ABOUT THE SPEAKER
Elizabeth White - Author, advocate
Elizabeth White is an author and aging solutions advocate for older adults facing uncertain work and financial insecurity.

Why you should listen
When Elizabeth White could not find a book that met her needs during her own bout of long-term unemployment, she wrote it herself. She wrote it as a 62-year-old woman who has lived the stories she describes, and as a Harvard MBA, former retail entrepreneur and C-suite executive who never expected to land here.

Three years ago, White wrote an essay describing her own precarious financial situation and that of a number of her boomer age friends, all former high earners with advanced degrees. The essay was published online and within three days it had received over 11,000 likes and 1,000 comments. Many wrote to White directly sharing stories of hardship and struggle. The economics of aging was forcing them to abandon dreams of launching fulfilling second- and third-act careers to take part-time, low wage jobs to pay the bills. In their stories, White saw her own, and the idea of writing a book was born.

White's book, 55, Underemployed, and Faking Normal is about the millions of older Americans who, despite a history of career choice and decent incomes, are facing (often for the first time) the prospect of downward mobility in old age. Based on expert research and interviews with older adults, the book looks at the tools and strategies boomers can utilize to make sense of changed circumstances, better manage financial hardship and achieve a more inner-directed and satisfying life.
 
White's message is striking a chord. She is among a small but growing minority seeking to reframe the national conversation we're having on aging, work and retirement. White is a frequent guest blogger and speaker at conferences and workshops, and she has recently been named one of the top 50 influencers on aging in the country. Her essays and work have appeared in publications like Forbes, The Huffington Post, Next Avenue and The Washington Post. And she has been featured prominently in three segments on the PBS NewsHour.

More profile about the speaker
Elizabeth White | Speaker | TED.com
TEDxVCU

Elizabeth White: An honest look at the personal finance crisis

إليزابيث وايت: نظرة صادقة حول الأزمة المالية الشخصية

Filmed:
1,800,039 views

إليكم السر: يخطو الملايين من مواليد فترة طفرة المواليد نحو سنواتهم الأخيرة في الأزمة الاقتصادية الخانقة. وهناك أجيال تصغرهم وخلفهم مباشرة ستواجه التحديات ذاتها. في هذا الحديث الشخصي العميق، المتحدثة إليزابيث وايت تلقي خطابا صادقا حول المشكلات المالية وتقدم نصيحة عملية عن كيفية التمتع بحياة فارهة ضمن دخل محدود.
- Author, advocate
Elizabeth White is an author and aging solutions advocate for older adults facing uncertain work and financial insecurity. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
You know me.
0
1760
1200
أنتم تعرفونني.
00:16
I am in your friendshipصداقة circleدائرة
hiddenمخفي in plainعادي sightمشهد.
1
4320
4216
أنا ضمن دائرة صداقتكم المخفية
عن مرأى الجميع.
00:20
My clothesملابس are still impeccableمعصوم من الخطأ --
2
8560
2656
ملابسي، التي اشتريتها خلال السنوات الجيدة
00:23
boughtاشترى in the good yearsسنوات
when I was still makingصناعة moneyمال.
3
11240
3080
وقتما كنت أجني المال،
لا تزال في حالة جيدة.
00:27
To look at me you would not know
4
15200
1576
بنظركم إليّ، ربما لن تعرفوا أنني
00:28
that my electricityكهرباء was cutيقطع off
last weekأسبوع for nonpaymentعدم دفع,
5
16800
4096
لم ألتزم بدفع فاتورة الكهرباء
مما أدى لانقطاعها في الأسبوع الماضي،
00:32
or that I meetيجتمع the eligibilityالأهلية
requirementsالمتطلبات for foodطعام stampsطوابع بريدية.
6
20920
4496
أو أنني استوفيت شروط
الحصول على قسائم المعونة الغذائية.
00:37
But if you paidدفع attentionانتباه,
7
25440
1256
ولكن إن دققتم النظر،
00:38
you would see that sadnessحزن in my eyesعيون --
8
26720
2216
سترون ذلك الحزن الذي يكسو عيني
00:40
hearسمع that hintملحوظة of fearخوف
in my otherwiseغير ذلك self-assuredالواثق voiceصوت.
9
28960
4680
وتسمعون الخوف الذي يهز
صوتي المتماسك سابقاً.
00:46
These daysأيام I'm buyingشراء
the $1.99 trial-sizeالمحاكمة-الحجم jugإبريق of Tideمد و جزر
10
34360
4096
هذه الأيام أقوم بشراء كيس تايد
ذي حجم صغير جدًّا بسعر 1.99 دولار
00:50
to make endsنهايات meetيجتمع.
11
38480
1216
لتلبية احتياجاتي.
00:51
I betرهان you didn't know
laundryغسيل ملابس detergentمنظف cameأتى in that sizeبحجم.
12
39720
3280
أراهن أنكم لا تعلمون
أن مسحوق الغسيل يأتي بهذا الحجم.
00:55
You inviteدعا me to the sameنفسه
expensiveمكلفة restaurantsالمطاعم
13
43960
2216
أنتم تدعونني لذات المطاعم الباهظة
00:58
the two of us have always enjoyedاستمتعت,
14
46200
2136
ولطالما استمتع كلانا،
01:00
but I orderطلب mineralمعدني waterماء now
with a twistإلتواء of lemonليمون,
15
48360
2456
ولكني الآن أطلب مياهًا معدنية
مع شريحة ليمون،
01:02
not the 12-dollar-دولار glassزجاج of chardonnayكاردوني.
16
50840
3000
لا كأس نبيذ تشاردوني بسعر 12 دولار.
01:06
I am frugalمقتصد in my menuقائمة طعام choicesاختيارات.
17
54920
2136
أكون مقتصدة عندما أطلب من قائمة المشروبات.
01:09
Meticulousدقيق, I countعد
everyكل pennyقرش in my headرئيس.
18
57080
3696
دقيقة لدرجة أن أعد كل بنس في رأسي.
01:12
I demurيبد dividingالفاصل the tableالطاولة billمشروع قانون evenlyبالتساوي
to coverغطاء، يغطي dessertsالحلويات and designerمصمم coffeesالقهوة
19
60800
5536
أعترض على تقسيم فاتورة الطاولة بالتساوي
لدفع تكاليف الحلوى وأكواب القهوة المصممة
01:18
and secondثانيا and thirdالثالث glassesنظارات
of wineنبيذ I did not consumeتستهلك.
20
66360
3000
وكؤوس النبيذ الثانية والثالثة
التي لم أرتشفها.
01:22
I am tiredمتعبه of tryingمحاولة to fakeمزورة appearancesظهور.
21
70000
4720
متعبة أنا من محاولات تزييف المظاهر.
01:27
A friendصديق told me that I'm brokeحطم not poorفقير,
and there is a differenceفرق.
22
75920
3456
أخبرني صديق أنني لست فقيرة،
بل مفلسة. وهناك فرق.
01:31
I liveحي withoutبدون cableكابل, my gymنادي رياضي membershipعضوية
23
79400
2336
فأنا أعيش دون تلفاز، ودون عضوية نادٍ رياضي
01:33
and nailمسمار appointmentsتعيينات.
24
81760
1256
ودون جلسات عناية بأظافري.
01:35
I've discoveredمكتشف I can do my ownخاصة hairشعر.
25
83040
1840
اكتشفت أنني أستطيع تصفيف شعري بنفسي.
01:37
There is no retirementتقاعد savingsمدخرات,
26
85560
1616
لا يوجد مدخرات تقاعد،
01:39
no nestعش eggبيضة.
27
87200
1280
ولا أموال مدخرة.
01:42
I exhaustedأرهق that long agoمنذ.
28
90000
2096
استنفدت ما ادخرته منذ فترة طويلة.
01:44
There is no expensiveمكلفة condoالشقة to drawرسم equityالقيمة المالية
29
92120
3296
لا أملك شقة باهظة الثمن فأسحب أسهمي،
01:47
and no husbandالزوج to back me up.
30
95440
1800
ولا زوجًا فيساندني.
01:50
Monthsالشهور of slowبطيء payدفع and no payدفع
have decimatedأهلك my creditائتمان.
31
98120
4840
شهور من الدفع البطيء وعدم الدفع
قضت على بطاقتي المصرفية.
01:55
Billمشروع قانون collectorsجامعي call constantlyباستمرار,
32
103400
2056
يتصل محصلو الفواتير بي باستمرار،
01:57
readingقراءة verbatimحرفي from a scriptالنصي
33
105480
2376
يقرؤون الكلام عليّ حرفياً
01:59
before expressingتعبير
politeمهذب sympathyتعاطف، عطف for my plightمأزق
34
107880
3136
قبل إبداء تعاطفهم مع حالتي بشكل مهذب،
02:03
and then demandingمطالبة paymentدفع
arrangementsترتيبات I can't possiblyربما meetيجتمع.
35
111040
3640
ثم يطلبون ترتيبات
للدفعات التي لا أستطيع تسديدها.
02:07
Friendsاصحاب wonderيتساءل privatelyسرا
how someoneشخصا ما so well educatedمتعلم
36
115480
4056
يستغرب الأصدقاء من داخلهم كيف يمكن لشخص
02:11
could be in economicاقتصادي freeحر fallخريف.
37
119560
2280
ذي تعليم جيد أن ينحدر مستواه الاقتصادي.
02:15
I'm still as talentedموهوب as ever
and smartذكي as a whipسوط,
38
123200
3936
ما زلت موهوبة وذكية جداً تماماً كما كنت،
02:19
but work is sketchyسطحي now,
39
127160
1336
ولكن العمل قليل الآن.
02:20
mostlyخاصة on and off consultingالاستشارات gigsالعربات.
40
128520
3216
في الغالب يكون عملاً استشارياً
مؤقتاً ومتقطعاً.
02:23
At 55 I've learnedتعلم how to fakeمزورة cheerinessالمرح,
41
131760
4480
تعلمت كيف أتصنع البهجة
في عمر الخامسة والخمسين،
02:29
but there are not manyكثير
opportunitiesالفرص for work anymoreأي أكثر من ذلك.
42
137280
4160
ولكن لا يوجد الكثير من فرص العمل بعد الآن.
02:34
I don't rememberتذكر exactlyبالضبط when it stoppedتوقفت,
43
142080
2856
لا أتذكر تماماً متى توقفت فرص العمل،
02:36
but I cannotلا تستطيع denyأنكر now havingوجود enteredدخل
44
144960
2416
لكني الآن لا يمكنني إنكار استسلامي
02:39
the uncertainغير مؤكد worldالعالمية
of formerlyسابقا and used to be.
45
147400
3280
لنمط الحياة العشوائية
التي عاشتها في الماضي.
02:43
I'm not sure anymoreأي أكثر من ذلك where I belongتنتمي.
46
151560
2880
لم أعد متأكدة من المكان الذي أنتمي إليه.
02:47
What I do know is that dozensالعشرات
of onlineعبر الانترنت jobوظيفة applicationsتطبيقات
47
155040
3696
ما أعرفه أن عشرات طلبات العمل الإلكترونية
02:50
seemبدا to just disappearاختفى into a blackأسود holeالفجوة.
48
158760
2880
تبدو وكأنها اختفت داخل ثقب أسود.
02:54
I'm wonderingيتساءل what is to becomeيصبح of me.
49
162440
3416
أتساءل عن ما سيحل بي..
02:57
So farبعيدا my healthالصحة has heldمقبض up,
50
165880
2776
حتى الآن صحتي في تراجع مستمر،
03:00
but my bodyالجسم achesآلام -- or is it my spiritروح?
51
168680
3240
هل بسبب أوجاع جسدي أم هي روحي؟
03:04
Homelessبلا مأوى womenنساء used to be invisibleغير مرئى to me
52
172920
2896
لم أكن ألاحظ النساء اللواتي لا مأوى لهن
03:07
but I appraiseتقييم them now with curiousفضولي eyesعيون,
53
175840
2936
لكني الآن بت أميزهن بعيون شاخصة
03:10
wonderingيتساءل if theirهم storiesقصص
startedبدأت like mineالخاص بي.
54
178800
2800
أتساءل فيما لو كانت قصصهن قد بدأت كقصتي.
03:15
I wroteكتب this pieceقطعة a yearعام agoمنذ.
55
183120
1896
كتبت هذا الكلام العام الماضي.
03:17
It's a compositeمركب of my storyقصة
and other womenنساء I know.
56
185040
3616
إنه مزيج من قصتي
وقصص الأخريات اللواتي أعرفهن.
03:20
I wroteكتب it because
I was tiredمتعبه of pretendingالتظاهر
57
188680
2656
كتبته لأنني كنت متعبة من التظاهر
03:23
I was all right when I wasn'tلم يكن.
58
191360
2136
بأني بخير في حين أنني لم أكن كذلك.
03:25
I was tiredمتعبه of fakingمدع normalعادي.
59
193520
2600
كنت متعبة من التظاهر بأنني طبيعية.
03:28
I wasn'tلم يكن seeingرؤية myselfنفسي
in the popularجمع pressصحافة.
60
196840
3256
لم أكن أرى نفسي في الصحافة الشعبية.
03:32
Nobodyلا أحد I knewعرف was travelingمسافر the worldالعالمية
or buyingشراء a condoالشقة in Costaضلع ورقة Ricaكوستاريكا.
61
200120
4760
لا أحد من الذين أعرفهم كان يجوب العالم
أو كان يشتري سكناً في كوستاريكا.
03:37
Very fewقليل of my friendsاصحاب
had setجلس asideجانبا the 15 to 20 percentنسبه مئويه
62
205600
4416
عدد قليل جداً من أصدقائي قد وفروا 15 - 20%
03:42
expertsخبراء tell us we need to maintainالحفاظ
our standardاساسي of livingالمعيشة in retirementتقاعد.
63
210040
6160
يخبرنا الخبراء أننا بحاجة للحفاظ
على مستوانا المعيشي عند التقاعد.
03:49
My friendsاصحاب, manyكثير in theirهم 50s and 60s,
64
217040
2176
أصدقاائي، جلهم في الخمسينيات والستينيات،
03:51
were looking at a downwardنزولا mobilityإمكانية التنقل,
65
219240
2256
كانوا يتطلعون للارتقاء بمستواهم المعيشي،
03:53
a work-for-lifeالعمل من أجل الحياة propositionاقتراح,
66
221520
1776
كالحصول على مركز وظيفي مدى الحياة،
03:55
just a jobوظيفة lossخسارة, medicalطبي diagnosisالتشخيص
or divorceطلاق away from insolvencyالإعسار.
67
223320
5960
ولكن ما حصلوا عليه هو خسارة وظيفة،
تشخيص طبي، وطلاق دون إفلاس.
04:02
We mayقد not have hitنجاح rockصخرة bottomالأسفل,
68
230640
3136
لربما لم نصل للقاع بعد،
04:05
but manyكثير of us saw a sequenceتسلسل of eventsأحداث
69
233800
3576
لكن غالبيتنا عايشَ سلسلة من الأحداث
04:09
where rockصخرة bottomالأسفل
was possibleممكن for the first time.
70
237400
2920
حيث كان الوصول للقاع ممكناً وللمرة الأولى.
04:13
And the truthحقيقة is,
it really doesn't take much.
71
241080
4216
والحقيقة هي أن ذلك بالفعل لا يحتاج الكثير.
الأسر ذات المستوى المعيشي المتوسط
في الولايات المتحدة
04:17
The medianالوسيط householdمنزلي in the US
72
245320
2176
04:19
only has enoughكافية savingsمدخرات
to replaceيحل محل one monthشهر of incomeالإيرادات.
73
247520
4536
تتمكن من ادخار فقط ما يعادل راتب شهر واحد.
04:24
Forty-sevenسبعة واربعون percentنسبه مئويه of us
74
252080
1576
سبع وأربعون بالمائة منا
04:25
cannotلا تستطيع pullسحب. شد togetherسويا 400 dollarsدولار
to dealصفقة with an emergencyحالة طوارئ.
75
253680
4375
لا يستطيعون توفير 400 دولار
للتعامل مع حالات الطوارئ،
04:30
That's almostتقريبيا halfنصف of us.
76
258079
1856
وهم يشكلون نصفنا تقريباً.
04:31
A majorرائد carسيارة repairيصلح
and we're standingمكانة on the abyssهاوية.
77
259959
4041
ولو احتجنا إصلاح خلل بالغ في السيارة
سنكون وقتها على حافة الهاوية.
04:36
You wouldn'tلن know it to look around you --
78
264680
2216
لم نكن لنعرف ذلك دون النظر حولنا...
04:38
I'm not the only one in this situationموقف.
79
266920
3256
أنا لست الوحيدة في هذه الحالة.
04:42
There are people in this roomمجال
who are in the sameنفسه predicamentمأزق,
80
270200
3816
هناك أشخاص في هذه القاعة
يعانون من ذات المأزق،
04:46
and if it's not you,
81
274040
1216
وإن لم تكن أنت،
04:47
it is your parentsالآباء or your sisterأخت
or maybe your bestالأفضل friendصديق.
82
275280
4840
لربما كانوا والديك أو شقيقتك
أو صديقك المقرب.
04:52
We get good at fakingمدع normalعادي.
83
280720
2400
نحن جيدون جداً في الادعاء
بأننا بوضع جيد.
04:55
Shameعار keepsتحافظ us silentصامت and siloedsiled.
84
283640
3496
الخجل يدفعنا للصمت والعزلة.
04:59
When I first decidedقرر I was going
to come out with my storyقصة,
85
287160
4056
عندما قررت للمرة الأولى أن أكتب قصتي،
05:03
I did a websiteموقع الكتروني
86
291240
1216
صممت موقعاً،
05:04
and a friendصديق noticedلاحظت
that there were no photosالصور of me --
87
292480
2896
وقد لاحظ صديقي عدم وجود صور شخصية لي...
05:07
it was all kindطيب القلب of cartoonsالرسوم like this.
88
295400
2840
إذ كانت جميعها صور كرتون مثل هذه.
05:11
Even as I was comingآت out,
89
299800
2336
حتى وأنا أحاول الظهور،
05:14
I was still hidingإخفاء.
90
302160
2040
ما زلت أختبئ.
05:18
We liveحي in a worldالعالمية
where successنجاح is definedتعريف by incomeالإيرادات.
91
306000
6280
نعيش في عالم يقاس النجاح فيه بمستوى الدخل.
05:25
When you say that you have moneyمال problemsمشاكل,
92
313320
3296
عندما تقول أن لديك مشاكل مادية،
05:28
you're announcingإعلان
prettyجميلة much that you're a loserالخاسر.
93
316640
3296
فأنت حينئذ تعلن بشكل جلي أنك خاسر.
05:31
When you're a graduateتخرج
of Harvardجامعة هارفارد Businessاعمال Schoolمدرسة as I am,
94
319960
3136
إن كنت خريج مدرسة هارفارد للأعمال مثلي،
05:35
you're some kindطيب القلب of doubleمزدوج loserالخاسر.
95
323120
1800
فأنت وقتها خاسر مضاعف.
05:37
We boomersمواليد hearسمع a lot about
how we have underfundedنقص التمويل our retirementتقاعد;
96
325720
5216
نحن "المولودون في فترة طفرة المواليد"
نسمع كثيرا عن عدم اكتفائنا من معاش التقاعد
05:42
how it's all our faultخطأ.
97
330960
1816
وكيف أن هذا الشيء هو ذنبنا وحدنا.
05:44
Why on earthأرض would we drawرسم down
our 401(k) planخطة to coverغطاء، يغطي the shortfallالنقص
98
332800
5056
لماذا علينا بحق السماء
وضع خطة التقاعد 401(k) لتغطية عجزنا
05:49
on our mother-in-law'sالأم في القانون nursingتمريض home careرعاية,
99
337880
3536
عن دفع رسوم دور الرعاية الصحية لحمواتنا،
05:53
or to payدفع for our kid'sأطفال tuitionمحاضرة,
or just to surviveينجو?
100
341440
4096
أو على دفع رسوم تعليم أطفالنا
أو حتى من أجل البقاء فقط؟
05:57
We're accusedالمتهم of beingيجرى
poorفقير plannersمخططي and deadbeatsdeadbeats --
101
345560
3176
يتهموننا بأننا مخططون سيئون ومجموعة كسالى
06:00
all that moneyمال we spentأنفق
on lattesلات and bottledالمعبأة في زجاجات waterماء.
102
348760
4656
إذ ننفق كل تلك الأموال على
مشروبات اللاتيه وزجاجات المياه.
06:05
To shameعار and blameلوم
is so deliciouslyلذيذ temptingمغري.
103
353440
3680
فكم مغرٍ التقصير
ثم لوم الآخرين على ذلك!
06:09
Manyكثير of us don't even wait
for othersالآخرين to do it
104
357880
2296
الكثيرون منا لا ينتظرون
حتى الآخرين ليفعلوا ذلك
06:12
we're so busyمشغول doing it to ourselvesأنفسنا.
105
360200
2976
فنحن منشغلون بفعل ذلك لأنفسنا.
06:15
I say let's ownخاصة our partجزء:
106
363200
2056
أقول دعونا نعترف من جانبنا:
06:17
we all could have savedتم الحفظ more.
107
365280
2136
كان باستطاعتنا جميعاً أن نوفر المزيد.
06:19
I know I could have savedتم الحفظ more,
108
367440
2136
أنا أعرف أنه كان بإمكاني ادخار المزيد،
06:21
and if you were to rifleبندقية throughعبر
my life over the last 30 yearsسنوات,
109
369600
6176
إن كنت ستنبش حياتي خلال ال30 سنة الأخيرة،
06:27
you would see more than one
dumbأبكم thing I have doneفعله financiallyماليا.
110
375800
3240
ستجد أنني اقترفت أكثر من حماقة مالية.
06:31
I can't changeيتغيرون that now
111
379680
2336
لا أستطيع تغيير ذلك الآن،
06:34
and neitherلا هذا ولا ذاك can you,
112
382040
1896
ولا أنت تستطيع ذلك.
06:35
but let's not mixمزج up
individualفرد, isolatedمعزول behaviorسلوك
113
383960
5376
لكن دعونا الآن لا نخلط سلوكًا فرديًا شاذًا
06:41
with the systemicالنظامية factorsالعوامل
114
389360
1896
مع عوامل منهجية منظمة
06:43
that have causedتسبب a 7.7-trillion-dollar-تريليون-الدولار
retirementتقاعد incomeالإيرادات gapالفارق.
115
391280
5896
قد سببت عجزًا في ميزانية الدخل التقاعدي
بمقدار 7.7 تريليون دولار.
06:49
Millionsملايين of boomer-ageالعمر بومر Americansالأمريكيون
did not landأرض here
116
397200
3296
الملايين من الأمريكيين المولودين
في فترة طفرة المواليد غير موجودين بيننا
06:52
because of too manyكثير tripsرحلات to Starbucksستاربكس.
117
400520
2880
بسبب زياراتهم الكثيرة لمقاهي ستاربكس.
06:56
We spentأنفق the last threeثلاثة decadesعقود
dealingتعامل with flatمسطحة and fallingهبوط wagesأجور
118
404120
4536
قضينا الثلاثة عقود الأخيرة
ونحن نتناول موضوع ثبات وتدني الأجور
07:00
and disappearingتختفي pensionsالمعاشات
119
408680
1656
وموضوع اختفاء معاشات التقاعد
07:02
and through-the-roofمن خلال السقف costكلفة
120
410360
1576
وتلك التكاليف الخيالية
07:03
on housingإسكان and healthالصحة careرعاية and educationالتعليم.
121
411960
2920
للسكن والصحة والتعليم.
07:07
It used to not be like this.
122
415800
2016
لم تكن الأمور كما هي اليوم.
07:09
We all rememberتذكر the three-leggedثلاثة أرجل
retirementتقاعد incomeالإيرادات stoolبراز
123
417840
5496
جميعنا يتذكر نموذج المقعد
ثلاثي الأرجل لدخل المتقاعدين
07:15
whichالتي had the savingsمدخرات
and pensionراتب تقاعد and socialاجتماعي securityالأمان.
124
423360
5936
والذي يتكون من المدخرات
ومعاش التقاعد بالإضافة للضمان الاجتماعي.
07:21
Well, that stoolبراز has goneذهب wobblyمتهاد.
125
429320
2256
حسناً، نموذج المقعد ذاك قد اختفى.
07:23
Take savingsمدخرات -- what savingsمدخرات?
126
431600
1656
لنتحدث عن المدخرات.. أي مدخرات؟
07:25
For manyكثير familiesأسر,
127
433280
1456
الكثير من العائلات،
07:26
there's just nothing left to saveحفظ
after the billsفواتير have been paidدفع.
128
434760
3640
لا يتبقى لديها شيء للادخار
بعد دفع الفواتير.
07:31
The pensionراتب تقاعد legرجل of the stoolبراز
has alsoأيضا goneذهب wobblyمتهاد.
129
439160
2816
واختفى كذلك الراتب
التقاعدي من نموذج المقعد.
07:34
We can rememberتذكر
when manyكثير people had pensionsالمعاشات.
130
442000
2936
يمكننا استحضار متى كان
يتقاضى الكثيرون معاشات تقاعد.
07:36
Todayاليوم only 13 percentنسبه مئويه of Americanأمريكي workersعمال
are employedالعاملين لحسابهم by companiesالشركات that offerعرض them.
131
444960
6160
اليوم 13% فقط من الموظفين الأمريكيين
توظفهم شركات توفر لهم معاشات تعاقد.
07:43
So what did we get insteadفي حين أن?
132
451600
1336
إذًا، علامَ حصلنا بالمقابل؟
07:44
We got 401(k)-type-نوع plansخطط
133
452960
2776
حصلنا على خطط تقاعد من نوع 401(K)
07:47
and suddenlyفجأة responsibilityالمسئولية
for retirementتقاعد planningتخطيط got shiftedتحول
134
455760
3936
وفجأة انتقلت مهمة التخطيط التقاعدي
07:51
from our companiesالشركات to us.
135
459720
2040
من مسؤولية شركاتنا لمسؤوليتنا نحن.
07:54
We got the reignsيسود
but we alsoأيضا got the riskخطر,
136
462480
3376
أخذنا زمام الأمور وكذلك المخاطرة.
07:57
and it turnsيتحول out that millionsملايين of us
just aren'tلا that good
137
465880
3976
ليتضح أن الملايين منا لا يتمتعون بمهارة
08:01
at voluntarilyطوعا investingالاستثمار over 40 yearsسنوات.
138
469880
3896
الاستثمار الطوعي لأكثر من أربعين عاماً.
08:05
Millionsملايين of us just aren'tلا that good
at managingإدارة marketسوق riskخطر.
139
473800
5176
الملايين منا ليسوا على ذلك القدر
من حسن إدارة مخاطر السوق.
08:11
And really the numbersأعداد tell the storyقصة.
140
479000
2416
والأرقام حقاً تزودنا بالحقيقة.
08:13
Halfنصف of all Americanأمريكي householdsالأسر
have no retirementتقاعد savingsمدخرات at all.
141
481440
5576
نصف العائلات الأمريكية
ليس لديها مدخرات تقاعد على الإطلاق.
08:19
That would be zeroصفر.
142
487040
1216
مدخراتها صفر.
08:20
No 401(k), no IRAIRA, not a dimeالدايم.
143
488280
2680
لا خطة 401(K)، لا حساب تقاعد،
ولا حتى عشرة سنتات.
08:23
Amongمن بين 55-to--إلى-64-year-olds-الذين تتراوح أعمارهم بين عام
who do have a retirementتقاعد accountالحساب,
144
491520
4896
الأشخاص بين أعمار 55 و64
والذين لديهم حساب تقاعدي،
08:28
the medianالوسيط valueالقيمة of that accountالحساب
is 104,000 dollarsدولار.
145
496440
5376
متوسط قيمة هذا الحساب هو 104,000 دولار.
08:33
Now, 104,000 dollarsدولار
does soundصوت better than zeroصفر,
146
501840
4296
الآن، يبدو 140,000 دولار أفضل من صفر،
08:38
but as an annuityالقسط السنوي,
it generatesيولد about 300 dollarsدولار.
147
506160
3816
ولكن كمرتب سنوي، يقدر بحوالي 300 دولار.
08:42
I don't have to tell you
that you can't liveحي on that.
148
510000
4256
لا داعي لأخبركم أنكم
لا تستطيعون العيش بهذا.
08:46
With savingsمدخرات down,
149
514280
2456
مع انخفاض التوفير والادخار،
08:48
pensionsالمعاشات becomingتصبح a relicأثر مقدس of the pastالماضي
150
516760
2856
ستصبح معاشات التقاعد مخلفات من الماضي.
08:51
and 401(k) plansخطط
failingفشل millionsملايين of Americansالأمريكيون,
151
519640
3976
وخطط 401(K) ستنهار
وينهار معها ملايين الأمريكان،
08:55
manyكثير near-retireesالقرب من المتقاعدين
are dependentيعتمد on socialاجتماعي securityالأمان
152
523640
3536
الكثيرون ممن على وشك التقاعد
يعتمدون على الضمان الاجتماعي
08:59
as theirهم retirementتقاعد planخطة.
153
527200
2040
كخطة تقاعد.
09:01
But here'sمن هنا the problemمشكلة.
154
529840
1256
ولكن هنا المشكلة.
09:03
Socialاجتماعي securityالأمان was never supposedمفترض
to be the retirementتقاعد planخطة.
155
531120
4496
فالضمان الاجتماعي لا يفترض أبداً
أن يكون خطة تقاعد،
09:07
It's not nearlyتقريبا enoughكافية.
156
535640
1256
إذ أنه لا يكفي.
09:08
At bestالأفضل it replacesيستبدل
something like 40 percentنسبه مئويه
157
536920
2936
ففي أفضل الحالات، يعوض فقط 40%
09:11
of your pre-retirementقبل التقاعد incomeالإيرادات.
158
539880
1960
من راتبك ما قبل التقاعد.
09:15
Things have changedتغير a lot
159
543720
1376
الأمور قد تغيرت كثيراً
09:17
from when socialاجتماعي securityالأمان
was introducedأدخلت back in 1935.
160
545120
4816
منذ ظهور الضمان الاجتماعي عام 1953.
09:21
Then, a 21-year-old-سنه maleالذكر
had a 50 percentنسبه مئويه chanceفرصة
161
549960
4216
في ذلك الوقت، كان لدى الرجل
البالغ 21 عاماً، احتمال بنسبة 50%
09:26
of livingالمعيشة untilحتى he was 65.
162
554200
2360
أن يبقى حياً حتى سن 65.
09:29
So he retiredمتقاعد at 60,
163
557440
2696
لذلك كان يتقاعد عندما يبلغ 60 عاماً،
09:32
did a little fishingصيد السمك,
kissedالقبلات his grandkidsالأحفاد,
164
560160
2576
يمارس بعض الصيد، يقبل أحفاده،
09:34
got his goldذهب watch --
165
562760
1656
يستمتع بتقاعده بعد عمله
لسنوات طويلة.
09:36
he'dعنيدا be deadميت withinفي غضون fiveخمسة yearsسنوات
of receivingيستلم benefitsفوائد.
166
564440
3520
ربما سيكون ميتاً خلال 5 سنوات
من حصوله على المستحقات.
09:40
That's not the patternنمط todayاليوم.
167
568520
2256
ولكن النظام اليوم ليس كذلك.
09:42
If you're in your lateمتأخر
50s and in good healthالصحة,
168
570800
2376
إن كنت في أواخر الخمسين وتتمتع بصحة جيدة،
09:45
you're going to liveحي easilyبسهولة
anotherآخر 20 or 25 yearsسنوات.
169
573200
4416
فأنت ستعيش ببساطة 20 أو 25 سنة أخرى.
09:49
That's a really long time
to make endsنهايات meetيجتمع
170
577640
2616
وهذا بالفعل وقت طويل لتغطية نفقاتك
09:52
if you are brokeحطم.
171
580280
1240
إن كنت مفلساً.
09:54
So what's the playلعب if you've landedهبطت here
172
582360
3016
إذًا، ما العمل إن كنت قد وصلت هذه المرحلة
09:57
and you're 50 or 55 or 60?
173
585400
2840
وتبلغ من العمر 50 أو 55 أو 60 عاماً؟
10:00
What's the playلعب
if you don't want to landأرض here
174
588760
3216
ما العمل إن كنت لا تريد أن تصل هذه المرحلة
10:04
and you're 22 or 32?
175
592000
3136
وعمرك 23 أو 32 عاماً؟
10:07
Here'sمن هنا what I've learnedتعلم
from my ownخاصة experienceتجربة.
176
595160
2360
إليكم ما تعلمته من خلال تجربتي الشخصية.
10:10
The cavalry'sفي سلاح الفرسان not comingآت.
177
598720
1480
لن يأتي الفارس،
10:12
There is no bigكبير rescueإنقاذ,
178
600960
1856
ولن تكون هناك عملية إنقاذ كبرى،
10:14
no princeأمير charmingساحر,
179
602840
1376
ولا يوجد أمير وسيم،
10:16
no bigكبير bailoutالإنقاذ in the worksأعمال.
180
604240
2816
عمليات الإنقاذ الكبرى غير موجودة في العمل.
10:19
To have a shotاطلاق النار at something other
than beingيجرى oldقديم and poorفقير in Americaأمريكا,
181
607080
5256
لتكون أمامنا فرصة لفعل شيء
عدا كوننا كبار سن وفقراء في أمريكا،
10:24
we're going to have to saveحفظ
ourselvesأنفسنا and eachكل other.
182
612360
3800
علينا حماية أنفسنا وحماية بعضنا البعض.
10:28
I've had to come out of the shadowsالظلال,
183
616920
4160
كان لزاماً عليّ أن أخرج من مخبئي،
10:34
standيفهم here openlyبكل صراحة,
184
622160
3776
وأن أقف علانية بين أيديكم،
10:37
and I'm invitingجذاب you to do so as well.
185
625960
2976
وها أنا أدعوكم لأن تفعلوا الأمر ذاته.
10:40
I'm not going to tell you
that it's not easyسهل.
186
628960
3256
لن أقول لكم أن هذا الشيء ليس سهلاً.
10:44
I venturedغامر thoughاعتقد to tell my storyقصة
187
632240
2816
فلقد جازفت بإخباركم بقصتي؛
10:47
because I thought it would make it
a little easierأسهل for people to tell theirsلهم.
188
635080
4616
لأنني اعتقدت أن من شأن هذا أن يسهل
الأمر على الناس ليخبرونا بقصصهم.
10:51
I think it's only throughعبر
our strengthقوة in numbersأعداد
189
639720
3176
أعتقد أن الأمر لن يتتحقق
سوى من خلال قوة اتحادنا
10:54
that we can beginابدأ to changeيتغيرون
the nationalالوطني "la-laلوس أنجليس--لوس أنجليس" conversationمحادثة
190
642920
4656
التي ستمكننا من بدء تغيير
حديثنا المتداول العقيم
10:59
that we are havingوجود
on this retirementتقاعد crisisأزمة.
191
647600
3280
عن أزمة التقاعد.
11:03
With so manyكثير of us shell-shockedقذيفة صدمت
and adriftبلا هدف about what has happenedحدث to us,
192
651400
5136
ينبغي علينا مع الكثيرين
المصدومين مما حدث لنا
11:08
we're going to have to buildبناء up
from the grassrootsالشعبية,
193
656560
4136
أن نخلق قاعدة جماهيرية
11:12
formingتشكيل what I think
are resilienceالمرونة circlesالدوائر.
194
660720
2936
ستكون بمثابة أوساط قادرة على الصمود.
11:15
These are smallصغير groupsمجموعة
of people comingآت togetherسويا
195
663680
4216
هذه المجموعات الصغيرة من الناس ستتجمع سوية
11:19
to talk about what has happenedحدث to them,
196
667920
3176
للحديث عن ما حدث لأفرادها،
11:23
to shareشارك resourcesموارد and informationمعلومات
197
671120
2416
وليتشاركوا المصادر والمعلومات
11:25
and to beginابدأ to figureالشكل out a way forwardإلى الأمام.
198
673560
2600
وليبدؤوا البحث عن طريق للمضي قدماً.
11:28
I believe from this baseقاعدة
that we can find our voicesأصوات again
199
676760
4176
أنا مؤمنة أننا من خلال هذه القاعدة
سنكون قادرين على إيصال صوتنا
11:32
and soundصوت the alarmإنذار --
200
680960
1576
ودق ناقوس الخطر...
11:34
startبداية pushingدفع our institutionsالمؤسسات
and policymakersصناع السياسة
201
682560
4456
للبدء بدفع مؤسساتنا وصانعي السياسات
11:39
to go hardالصعب on this retirementتقاعد crisisأزمة
with the urgencyالاستعجال it deservesيستحق.
202
687040
4080
ليتحركوا نحو معالجة أزمة التقاعد
بقوة وبشكل عاجل.
11:43
In the meantimeغضون ذلك --
203
691960
1456
في الوقت ذاته،
11:45
and there is an "in the meantimeغضون ذلك" --
204
693440
2096
وثمة ما نفعله في الوقت نفسه،
11:47
we're going to have to adoptتبنى
a live-low-to-the-groundيعيش منخفضة--إلى--الأرض mindsetعقلية,
205
695560
4856
علينا أن نتكيف مع المستوى المعيشي المنخفض
11:52
drasticallyبشكل جذري cuttingقطع back on our expensesنفقات.
206
700440
3256
وعلينا تقليص نفقاتنا بشكل كبير.
11:55
And I don't mean
just livingالمعيشة withinفي غضون our meansيعني.
207
703720
4736
ولا أقصد هنا العيش فقط ضمن إمكانياتنا.
12:00
A lot of people are alreadyسابقا doing that.
208
708480
2320
الكثير من الناس بالفعل يفعلون ذلك.
12:04
What is calledمسمي for now is to,
209
712320
2776
ما ندعو إليه اليوم،
12:07
in a much deeperأعمق way,
210
715120
2296
أعمق من ذلك بكثير،
12:09
askيطلب ourselvesأنفسنا what it really meansيعني
211
717440
2296
وهو أن نسأل أنفسنا ماذا يعني
12:11
to liveحي a life
that is not definedتعريف by things.
212
719760
4136
أن نحيا حياة غير محددة بأشياء.
12:15
I call it "smallingسمالينج up."
213
723920
1720
أنا أسميها "تقليص حجم النفقات".
12:18
Smallingسمالينج up is figuringكشف out
what you really need
214
726600
3576
والتي تعني اكتشاف ما الذي تحتاجه حقاً
12:22
to feel contentedقانع and groundedعلى الارض.
215
730200
3376
لتشعر بالرضا والاستقرار.
12:25
I have a friendصديق who drivesمحركات
really beat-upفاز متابعة, raggedyraggedy carsالسيارات,
216
733600
5016
عندي صديق يقود سيارات قديمة ورثة جداً
12:30
but he will scrimpبخل and saveحفظ
15,000 dollarsدولار at one pointنقطة
217
738640
5656
ولكنه سيقتصد ليوفر 15,000 دولار يوماً ما
12:36
to buyيشترى a fluteمزمار
218
744320
1216
ليشتري آلة الناي
12:37
because musicموسيقى is
what really mattersالقضايا to him.
219
745560
2240
لأن الموسيقى هي حقاً ما يهمه.
12:40
He smalledسماليد up.
220
748920
1320
لقد قام بتقليص نفقاته.
12:43
I've had to alsoأيضا let go
of magicalسحري thinkingتفكير --
221
751280
2456
لقد أطلقت العنان لنفسي بالتفكير الخيالي...
12:45
this ideaفكرة that if I just
was patientصبور enoughكافية
222
753760
3976
فكرت بأنني إن صبرت بما فيه الكفاية
12:49
and tightenedوشددت my beltحزام
223
757760
1256
وقللت نفقاتي
12:51
that things would go back to normalعادي.
224
759040
2376
حينئذ ستعود الأمور إلى ما كانت عليه.
12:53
If I just sentأرسلت in one more CVالسيرة الذاتية
225
761440
4136
إن أرسلت أكثر من سيرة ذاتية
12:57
or appliedمستعمل to one more jobوظيفة onlineعبر الانترنت
226
765600
3216
أو تقدمت لأكثر من وظيفة إلكترونية
13:00
or attendedحضرها one more networkingالشبكات eventهدف
227
768840
2816
أو حضرت أكثر من لقاء للتواصل الشبكي
13:03
that surelyبالتاكيد I'd get the kindطيب القلب of jobوظيفة
I was used to havingوجود.
228
771680
3040
فهذا يعني أنني بالتأكيد سأحصل
على العمل الذي اعتدت عليه.
13:07
Surelyبالتاكيد things would returnإرجاع to normalعادي.
229
775440
2600
ستعود الأمور إلى وضعها الطبيعي بكل تأكيد.
13:10
The truthحقيقة is I'm not going back
and neitherلا هذا ولا ذاك are you.
230
778600
4896
الحقيقة هي أنني لن أتراجع وأنتم أيضاً.
13:15
The normalعادي that we knewعرف is over.
231
783520
3160
فالوضع الطبيعي الذي نعرفه قد ولى دون رجعة.
13:19
In this newالجديد placeمكان that we are,
232
787560
2136
في هذا الوضع الجديد الذي نعيشه،
13:21
we're going to be askedطلبت to do things
that we don't want to do.
233
789720
3416
سيكون مطلوباً منا أن نفعل أشياء لا نريدها.
13:25
We're going to be askedطلبت
to take assignmentsتعيينات
234
793160
2896
وسنكلف بمهام
13:28
that we think are beneathتحت
our stationمحطة and our talentموهبة
235
796080
3856
قد نراها أقل من مستوانا وموهبتنا
13:31
and our skillمهارة.
236
799960
1416
ومهارتنا.
13:33
I have had to get off my throneعرش.
237
801400
2280
كان عليّ أن أنزل من برجي العاجي.
13:36
Last yearعام, a good friendصديق of mineالخاص بي
askedطلبت me if I would help her
238
804880
3216
سألتني صديقتي المقربة
السنة الماضية إن كنت أود مساعدتها
13:40
with some organizationمنظمة work.
239
808120
1496
لإنجاز بعض أعمال التنظيم،
13:41
I assumedيفترض she meantمقصود communityتواصل اجتماعي organizingتنظيم
240
809640
2816
وافترضت وقتئذ أنها تقصد تنظيمًا مجتمعيًّا
13:44
alongعلى طول the linesخطوط of what
Presidentرئيس Obamaأوباما did in Chicagoشيكاغو.
241
812480
4096
ينسجم مع ما فعله الرئيس أوباما في شيكاغو.
13:48
She meantمقصود organizingتنظيم somebody'sشخص ما closetخزانة.
242
816600
2976
ولكنها كانت تقصد ترتيب خزانة أحدهم.
13:51
I said, "I'm not doing that."
243
819600
1416
فأخبرتها أنني لن أقوم بذلك.
13:53
She said, "Get off your throneعرش.
Moneyمال is greenأخضر."
244
821040
2960
فردت علي بأن أتواضع قليلاً، فالعمل مشروع.
13:58
It's not easyسهل beingيجرى partجزء
of the advanceتقدم teamالفريق
245
826160
3736
ليس سهلاً أن تكون من ذاك الفريق المتقدم
14:01
that is usheringالتبشير in this newالجديد eraعصر
of work and livingالمعيشة.
246
829920
4216
الذي يبشر بعصر جديد من العمل والحياة.
14:06
First is always hardestأصعب.
247
834160
1936
البداية دائماً ما تكون هي الأصعب.
14:08
First is before there are networksالشبكات
248
836120
3256
البداية قبل توافر الشبكات
14:11
and pathwaysمسارات and roleوظيفة modelsعارضات ازياء ...
249
839400
3376
والطرق والأشخاص الذين يحتذى بهم...
14:14
before there are policiesسياسات
and waysطرق to showتبين us
250
842800
5736
قبل وجود السياسات والطرق الي سترينا
14:20
how to go forwardإلى الأمام.
251
848560
1440
كيفية التقدم للأمام.
14:23
We're in the middleوسط of a seismicزلزالي shiftتحول,
252
851040
3136
نحن في منتصف مرحلة التغيير الجذري،
14:26
and we're going to have to find
bridgeworkبريدجيوورك to get us throughعبر.
253
854200
4280
وعلينا أن نجد شيئًا يخرجنا من وضعنا هذا.
14:31
Bridgeworkبريدجيوورك is what we do in the meantimeغضون ذلك;
254
859080
2616
شيء نقوم به في هذا الوقت؛
14:33
bridgeworkبريدجيوورك is what we do
255
861720
1536
شيء نفعله
14:35
while we're tryingمحاولة
to figureالشكل out what is nextالتالى.
256
863280
2560
أثناء محاوتنا لمعرفة الخطوة القادمة،
14:38
Bridgeworkبريدجيوورك is alsoأيضا
lettingالسماح go of this notionخيالى
257
866440
2616
شيء يغير مفهومنا
14:41
that our worthيستحق and our valueالقيمة
dependتعتمد on our incomeالإيرادات
258
869080
4576
بأن تقديرنا لذاتنا وقيمتنا يعتمد على دخلنا
14:45
and our titlesعناوين and our jobsوظائف.
259
873680
2000
ومسمياتنا الوظيفية ووظيفتنا نفسها.
14:48
Bridgeworkبريدجيوورك can look crazyمجنون or coolبارد
dependingاعتمادا on how you were rollingلف
260
876240
3896
شيء قد يبدو مجنوناً أو رائعاً
والذي بدوره يعتمد على تصرفك
14:52
when your personalالشخصية financialالأمور المالية crisisأزمة hitنجاح.
261
880160
3256
عندما تحل بك أزمة مالية شخصية.
14:55
I have friendsاصحاب with PhDsالدكتوراه
who are workingعامل at the Containerحاوية Storeمتجر
262
883440
3816
عندي أصدقاء من حملة شهادة
الدكتوراه ويعملون في المخازن،
14:59
or drivingالقيادة Uberاوبر or LyftLyft,
263
887280
2096
أو يعملون كسائقين لدى
مكاتب شركات أوبر أو ليفت،
15:01
and then I have other friendsاصحاب
who are partneringالشراكة with other boomersمواليد
264
889400
3856
ولدي أصدقاء آخرين يتشاركون مع آخرين مثلهم
15:05
and doing really coolبارد
entrepreneurialالأعمال الحرة venturesالمشاريع.
265
893280
3600
ويؤسسون مشاريع استثمارية ريادية
رائعة حقاً.
15:09
Bridgeworkبريدجيوورك doesn't mean that we don't want
266
897960
3000
هذا الشيء لا يعني أننا لا نريد
15:14
to buildبناء on our pastالماضي careersوظائف,
267
902360
1896
أن نبني على وظائفنا القديمة،
15:16
that we don't want meaningfulذو معنى work.
268
904280
2720
أو أننا لا نريد عملاً مفيداً.
15:19
We do.
269
907360
1296
نحن نريد ذلك.
15:20
Bridgeworkبريدجيوورك is what we do in the meantimeغضون ذلك
270
908680
3456
ولكن هذا الشيء هو فقط
ما نفعله في وقتنا الراهن
15:24
while we're figuringكشف out what is nextالتالى.
271
912160
3320
بينما نبحث عن ما سنفعله لاحقاً.
15:28
I've alsoأيضا learnedتعلم to think
strategyإستراتيجية not failureبالفشل
272
916120
3576
تعلمت كذلك استراتيجية التفكير لا الفشل
15:31
when I'm sortفرز of processingمعالجة
all these things that I don't want to do.
273
919720
5000
عندما أقوم بدراسة كل تلك
الأمور التي لا أرغب بفعلها.
15:37
And I say that that's an approachمقاربة
274
925520
1936
وأقول هذا هو النهج الذي ينبغي اتباعه
15:39
that I would inviteدعا you
to considerيعتبر as well.
275
927480
2776
وأود دعوتكم لاتباعه كذلك.
15:42
So if you need to moveنقل in
with your brotherشقيق to make endsنهايات meetيجتمع,
276
930280
4336
لذا إن احتجت أن تنتقل للعيش
مع شقيقك لتغطية نفقاتك،
15:46
call him.
277
934640
1336
هاتفه.
15:48
If you need to take in a boarderالحدود
to help you payدفع your mortgageالرهن العقاري
278
936000
5496
إن احتجت أن تحصل على وجبات
تعينك على التوفير لسد الرهن الذي عليك،
15:53
or payدفع your rentتأجير,
279
941520
1496
أو لدفع إيجار سكنك؛
15:55
do it.
280
943040
1216
اطلب ذلك.
15:56
If you need to get foodطعام stampsطوابع بريدية,
281
944280
2336
إن احتجت إلى الحصول
على قسائم معونة غذائية،
15:58
get the darnالرتق foodطعام stampsطوابع بريدية.
282
946640
1936
احصل على تلك القسائم اللعينة.
16:00
AARPالرابطة saysيقول only a thirdالثالث of olderاكبر سنا adultsالكبار
who are eligibleمؤهل actuallyفعلا get them.
283
948600
5840
تقول رابطة المتقاعدين الأمريكية أن ثلث
المسنين فقط هم المؤهلون للحصول عليها.
16:07
Do what you need to do
to go anotherآخر roundمستدير - كروي.
284
955200
3520
قم بفعل ما يتطلبه الانتقال لمرحلة جديدة.
16:11
Know that there are millionsملايين of us.
285
959440
3696
واعلم أن هناك الملايين مثلنا.
16:15
Come out of the shadowsالظلال.
286
963160
2296
اخرجوا من مخابئكم،
16:17
Cutيقطع back,
287
965480
1216
قلصوا نفقاتكم،
16:18
smallصغير up;
288
966720
1336
تعالوا على نفسكم؛
16:20
think strategyإستراتيجية, not failureبالفشل;
289
968080
2400
تبنوا نظرية التفكير، وليس الفشل؛
16:23
get off your throneعرش
290
971440
1696
انزلوا من أبراجكم العاجية،
16:25
and find the bridgeworkبريدجيوورك
to get your throughعبر the leanالخالية من timesمرات.
291
973160
4640
وقوموا بإيجاد ذلك الشيء الذي
سينقذكم من الفراغ الذي تغرقون به.
16:30
As a countryبلد, we have achievedحقق longevityطول العمر,
292
978800
3496
نعم نحن نجحنا كدولة في زيادة سنوات العمر،
16:34
investingالاستثمار billionsالمليارات of dollarsدولار
in the diagnosisالتشخيص, treatmentعلاج او معاملة
293
982320
5216
من خلال استثمار مليارات الدولارات
في تشخيص الأمراض وعلاجها
16:39
and managementإدارة of diseaseمرض.
294
987560
1760
وإدارة الأمراض.
16:41
It's not enoughكافية to just liveحي a long time.
295
989880
4256
ليس كافياً أن نعيش طويلاً.
16:46
We want to liveحي well.
296
994160
2000
نحن نريد أن نعيش جيداً.
16:48
We haven'tلم investedاستثمرت nearlyتقريبا as much
in the physicalجسدي - بدني infrastructureبنية تحتية
297
996960
5296
لم نستثمر تماماً كما في
مجال الرفاهية الجسدية
16:54
to ensureالتأكد من that that happensيحدث.
298
1002280
1960
لنتأكد من حدوث ذلك.
16:57
We need now a newالجديد way of thinkingتفكير
299
1005000
3576
نحتاج الآن طريقة جديدة في التفكير
17:00
about what it meansيعني to be oldقديم in Americaأمريكا.
300
1008600
3200
عما يعنيه كونك كبيراً في السن في أمريكا.
17:04
And we need guidanceتوجيه
and ideasأفكار about how to liveحي
301
1012560
5416
ونحتاج الإرشاد وأفكار حول كيفية عيش
17:10
a richlyبوفرة texturedمحكم life
302
1018000
2176
حياة فارهة ملؤها البذخ
17:12
on a much more modestمتواضع incomeالإيرادات.
303
1020200
2040
بدخل متواضع أكثر.
17:15
So I am callingدعوة on changeيتغيرون agentsعملاء
304
1023040
3296
لذلك أنا أناشد دعاة التغيير
17:18
and socialاجتماعي entrepreneursرجال الأعمال,
305
1026359
2056
وأصحاب المشاريع الاجتماعية
17:20
artistsالفنانين and eldersشيوخ
306
1028440
1856
والفنانين وكبار السن
17:22
and impactتأثير investorsالمستثمرين.
307
1030319
1497
والمستثمرين في المجالات ذات التأثير.
17:23
I'm callingدعوة on developersالمطورين
and disruptersمعطلات of the statusالحالة quoالوضع.
308
1031839
4641
أنا أناشد المطورين
والعاطلين في الوقت الحالي.
17:29
We need you to help us imagineتخيل
309
1037079
2520
نحن بحاجتكم لمساعدتنا بتخيل
17:33
how to investاستثمار in the servicesخدمات
and productsمنتجات and infrastructureبنية تحتية
310
1041760
5455
كيف نستثمر في قطاع الخدمات
والمنتجات والبنية التحتية.
17:39
that will supportالدعم our dignityكرامة,
311
1047240
2496
هذا من شأنه دعم كرامتنا
17:41
our independenceاستقلال and our well-beingرفاهية
312
1049760
3176
استقلالنا ورفاهيتنا
17:44
in these manyكثير, manyكثير decadesعقود
that we're going to liveحي.
313
1052960
3160
في هذه العقود الكثيرة جداً التي سنعيشها.
17:49
My journeyرحلة has takenتؤخذ me
from a placeمكان of fearخوف and shameعار
314
1057040
4416
رحلتي أخذتني من حيث كنت أشعر بالخوف والخجل
17:53
to one of humilityتواضع and understandingفهم.
315
1061480
3256
لمكان آخر من التواضع والتفهم.
17:56
I'm readyجاهز now to linkحلقة الوصل shieldsالدروع with othersالآخرين,
316
1064760
4136
أنا مستعدة الآن لوصل الدروع مع الآخرين،
18:00
to fightيقاتل this fightيقاتل,
317
1068920
2576
لخوض هذه المعركة،
18:03
and I'm invitingجذاب you to joinانضم me.
318
1071520
2136
وأنا أدعوكم للانضمام إليّ.
18:05
Thank you.
319
1073680
1376
شكراً لكم.
18:07
(Applauseتصفيق)
320
1075080
4040
(تصفيق)
Translated by Alaa Yasin
Reviewed by Ahmad Altamimi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Elizabeth White - Author, advocate
Elizabeth White is an author and aging solutions advocate for older adults facing uncertain work and financial insecurity.

Why you should listen
When Elizabeth White could not find a book that met her needs during her own bout of long-term unemployment, she wrote it herself. She wrote it as a 62-year-old woman who has lived the stories she describes, and as a Harvard MBA, former retail entrepreneur and C-suite executive who never expected to land here.

Three years ago, White wrote an essay describing her own precarious financial situation and that of a number of her boomer age friends, all former high earners with advanced degrees. The essay was published online and within three days it had received over 11,000 likes and 1,000 comments. Many wrote to White directly sharing stories of hardship and struggle. The economics of aging was forcing them to abandon dreams of launching fulfilling second- and third-act careers to take part-time, low wage jobs to pay the bills. In their stories, White saw her own, and the idea of writing a book was born.

White's book, 55, Underemployed, and Faking Normal is about the millions of older Americans who, despite a history of career choice and decent incomes, are facing (often for the first time) the prospect of downward mobility in old age. Based on expert research and interviews with older adults, the book looks at the tools and strategies boomers can utilize to make sense of changed circumstances, better manage financial hardship and achieve a more inner-directed and satisfying life.
 
White's message is striking a chord. She is among a small but growing minority seeking to reframe the national conversation we're having on aging, work and retirement. White is a frequent guest blogger and speaker at conferences and workshops, and she has recently been named one of the top 50 influencers on aging in the country. Her essays and work have appeared in publications like Forbes, The Huffington Post, Next Avenue and The Washington Post. And she has been featured prominently in three segments on the PBS NewsHour.

More profile about the speaker
Elizabeth White | Speaker | TED.com