ABOUT THE SPEAKER
Elizabeth White - Author, advocate
Elizabeth White is an author and aging solutions advocate for older adults facing uncertain work and financial insecurity.

Why you should listen
When Elizabeth White could not find a book that met her needs during her own bout of long-term unemployment, she wrote it herself. She wrote it as a 62-year-old woman who has lived the stories she describes, and as a Harvard MBA, former retail entrepreneur and C-suite executive who never expected to land here.

Three years ago, White wrote an essay describing her own precarious financial situation and that of a number of her boomer age friends, all former high earners with advanced degrees. The essay was published online and within three days it had received over 11,000 likes and 1,000 comments. Many wrote to White directly sharing stories of hardship and struggle. The economics of aging was forcing them to abandon dreams of launching fulfilling second- and third-act careers to take part-time, low wage jobs to pay the bills. In their stories, White saw her own, and the idea of writing a book was born.

White's book, 55, Underemployed, and Faking Normal is about the millions of older Americans who, despite a history of career choice and decent incomes, are facing (often for the first time) the prospect of downward mobility in old age. Based on expert research and interviews with older adults, the book looks at the tools and strategies boomers can utilize to make sense of changed circumstances, better manage financial hardship and achieve a more inner-directed and satisfying life.
 
White's message is striking a chord. She is among a small but growing minority seeking to reframe the national conversation we're having on aging, work and retirement. White is a frequent guest blogger and speaker at conferences and workshops, and she has recently been named one of the top 50 influencers on aging in the country. Her essays and work have appeared in publications like Forbes, The Huffington Post, Next Avenue and The Washington Post. And she has been featured prominently in three segments on the PBS NewsHour.

More profile about the speaker
Elizabeth White | Speaker | TED.com
TEDxVCU

Elizabeth White: An honest look at the personal finance crisis

Elizabeth White: Una mirada honesta a la crisis financiera personal

Filmed:
1,800,039 views

Aquí un secreto: millones de 'baby boomers' están llegando a sus años de jubilación en una severa crisis financiera. Y justo detrás de ellos está una generación más joven que enfrenta los mismos desafíos. En esta charla profundamente personal, la autora Elizabeth White abre una conversación honesta sobre problemas financieros y ofrece consejos prácticos sobre cómo vivir una vida rica en textura con un ingreso limitado.
- Author, advocate
Elizabeth White is an author and aging solutions advocate for older adults facing uncertain work and financial insecurity. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
You know me.
0
1760
1200
Uds. me conocen.
00:16
I am in your friendshipamistad circlecirculo
hiddenoculto in plainllanura sightvisión.
1
4320
4216
Estoy en su círculo de amistades
oculta a la vista.
00:20
My clothesropa are still impeccableimpecable --
2
8560
2656
Mi ropa sigue siendo impecable...
00:23
boughtcompró in the good yearsaños
when I was still makingfabricación moneydinero.
3
11240
3080
comprada en los buenos años
cuando aún ganaba dinero.
00:27
To look at me you would not know
4
15200
1576
Al mirarme, no sabrían
00:28
that my electricityelectricidad was cutcortar off
last weeksemana for nonpaymentfalta de pago,
5
16800
4096
que me cortaron la electricidad
la semana pasada por falta de pago,
00:32
or that I meetreunirse the eligibilityelegibilidad
requirementsrequisitos for foodcomida stampssellos.
6
20920
4496
o que cumplo con los requisitos de
elegibilidad para estampillas de comida.
00:37
But if you paidpagado attentionatención,
7
25440
1256
Pero si prestan atención,
00:38
you would see that sadnesstristeza in my eyesojos --
8
26720
2216
verán esa tristeza en mis ojos
00:40
hearoír that hintinsinuación of fearmiedo
in my otherwisede otra manera self-assuredseguro de sí mismo voicevoz.
9
28960
4680
oirán ese dejo de miedo
en mi, antes segura, voz.
00:46
These daysdías I'm buyingcomprando
the $1.99 trial-sizetamaño de ensayo jugjarra of TideMarea
10
34360
4096
Estos días voy a comprar el paquete
de prueba de USD 1.99 de detergente
00:50
to make endstermina meetreunirse.
11
38480
1216
para llegar a fin de mes.
00:51
I betapuesta you didn't know
laundrylavandería detergentdetergente camevino in that sizetamaño.
12
39720
3280
Apuesto a que no sabían que el detergente
para ropa venía en ese tamaño.
00:55
You inviteinvitación me to the samemismo
expensivecostoso restaurantsrestaurantes
13
43960
2216
Me invitas a los mismos restaurantes caros
00:58
the two of us have always enjoyeddisfrutado,
14
46200
2136
que las dos siempre hemos disfrutado,
01:00
but I orderorden mineralmineral wateragua now
with a twistgiro of lemonlimón,
15
48360
2456
pero ahora pido agua mineral
con un toque de limón,
01:02
not the 12-dollar-dólar glassvaso of chardonnaychardonnay.
16
50840
3000
y no el vaso de USD 12 de Chardonnay.
01:06
I am frugalfrugal in my menumenú choiceselecciones.
17
54920
2136
Soy frugal en mis opciones de menú.
01:09
MeticulousMeticulosa, I countcontar
everycada pennycentavo in my headcabeza.
18
57080
3696
Meticulosa, cuento
cada centavo en mi cabeza.
01:12
I demurreparos dividingdivisor the tablemesa billcuenta evenlyigualmente
to covercubrir dessertspostres and designerdiseñador coffeescafés
19
60800
5536
Objeto dividir la factura por igual
que incluye postres y cafés de diseño
01:18
and secondsegundo and thirdtercero glassesgafas
of winevino I did not consumeconsumir.
20
66360
3000
y una segunda y tercera
copa de vino que no consumí.
01:22
I am tiredcansado of tryingmolesto to fakefalso appearancesapariciones.
21
70000
4720
Estoy cansada de intentar
fingir las apariencias.
01:27
A friendamigo told me that I'm brokerompió not poorpobre,
and there is a differencediferencia.
22
75920
3456
Un amigo me dijo que estoy quebrada
no pobre, y que hay una diferencia.
01:31
I livevivir withoutsin cablecable, my gymgimnasio membershipafiliación
23
79400
2336
Vivo sin cable,
sin membresía al gimnasio,
01:33
and nailuña appointmentsequipo.
24
81760
1256
y sin citas para manicura.
01:35
I've discovereddescubierto I can do my ownpropio haircabello.
25
83040
1840
Descubrí que puedo peinarme sola.
01:37
There is no retirementJubilación savingsahorros,
26
85560
1616
No hay ahorros para la jubilación,
01:39
no nestnido egghuevo.
27
87200
1280
ni huchas.
01:42
I exhaustedagotado that long agohace.
28
90000
2096
Agoté eso hace mucho tiempo.
01:44
There is no expensivecostoso condocondo to drawdibujar equityequidad
29
92120
3296
No hay un condominio costoso
que me dé rendimientos,
01:47
and no husbandmarido to back me up.
30
95440
1800
ni ningún marido para respaldarme.
01:50
MonthsMeses of slowlento paypaga and no paypaga
have decimateddiezmado my creditcrédito.
31
98120
4840
Los meses de pago lento y sin pago
han diezmado mi crédito.
01:55
BillCuenta collectorscoleccionistas call constantlyconstantemente,
32
103400
2056
Los cobradores llaman constantemente
01:57
readingleyendo verbatimliteral from a scriptguión
33
105480
2376
leyendo literalmente de un texto
01:59
before expressingexpresando
politeCortés sympathysimpatía for my plightsituación
34
107880
3136
primero expresando compasión
educada por mi situación
02:03
and then demandingexigente paymentpago
arrangementsarreglos I can't possiblyposiblemente meetreunirse.
35
111040
3640
y luego exigiendo arreglos de pago
que posiblemente no pueda cumplir.
02:07
FriendsAmigos wonderpreguntarse privatelyen privado
how someonealguien so well educatededucado
36
115480
4056
Los amigos se preguntan en privado
cómo alguien tan bien educado
02:11
could be in economiceconómico freegratis fallotoño.
37
119560
2280
podría estar en caída libre económica.
02:15
I'm still as talentedtalentoso as ever
and smartinteligente as a whiplátigo,
38
123200
3936
Todavía soy tan talentosa como siempre
e inteligente como un látigo,
02:19
but work is sketchyincompleto now,
39
127160
1336
pero el trabajo escasea,
02:20
mostlyprincipalmente on and off consultingconsultante gigsconciertos.
40
128520
3216
principalmente dentro y fuera
de la consultoría temporal.
02:23
At 55 I've learnedaprendido how to fakefalso cheerinesscheeriness,
41
131760
4480
A los 55 aprendí a fingir alegría,
02:29
but there are not manymuchos
opportunitiesoportunidades for work anymorenunca más.
42
137280
4160
pero ya no hay muchas
oportunidades de trabajo.
02:34
I don't rememberrecuerda exactlyexactamente when it stoppeddetenido,
43
142080
2856
No recuerdo exactamente cuándo se detuvo,
02:36
but I cannotno poder denynegar now havingteniendo enteredingresó
44
144960
2416
pero no puedo negar haber ingresado
02:39
the uncertainincierto worldmundo
of formerlyantes and used to be.
45
147400
3280
al mundo incierto de antes y solía ser.
02:43
I'm not sure anymorenunca más where I belongpertenecer a.
46
151560
2880
Ya no estoy segura de a dónde pertenezco.
02:47
What I do know is that dozensdocenas
of onlineen línea jobtrabajo applicationsaplicaciones
47
155040
3696
Lo que sí sé es que docenas
de solicitudes de trabajo en línea
02:50
seemparecer to just disappeardesaparecer into a blacknegro holeagujero.
48
158760
2880
parecen simplemente desaparecer
en un agujero negro.
02:54
I'm wonderingpreguntando what is to becomevolverse of me.
49
162440
3416
Me pregunto qué será de mí.
02:57
So farlejos my healthsalud has heldretenida up,
50
165880
2776
Hasta ahora mi salud se ha mantenido,
03:00
but my bodycuerpo achesdolores -- or is it my spiritespíritu?
51
168680
3240
pero me duele el cuerpo...
¿o es mi espíritu?
03:04
HomelessPersonas sin hogar womenmujer used to be invisibleinvisible to me
52
172920
2896
Las mujeres sin hogar
solían ser invisibles para mí,
03:07
but I appraisevalorar them now with curiouscurioso eyesojos,
53
175840
2936
pero las valoro ​​ahora con ojos curiosos
03:10
wonderingpreguntando if theirsu storiescuentos
startedempezado like minemía.
54
178800
2800
preguntándome si sus historias
comenzaron como la mía.
03:15
I wroteescribió this piecepieza a yearaño agohace.
55
183120
1896
Escribí esta pieza hace un año.
03:17
It's a compositecompuesto of my storyhistoria
and other womenmujer I know.
56
185040
3616
Es una composición de mi historia
y de otras mujeres que conozco.
03:20
I wroteescribió it because
I was tiredcansado of pretendingpretendiendo
57
188680
2656
La escribí porque estaba cansada de fingir
03:23
I was all right when I wasn'tno fue.
58
191360
2136
que estaba bien cuando no lo estaba.
03:25
I was tiredcansado of fakingfingir normalnormal.
59
193520
2600
Estaba cansada de fingir normalidad.
03:28
I wasn'tno fue seeingviendo myselfmí mismo
in the popularpopular pressprensa.
60
196840
3256
No me veía en la prensa popular.
03:32
NobodyNadie I knewsabía was travelingde viaje the worldmundo
or buyingcomprando a condocondo in CostaCosta RicaRica.
61
200120
4760
Nadie que yo conocía estaba
viajando por el mundo
o comprando un condominio en Costa Rica.
03:37
Very fewpocos of my friendsamigos
had setconjunto asideaparte the 15 to 20 percentpor ciento
62
205600
4416
Muy pocos de mis amigos habían
reservado del 15 al 20 %
03:42
expertsexpertos tell us we need to maintainmantener
our standardestándar of livingvivo in retirementJubilación.
63
210040
6160
que los expertos nos dicen necesitamos
para mantener nuestro
nivel de vida en la jubilación.
03:49
My friendsamigos, manymuchos in theirsu 50s and 60s,
64
217040
2176
Mis amigos, muchos en sus 50 y 60 años,
03:51
were looking at a downwardhacia abajo mobilitymovilidad,
65
219240
2256
están viendo una movilidad hacia abajo,
03:53
a work-for-lifetrabajo para la vida propositionproposición,
66
221520
1776
una propuesta de por vida,
03:55
just a jobtrabajo losspérdida, medicalmédico diagnosisdiagnóstico
or divorcedivorcio away from insolvencyinsolvencia.
67
223320
5960
solo perder el trabajo, un diagnóstico
médico o divorcio lejos de la insolvencia.
04:02
We maymayo not have hitgolpear rockrock bottomfondo,
68
230640
3136
Es posible que no hayamos tocado fondo,
04:05
but manymuchos of us saw a sequencesecuencia of eventseventos
69
233800
3576
pero muchos de nosotros
vimos una secuencia de eventos
04:09
where rockrock bottomfondo
was possibleposible for the first time.
70
237400
2920
donde el fondo rocoso
era posible por primera vez.
04:13
And the truthverdad is,
it really doesn't take much.
71
241080
4216
Y la verdad es que
realmente no toma mucho.
04:17
The medianmediana householdcasa in the US
72
245320
2176
La familia promedio en los EE. UU.
04:19
only has enoughsuficiente savingsahorros
to replacereemplazar one monthmes of incomeingresos.
73
247520
4536
solo tiene suficientes ahorros
para reemplazar un mes de ingresos.
04:24
Forty-sevenCuarenta y siete percentpor ciento of us
74
252080
1576
El 47 % de nosotros
04:25
cannotno poder pullHalar togetherjuntos 400 dollarsdólares
to dealacuerdo with an emergencyemergencia.
75
253680
4375
no puede reunir USD 400
para hacer frente a una emergencia.
04:30
That's almostcasi halfmitad of us.
76
258079
1856
Eso es casi la mitad de nosotros.
04:31
A majormayor carcoche repairreparar
and we're standingen pie on the abyssabismo.
77
259959
4041
Una gran reparación de automóvil
y estamos parados en el abismo.
04:36
You wouldn'tno lo haría know it to look around you --
78
264680
2216
No lo sabrías al mirar a tu alrededor...
04:38
I'm not the only one in this situationsituación.
79
266920
3256
no soy la única en esta situación.
04:42
There are people in this roomhabitación
who are in the samemismo predicamentPredicamento,
80
270200
3816
Hay personas en esta sala
que están en la misma situación,
04:46
and if it's not you,
81
274040
1216
y si no eres tú,
04:47
it is your parentspadres or your sisterhermana
or maybe your bestmejor friendamigo.
82
275280
4840
son tus padres o tu hermana
o tal vez tu mejor amigo.
04:52
We get good at fakingfingir normalnormal.
83
280720
2400
Nos ponemos bien para fingir normalidad.
04:55
ShameVergüenza keepsmantiene us silentsilencio and siloedsilos.
84
283640
3496
La vergüenza nos mantiene
en silencio y en el silo.
04:59
When I first decideddecidido I was going
to come out with my storyhistoria,
85
287160
4056
Cuando primero decidí
que iba a salir con mi historia,
05:03
I did a websitesitio web
86
291240
1216
hice un sitio web
05:04
and a friendamigo noticednotado
that there were no photosfotos of me --
87
292480
2896
y un amigo notó que no había fotos mías,
05:07
it was all kindtipo of cartoonscaricaturas like this.
88
295400
2840
era todo tipo de dibujos
animados como este.
05:11
Even as I was comingviniendo out,
89
299800
2336
Incluso cuando estaba saliendo,
05:14
I was still hidingocultación.
90
302160
2040
todavía estaba escondida.
05:18
We livevivir in a worldmundo
where successéxito is defineddefinido by incomeingresos.
91
306000
6280
Vivimos en un mundo
donde el éxito se define por el ingreso.
05:25
When you say that you have moneydinero problemsproblemas,
92
313320
3296
Cuando dices que tienes
problemas de dinero,
05:28
you're announcinganunciando
prettybonita much that you're a loserperdedor.
93
316640
3296
estás anunciando que eres un perdedor.
05:31
When you're a graduategraduado
of HarvardHarvard BusinessNegocio SchoolColegio as I am,
94
319960
3136
Cuando te gradúas de
Harvard Business School como yo,
05:35
you're some kindtipo of doubledoble loserperdedor.
95
323120
1800
eres una especie de doble perdedor.
05:37
We boomersboomers hearoír a lot about
how we have underfundedinfradotado our retirementJubilación;
96
325720
5216
Los 'boomers' escuchamos mucho
sobre cómo financiamos
insuficientemente nuestra jubilación;
05:42
how it's all our faultculpa.
97
330960
1816
cómo es todo culpa nuestra.
05:44
Why on earthtierra would we drawdibujar down
our 401(k) planplan to covercubrir the shortfalldéficit
98
332800
5056
¿Por qué diablos trazaríamos nuestro
plan 401(k) para cubrir el déficit
05:49
on our mother-in-law'ssuegra nursingenfermería home carecuidado,
99
337880
3536
en el cuidado de la casa
de reposo de nuestra suegra,
05:53
or to paypaga for our kid'sniño tuitionmatrícula,
or just to survivesobrevivir?
100
341440
4096
o para pagar la matrícula de nuestros
hijos, o simplemente para sobrevivir?
05:57
We're accusedacusado of beingsiendo
poorpobre plannersplanificadores and deadbeatsoportunistas se declaran --
101
345560
3176
Nos acusan ​​de ser
malos planificadores y perezosos...
06:00
all that moneydinero we spentgastado
on latteslattes and bottledembotellado wateragua.
102
348760
4656
todo ese dinero que gastamos
en cafés sofisticados y agua embotellada.
06:05
To shamevergüenza and blameculpa
is so deliciouslydeliciosamente temptingtentador.
103
353440
3680
La vergüenza y la culpa
es tan deliciosamente tentadora.
06:09
ManyMuchos of us don't even wait
for othersotros to do it
104
357880
2296
Muchos ni siquiera
esperamos a que otros lo hagan
06:12
we're so busyocupado doing it to ourselvesNosotros mismos.
105
360200
2976
estamos bien ocupados
haciéndolo nosotros mismos.
06:15
I say let's ownpropio our partparte:
106
363200
2056
Yo digo que tengamos nuestra parte:
06:17
we all could have savedsalvado more.
107
365280
2136
todos podríamos haber ahorrado más.
06:19
I know I could have savedsalvado more,
108
367440
2136
Sé que podría haber ahorrado más,
06:21
and if you were to riflerifle throughmediante
my life over the last 30 yearsaños,
109
369600
6176
y si fuera a revisar mi vida
en los últimos 30 años,
06:27
you would see more than one
dumbtonto thing I have donehecho financiallyfinancialmente.
110
375800
3240
vería más de una tontería
que he hecho financieramente.
06:31
I can't changecambio that now
111
379680
2336
No puedo cambiar eso ahora
06:34
and neitherninguno can you,
112
382040
1896
y tampoco tú puedes,
06:35
but let's not mixmezcla up
individualindividual, isolatedaislado behaviorcomportamiento
113
383960
5376
pero no mezclemos el
comportamiento individual y aislado
06:41
with the systemicsistémico factorsfactores
114
389360
1896
con los factores sistémicos
06:43
that have causedcausado a 7.7-trillion-dollar-trillion-dollar
retirementJubilación incomeingresos gapbrecha.
115
391280
5896
que han causado una brecha en el ingreso
de jubilación de USD 7,7 mil millones.
06:49
MillionsMillones of boomer-ageBoomer-edad AmericansAmericanos
did not landtierra here
116
397200
3296
Millones de estadounidenses de la era
del 'boomer' no aterrizaron aquí
06:52
because of too manymuchos tripsexcursiones to StarbucksStarbucks.
117
400520
2880
debido a las muchas visitas a Starbucks.
06:56
We spentgastado the last threeTres decadesdécadas
dealingrelación comercial with flatplano and fallingque cae wagessalario
118
404120
4536
Pasamos las últimas tres décadas lidiando
con salarios planos y decrecientes
07:00
and disappearingdesapareciendo pensionspensiones
119
408680
1656
y la desaparición de las pensiones
07:02
and through-the-roofa través de la azotea costcosto
120
410360
1576
y la gigantesca alza
07:03
on housingalojamiento and healthsalud carecuidado and educationeducación.
121
411960
2920
en vivienda, cuidado
de la salud y educación.
07:07
It used to not be like this.
122
415800
2016
No solía ​​ser así.
07:09
We all rememberrecuerda the three-leggedtres patas
retirementJubilación incomeingresos stooltaburete
123
417840
5496
Todos recordamos el taburete de
ingresos de jubilación de tres patas
07:15
whichcual had the savingsahorros
and pensionpensión and socialsocial securityseguridad.
124
423360
5936
que tenía los ahorros, las pensiones
y la seguridad social.
07:21
Well, that stooltaburete has goneido wobblytembleque.
125
429320
2256
Bueno, ese taburete se tambaleó.
07:23
Take savingsahorros -- what savingsahorros?
126
431600
1656
Tomen ahorros: ¿qué ahorros?
07:25
For manymuchos familiesfamilias,
127
433280
1456
Para muchas familias,
07:26
there's just nothing left to savesalvar
after the billsfacturas have been paidpagado.
128
434760
3640
simplemente no queda nada para ahorrar
después de pagar las facturas.
07:31
The pensionpensión legpierna of the stooltaburete
has alsoademás goneido wobblytembleque.
129
439160
2816
La pata de pensión del taburete
también se tambaleó.
07:34
We can rememberrecuerda
when manymuchos people had pensionspensiones.
130
442000
2936
Podemos recordar cuando
muchas personas tenían pensiones.
07:36
TodayHoy only 13 percentpor ciento of Americanamericano workerstrabajadores
are employedempleado by companiescompañías that offeroferta them.
131
444960
6160
Hoy, solo el 13 % de los estadounidenses
son empleados de empresas que las ofrecen.
07:43
So what did we get insteaden lugar?
132
451600
1336
¿Qué conseguimos en cambio?
07:44
We got 401(k)-type-tipo plansplanes
133
452960
2776
Tenemos planes de tipo 401(k)
07:47
and suddenlyrepentinamente responsibilityresponsabilidad
for retirementJubilación planningplanificación got shifteddesplazada
134
455760
3936
y de repente la responsabilidad de
la planificación de la jubilación cambió
07:51
from our companiescompañías to us.
135
459720
2040
de nuestras empresas a nosotros.
07:54
We got the reignsreina
but we alsoademás got the riskriesgo,
136
462480
3376
Tenemos las riendas,
pero también tenemos el riesgo,
07:57
and it turnsvueltas out that millionsmillones of us
just aren'tno son that good
137
465880
3976
y resulta que millones de nosotros
simplemente no somos tan buenos
08:01
at voluntarilyvoluntariamente investinginvirtiendo over 40 yearsaños.
138
469880
3896
invirtiendo voluntariamente
por más de 40 años.
08:05
MillionsMillones of us just aren'tno son that good
at managinggerente marketmercado riskriesgo.
139
473800
5176
Millones de nosotros simplemente
no somos tan buenos en la
gestión del riesgo de mercado.
08:11
And really the numbersnúmeros tell the storyhistoria.
140
479000
2416
Realmente los números
cuentan la historia.
08:13
HalfMitad of all Americanamericano householdshogares
have no retirementJubilación savingsahorros at all.
141
481440
5576
La mitad de todos
los hogares estadounidenses
no tienen ningún ahorro
para la jubilación.
08:19
That would be zerocero.
142
487040
1216
Eso sería cero.
08:20
No 401(k), no IRAIRA, not a dimemoneda de diez centavos.
143
488280
2680
No 401(k), no IRA, ni un centavo.
08:23
AmongEntre 55-to--a-64-year-olds-años de edad
who do have a retirementJubilación accountcuenta,
144
491520
4896
Entre los de 55 a 64 años de edad que
sí tienen una cuenta de jubilación,
08:28
the medianmediana valuevalor of that accountcuenta
is 104,000 dollarsdólares.
145
496440
5376
el valor medio de esa cuenta
es USD 104 000.
08:33
Now, 104,000 dollarsdólares
does soundsonar better than zerocero,
146
501840
4296
Ahora, USD 104 000 suena mejor que cero,
08:38
but as an annuityrentas vitalicias,
it generatesgenera about 300 dollarsdólares.
147
506160
3816
pero como anualidad,
genera alrededor de USD 300.
08:42
I don't have to tell you
that you can't livevivir on that.
148
510000
4256
No tengo que decirles
que no puedes vivir de eso.
08:46
With savingsahorros down,
149
514280
2456
Con los ahorros bajos,
08:48
pensionspensiones becomingdevenir a relicreliquia of the pastpasado
150
516760
2856
las pensiones convirtiéndose
en una reliquia del pasado
08:51
and 401(k) plansplanes
failingdefecto millionsmillones of AmericansAmericanos,
151
519640
3976
y los planes 401(k) que fallan
a millones de estadounidenses,
08:55
manymuchos near-retireescerca de los jubilados
are dependentdependiente on socialsocial securityseguridad
152
523640
3536
muchos casi jubilados dependen
de la seguridad social
08:59
as theirsu retirementJubilación planplan.
153
527200
2040
como su plan de retiro.
Pero aquí está el problema.
09:01
But here'saquí está the problemproblema.
154
529840
1256
09:03
SocialSocial securityseguridad was never supposedsupuesto
to be the retirementJubilación planplan.
155
531120
4496
La seguridad social nunca se suponía
que fuera el plan de jubilación.
09:07
It's not nearlycasi enoughsuficiente.
156
535640
1256
No es suficiente.
09:08
At bestmejor it replacesreemplaza
something like 40 percentpor ciento
157
536920
2936
En el mejor de los casos reemplaza
algo así como el 40 %
09:11
of your pre-retirementprejubilación incomeingresos.
158
539880
1960
de su ingreso anterior a la jubilación.
09:15
Things have changedcambiado a lot
159
543720
1376
Las cosas han cambiado mucho
09:17
from when socialsocial securityseguridad
was introducedintroducido back in 1935.
160
545120
4816
desde cuando se introdujo
la seguridad social en 1935.
09:21
Then, a 21-year-old-edad malemasculino
had a 50 percentpor ciento chanceoportunidad
161
549960
4216
Entonces, un hombre de 21 años
tenía un 50 % de posibilidades
09:26
of livingvivo untilhasta he was 65.
162
554200
2360
de vivir hasta los 65 años.
09:29
So he retiredretirado at 60,
163
557440
2696
Se retiraba a los 60,
09:32
did a little fishingpescar,
kissedbesado his grandkidsnietos,
164
560160
2576
pescaba un poco, besaba a sus nietos,
09:34
got his goldoro watch --
165
562760
1656
tenía su reloj de oro...
09:36
he'del habria be deadmuerto withindentro fivecinco yearsaños
of receivingrecepción benefitsbeneficios.
166
564440
3520
estaría muerto a los 5 años
de recibir los beneficios.
09:40
That's not the patternpatrón todayhoy.
167
568520
2256
Ese no es el patrón hoy.
09:42
If you're in your latetarde
50s and in good healthsalud,
168
570800
2376
Si tiene más de 50 años y está
en buen estado de salud,
09:45
you're going to livevivir easilyfácilmente
anotherotro 20 or 25 yearsaños.
169
573200
4416
va a vivir fácilmente otros 20 o 25 años.
09:49
That's a really long time
to make endstermina meetreunirse
170
577640
2616
Es un tiempo realmente largo
para llegar a fin de mes
09:52
if you are brokerompió.
171
580280
1240
si estás en bancarrota.
09:54
So what's the playjugar if you've landedaterrizado here
172
582360
3016
Entonces, ¿cuál es la jugada
si has aterrizado aquí
09:57
and you're 50 or 55 or 60?
173
585400
2840
y tienes 50 o 55 o 60?
10:00
What's the playjugar
if you don't want to landtierra here
174
588760
3216
¿Cuál es la jugada si no
quieres aterrizar aquí
10:04
and you're 22 or 32?
175
592000
3136
y tienes 22 o 32?
10:07
Here'sAquí está what I've learnedaprendido
from my ownpropio experienceexperiencia.
176
595160
2360
Esto es lo que aprendí
de mi propia experiencia.
10:10
The cavalry'scaballería not comingviniendo.
177
598720
1480
La caballería no llegará.
10:12
There is no biggrande rescuerescate,
178
600960
1856
No hay un gran rescate,
10:14
no princePríncipe charmingencantador,
179
602840
1376
ningún príncipe azul,
10:16
no biggrande bailoutrescate in the workstrabajos.
180
604240
2816
no hay un gran rescate en las obras.
10:19
To have a shotDisparo at something other
than beingsiendo oldantiguo and poorpobre in AmericaAmerica,
181
607080
5256
Para tener una oportunidad de ser algo
diferente a ser viejo y pobre en EE. UU.,
10:24
we're going to have to savesalvar
ourselvesNosotros mismos and eachcada other.
182
612360
3800
vamos a tener que salvarnos
a nosotros mismos y a los demás.
10:28
I've had to come out of the shadowsoscuridad,
183
616920
4160
He tenido que salir de las sombras,
10:34
standestar here openlyabiertamente,
184
622160
3776
pararme aquí abiertamente,
10:37
and I'm invitingatractivo you to do so as well.
185
625960
2976
e invitarlos a que lo hagan también.
10:40
I'm not going to tell you
that it's not easyfácil.
186
628960
3256
No voy a decirles que es fácil.
10:44
I venturedaventurado thoughaunque to tell my storyhistoria
187
632240
2816
Sin embargo, me atreví
a contar mi historia
10:47
because I thought it would make it
a little easiermás fácil for people to tell theirssuyo.
188
635080
4616
porque pensé que sería un poco
más fácil para las personas decir la suya.
10:51
I think it's only throughmediante
our strengthfuerza in numbersnúmeros
189
639720
3176
Creo que es solo a través
de nuestra fuerza en números
10:54
that we can beginempezar to changecambio
the nationalnacional "la-lala-la" conversationconversacion
190
642920
4656
que podemos comenzar a cambiar
la conversación "la-la" nacional
10:59
that we are havingteniendo
on this retirementJubilación crisiscrisis.
191
647600
3280
que estamos teniendo
en esta crisis de jubilación.
11:03
With so manymuchos of us shell-shockedconmocionado
and adrifta la deriva about what has happenedsucedió to us,
192
651400
5136
Con tantos de nosotros conmocionados
y a la deriva por lo que nos ha pasado,
11:08
we're going to have to buildconstruir up
from the grassrootsbases,
193
656560
4136
vamos a tener que
construir desde las bases,
11:12
formingformando what I think
are resilienceresistencia circlescírculos.
194
660720
2936
formando lo que creo
que son círculos de resiliencia.
11:15
These are smallpequeña groupsgrupos
of people comingviniendo togetherjuntos
195
663680
4216
Estos son pequeños grupos
de personas que se unen
11:19
to talk about what has happenedsucedió to them,
196
667920
3176
para hablar sobre lo que les ha sucedido,
11:23
to sharecompartir resourcesrecursos and informationinformación
197
671120
2416
para compartir recursos e información
11:25
and to beginempezar to figurefigura out a way forwardadelante.
198
673560
2600
y comenzar a descubrir un camino a seguir.
11:28
I believe from this basebase
that we can find our voicesvoces again
199
676760
4176
Creo desde esta base podemos
encontrar nuestras voces de nuevo
11:32
and soundsonar the alarmalarma --
200
680960
1576
y sonar la alarma...
11:34
startcomienzo pushingemprendedor our institutionsinstituciones
and policymakersResponsables políticos
201
682560
4456
comenzar a presionar a
nuestras instituciones y legisladores
11:39
to go harddifícil on this retirementJubilación crisiscrisis
with the urgencyurgencia it deservesmerece.
202
687040
4080
ir duro en esta crisis de jubilación
con la urgencia que merece.
11:43
In the meantimemientras tanto --
203
691960
1456
Mientras tanto
11:45
and there is an "in the meantimemientras tanto" --
204
693440
2096
--y hay un "mientras tanto"--
11:47
we're going to have to adoptadoptar
a live-low-to-the-grounden vivo-bajo-a la-tierra mindsetmentalidad,
205
695560
4856
vamos a tener que adoptar una
mentalidad de vivir abajo en el suelo,
11:52
drasticallydrásticamente cuttingcorte back on our expensesgastos.
206
700440
3256
reduciendo drásticamente nuestros gastos.
11:55
And I don't mean
just livingvivo withindentro our meansmedio.
207
703720
4736
Y no me refiero solo a vivir
dentro de nuestros medios.
12:00
A lot of people are alreadyya doing that.
208
708480
2320
Mucha gente ya está haciendo eso.
12:04
What is calledllamado for now is to,
209
712320
2776
Lo que se llama por ahora es,
12:07
in a much deeperMás adentro way,
210
715120
2296
de una manera mucho más profunda,
12:09
askpedir ourselvesNosotros mismos what it really meansmedio
211
717440
2296
pregúntate qué significa realmente
12:11
to livevivir a life
that is not defineddefinido by things.
212
719760
4136
vivir una vida que
no está definida por las cosas.
12:15
I call it "smallingSmalling up."
213
723920
1720
Yo lo llamo "reducir el tamaño".
12:18
SmallingSmalling up is figuringfigurando out
what you really need
214
726600
3576
Reducirse es descubrir
lo que realmente necesitas
12:22
to feel contentedcontento and groundedconectado a tierra.
215
730200
3376
para sentirte satisfecho y conectado.
12:25
I have a friendamigo who drivesunidades
really beat-upgolpeado, raggedyharapiento carscarros,
216
733600
5016
Tengo un amigo que maneja autos
destartalados y desvencijados,
12:30
but he will scrimpescatima and savesalvar
15,000 dollarsdólares at one pointpunto
217
738640
5656
pero escatimará y ahorrará USD 15 000
12:36
to buycomprar a fluteflauta
218
744320
1216
para comprar una flauta
12:37
because musicmúsica is
what really mattersasuntos to him.
219
745560
2240
porque la música es lo que
realmente le importa
12:40
He smalledsmalled up.
220
748920
1320
Él se disminuyó.
12:43
I've had to alsoademás let go
of magicalmágico thinkingpensando --
221
751280
2456
También he tenido que dejar
ir el pensamiento mágico...
12:45
this ideaidea that if I just
was patientpaciente enoughsuficiente
222
753760
3976
esa idea de que si fuera
lo suficientemente paciente
12:49
and tightenedapretado my beltcinturón
223
757760
1256
y me apretara el cinturón
12:51
that things would go back to normalnormal.
224
759040
2376
las cosas volverían a la normalidad.
12:53
If I just sentexpedido in one more CVCV
225
761440
4136
Si acabo de enviar un CV más
12:57
or appliedaplicado to one more jobtrabajo onlineen línea
226
765600
3216
o aplicado a un trabajo más en línea
13:00
or attendedatendido one more networkingredes eventevento
227
768840
2816
o asistido a un evento más
de relacionamiento
13:03
that surelyseguramente I'd get the kindtipo of jobtrabajo
I was used to havingteniendo.
228
771680
3040
seguramente obtendría el tipo
de trabajo que solía tener.
13:07
SurelySeguramente things would returnregreso to normalnormal.
229
775440
2600
Sin duda las cosas volverían
a la normalidad.
13:10
The truthverdad is I'm not going back
and neitherninguno are you.
230
778600
4896
La verdad es que no voy
a volver y tampoco tú.
13:15
The normalnormal that we knewsabía is over.
231
783520
3160
La normalidad que conocíamos terminó.
13:19
In this newnuevo placelugar that we are,
232
787560
2136
En este nuevo lugar que estamos,
13:21
we're going to be askedpreguntó to do things
that we don't want to do.
233
789720
3416
se nos pedirá que hagamos cosas
que no queremos hacer.
13:25
We're going to be askedpreguntó
to take assignmentsasignaciones
234
793160
2896
Se nos pedirá que tomemos asignaciones
13:28
that we think are beneathdebajo
our stationestación and our talenttalento
235
796080
3856
que creemos que están por debajo
de nuestra estación y nuestro talento
13:31
and our skillhabilidad.
236
799960
1416
y nuestra habilidad.
13:33
I have had to get off my thronetrono.
237
801400
2280
Tuve que bajarme del trono.
13:36
Last yearaño, a good friendamigo of minemía
askedpreguntó me if I would help her
238
804880
3216
El año pasado, una buena amiga
me preguntó si la ayudaría
con algún trabajo organizacional.
13:40
with some organizationorganización work.
239
808120
1496
13:41
I assumedficticio she meantsignificado communitycomunidad organizingorganizar
240
809640
2816
Supuse que se refería
a la organización comunitaria
13:44
alonga lo largo the lineslíneas of what
Presidentpresidente ObamaObama did in ChicagoChicago.
241
812480
4096
en la línea de lo que hizo
el presidente Obama en Chicago.
13:48
She meantsignificado organizingorganizar somebody'salguien es closetarmario.
242
816600
2976
Ella se refería a organizar
el armario de alguien.
13:51
I said, "I'm not doing that."
243
819600
1416
Dije: "No estoy haciendo eso".
13:53
She said, "Get off your thronetrono.
MoneyDinero is greenverde."
244
821040
2960
Ella dijo: "Bájate del trono.
El dinero es verde".
13:58
It's not easyfácil beingsiendo partparte
of the advanceavanzar teamequipo
245
826160
3736
No es fácil ser parte
del equipo de avanzada
14:01
that is usheringintroduciendo in this newnuevo eraera
of work and livingvivo.
246
829920
4216
eso está marcando el comienzo
de esta nueva era de trabajo y vida.
14:06
First is always hardestmás duro.
247
834160
1936
Ser primero es siempre lo más difícil.
14:08
First is before there are networksredes
248
836120
3256
Ser primero antes de que haya redes
14:11
and pathwayscaminos and rolepapel modelsmodelos ...
249
839400
3376
y caminos y modelos a seguir...
14:14
before there are policiespolíticas
and waysformas to showespectáculo us
250
842800
5736
antes de políticas y formas de mostrarnos
14:20
how to go forwardadelante.
251
848560
1440
cómo seguir adelante.
14:23
We're in the middlemedio of a seismicsísmico shiftcambio,
252
851040
3136
Estamos en medio de un cambio sísmico,
14:26
and we're going to have to find
bridgeworkconstrucción de puente to get us throughmediante.
253
854200
4280
y vamos a tener que encontrar
puentes para que podamos pasar.
14:31
BridgeworkConstrucción de puente is what we do in the meantimemientras tanto;
254
859080
2616
Puentes es lo que hacemos mientras tanto;
14:33
bridgeworkconstrucción de puente is what we do
255
861720
1536
el puente es lo que hacemos
14:35
while we're tryingmolesto
to figurefigura out what is nextsiguiente.
256
863280
2560
mientras intentamos averiguar qué sigue.
14:38
BridgeworkConstrucción de puente is alsoademás
lettingdejar go of this notionnoción
257
866440
2616
Puentes también es dejar ir esta noción
14:41
that our worthvalor and our valuevalor
dependdepender on our incomeingresos
258
869080
4576
de que nuestra riqueza y nuestro valor
dependan de nuestros ingresos
14:45
and our titlestítulos and our jobstrabajos.
259
873680
2000
y nuestros títulos y nuestros trabajos.
14:48
BridgeworkConstrucción de puente can look crazyloca or coolguay
dependingdependiente on how you were rollinglaminación
260
876240
3896
Los puentes pueden parecer locos
o geniales según cómo estuvieras
14:52
when your personalpersonal financialfinanciero crisiscrisis hitgolpear.
261
880160
3256
cuando tu crisis financiera
personal golpeó.
14:55
I have friendsamigos with PhDsPhDs
who are workingtrabajando at the ContainerEnvase StoreAlmacenar
262
883440
3816
Tengo amigos con doctorados que trabajan
en la tienda de contenedores
14:59
or drivingconducción UberUber or LyftLyft,
263
887280
2096
o conduciendo Uber o Lyft,
15:01
and then I have other friendsamigos
who are partneringasociarse with other boomersboomers
264
889400
3856
y tengo otros amigos que se
están asociando con otros boomers
15:05
and doing really coolguay
entrepreneurialde emprendedor venturesempresas.
265
893280
3600
y haciendo aventuras empresariales
realmente geniales.
15:09
BridgeworkConstrucción de puente doesn't mean that we don't want
266
897960
3000
Puentes no significa que no queremos
15:14
to buildconstruir on our pastpasado careerscarreras,
267
902360
1896
construir sobre nuestras carreras pasadas,
15:16
that we don't want meaningfulsignificativo work.
268
904280
2720
que no queremos un trabajo significativo.
15:19
We do.
269
907360
1296
Lo queremos.
15:20
BridgeworkConstrucción de puente is what we do in the meantimemientras tanto
270
908680
3456
Puentes es lo que
hacemos mientras tanto
15:24
while we're figuringfigurando out what is nextsiguiente.
271
912160
3320
mientras averiguamos qué es lo siguiente.
15:28
I've alsoademás learnedaprendido to think
strategyestrategia not failurefracaso
272
916120
3576
También aprendí a pensar
estrategia, no fracaso
15:31
when I'm sortordenar of processingtratamiento
all these things that I don't want to do.
273
919720
5000
cuando estoy procesando
todo esto que no quiero hacer.
15:37
And I say that that's an approachenfoque
274
925520
1936
Y digo que ese es un enfoque
15:39
that I would inviteinvitación you
to considerconsiderar as well.
275
927480
2776
que también lo invitaría a considerar.
15:42
So if you need to movemovimiento in
with your brotherhermano to make endstermina meetreunirse,
276
930280
4336
Si necesitas mudarte con tu
hermano para llegar a fin de mes,
15:46
call him.
277
934640
1336
llámalo.
15:48
If you need to take in a boarderfrontera
to help you paypaga your mortgagehipoteca
278
936000
5496
Si necesita conseguir un huésped
para ayudar a pagar su hipoteca
15:53
or paypaga your rentalquilar,
279
941520
1496
o pagar su alquiler,
15:55
do it.
280
943040
1216
hágalo.
15:56
If you need to get foodcomida stampssellos,
281
944280
2336
Si necesita estampillas de comida,
obtenga los malditos
cupones de alimentos.
15:58
get the darnmaldito foodcomida stampssellos.
282
946640
1936
16:00
AARPAARP saysdice only a thirdtercero of oldermayor adultsadultos
who are eligibleelegible actuallyactualmente get them.
283
948600
5840
AARP dice que solo un tercio
de los adultos mayores
que son elegibles
en realidad los obtienen.
16:07
Do what you need to do
to go anotherotro roundredondo.
284
955200
3520
Haz lo que necesites para ir a otra ronda.
16:11
Know that there are millionsmillones of us.
285
959440
3696
Sepa que hay millones de nosotros.
16:15
Come out of the shadowsoscuridad.
286
963160
2296
Sal de las sombras.
16:17
CutCortar back,
287
965480
1216
Reduzca,
16:18
smallpequeña up;
288
966720
1336
disminuya;
16:20
think strategyestrategia, not failurefracaso;
289
968080
2400
pensar estrategia, no fracaso;
16:23
get off your thronetrono
290
971440
1696
baje de tu trono
16:25
and find the bridgeworkconstrucción de puente
to get your throughmediante the leanapoyarse timesveces.
291
973160
4640
y encuentre el puente para
atravesar los tiempos de escasez.
16:30
As a countrypaís, we have achievedlogrado longevitylongevidad,
292
978800
3496
Como país, hemos logrado la longevidad,
16:34
investinginvirtiendo billionsmiles de millones of dollarsdólares
in the diagnosisdiagnóstico, treatmenttratamiento
293
982320
5216
invertir miles de millones de dólares
en el diagnóstico, tratamiento
16:39
and managementadministración of diseaseenfermedad.
294
987560
1760
y manejo de la enfermedad.
16:41
It's not enoughsuficiente to just livevivir a long time.
295
989880
4256
No es suficiente solo vivir mucho tiempo.
16:46
We want to livevivir well.
296
994160
2000
Queremos vivir bien.
16:48
We haven'tno tiene investedinvertido nearlycasi as much
in the physicalfísico infrastructureinfraestructura
297
996960
5296
No hemos invertido casi tanto
en la infraestructura física
16:54
to ensureasegurar that that happenssucede.
298
1002280
1960
para asegurar que eso suceda.
16:57
We need now a newnuevo way of thinkingpensando
299
1005000
3576
Necesitamos ahora una
nueva forma de pensar
17:00
about what it meansmedio to be oldantiguo in AmericaAmerica.
300
1008600
3200
sobre lo que significa
ser viejo en EE. UU.
17:04
And we need guidancedirección
and ideasideas about how to livevivir
301
1012560
5416
Y necesitamos orientación
e ideas sobre cómo vivir
17:10
a richlyricamente texturedtexturado life
302
1018000
2176
una vida ricamente texturizada
17:12
on a much more modestmodesto incomeingresos.
303
1020200
2040
con un ingreso mucho más modesto.
17:15
So I am callingvocación on changecambio agentsagentes
304
1023040
3296
Así que llamo a los agentes de cambio
y emprendedores sociales,
17:18
and socialsocial entrepreneursempresarios,
305
1026359
2056
17:20
artistsartistas and eldersancianos
306
1028440
1856
artistas y ancianos
17:22
and impactimpacto investorsinversionistas.
307
1030319
1497
e impactar a los inversores.
17:23
I'm callingvocación on developersdesarrolladores
and disruptersdisruptores endocrinos of the statusestado quoquo.
308
1031839
4641
Estoy convocando a desarrolladores
y disruptores del status quo.
17:29
We need you to help us imagineimagina
309
1037079
2520
Necesitamos que nos ayuden a imaginar
17:33
how to investinvertir in the servicesservicios
and productsproductos and infrastructureinfraestructura
310
1041760
5455
cómo invertir en los servicios
y productos e infraestructura
17:39
that will supportapoyo our dignitydignidad,
311
1047240
2496
eso apoyará nuestra dignidad,
17:41
our independenceindependencia and our well-beingbienestar
312
1049760
3176
nuestra independencia y nuestro bienestar
17:44
in these manymuchos, manymuchos decadesdécadas
that we're going to livevivir.
313
1052960
3160
en estas muchas, muchas décadas
que vamos a vivir.
17:49
My journeyviaje has takentomado me
from a placelugar of fearmiedo and shamevergüenza
314
1057040
4416
Mi viaje me ha llevado desde un lugar
de miedo y vergüenza
17:53
to one of humilityhumildad and understandingcomprensión.
315
1061480
3256
a uno de humildad y comprensión.
17:56
I'm readyListo now to linkenlazar shieldsescudos with othersotros,
316
1064760
4136
Ahora estoy lista para
unir escudos con otros,
18:00
to fightlucha this fightlucha,
317
1068920
2576
para pelear esta pelea,
18:03
and I'm invitingatractivo you to joinunirse me.
318
1071520
2136
y te invito a que te unas a mí.
18:05
Thank you.
319
1073680
1376
Gracias.
18:07
(ApplauseAplausos)
320
1075080
4040
(Aplausos)
Translated by Ciro Gomez
Reviewed by Lidia Cámara de la Fuente

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Elizabeth White - Author, advocate
Elizabeth White is an author and aging solutions advocate for older adults facing uncertain work and financial insecurity.

Why you should listen
When Elizabeth White could not find a book that met her needs during her own bout of long-term unemployment, she wrote it herself. She wrote it as a 62-year-old woman who has lived the stories she describes, and as a Harvard MBA, former retail entrepreneur and C-suite executive who never expected to land here.

Three years ago, White wrote an essay describing her own precarious financial situation and that of a number of her boomer age friends, all former high earners with advanced degrees. The essay was published online and within three days it had received over 11,000 likes and 1,000 comments. Many wrote to White directly sharing stories of hardship and struggle. The economics of aging was forcing them to abandon dreams of launching fulfilling second- and third-act careers to take part-time, low wage jobs to pay the bills. In their stories, White saw her own, and the idea of writing a book was born.

White's book, 55, Underemployed, and Faking Normal is about the millions of older Americans who, despite a history of career choice and decent incomes, are facing (often for the first time) the prospect of downward mobility in old age. Based on expert research and interviews with older adults, the book looks at the tools and strategies boomers can utilize to make sense of changed circumstances, better manage financial hardship and achieve a more inner-directed and satisfying life.
 
White's message is striking a chord. She is among a small but growing minority seeking to reframe the national conversation we're having on aging, work and retirement. White is a frequent guest blogger and speaker at conferences and workshops, and she has recently been named one of the top 50 influencers on aging in the country. Her essays and work have appeared in publications like Forbes, The Huffington Post, Next Avenue and The Washington Post. And she has been featured prominently in three segments on the PBS NewsHour.

More profile about the speaker
Elizabeth White | Speaker | TED.com