatpasting crew and the help of whole villages and favelas, 2011 TED Prize winner JR shows the world its true face.

Why you should listen

Working anonymously, pasting his giant images on buildings, trains and bridges, the often-guerrilla artist JR forces us to see each other. Traveling to distant, often dangerous places -- the slums of Kenya, the favelas of Brazil -- he infiltrates communities, befriending inhabitants and recruiting them as models and collaborators. He gets in his subjects’ faces with a 28mm wide-angle lens, resulting in portraits that are unguarded, funny, soulful, real, that capture the sprits of individuals who normally go unseen. The blown-up images pasted on urban surfaces -– the sides of buses, on rooftops -- confront and engage audiences where they least expect it. Images of Parisian thugs are pasted up in bourgeois neighborhoods; photos of Israelis and Palestinians are posted together on both sides of the walls that separate them.


JR's gained widespread attention for his project, "Women Are Heroes," which depicted women "dealing with the effects of war, poverty, violence, and oppression” from Rio de Janeiro, Phnom Penh and Delhi to several cities in Africa. His TED Prize wish opened an even wider lens on the world. With the prize, he launched INSIDE OUT -- a global participatory art project. INSIDE OUT invites everyone to share their portrait and transform messages of personal identity into public art.

More profile about the speaker
JR | Speaker | TED.com
TED2012

JR: One year of turning the world inside out

جي آر: سنة من قلب العالم رأساً على عقب

Filmed:
1,275,088 views

قدم الفنان جي آر أمنية في سنة 2011: انضموا إلي في مشروع صور عالمي لنري العالم وجهه الحقيقي. الآن، وبعد سنة من أمنيته في جائزة TED, يظهر كيف أن الملصقات الضخمة لوجوه أشخاص ملصقة في العلن، تربط المجتمعات وتحقق التغيير وتقلب العالم رأساً على عقب. يمكنكم الانضمام من خلال: insideoutproject.net
- Street artist
With a camera, a dedicated wheatpasting crew and the help of whole villages and favelas, 2011 TED Prize winner JR shows the world its true face. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
Twelveاثني عشر yearsسنوات agoمنذ, I was in the streetشارع writingجاري الكتابة my nameاسم
0
442
3900
قبل اثني عشر سنة، كنت في الشارع أكتب إسمي
00:20
to say, "I existيوجد."
1
4342
1839
"لأقول، "أنا موجود.
00:22
Then I wentذهب to takingمع الأخذ photosالصور of people to pasteمعجون them on the streetشارع
2
6181
4993
ثم انتقلت إلى التقاط صور للناس ولصقها في الشارع
00:27
to say, "They existيوجد."
3
11174
2357
"لأقول، "هم موجودون.
00:29
From the suburbsالضواحي of Parisباريس to the wallحائط of Israelإسرائيل and Palestineفلسطين,
4
13531
4515
من ضواحي باريس إلى جدار إسرائيل وفلسطين
00:33
the rooftopsأسطح المنازل of Kenyaكينيا
5
18046
2410
وسطوح كينيا
00:36
to the favelasالأحياء الفقيرة of Rioريو,
6
20456
1888
.وصولا إلى الأحياء الفقيرة في ريو
00:38
paperورقة and glueصمغ -- as easyسهل as that.
7
22344
3743
الورق والغراء -- بتلك السهولة.
00:41
I askedطلبت a questionسؤال last yearعام:
8
26087
2219
:طرحت سؤالاً في السنة الماضية
00:44
Can artفن changeيتغيرون the worldالعالمية?
9
28306
2275
هل يستطيع الفن تغيير العالم؟
00:46
Well let me tell you,
10
30581
2002
حسنا دعوني أخبركم،
00:48
in termsشروط of changingمتغير the worldالعالمية there has been a lot of competitionمنافسة this yearعام,
11
32583
3740
كانت هناك الكثير من المنافسة هذه السنة من حيث تغيير العالم،
00:52
because the Arabعربي Springربيع is still spreadingالانتشار,
12
36323
3194
لأن الربيع العربي ما زال ينتشر،
00:55
the Eurozoneمنطقة اليورو has collapsedانهار ... what elseآخر?
13
39517
3310
وقد انهارت منطقة اليورو... وماذا أيضا؟
00:58
The Occupyتشغل movementحركة foundوجدت a voiceصوت,
14
42827
2993
حركة "احتلوا" وجدت لها صوتا،
01:01
and I still have to speakتحدث Englishالإنجليزية constantlyباستمرار.
15
45820
2472
ولا يزال يتوجب علي أن أتحدث الإنكليزية باستمرار.
01:04
So there has been a lot of changeيتغيرون.
16
48292
2833
وبالتالي فقد حصل الكثير من التغيير.
01:07
So when I had my TEDTED wishرغبة last yearعام,
17
51125
2135
السنة الماضية, عندما أطلقت أمنيتي عبر TED
01:09
I said, look, I'm going to switchمفتاح كهربائي my conceptمفهوم.
18
53260
3163
قلت أنني سأقوم بتغيير مفهومي.
01:12
You are going to take the photosالصور.
19
56423
2668
أنتم سوف تلتقطون الصور.
01:14
You're going to sendإرسال them to me.
20
59091
2580
وتقومون بإرسالها إلي.
01:17
I'm going to printطباعة them and sendإرسال them back to you.
21
61671
3217
وسأقوم بطباعتها وإعادة إرسالها إليكم.
01:20
Then you're going to pasteمعجون them where it makesيصنع senseإحساس
22
64888
2482
ثم تقومون بلصقها حيث تجدونه منطقيا
01:23
for you to placeمكان your ownخاصة statementبيان.
23
67385
1875
أن تضعوا تصريحكم الخاص.
01:25
This is Insideفي داخل Out.
24
69260
2469
إنه مشروع "رأساً على عقب" .
01:27
One hundredمائة thousandألف postersملصقات have been printedطباعة this yearعام.
25
71729
4167
تمت طباعة 100,000 ملصق هذه السنة.
01:31
Those are the kindطيب القلب of postersملصقات, let me showتبين you.
26
75912
4000
تلك هي أنواع الملصقات، دعوني أريكم إياها.
01:35
And we keep sendingإرسال more everyكل day.
27
79912
2255
ونحن نواصل إرسال المزيد كل يوم.
01:38
This is the sizeبحجم.
28
82167
1444
هذا هو الحجم.
01:39
Just a regularمنتظم pieceقطعة of paperورقة with a little bitقليلا of inkحبر on it.
29
83611
3906
مجرد قطعة ورق عادية عليها القليل من الحبر.
01:43
This one was from Haitiهايتي.
30
87533
3515
هذه كانت من هاييتي.
01:46
When I launchedأطلقت my wishرغبة last yearعام,
31
91048
2452
حين أطلقت أمنيتي في السنة الماضية،
01:49
hundredsالمئات of people stoodوقف up and said they wanted to help us.
32
93500
4425
مئات الناس وقفوا وقالوا أنهم يريدون مساعدتنا.
01:53
But I say it has to be
33
97925
2217
ولكنني أقول أنه يجب أن تكون
01:56
underتحت the conditionsالظروف I've always workedعمل:
34
100142
3454
وفق الشروط التي اشتغلت وفقا لها:
01:59
no creditائتمان, no logosالشعارات, no sponsoringالراعية.
35
103596
4262
من دون شعارات أو رعاة أو كلمة شكر.
02:03
A weekأسبوع laterفي وقت لاحق, a handfulحفنة of people were there readyجاهز to rockصخرة
36
107858
4350
وبعد أسبوع، مجموعة جيدة من الناس كانت مستعدة للعمل الجاد
02:08
and empowerتمكين the people on the groundأرض
37
112208
2454
وتمكن الناس على أرض الواقع
02:10
who wanted to changeيتغيرون the worldالعالمية.
38
114662
1546
الذين يريدون تغيير العالم.
02:12
These are the people I want to talk about to you todayاليوم.
39
116208
4812
هؤلاء هم الذين أريد أن أحدثكم عنهم اليوم.
02:16
Two weeksأسابيع after my speechخطاب, in Tunisiaتونس,
40
121020
5774
بعد أسبوعين من خطابي، في تونس
02:22
hundredsالمئات of portraitsصور were madeمصنوع.
41
126794
3751
تم إنتاج مئات الصور الشخصية
02:26
And they pastedلصق [over] everyكل singleغير مرتبطة portraitصورة of the dictatorدكتاتور
42
130545
4247
و ألصقوا فوق كل صورة شخصية للديكتاتور
02:30
[with] theirهم ownخاصة photosالصور.
43
134792
1500
صورهم الخاصة.
02:32
Boomفقاعة! This is what happenedحدث.
44
136292
2833
بوم! وهذا ما حدث.
02:35
Slimمعتدل البنيه and his friendsاصحاب wentذهب throughعبر the countryبلد
45
139125
1750
سليم وأصدقائه جالوا عبر البلاد
02:36
and pastedلصق hundredsالمئات of photosالصور everywhereفي كل مكان
46
140875
2375
وألصقوا مئات الصور في كل مكان
02:39
to showتبين the diversityتنوع in the countryبلد.
47
143250
3163
لإظهار التنوع في البلاد.
02:42
They really make Insideفي داخل Out theirهم ownخاصة projectمشروع.
48
146413
4083
وقد جعلوا بالفعل "رأساً على عقب" مشروعهم الخاص.
02:46
Actuallyفعلا, that photoصورة فوتوغرافية was pastedلصق in a policeشرطة stationمحطة,
49
150496
3546
وفي الواقع، هذه الصورة ألصقت في مركز للشرطة،
02:49
and what you see on the groundأرض
50
154042
1504
وما ترونه على الأرض
02:51
are IDهوية شخصية cardsبطاقات of all the photosالصور of people beingيجرى trackedتعقب by the policeشرطة.
51
155546
6161
هي بطاقات تعريف صور كل الأشخاص الذين تتعقبهم الشرطة.
02:57
Russiaروسيا. Chadتشاد wanted to fightيقاتل againstضد homophobiaالجنسية المثلية in Russiaروسيا.
52
161707
4710
في روسيا, تشاد يريد محاربة كراهية المثليين .
03:02
He wentذهب with his friendsاصحاب in frontأمامي of everyكل Russianالروسية embassyالسفارة in Europeأوروبا
53
166417
4523
ذهب مع أصدقائه إلى أمام كل سفارة روسية في أوروبا
03:06
and stoodوقف there with the photosالصور
54
170940
2060
ووقفوا هناك مع الصور
03:08
to say, "We have rightsحقوق."
55
173000
1760
للقول، "لدينا حقوق".
03:10
They used Insideفي داخل Out as a platformبرنامج for protestوقفة احتجاجية.
56
174760
4531
لقد استخدموا"رأساً على عقب" كمنصة للاحتجاج.
03:15
Karachiكراتشي, Pakistanباكستان.
57
179291
1917
كراتشي، باكستان.
03:17
Sharmeenشرمين is actuallyفعلا here.
58
181208
1800
شارمين موجودة هنا الآن.
03:18
She organizedمنظم a TEDxتيدكس actionعمل out there
59
183008
3365
قد نظمت مبادرة TEDx هناك
03:22
and madeمصنوع all the unseenغير مرئي facesوجوه of the cityمدينة
60
186373
3031
وقد وضعت كل الوجوه غير المرئية للمدينة
03:25
on the wallsالجدران in her townمدينة.
61
189404
2263
على جدران بلدتها.
03:27
And I want to thank her todayاليوم.
62
191667
2331
وأريد أن أشكرها اليوم.
03:29
Northشمال Dakotaداكوتا. Standingواقفا Rockصخرة Nationالأمة,
63
193998
3775
داكوتا الشمالية. أمة الصخرة الواقفة
03:33
in this Turtleسلحفاة Islandجزيرة, [unclearغير واضح nameاسم] from the Dakotaداكوتا Lakotaاكوتا tribeقبيلة
64
197773
5735
في جزيرة السلاحف هذه، "ديجي تو بيرز" من قبيلة "داكوتا لاكوتا"
03:39
wanted to showتبين that the Nativeمحلي Americansالأمريكيون are still here.
65
203508
3357
أراد أن يظهر أن الأمريكيين الأصليين لا يزالون هناك.
03:42
The seventhسابع generationتوليد are still fightingقتال for theirهم rightsحقوق.
66
206865
3635
الجيل السابع لا يزال يكافح من أجل حقوقه.
03:46
He pastedلصق up portraitsصور all over his reservationحجز.
67
210500
2975
وقد ألصق الصور الشخصية في جميع أنحاء محميته.
03:49
And he's here alsoأيضا todayاليوم.
68
213475
1867
وهو موجود هنا اليوم .
03:51
Eachكل time I get a wallحائط in Newالجديد Yorkيورك,
69
215342
3500
في كل مرة أحصل على جدار في نيويورك،
03:54
I use his photosالصور to continueاستمر spreadingالانتشار the projectمشروع.
70
218842
5021
أستخدم صوره للاستمرار في نشر المشروع.
03:59
Juarezخواريز: You've heardسمعت of the borderالحدود --
71
223863
3054
خواريز: قد سمعتم بالحدود
04:02
one of the mostعظم dangerousخطير bordersالحدود in the worldالعالمية.
72
226917
2833
واحد من أكثر الحدود خطورة في العالم.
04:05
Monicaمونيكا has takenتؤخذ thousandsالآلاف of portraitsصور with a groupمجموعة of photographersالمصورين
73
229750
4773
التقطت مونيكا آلاف الصور مع مجموعة من المصورين
04:10
and coveredمغطى the entireكامل borderالحدود.
74
234523
2785
وغطت كامل الحدود.
04:13
Do you know what it takes to do this?
75
237308
2025
أتعرفون ما يلزم للقيام بذلك؟
04:15
People, energyطاقة, make the glueصمغ, organizeتنظم the teamالفريق.
76
239333
4102
الناس والطاقة وصناعة الغراء وتنظيم الفريق.
04:19
It was amazingرائعة حقا.
77
243435
2119
كان ذلك مدهشاً.
04:21
While in Iranإيران at the sameنفسه time
78
245554
2800
في إيران, في الوقت نفسه
04:24
AbololoAbololo -- of courseدورة a nicknameكنية --
79
248354
2363
أبولولو -- بالطبع هو اسم مستعار --
04:26
has pastedلصق one singleغير مرتبطة faceوجه of a womanالنساء
80
250717
2945
ألصق وجه امرأة واحدة
04:29
to showتبين his resistanceمقاومة againstضد the governmentحكومة.
81
253662
3599
لإظهار مقاومته للحكومة.
04:33
I don't have to explainشرح to you what kindطيب القلب of riskخطر he tookأخذ for that actionعمل.
82
257261
4710
ليس علي أن أشرح لكم حجم المخاطرة التي واجهها وهو يقوم بذلك.
04:37
There are tonsطن of schoolمدرسة projectsمشاريع.
83
261971
2602
هناك أطنان من المشاريع المدرسية.
04:40
Twentyعشرون percentنسبه مئويه of the postersملصقات we are receivingيستلم comesيأتي from schoolsالمدارس.
84
264573
3650
تأتي 20% من الملصقات التي نستقبلها من المدارس
04:44
Educationالتعليم is so essentialأساسى.
85
268223
1900
التعليم أمر أساسي.
04:46
Kidsأطفال just make photosالصور in a classصف دراسي, the teacherمدرس receivesيتلقى them,
86
270123
3335
يقوم الأطفال فقط بإنتاج الصور في الفصل ويستلمها المدرس
04:49
they pasteمعجون them on the schoolمدرسة.
87
273458
1675
يلصقونها على المدرسة.
04:51
Here they even got the help of the firemenرجال المطافئ.
88
275133
1992
حتى أنهم حصلوا هنا على مساعدة رجال الإطفاء .
04:53
There should be even more schoolsالمدارس doing this kindطيب القلب of projectمشروع.
89
277125
3775
ينبغي أن تقوم المزيد من المدارس بهذا النوع من المشاريع.
04:56
Of courseدورة we wanted to go back to Israelإسرائيل and Palestineفلسطين.
90
280900
5835
بالطبع, كنا نرغب في العودة إلى إسرائيل وفلسطين.
05:02
So we wentذهب there with a truckشاحنة. This is a photoboothكشك تصوير truckشاحنة.
91
286735
3035
فذهبنا مع شاحنة. هذه شاحنة كشك صور.
05:05
You go on the back of that truckشاحنة, it takes your photoصورة فوتوغرافية,
92
289770
2211
تذهب إلى الجزء الخلفي للشاحنة، فتلتقط صورتك،
05:07
30 secondsثواني laterفي وقت لاحق take it from the sideجانب, you're readyجاهز to rockصخرة.
93
291981
4123
بعد 30 ثانية خذها من الجانب، وها أنت جاهز للانطلاق.
05:12
Thousandsالآلاف of people use them
94
296104
2962
آلاف الناس استخدموها
05:14
and eachكل of them signsعلامات up for a two-stateالدولتين peaceسلام solutionحل
95
299066
4171
وكل منهم وقع على حل سلام بدولتين
05:19
and then walkسير in the streetشارع.
96
303237
1930
ومن ثم مشوا في الشارع.
05:21
This is marchمارس, the 450,000 marchمارس -- beginningالبداية of Septemberسبتمبر.
97
305167
4077
هذه هي المسيرة ، مسيرة ال450,000 -- بداية سبتمبر/أيلول.
05:25
They were all holdingتحتجز theirهم photoصورة فوتوغرافية as a statementبيان.
98
309244
2310
كانوا جميعا يحملون صورهم كتعبير.
05:27
On the other sideجانب, people were wrappingيلف up streetsالشوارع, buildingsالبنايات.
99
311554
4029
على الجانب الآخر، كان الناس يغلفون الشوارع والمباني.
05:31
It's everywhereفي كل مكان.
100
315583
1502
إنها في كل مكان.
05:32
Come on, don't tell me that people aren'tلا readyجاهز for peaceسلام out there.
101
317085
3019
هيا، لا تقولوا لي أن الناس ليسوا على استعداد للسلام هناك.
05:36
These projectsمشاريع tookأخذ thousandsالآلاف of actionsأفعال in one yearعام,
102
320104
4688
هذه المشاريع تطلبت آلاف المبادرات في سنة واحدة،
05:40
makingصناعة hundredsالمئات of thousandsالآلاف of people participatingالمشاركة,
103
324792
3166
لجعل مئات الآلاف من الناس تشارك،
05:43
creatingخلق millionsملايين of viewsالآراء.
104
327958
3675
لخلق ملايين المشاهدات.
05:47
This is the biggestأكبر globalعالمي artفن participatoryالمشاركة projectمشروع that's going on.
105
331633
7105
إنه أكبر مشروع فني تشاركي عالمي يجري حاليا.
05:54
So back to the questionسؤال, "Can artفن changeيتغيرون the worldالعالمية?"
106
338738
3862
إذن بالعودة للسؤال، "أيمكن للفن أن يغير العالم؟"
05:58
Maybe not in one yearعام. That's the beginningالبداية.
107
342600
3856
ربما ليس في سنة واحدة. تلك هي البداية.
06:02
But maybe we should changeيتغيرون the questionسؤال.
108
346456
2730
ولكن ربما ينبغي لنا أن نغير السؤال.
06:05
Can artفن changeيتغيرون people'sوالناس livesالأرواح?
109
349186
2539
أيمكن للفن أن يغير حياة الناس؟
06:07
From what I've seenرأيت this yearعام, yes.
110
351725
3875
من خلال ما رأيته هذه السنة، نعم.
06:11
And you know what? It's just the beginningالبداية.
111
355600
2683
وتعرفون ماذا؟ إنها مجرد البداية.
06:14
Let's turnمنعطف أو دور the worldالعالمية insideفي داخل out togetherسويا.
112
358283
2773
دعونا نقلب العالم رأساً على عقب معا.
06:16
Thank you.
113
361071
1393
شكرا.
06:18
(Applauseتصفيق)
114
362464
5774
(تصفيق)
Translated by Nart Abaza
Reviewed by Khalid Marbou

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
JR - Street artist
With a camera, a dedicated wheatpasting crew and the help of whole villages and favelas, 2011 TED Prize winner JR shows the world its true face.

Why you should listen

Working anonymously, pasting his giant images on buildings, trains and bridges, the often-guerrilla artist JR forces us to see each other. Traveling to distant, often dangerous places -- the slums of Kenya, the favelas of Brazil -- he infiltrates communities, befriending inhabitants and recruiting them as models and collaborators. He gets in his subjects’ faces with a 28mm wide-angle lens, resulting in portraits that are unguarded, funny, soulful, real, that capture the sprits of individuals who normally go unseen. The blown-up images pasted on urban surfaces -– the sides of buses, on rooftops -- confront and engage audiences where they least expect it. Images of Parisian thugs are pasted up in bourgeois neighborhoods; photos of Israelis and Palestinians are posted together on both sides of the walls that separate them.


JR's gained widespread attention for his project, "Women Are Heroes," which depicted women "dealing with the effects of war, poverty, violence, and oppression” from Rio de Janeiro, Phnom Penh and Delhi to several cities in Africa. His TED Prize wish opened an even wider lens on the world. With the prize, he launched INSIDE OUT -- a global participatory art project. INSIDE OUT invites everyone to share their portrait and transform messages of personal identity into public art.

More profile about the speaker
JR | Speaker | TED.com