ABOUT THE SPEAKER
Henrietta Fore - Child advocate
UNICEF executive director Henrietta Fore is a champion of economic development, education, health and humanitarian assistance.

Why you should listen
Henrietta Fore became executive director of UNICEF, the United Nations Children's Fund, on January 1, 2018. Previously she served as the administrator of USAID and director of the United States Foreign Assistance (as the firrst woman to serve in these roles), managing billions of dollars in assistance annually, including support to people and countries recovering from disaster. Prior to this appointment, Fore served as Under Secretary of State for Management, the COO of the Department of State, under President George W. Bush. She also served on the boards of the Center for Strategic and International Studies (CSIS) and the Aspen Institute among others.
More profile about the speaker
Henrietta Fore | Speaker | TED.com
We the Future

Henrietta Fore: How we can help young people build a better future

هنريتا فور: كيف يمكننا مساعدة الشباب لبناء مستقبل أفضل؟

Filmed:
1,771,486 views

تقول المدير التنفيذي باليونسيف هنريتا فور، إن جيل شبابي هائل العدد على وشك أن يرث العالم، فمن واجب كل أحد منا أن يعطيهم فرصة من أجل القتال من أجل مستقبلهم. في حديث استشرافي للمستقبل، تستكشف الأزمات التي تواجهم وتتحدث عن مبادرة طموحة جديدة، Generation Unlimited التي تهدف لضمان أن يكون كل شاب في المدرسة أو في التدريب أو في العمل بحلول عام 2030
- Child advocate
UNICEF executive director Henrietta Fore is a champion of economic development, education, health and humanitarian assistance. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

اليوم، هناك 1.8 مليار شاب
00:13
Todayاليوم, there are 1.8 billionمليار youngشاب people
0
1560
4696
00:18
betweenما بين the agesالأعمار
of 10 and 24 in the worldالعالمية.
1
6280
3640
في العالم تتراوح أعمارهم بين 10 و24 سنة.
00:22
It is the largestأكبر cohortجماعة in humanبشري historyالتاريخ.
2
10920
3736
إنه الجيل الأكبر عدداً
في التاريخ الإنساني.
00:26
Meetingلقاء theirهم needsالاحتياجات
will be a bigكبير challengeالتحدي.
3
14680
2936
ستكون موافقة احتياجات
هذا الجيل تحدياً كبيراً.
00:29
But it's alsoأيضا a bigكبير opportunityفرصة.
4
17640
3136
لكنها أيضاً فرصةٌ كبيرة.
00:32
They holdمعلق our sharedمشترك futureمستقبل
in theirهم handsأيادي.
5
20800
4536
إن مستقبلنا المشترك في أيديهم
00:37
Everyكل day, we readاقرأ about youngشاب people
lendingالإقراض theirهم ideasأفكار and passionsالمشاعر
6
25360
5816
كل يوم، نقرأ فيه عن شباب
يقودون أفكارهم ورغباتهم
00:43
to fightingقتال for changeيتغيرون,
7
31200
2016
للكفاح من أجل التغيير،
00:45
socialاجتماعي changeيتغيرون, politicalسياسي changeيتغيرون,
changeيتغيرون in theirهم communitiesمجتمعات.
8
33240
5256
من أجل التغيير الاجتماعي والسياسي،
والتغيير في مجتمعاتهم
00:50
Imagineتخيل what they'llأنها سوف createخلق:
breakthroughsاختراقات, inventionsالاختراعات.
9
38520
4120
تخيل ما سيحققونه:
من أفكار جديدة واختراعات،
00:55
Maybe newالجديد medicinesأدوية,
newالجديد modesأساليب of transportationوسائل النقل,
10
43480
4216
ربما أدوية جديدة، أو وسائل مواصلات جديدة،
00:59
newالجديد waysطرق to communicateنقل,
11
47720
2016
أو طرقٍ جديدةٍ للتواصل،
01:01
sustainableمستداما economiesالاقتصادات
and maybe even a worldالعالمية at peaceسلام.
12
49760
5536
أو اقتصادات مستدامة وربما حتى عالم سلمي.
01:07
But this opportunityفرصة, this youthشباب dividendتوزيعات ارباح,
13
55320
2896
لكن هذه الفرصة، هذا المكسب الشبابي،
01:10
is not a givenمعطى.
14
58240
1440
ليس أمراً مسلماً به.
01:13
One pointنقطة eightثمانية billionمليار
youngشاب womenنساء and youngشاب menرجالي
15
61200
3896
1.8 مليار فتى وفتاة
01:17
are standingمكانة at the doorباب of adulthoodمرحلة البلوغ.
16
65120
2520
يقفون على عتبة البلوغ.
01:20
Are they readyجاهز?
17
68520
1736
هل هم على استعداد لهذه المرحلة؟
01:22
Right now, too fewقليل of them are.
18
70280
2360
اﻵن، عدد يسير جداً منهم مستعد.
01:25
My favoriteالمفضل partجزء of my jobوظيفة at UNICEFUNICEF
19
73520
2616
الجانب المفضل من وظيفتي في اليونيسف
01:28
is a chanceفرصة to talk to, meetيجتمع with
and hearسمع from youngشاب people
20
76160
4536
هو فرصة الحديث والاستماع
ومقابلة هؤلاء الشباب
01:32
all around the worldالعالمية.
21
80720
1936
من كل أنحاء العالم.
01:34
And they tell me
about theirهم hopesآمال and dreamsأحلام.
22
82680
2896
حيث كانوا يحدثوني عن آمالهم وأحلامهم.
01:37
And they have amazingرائعة حقا hopesآمال and dreamsأحلام
23
85600
3056
ولديهم آمال وأحلام مدهشة
01:40
for what they'llأنها سوف accomplishإنجاز
in theirهم livesالأرواح.
24
88680
2400
لما سوف يحققونه في حيواتهم.
01:43
But what they're alsoأيضا tellingتقول me
is that they have fearsالمخاوف.
25
91960
3640
لكنهم أخبروني أيضاً أنهم لديهم مخاوف.
01:48
They feel that they're facingمواجهة
a seriesسلسلة of urgentالعاجلة crisesالأزمات.
26
96400
4936
يشعرون أنهم يواجهون
سلسلة من الأزمات الملحة
01:53
A crisisأزمة of demographicsالتركيبة السكانية,
27
101360
2576
أزمة سكانية،
01:55
a crisisأزمة of educationالتعليم,
28
103960
2376
أزمة تعليم،
01:58
a crisisأزمة of employmentتوظيف,
29
106360
2256
أزمة وظائف،
02:00
a crisisأزمة of violenceعنف
30
108640
2056
أزمة من العنف
02:02
and a crisisأزمة for girlsالفتيات.
31
110720
2240
وأزمة خاصة بالبنات.
02:07
If you look at these crisesالأزمات,
you realizeأدرك that they're urgentالعاجلة
32
115240
4376
لو أمعنت النظر في هذه
الأزمات، لأدركت أنها أزمات ملحة
02:11
and they need to be addressedتناولت now.
33
119640
2416
وأنها بحاجة لأن تُحل اﻵن.
02:14
Because they tell us that they're worriedقلق.
34
122080
2480
لأن الشباب أخبرونا أنهم قلقون.
02:17
They're worriedقلق that they mightربما not get
the educationالتعليم that they need.
35
125560
4696
قلقون لأنهم قد لا يجدون
التعليم الذي يحتاجونه
02:22
And you know what?
36
130280
1216
وتدرون ماذا؟
02:23
They're right.
37
131520
1576
إنهم محقون.
02:25
Two hundredمائة millionمليون adolescentsالمراهقين
are out of schoolمدرسة worldwideفي جميع أنحاء العالم,
38
133120
3816
200 مليون مراهق في جميع
أنحاء العالم خارج نطاق التعليم،
02:28
about the populationتعداد السكان of Brazilالبرازيل.
39
136960
2656
أي ما يقارب عدد سكان البرازيل.
02:31
And those that are in schoolمدرسة
40
139640
1976
وأولئك الذين هم في المدارس
02:33
feel that they mayقد not be gettingالحصول على
the right skillsمهارات.
41
141640
3416
يشعرون أنهم ربما لا يتلقون
المهارات الصحيحة.
02:37
Globallyوعلى الصعيد العالمي, sixستة in 10
childrenالأطفال and youngشاب people
42
145080
4296
عالمياً، 6 من 10 من كل طفل وشاب
02:41
do not meetيجتمع the minimumالحد الأدنى proficiencyمهارة levelمستوى
for readingقراءة and mathematicsالرياضيات.
43
149400
5240
لا يجيدون المستوى الأدنى
من مهارتي القراءة والحساب.
02:47
No countryبلد can be successfulناجح
44
155360
2496
لا يمكن لبلد أن يكون ناجحاً
02:49
if nearlyتقريبا halfنصف of its populationتعداد السكان
of youngشاب people
45
157880
3416
إذا كان ما يقارب نصف مواطنيه الشباب
02:53
are unableغير قادر to readاقرأ or writeاكتب.
46
161320
2520
لا يجيدون القراءة أو الكتابة.
02:56
And what about the luckyسعيد الحظ fewقليل
who are in secondaryثانوي schoolمدرسة?
47
164680
4176
وماذا عن القلائل
المحظوظين في المدارس الثانوية؟
03:00
Manyكثير of them are droppingإسقاط out
because they're worriedقلق
48
168880
3176
العديد منهم يتخلى عن المدرسة لأنهم قلقون
03:04
that they're not gettingالحصول على skillsمهارات
that they can use to make a livelihoodرزق.
49
172080
4176
من أن يحصلوا على المهارات
التي تمكنهم من أن يكسبوا بها معاشهم.
03:08
And sometimesبعض الأحيان, theirهم parentsالآباء
can no longerطويل affordتحمل the feesرسوم.
50
176280
3936
وأحياناً، يعجز الوالدين عن تحمل
مصاريف الدراسة.
03:12
It's a tragedyمأساة.
51
180240
1200
إنها مأساة.
03:14
And youngشاب people are alsoأيضا tellingتقول me
that they're worriedقلق about employmentتوظيف,
52
182480
4856
وأخبرني الشباب أيضاً أنهم
قلقون أيضاً بشأن العمل،
03:19
that they won'tمتعود be ableقادر to find a jobوظيفة.
53
187360
2080
وأنهم لن يحصلوا على وظيفة.
03:22
And again, they're right.
54
190120
1640
ومجدداً، إنهم محقون.
03:24
Everyكل monthشهر, 10 millionمليون
youngشاب people reachتصل workingعامل ageعمر.
55
192480
4400
كل شهر، يصل 10 مليون شاب إلى سن العمل.
03:29
It's a staggeringصاعق numberرقم.
56
197760
2136
إنه عدد هائل.
03:31
Some will go on for furtherبالإضافة إلى ذلك educationالتعليم,
but manyكثير will enterأدخل the workforceالقوى العاملة.
57
199920
5216
بعضهم يستمر للمزيد من التعليم،
لكن العديد منهم يدخل سوق العمل.
03:37
And our worldالعالمية is not creatingخلق
10 millionمليون newالجديد jobsوظائف eachكل monthشهر.
58
205160
4320
وعالمنا لا يوفر 10 ملايين
وظيفةً جديدةً كل شهر.
03:42
The competitionمنافسة is fierceعنيف
for the jobsوظائف that are availableمتاح.
59
210400
3720
المنافسة مستعرة على الوظائف المتوفرة.
03:47
So, imagineتخيل beingيجرى a youngشاب personشخص todayاليوم,
60
215000
2896
إذاً، تخيل أنك من شباب اليوم،
03:49
needingالحاجة a jobوظيفة, seekingبحث a livelihoodرزق,
61
217920
3216
تحتاج إلى وظيفة، تبحث عن الرزق،
03:53
readyجاهز to buildبناء a futureمستقبل,
62
221160
2056
تستعد لبناء المستقبل،
03:55
and opportunitiesالفرص are hardالصعب to find.
63
223240
2760
ومن العسير الحصول على الفرص.
04:00
Youngشاب people are alsoأيضا tellingتقول me
64
228120
1976
أخبرني الشباب أيضاً
04:02
that they're worriedقلق that they're not
gettingالحصول على the skillsمهارات that they need.
65
230120
3736
أنهم قلقون لأنهم لا يحصلون
على المهارات التي يحتاجونها.
04:05
And again, they're right.
66
233880
1800
مجدداً، إنهم محقون.
04:09
We are findingالعثور على ourselvesأنفسنا
at a time in the worldالعالمية
67
237840
4376
وجدنا أنفسنا في عصر من العالم
04:14
when the worldالعالمية
is changingمتغير so fastبسرعة for work.
68
242240
2976
حيث يشهد فيه العالم
تغييراً سريعاً في العمل.
04:17
We're in the fourthرابع industrialصناعي revolutionثورة.
69
245240
3376
نحن في حقبة الثورة الصناعية الرابعة.
04:20
Youngشاب people do not want to be
on the farmsمزارع and in ruralريفي communitiesمجتمعات.
70
248640
4176
الشباب لا يريدون أن يعيشوا
في المزارع وفي المناطق الريفية
04:24
They want to go to the citiesمدن.
71
252840
2016
يريدون الذهاب إلى المدن.
04:26
They want to learnتعلم futureمستقبل skillsمهارات
for futureمستقبل work.
72
254880
3976
يريدون أن يتعلموا مهارات
المستقبل للعمل المستقبلي.
04:30
They want to learnتعلم digitalرقمي technologyتقنية
and greenأخضر technologiesالتقنيات.
73
258880
4256
يريدون تعلم التقنية الرقمية
والتكنولوجيا الخضراء.
04:35
They want to have a chanceفرصة
to learnتعلم modernحديث agricultureالزراعة.
74
263160
3616
يريدون الحصول على فرصة
في تعلم الزارعة الحديثة.
04:38
They want to learnتعلم businessاعمال
and entrepreneurshipريادة الأعمال,
75
266800
2736
يريدون تعلم إدارة
ومباشرة الأعمال التجارية،
04:41
so that they can createخلق
a businessاعمال of theirهم ownخاصة.
76
269560
3056
حيث يمكنهم إنشاء أعمالهم التجارية الخاصة
04:44
They want to be nursesالممرضات and radiologistsالأشعة
and pharmacistsالصيادلة and doctorsالأطباء.
77
272640
5536
يريدون أن يكونوا ممرضين
وأخصائيي أشعة وصيدلانيين وأطباء.
04:50
And they want to have all of the skillsمهارات
that they'llأنها سوف need for the futureمستقبل.
78
278200
3880
يريدون الحصول على جميع المهارات
التي يحتاجونها للمستقبل.
04:54
They alsoأيضا want to learnتعلم the tradesالصفقات,
like constructionاعمال بناء and electriciansالكهرباء.
79
282960
5496
يريدون أيضاً تعلم الحرف،
مثل أعمال البناء والكهرباء.
05:00
These are all the professionsالمهن
that a countryبلد needsالاحتياجات,
80
288480
2976
هذه كل الوظائف التي يحتاج إليها البلد،
05:03
as well as the professionsالمهن
that have not been inventedاخترع yetبعد.
81
291480
3280
بالإضافة إلى الوظائف التي لم تخترع بعد.
05:08
And youngشاب people are alsoأيضا tellingتقول me
that they're worriedقلق about violenceعنف.
82
296080
4680
أطلعني الشباب أيضاً أنهم قلقون حيال العنف.
05:13
At home, onlineعبر الانترنت, in schoolمدرسة,
in theirهم communitiesمجتمعات.
83
301720
4936
في المنزل، على الإنترنت،
في المدرسة وفي مجتمعاتهم.
05:18
And again, they're right.
84
306680
2080
ومجدداً إنهم محقون.
05:21
A youngشاب personشخص can have
hundredsالمئات of friendsاصحاب on socialاجتماعي mediaوسائل الإعلام,
85
309560
4296
قد يكون للشاب مئات الآلاف من الأصدقاء
على مواقع التواصل الاجتماعي،
05:25
but when they need
to find a friendlyودود faceوجه,
86
313880
2976
لكن عندما يحتاجون إلى صديق حميم،
05:28
someoneشخصا ما who can be there
as theirهم friendصديق, to talk to,
87
316880
3056
شخص ما يكون هناك كصديق، لتتحدث إليه،
05:31
they do not find one.
88
319960
2216
لا يجدون أحداً.
05:34
They faceوجه bullyingالتسلط, harassmentمضايقة and more.
89
322200
4016
يتعرضون للتنمر والتحرش وأكثر.
05:38
And hundredsالمئات of millionsملايين
are facingمواجهة exploitationاستغلال
90
326240
4016
مئات الملايين من الشباب يتعرضون للاستغلال
05:42
and abuseإساءة, and violenceعنف.
91
330280
2040
الإساءة والعنف.
05:45
Everyكل sevenسبعة minutesالدقائق,
an adolescentمراهق boyصبي or girlفتاة
92
333360
4016
كل سبع دقائق، فتى أو فتاة
05:49
somewhereمكان ما in the worldالعالمية
is killedقتل by an actفعل of violenceعنف.
93
337400
3720
في مكان ما من العالم
يقتلون جراء أعمال العنف.
05:55
And girlsالفتيات are tellingتقول me
94
343400
1376
وأخبرنني البنات
05:56
that they're especiallyخصوصا worriedقلق
about theirهم futuresالعقود الآجلة.
95
344800
3296
أنهن قلقات بشكل خاص حيال مستقبلهن.
06:00
And sadlyللأسف, they're right, too.
96
348120
2656
ومن المحزن أنهن محقات، أيضاً.
06:02
Girlsالفتيات faceوجه prejudiceتعصب and discriminationتمييز.
97
350800
3056
إن الفتيات يتعرضن للظلم والتمييز.
06:05
They faceوجه earlyمبكرا childhoodمرحلة الطفولة marriageزواج
98
353880
2016
ويتعرضن للزواج المبكر
06:07
and they faceوجه life-threateningتهدد الحياة
earlyمبكرا pregnancyحمل.
99
355920
3400
ويتعرضن للحمل المبكر المهدد لحياتهن.
06:12
Imagineتخيل a populationتعداد السكان of the Unitedمتحد Statesتنص على.
100
360760
2816
تخيل سكان الولايات المتحدة.
06:15
Now doubleمزدوج it.
101
363600
1456
الآن ضاعفه.
06:17
That's the numberرقم of womenنساء who
were marriedزوجت before theirهم 18thعشر birthdayعيد الميلاد.
102
365080
4776
فذلك هو عدد الفتيات اللائي
تزوجن قبل بلوغ سن 18.
06:21
Sixستة hundredمائة and fiftyخمسون millionمليون.
103
369880
2736
أي ما يعادل 650 مليون فتاة.
06:24
And manyكثير were mothersالأمهات
while they were still childrenالأطفال themselvesأنفسهم.
104
372640
4360
والعديد منهن اصبحن أمهات
وهن لا يزلن في مرحلة الطفولة.
06:30
One out of everyكل threeثلاثة womenنساء
will faceوجه physicalجسدي - بدني abuseإساءة
105
378000
4536
1 من كل 3 فتيات يتعرضن لإيذاء جسدي
06:34
or sexualجنسي abuseإساءة in her lifetimeأوقات الحياة.
106
382560
2520
أو اعتداء جنسي خلال فترة حياتهن.
06:37
So, no wonderيتساءل girlsالفتيات are worriedقلق
about theirهم futuresالعقود الآجلة.
107
385920
3400
إذاً، لا عجب في أن ينتاب الفتيات
القلق حيال مستقبلهن.
06:42
These urgentالعاجلة crisesالأزمات mayقد not be a realityواقع
in your life or in your neighborhoodحي.
108
390400
5536
هذه الأزمات الملحة ربما لم تكن
مجسدة في حياتك أو في حياة من حولك.
06:47
And perhapsربما you've had opportunitiesالفرص
for a good educationالتعليم
109
395960
2936
وربما قد حصلت على فرص تعليم ممتازة
06:50
and for marketableتسويق skillsمهارات,
and for gettingالحصول على a jobوظيفة.
110
398920
3616
ومهارات قابلة للتسويق، للحصول وظيفة.
06:54
And maybe you've never facedواجه violenceعنف,
or prejudiceتعصب, or discriminationتمييز.
111
402560
5096
وربما لم تتعرض إطلاقاَ للعنف
أو الإجحاف أو التمييز.
06:59
But there are tensعشرات of millionsملايين
of youngشاب people who are not so luckyسعيد الحظ.
112
407680
4336
لكن هناك عشرات الملايين
من الشباب لم يكونوا محظوظين.
07:04
And they are soundingرنان the alarmإنذار
for theirهم futuresالعقود الآجلة.
113
412040
4456
وهم يدقون ناقوس الخطر بشأن مستقبلهم.
07:08
And that is why UNICEFUNICEF
and our manyكثير publicعامة and privateنشر partnersشركاء
114
416520
4056
وهذا ما دعا اليونسيف والعديد
من شركائنا في القطاع العام والخاص
07:12
are launchingإطلاق a newالجديد globalعالمي initiativeمبادرة.
115
420600
2976
أن يطلقوا مبادرة عالمية جديدة.
07:15
Youngشاب people themselvesأنفسهم have namedاسمه it.
116
423600
3016
ولقد سماها الشباب أنفسهم.
07:18
And it's calledمسمي Generationتوليد Unlimitedغير محدود
117
426640
2936
إذ تسمى جيل لا محدود
(Generation Unlimited)
07:21
or Gen-Uالجنرال يو or Genالجنرال you.
118
429600
3720
أو Gen-U أو Gen you.
07:26
So, what they're sayingقول is,
it's our time, it's our turnمنعطف أو دور,
119
434720
4736
إذاً ما يقولونه هو، إنه وقتنا، إنه دورنا،
07:31
it's our futureمستقبل.
120
439480
1440
إنه مستقبلنا.
07:33
Our goalهدف is very straightforwardبسيط.
121
441760
2936
هدفنا واضح للغاية.
07:36
We want everyكل youngشاب personشخص
in schoolمدرسة, learningتعلم, trainingتدريب,
122
444720
4856
نريد أن يكون كل شاب في المدرسة،
يتعلم ويتدرب،
07:41
or age-appropriateالعمر المناسب employmentتوظيف
by the yearعام 2030.
123
449600
3720
أو في سن تتناسب مع العمل بحلول عام 2030.
07:46
This goalهدف is urgentالعاجلة,
it's necessaryضروري, it's ambitiousطموح.
124
454880
4376
هذا الهدف مُلِح وضروري وطموح.
07:51
But we think it's alsoأيضا achievableقابل للتحقيق.
125
459280
2280
لكننا نعتقد أنه يمكن تحقيقه.
07:54
So we're callingدعوة out
for cutting-edgeالمتطور والحديث solutionsمحاليل
126
462480
2736
لذا فإننا نستدعي أحدث الحلول
07:57
and newالجديد ideasأفكار.
127
465240
1856
والأفكار الجديدة.
07:59
Ideasأفكار that will give youngشاب people
a fightingقتال chanceفرصة for theirهم futuresالعقود الآجلة.
128
467120
4936
الأفكار التي تمنح الشباب فرصة
للقتال من أجل مستقبلهم.
08:04
We don't know all the answersالأجوبة,
129
472080
1736
لا نعرف كل الأجوبة،
08:05
so we're reachingالوصول out to businessesالأعمال
and governmentsالحكومات, and nonprofitsالمنظمات غير الربحية,
130
473840
4376
لذا نطلب يد العون من أصحاب الأعمال
والحكومات والمنظمات غير الربحية،
08:10
and academiaالأكاديمية, and communitiesمجتمعات,
and innovatorsالمبتكرين for help.
131
478240
4616
والأكاديمين والمجتمعات والمستثمرين
08:14
Gen-Uالجنرال يو is to be an openفتح platformبرنامج,
132
482880
2816
لتكون مبادرة Gen-U منبرًا مفتوحًا،
08:17
where people can come
and shareشارك theirهم ideasأفكار and solutionsمحاليل
133
485720
5056
حيث يأتي الناس لتبادل الأفكار والحلول
08:22
about what worksأعمال, what does not work,
134
490800
3136
حول ما ينجح منها، وما لا ينجح،
08:25
and importantlyالأهم, what mightربما work.
135
493960
3200
وبشكل أكثر أهمية،
حول ما يمكن أن يجدي نفعًا.
08:30
So if we can take these ideasأفكار
and addإضافة a little bitقليلا of seedبذرة moneyمال,
136
498040
5016
إذا أخذنا هذه الأفكار ومع
القليل من الأموال الإبتدائية،
08:35
and addإضافة some good partnersشركاء,
137
503080
1976
ومع بعض الشركاء الجيدين،
08:37
and addإضافة good politicalسياسي will,
138
505080
2256
ومع إضافة إرادة سياسية جيدة،
08:39
we think they can scaleمقياس up to reachتصل
thousandsالآلاف and millionsملايين of people
139
507360
4216
نعتقد أنهم يستطيعون توسيع النطاق
ليصل الآلاف ومن ثم الملايين من الناس
08:43
around the worldالعالمية.
140
511600
1199
حول العالم.
08:45
And with this projectمشروع,
we're alsoأيضا going to do something newالجديد.
141
513720
3496
ومع هذا المشروع،
سنقوم أيضًا بعمل شيء جديد
08:49
We're going to co-designالتصميم المشترك
and co-createشارك في إنشاء with youngشاب people.
142
517240
3616
سنقوم بشد أزرُ الشباب للقيام
بتصميم مشترك معهم.
08:52
So with Gen-Uالجنرال يو, they're going to be
in the driver'sالسائقين seatمقعد,
143
520880
2895
ستكون مبادرة Gen-U تحت قيادتهم،
08:55
steeringتوجيه us all alongعلى طول the way.
144
523799
2001
يوجهونها كما يريدون على طول الطريق.
08:59
In Argentinaالأرجنتين, there's a programبرنامج
where we connectالاتصال studentsالطلاب
145
527280
4136
في الأرجنتين، هناك برنامج حيث
نخلق اتصالاً بين الطلاب
09:03
who are in ruralريفي, remoteالتحكم عن بعد,
hardالصعب to reachتصل mountainousجبلي communitiesمجتمعات,
146
531440
5056
الذين هم في مجتمعات ريفية جبلية بعيدة
من الصعب الوصول إليها،
09:08
with something they'veكان عليهم seldomنادرا ما seenرأيت:
147
536520
2616
وبين شيء نادراً ما يرونه:
09:11
a secondaryثانوي schoolمدرسة teacherمدرس.
148
539160
2496
مدرس مرحلةٍ ثانوية.
09:13
So these studentsالطلاب come to a classroomقاعة الدراسة,
they're joinedانضم by a communityتواصل اجتماعي teacherمدرس
149
541680
5616
يأتي هؤلاء الطلاب إلى الفصل، ويشاركهم
مدرس من المجتمع المحلي
09:19
and they're connectedمتصل
to urbanالحضاري schoolsالمدارس onlineعبر الانترنت.
150
547320
4216
ويتصلون بالمدارس الحضرية من على الإنترنت.
09:23
And there is the secondaryثانوي schoolمدرسة teacherمدرس,
151
551560
2816
حيث هناك مدرس مرحلة ثانوية،
09:26
who is teachingتعليم them
about digitalرقمي technologyتقنية
152
554400
3376
يدرسهم التكنولوجيا الرقمية
09:29
and a good secondaryثانوي schoolمدرسة educationالتعليم,
153
557800
2856
ويوفر لهم تعليماً ثانوياً جيداً،
09:32
withoutبدون them ever havingوجود to leaveغادر
theirهم ownخاصة communitiesمجتمعات.
154
560680
3360
من دون الحاجة إطلاقاً لمغادرة مجتمعاتهم.
09:37
And in Southجنوب Africaأفريقيا,
there's a programبرنامج calledمسمي Technoتكنو Girlsالفتيات.
155
565000
4176
وفي جنوب أفريقيا، هناك
برنامجاً يسمى Techno Girls.
09:41
And these are girlsالفتيات
from disadvantagedالمحرومين neighborhoodsأحياء
156
569200
2696
وهذا التطبيق يستهدف البنات
من الأحياء المحرومة بشكل خاص
09:43
who are studyingدراسة عربي the STEMإيقاف programبرنامج areaمنطقة:
157
571920
3296
اللائي يدرسن في مجال برنامج STEM:
09:47
scienceعلم, technologyتقنية, engineeringهندسة and mathالرياضيات.
158
575240
3136
العلوم والتكنولوجيا
والهندسة والرياضيات.
09:50
And they have a chanceفرصة to jobوظيفة shadowظل.
159
578400
2976
ولديهن فرصة لوظيفة متدرب.
09:53
This is the way that they then
can see themselvesأنفسهم
160
581400
2576
هذه هي الطريقة التي تمكنهم من رؤية أنفسهن
09:56
in jobsوظائف that are in engineeringهندسة,
161
584000
2016
في وظائف الهندسة،
09:58
in scienceعلم, and maybe
in the spaceالفراغ programبرنامج.
162
586040
3480
في العلوم، وحتى في برنامج الفضاء.
10:02
In Bangladeshبنغلاديش,
163
590320
1336
في بنغلاديش،
10:03
we have partnersشركاء who are trainingتدريب
tensعشرات of thousandsالآلاف of youngشاب people
164
591680
4016
لدينا شركاء يدربون
عشرات الآلاف من الشباب
10:07
in the tradesالصفقات,
165
595720
1296
في الحرف،
10:09
so that they can becomeيصبح
motorcycleدراجة نارية repairيصلح people,
166
597040
3216
حيث يمكن أن يصبحوا فنيي
إصلاح للدراجات النارية،
10:12
or mobileالتليفون المحمول phoneهاتف serviceالخدمات people.
167
600280
2456
أو في خدمات التلفون.
10:14
But these are a chanceفرصة to see
theirهم ownخاصة livelihoodsسبل العيش.
168
602760
3336
لكن هذه هي فرص لكسب أرزاقهم.
10:18
And maybe even to have
a businessاعمال of theirهم ownخاصة.
169
606120
3200
أو ربما حتى فرصاً لإنشاء أعمالهم الخاصة.
10:22
And in Vietnamفيتنام,
170
610400
1616
وفي فيتنام،
10:24
there's a programبرنامج where
we are pairingالاقتران youngشاب entrepreneursرجال الأعمال
171
612040
3816
هناك برنامج حيث خلقنا اقتراناً
بين رجال الأعمال الشباب
10:27
with the needsالاحتياجات in theirهم ownخاصة
localمحلي communitiesمجتمعات.
172
615880
3016
وبين حاجات مجتمعاتهم المحلية.
10:30
So with this programبرنامج, a groupمجموعة gatheredجمعت
173
618920
2936
في هذا البرنامج، اجتمع فريقٌ
10:33
and they decidedقرر that they would
solveحل the problemمشكلة of transportationوسائل النقل
174
621880
3896
وقرروا أنهم سيجدون حلاً لمشكلة الموصلات
10:37
for people with disabilitiesالإعاقة
in theirهم communitiesمجتمعات.
175
625800
3296
للأناس ذوي الإعاقة في مجتمعاتهم.
10:41
So with a mentorالناصح
and a bitقليلا of seedبذرة fundingالتمويل,
176
629120
2296
مع مراقب وقليل من التمويل الإبتدائى،
10:43
they'veكان عليهم now developedالمتقدمة a newالجديد appالتطبيق
to help the wholeكامل communityتواصل اجتماعي.
177
631440
3600
فقد طوروا تطبيقا جديداً
ليشمل كل أفراد المجتمع.
10:48
And I've seenرأيت how these programsبرامج
can make a differenceفرق.
178
636280
4136
ولقد شاهدت كيف أن هذه
البرامج يمكن أن تحدث تغييراً.
10:52
When I was in Lebanonلبنان,
I visitedزار a programبرنامج calledمسمي Girlsالفتيات Got IT,
179
640440
4496
عندما كنت في لبنان، زرت
برنامجاً يسمى Girls Got IT،
10:56
or Girlsالفتيات Got It.
180
644960
1800
أو Girls Got it.
10:59
And in this programبرنامج,
girlsالفتيات who have been studyingدراسة عربي
181
647520
3056
في هذا البرنامج، فإن الفتيات اللائي يدرسن
11:02
computerالحاسوب skillsمهارات and the STEMإيقاف programبرنامج
182
650600
2816
مهارات الحاسوب وبرنامج STEM
11:05
have a chanceفرصة to work sideجانب by sideجانب
with youngشاب professionalsالمهنيين,
183
653440
4256
لديهن فرصة للعمل جنب
إلى جنب مع محترفين شباب،
11:09
so that they can learnتعلم firsthandمباشرة
184
657720
2856
بالتالي يتعلمن مباشرة
11:12
what it's like to be an architectمهندس معماري,
a designerمصمم or a scientistامن.
185
660600
4656
كيف يبدو الأمر في كونك
مهندسً معمارياً أو مصمماً أو عالماً.
11:17
And when you see these girlsالفتيات,
smilesابتسامات on theirهم facesوجوه,
186
665280
3216
عندما تنظر إلى هؤلاء الفتيات
والابتسامات تعلو وجوههن،
11:20
the hotالحار lightsأضواء in theirهم eyesعيون,
187
668520
2696
والأضواء الدافئة في أعينهن،
11:23
they are so excitedفرح,
they have hopeأمل for the futureمستقبل.
188
671240
3576
إنهن في غاية الحماسة
ولديهن آمال حول المستقبل
11:26
They want to changeيتغيرون the worldالعالمية.
189
674840
2216
يردن أن يحدثن تغييراً في العالم.
11:29
And now, with this programبرنامج
and these mentorsالموجهين,
190
677080
3296
و الآن، مع هذا البرنامج و هؤلاء المرشدين،
11:32
they'llأنها سوف be ableقادر to do it.
191
680400
1840
سيكن قادرات على القيام بذلك.
11:35
But these ideasأفكار and programsبرامج
are just a startبداية.
192
683400
3576
لكن هذه الأفكار والبرامج هي مجرد بداية.
11:39
They'llأنها سوف only reachتصل a fractionجزء
of the youngشاب people that we need to reachتصل.
193
687000
3840
فهي تستوعب جزءًا ضئيلًا
فقط لا غير من الشباب المستهدف.
11:43
We want to take these ideasأفكار
and find waysطرق to scaleمقياس them up.
194
691640
4136
نريد أن نأخذ هذه الأفكار ونجد
لها سبلاً لتوسيع نطاقها
11:47
To reachتصل more youngشاب people
in more communitiesمجتمعات,
195
695800
2456
لتصل إلى المزيد من الشباب
والمزيد من المجتمعات،
11:50
in more placesأماكن around the worldالعالمية.
196
698280
2696
والمزيد من الأماكن حول العالم
11:53
And we want to dreamحلم bigكبير.
197
701000
2320
نريد أن نحلم حلماً كبيراً.
11:56
Could everyكل schoolمدرسة,
everywhereفي كل مكان in the worldالعالمية,
198
704080
3696
هل يمكن لأي مدرسة، في أي مكان في العالم،
11:59
no matterشيء how remoteالتحكم عن بعد or mountainousجبلي,
199
707800
2816
لا يهم كونها بعيدة أو في منطقة جبلية،
12:02
or even if it's in a refugeeلاجئ campمعسكر,
200
710640
1976
أو حتى في معسكر للاجئين،
12:04
could they be connectedمتصل to the internetالإنترنت?
201
712640
3456
هل يمكن توصيلها بشبكة الإنترنت؟
12:08
Could we have instantلحظة translationترجمة
for youngشاب people,
202
716120
3856
هل يمكننا الحصول
على ترجمة فورية من أجل الشباب
12:12
so that you could get a good educationالتعليم
203
720000
2136
حيث يمكنهم الحصول على نوعية تعليم جيدة
12:14
in your ownخاصة languageلغة,
anywhereفي أى مكان in the worldالعالمية?
204
722160
2600
بلغاتهم المحلية، في أي مكان في العالم؟
12:17
And would it be possibleممكن
205
725640
1456
وهل من الممكن
12:19
that we could connectالاتصال
the educationالتعليم in your schoolمدرسة
206
727120
3896
أن نخلق تواصلاً بين التعليم في المدرسة
12:23
with skillsمهارات that you're going to need
to get a jobوظيفة in your ownخاصة communityتواصل اجتماعي?
207
731040
4456
وبين المهارات التي سوف تحتاجها
للحصول على وظيفة في مجتمعك المحلي؟
12:27
So that you actuallyفعلا can moveنقل
from schoolمدرسة to work.
208
735520
3200
بحيث يمكنك الانتقال
من المدرسة إلى العمل.
12:32
And more.
209
740360
1256
والمزيد من ذلك.
هل يمكننا جميعنا تقديم المساعدة؟
12:33
Can eachكل one of us help?
210
741640
1560
12:36
In our everydayكل يوم livesالأرواح
and in our workplacesأماكن العمل,
211
744000
3336
في حياتنا اليومية وفي مواقع العمل
12:39
are there waysطرق that we could
supportالدعم youngشاب people?
212
747360
2440
هل هناك طرق لدعم الشباب؟
12:42
Youngشاب people are askingيسأل us
for apprenticeshipsالتلمذه الصناعيه,
213
750560
3056
يطلب منا الشباب التدريب المهني،
12:45
for jobوظيفة shadowingالتظليل, for internshipsالتدريب.
214
753640
3056
ومحاكاة الوظائف والتدريب الداخلي.
12:48
Could we do this?
215
756720
1200
هل يمكننا القيام بذلك؟
12:50
Youngشاب people are alsoأيضا askingيسأل us
for work-studyدراسة العمل programsبرامج,
216
758840
3976
يطلب منا الشباب أيضاً
برامج العمل والدراسة،
12:54
placesأماكن where they can learnتعلم and earnكسب.
217
762840
2976
في مواقغ حيث يمكنهم التعلم والكسب.
12:57
Could we do this and could we
reachتصل out to a communityتواصل اجتماعي that's nearbyمجاوز,
218
765840
4616
هل بوسعنا فعل ذلك وهل يمكننا
الوصول إلى المجتمعات القريبة
13:02
that's lessأقل advantagedحظا, and help them?
219
770480
2600
الأكثر حرماناً، ومد يد العون لهم؟
13:06
Youngشاب people are alsoأيضا sayingقول
that they want to help other youngشاب people.
220
774440
3416
يقول الشباب إنهم يريدون
أيضاً مساعدة شباب آخرين
13:09
They want more spaceالفراغ and more voiceصوت,
221
777880
2976
يريدون المزيد من المجال والصوت،
13:12
so that they can gatherجمع
to help eachكل other.
222
780880
3016
حيث يمكنهم التجمع ومساعدة بعضهم البعض.
13:15
In HIVفيروس نقص المناعة البشرية centersمراكز, in refugeeلاجئ campsمخيمات,
223
783920
4096
في مراكز مكافحة الإيدز
وفي معسكرات اللاجئين،
13:20
but alsoأيضا to stop onlineعبر الانترنت bullyingالتسلط
and earlyمبكرا childطفل marriageزواج.
224
788040
4480
وأيضاً حتى نتمكن من وضع حد للتنمر
عبر الإنترنت وللزواج المبكر.
13:25
We need ideasأفكار, we need
ideasأفكار that are bigكبير and smallصغير,
225
793320
3656
نحتاج إلى أفكار، نحتاج
إلى أفكار كبيرة وصغيرة،
13:29
ideasأفكار that are localمحلي and globalعالمي.
226
797000
2520
وأفكار محلية وعالمية.
13:33
This, in the endالنهاية, is our responsibilityالمسئولية.
227
801240
3576
هذا، في نهاية الأمر هو مسؤوليتنا.
13:36
A massiveكبير generationتوليد of youngشاب people
are about to inheritيرث our worldالعالمية.
228
804840
5896
جيل شبابي هائل العدد على وشك
أن يرث عالمنا.
13:42
It is our dutyمهمة to leaveغادر a legacyميراث
of hopeأمل and opportunityفرصة
229
810760
5096
إنه واجبنا لترك تراث من الأمل والفرص
13:47
for them but alsoأيضا with them.
230
815880
3416
لهم ولكن أيضاً معهم.
13:51
Youngشاب people are
25 percentنسبه مئويه of our populationتعداد السكان.
231
819320
3376
تشكل نسبة الشباب 25% من سكان العالم.
13:54
But they are 100 percentنسبه مئويه of our futureمستقبل.
232
822720
3936
لكنهم سيشكلون ما نسبته 100%
من سكان المستقبل.
13:58
And they're callingدعوة out
for a fightingقتال chanceفرصة
233
826680
3096
يطالبون بفرصة من أجل القتال
14:01
to buildبناء a better worldالعالمية.
234
829800
2576
لبناء عالم أفضل.
14:04
So theirهم call should be our callingدعوة.
235
832400
3216
لذا فنداؤهم يجب أن يكون نداءنا
14:07
The callingدعوة of our time.
236
835640
2856
نداء عصرنا الحاضر.
14:10
The time is now, the need is urgentالعاجلة.
237
838520
3336
نحن في الوقت الحاضر، والحاجة ملحة.
14:13
And 1.8 billionمليار youngشاب people are waitingانتظار.
238
841880
4440
وحوالي 1.8 مليار شاب ينتظرون.
14:19
Thank you.
239
847440
1216
شكراً جزيلاً.
14:20
(Applauseتصفيق)
240
848680
4000
(تصفيق)
Translated by Saeed Mohammad
Reviewed by haitham al-jarrah

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Henrietta Fore - Child advocate
UNICEF executive director Henrietta Fore is a champion of economic development, education, health and humanitarian assistance.

Why you should listen
Henrietta Fore became executive director of UNICEF, the United Nations Children's Fund, on January 1, 2018. Previously she served as the administrator of USAID and director of the United States Foreign Assistance (as the firrst woman to serve in these roles), managing billions of dollars in assistance annually, including support to people and countries recovering from disaster. Prior to this appointment, Fore served as Under Secretary of State for Management, the COO of the Department of State, under President George W. Bush. She also served on the boards of the Center for Strategic and International Studies (CSIS) and the Aspen Institute among others.
More profile about the speaker
Henrietta Fore | Speaker | TED.com