ABOUT THE SPEAKER
Joshua Foer - Writer
Joshua Foer is a science writer who 'accidentally' won the U.S. Memory Championship.

Why you should listen

In 2005 science writer Joshua Foer went to cover the U.S. Memory Championship. A year later he was back -- as contestant. A year of mental training with Europe's top memorizer turned into a book, Moonwalking with Einstein, which is both a chronicle of his immersion in the memory culture and wonderfully accessible and informative introduction to the science of memory. Much more surprisingly, that year of training also turned into a first-place victory at the national competition in New York and the chance to represent the U.S. at the World Memory Championship. Foer's writing has appeared in National Geographic, Slate, the New York Times, and other publications. He is the co-founder of the Atlas Obscura, an online guide to the world’s wonders and curiosities, and is also the co-founder of the design competition Sukkah City.

More profile about the speaker
Joshua Foer | Speaker | TED.com
TED2012

Joshua Foer: Feats of memory anyone can do

Joshua Foer: Neuvěřitelné paměťové triky pro každého.

Filmed:
5,663,855 views

Jsou lidé, kteří si dokáží zapamatovat seznamy tisíců čísel, pořadí hracích karet z balíčku (nebo i 10 balíčků!) a mnoho dalšího. Vědecký novinář Joshua Foer popisuje techniku -- nazvanou paměťový palác -- a ukazuje, že se ji zvládne naučit každý, včetně jeho samotného.
- Writer
Joshua Foer is a science writer who 'accidentally' won the U.S. Memory Championship. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'd like to invitepozvat you to closezavřít your eyesoči.
0
273
4406
Rád bych vás požádal, abyste zavřeli oči.
00:20
ImaginePředstavte si yourselfvy sám standingstojící
1
4679
3317
Představte si, že stojíte
00:23
outsidemimo the frontpřední doordveře of your home.
2
7996
3127
před vstupními dveřmi vašeho domu.
00:27
I'd like you to noticeoznámení the colorbarva of the doordveře,
3
11123
3669
Zkuste si vybavit barvu těch dveří,
00:30
the materialmateriál that it's madevyrobeno out of.
4
14792
3996
materiál, ze kterého jsou vyrobeny.
00:34
Now visualizevizualizovat a packbalíček of overweightNadváha nudistsnudisty on bicyclesjízdních kol.
5
18788
6720
Nyní si představte skupinku obtloustlých nudistů jedoucích na kolech.
00:41
They are competingkonkurenční in a nakednahý bicyclejízdní kolo racezávod,
6
25508
3200
Bojují o přední místa v cyklistickém závodě nudistů
00:44
and they are headedv čele straightrovný for your frontpřední doordveře.
7
28708
3750
a míří si to přímo k vašim vstupním dveřím.
00:48
I need you to actuallyvlastně see this.
8
32458
1950
Je třeba, abyste si to představili.
00:50
They are pedalingšlapání really hardtvrdý, they're sweatyzpocený,
9
34408
3092
Šlapou jako o život, celí zpocení,
00:53
they're bouncingskákací around a lot.
10
37500
2904
letí jako blázni.
00:56
And they crashpád straightrovný into the frontpřední doordveře of your home.
11
40404
3804
A napálí to přímo do vašich vstupních dveří.
01:00
BicyclesJízdní kola flylétat everywherevšude, wheelskola rollválec pastminulost you,
12
44208
3919
Vzduchem letí kola,
01:04
spokespaprsky endkonec up in awkwardtrapné placesmísta.
13
48127
3831
špice přistanou do nevhodných míst.
01:07
StepKrok over the thresholdpráh of your doordveře
14
51958
3225
Překročte práh svých dveří
01:11
into your foyerfoyer, your hallwaychodba, whatever'sAť si on the other sideboční,
15
55183
2840
a vstupte do foyer, haly, cokoli co tam uvidíte,
01:13
and appreciatecenit si the qualitykvalitní of the lightsvětlo.
16
58023
3906
a vnímejte odstíny světla.
01:17
The lightsvětlo is shiningzářící down on CookieSoubor cookie MonsterMonstrum.
17
61929
5677
Osvětluje Sušenkovou příšeru.
01:23
CookieSoubor cookie MonsterMonstrum is wavingmávání at you
18
67606
3186
Sušenková příšera na vás mává
01:26
from his perchOkoun říční on tophorní of a tanTan horsekůň.
19
70792
2704
ze sedla urostlého hnědáka.
01:29
It's a talkingmluvící horsekůň.
20
73496
1808
Je to mluvící kůň.
01:31
You can practicallyprakticky feel his bluemodrý furkožešina ticklinglechtání your nosenos.
21
75304
4533
Téměř cítíte, jak vás modrý kožich Sušenkové příšery šimrá na nose.
01:35
You can smellčich the oatmealovesné vločky raisinrozinka cookiesoubor cookie that he's about to shovellopata into his mouthpusa.
22
79837
4277
Vzduchem se line vůně rozinkové sušenky, kterou si co nevidět nacpe do pusy.
01:40
WalkChůze pastminulost him. WalkChůze pastminulost him into your livingživobytí roompokoj, místnost.
23
84114
3807
Projdete kolem něj do obýváku.
01:43
In your livingživobytí roompokoj, místnost, in fullplný imaginativeimaginativní broadbandširokopásmové připojení,
24
87921
3037
Představte si, v plné imaginativní kráse,
01:46
pictureobrázek BritneyBritney SpearsKopí.
25
90958
2812
Britney Spears.
01:49
She is scantilyspoře cladplátované, she's dancingtanec on your coffeekáva tablestůl,
26
93770
5495
Je spoře oděna, tancuje na stolku
01:55
and she's singingzpěv "HitHit Me BabyDítě One More Time."
27
99265
2544
a zpívá svůj hit "Hit Me Baby One More Time."
01:57
And then follownásledovat me into your kitchenkuchyně.
28
101809
2922
Následujte mě teď do kuchyně.
02:00
In your kitchenkuchyně, the floorpatro, podlaha, dno has been pavedzpevněná over with a yellowžlutá brickcihlový roadsilnice
29
104731
4300
Kuchyně je vydlážděna žlutými kachličkami
02:04
and out of your oventrouba are comingpříchod towardsvůči you
30
109031
3694
a z trouby po nich pochodují
02:08
DorothyDorothy, the TinCín Man,
31
112725
2067
Dorotka, Plecháč,
02:10
the ScarecrowStrašák and the LionLev from "The WizardPrůvodce of OzOz,"
32
114792
2381
Strašák a lev z "Čaroděje ze země Oz,"
02:13
hand-in-handruku v ruce skippingPřeskočení straightrovný towardsvůči you.
33
117173
2827
ruku v ruce poskakují přímo k vám.
02:15
Okay. OpenOtevřené your eyesoči.
34
120000
4333
Dobře. Teď otevřete oči.
02:20
I want to tell you about a very bizarrebizarní contestsoutěž
35
124333
3459
Chci vám něco říct o jedné prapodivné soutěži,
02:23
that is helddržený everykaždý springjaro in NewNové YorkYork CityMěsto.
36
127792
3083
která se koná každé jaro v New Yorku.
02:26
It's calledvolal the UnitedVelká StatesStáty MemoryPaměť ChampionshipMistrovství.
37
130875
3487
Nese název "Paměťové mistrovství Spojených států."
02:30
And I had gonepryč to coverpokrýt this contestsoutěž a fewpár yearsroky back
38
134362
2898
Před pár lety jsem se jel na tuto soutěž podívat
02:33
as a scienceVěda journalistnovinář
39
137260
2197
jako vědecký novinář
02:35
expectingočekávání, I guesstipni si, that this was going to be
40
139457
2335
s očekáváním, že se bude jednat o něco jako
02:37
like the SuperbowlSuperbowl of savantssavants.
41
141792
2829
superpohár géniů.
02:40
This was a bunchchomáč of guys and a fewpár ladiesdámy,
42
144621
3509
Ve skutečnosti se jednalo o bandu chlapíků a pár dam,
02:44
widelyširoce varyingrůzné in bothoba agestáří and hygienichygienické upkeepÚdržba.
43
148130
4739
lišících se od sebe jak věkem, tak péčí o svůj zevnějšek.
02:48
(LaughterSmích)
44
152869
2281
(Smích)
02:51
They were memorizingmemorování hundredsstovky of randomnáhodný numbersčísla,
45
155150
4209
Učili se nazpaměť stovky náhodných čísel
02:55
looking at them just oncejednou.
46
159359
1412
po pouhém jednom pohledu.
02:56
They were memorizingmemorování the namesnázvy of dozensdesítky and dozensdesítky and dozensdesítky of strangerscizinci.
47
160771
4362
Memorovali desítky a stovky neznámých jmen.
03:01
They were memorizingmemorování entirecelý poemsbásně in just a fewpár minutesminut.
48
165133
3438
V krátkých časových úsecích se byli schopni naučit nazpaměť celé básně.
03:04
They were competingkonkurenční to see who could memorizememorovat
49
168571
2179
Soutěžili o to, kdo si bude schopný nejrychleji zapamatovat
03:06
the orderobjednat of a shuffledzamíchal packbalíček of playinghraní cardskarty the fastestnejrychlejší.
50
170750
4000
pořadí zamíchaného balíčku karet.
03:10
I was like, this is unbelievableneuvěřitelný.
51
174750
1844
Tohle je neuvěřitelné, pomyslel jsem si.
03:12
These people mustmusí be freaksFreaks of naturePříroda.
52
176594
3156
Tihle lidi jsou hříčka přírody.
03:15
And I startedzačal talkingmluvící to a fewpár of the competitorskonkurenty.
53
179750
3625
S některými z nich jsem nahodil řeč.
03:19
This is a guy calledvolal EdEd CookCook
54
183375
1375
Tohle je Ed Cook
03:20
who had come over from EnglandAnglie
55
184750
1567
z Anglie,
03:22
where he had one of the bestnejlepší trainedvyškolení memoriesvzpomínky.
56
186317
1966
kde patří mezi nejlepší v paměťových dovednostech.
03:24
And I said to him, "EdEd, when did you realizerealizovat
57
188283
3765
Zeptal jsem se ho: "Ede, kdy jsi zjistil,
03:27
that you were a savantučenec?"
58
192048
2508
že máš takovýto talent?"
03:30
And EdEd was like, "I'm not a savantučenec.
59
194556
2764
Načež Ed odvětil: "Nejsem žádný génius.
03:33
In factskutečnost, I have just an averageprůměrný memoryPaměť.
60
197320
2576
Ve skutečnosti mám jen průměrnou paměť.
03:35
EverybodyVšichni who competessoutěží in this contestsoutěž
61
199896
1672
Každý ze soutěžících
03:37
will tell you that they have just an averageprůměrný memoryPaměť.
62
201568
3261
vám řekne, že má jen průměrně dobrou paměť.
03:40
We'veMáme all trainedvyškolení ourselvessebe
63
204829
1879
Všichni jsme jen naši paměť vycvičili,
03:42
to performprovést these utterlynaprosto miraculouszázračný featsvýkony of memoryPaměť
64
206708
4221
abychom byli schopni dosáhnout těchto zázračných výkonů,
03:46
usingpoužitím a setsoubor of ancientstarověký techniquestechniky,
65
210929
2058
pomocí starodávných technik,
03:48
techniquestechniky inventedvymyslel 2,500 yearsroky agopřed in GreeceŘecko,
66
212987
3548
které vymysleli před 2 500 lety v Řecku.
03:52
the samestejný techniquestechniky that CiceroCicero had used
67
216535
3132
Stejné techniky, které používal Cicero
03:55
to memorizememorovat his speechesprojevy,
68
219667
1860
k zapamatování svých projevů,
03:57
that medievalstředověký scholarsučenci had used to memorizememorovat entirecelý booksknihy."
69
221527
4194
stejné techniky, jaké používali středověcí učenci k zapamatování celých knih."
04:01
And I was like, "WhoaOuha. How come I never heardslyšel of this before?"
70
225721
3716
Já na to: "Jaktože jsem o nich nikdy předtím neslyšel?"
04:05
And we were standingstojící outsidemimo the competitionsoutěž hallhala,
71
229437
2719
Stáli jsme před soutěžní halou
04:08
and EdEd, who is a wonderfulBáječné, brilliantbrilantní,
72
232156
3677
a Ed, jinak skvělý, chytrý,
04:11
but somewhatponěkud eccentricExcentrické EnglishAngličtina guy,
73
235833
3065
ale trochu výstřední anglický chlápek,
04:14
saysříká to me, "JoshJosh, you're an AmericanAmerická journalistnovinář.
74
238898
4435
mi říká: "Joshi, ty jsi americký novinář.
04:19
Do you know BritneyBritney SpearsKopí?"
75
243333
2106
Znáš Britney Spears?"
04:21
I'm like, "What? No. Why?"
76
245439
4813
"Cože? Ne. Proč?"
04:26
"Because I really want to teachučit BritneyBritney SpearsKopí
77
250252
3081
"Já bych totiž hrozně rád naučil Britney Spears,
04:29
how to memorizememorovat the orderobjednat of a shuffledzamíchal packbalíček of playinghraní cardskarty
78
253333
2629
jak si zapamatovat pořadí karet v zamíchaném balíčku
04:31
on U.S. nationalnárodní televisiontelevize.
79
255962
2246
v přímém přenosu amerického pořadu.
04:34
It will provedokázat to the worldsvět that anybodyněkdo can do this."
80
258208
3271
Všichni by tak viděli, že to dokáže úplně každý."
04:37
(LaughterSmích)
81
261479
4414
(Smích)
04:41
I was like, "Well I'm not BritneyBritney SpearsKopí,
82
265893
3490
Řekl jsem mu: "Nejsem sice Britney Spears,
04:45
but maybe you could teachučit me.
83
269383
2765
ale možná bys mě to mohl naučit.
04:48
I mean, you've got to startStart somewhereněkde, right?"
84
272148
2435
Musíš přece někde začít, ne?"
04:50
And that was the beginningzačátek of a very strangepodivný journeycesta for me.
85
274583
3792
A to byl začátek mé cesty do neznáma.
04:54
I endedskončil up spendingvýdaje the better partčást of the nextdalší yearrok
86
278375
2904
Velkou část dalšího roku jsem strávil
04:57
not only trainingvýcvik my memoryPaměť,
87
281279
2096
nejen trénováním paměti,
04:59
but alsotaké investigatingvyšetřování it,
88
283375
1750
ale také jejím zkoumáním,
05:01
tryingzkoušet to understandrozumět how it workspráce,
89
285125
2106
snahou pochopit jak pracuje,
05:03
why it sometimesněkdy doesn't work
90
287231
2271
proč někdy nefunguje
05:05
and what its potentialpotenciál mightmohl be.
91
289502
2485
a jaký má skrytý potenciál.
05:07
I metse setkal a hosthostitel of really interestingzajímavý people.
92
291987
2306
Setkal jsem s mnoha zajímavými lidmi.
05:10
This is a guy calledvolal E.P.
93
294293
1782
Tohle je E.P.
05:11
He's an amnesicamnézie who had, very possiblymožná,
94
296075
2508
Amnestik, který měl dost možná
05:14
the very worstnejhorší memoryPaměť in the worldsvět.
95
298583
2709
tu nejhorší paměť na světě.
05:17
His memoryPaměť was so badšpatný
96
301292
1660
Byl na tom tak špatně,
05:18
that he didn't even rememberpamatovat he had a memoryPaměť problemproblém,
97
302952
2750
že si ani nepamatoval, že ztratil paměť,
05:21
whichkterý is amazingúžasný.
98
305702
1887
což je neuvěřitelné.
05:23
And he was this incrediblyneuvěřitelně tragictragický figurepostava,
99
307589
1715
Jeho příběh je neuvěřitelně tragický,
05:25
but he was a windowokno into the extentrozsah
100
309304
1988
ale je příkladem toho, jak zásadní roli
05:27
to whichkterý our memoriesvzpomínky make us who we are.
101
311292
3810
paměť hraje při utváření naší osobnosti.
05:31
The other endkonec of the spectrumspektrum: I metse setkal this guy.
102
315102
3038
Na opačném konci spektra jsem potkal tohoto chlapíka.
05:34
This is KimKim PeekProhlížet.
103
318140
1737
Kima Peeka.
05:35
He was the basiszáklad for DustinDustin Hoffman'sHoffman charactercharakter in the moviefilm "RainDéšť Man."
104
319877
3487
Byla jím inspirována postava Dustina Hoffmana ve filmu "Rain Man".
05:39
We spentstrávil an afternoonodpoledne togetherspolu
105
323364
2682
Strávili jsme spolu jedno odpoledne
05:41
in the SaltSůl LakeJezero CityMěsto PublicVeřejné LibraryKnihovna memorizingmemorování phonetelefon booksknihy,
106
326046
3637
ve veřejné knihovně v Salt Lake City a učili se nazpaměť telefonní seznamy,
05:45
whichkterý was scintillatingjiskřící.
107
329683
3087
skvělá zábava.
05:48
(LaughterSmích)
108
332770
2957
(Smích)
05:51
And I wentšel back and I readčíst a wholeCelý hosthostitel of memoryPaměť treatisespojednání,
109
335727
3430
Přečetl jsem celou řadu spisů o paměti
05:55
treatisespojednání writtenpsaný 2,000-plus-Plus yearsroky agopřed
110
339157
3833
starých více jak 2000 let,
05:58
in LatinLatinka in AntiquityStarověk
111
342990
1906
napsaných ve starověké latině
06:00
and then laterpozději in the MiddleStřední AgesVěkové kategorie.
112
344896
2337
a pak z pozdější doby středověku.
06:03
And I learnednaučil se a wholeCelý bunchchomáč of really interestingzajímavý stuffvěci.
113
347233
2563
Naučil jsem se spoustu zajímavých věcí.
06:05
One of the really interestingzajímavý things that I learnednaučil se
114
349796
3242
Jednou z nich byla skutečnost,
06:08
is that oncejednou uponna a time,
115
353038
2476
že kdysi
06:11
this ideaidea of havingmít a trainedvyškolení, disciplineddisciplinované, cultivatedkultivovaný memoryPaměť
116
355514
5772
nebyla představa trénované, disciplinované, kultivované paměti
06:17
was not nearlytéměř so alienmimozemšťan as it would seemzdát se to us to be todaydnes.
117
361286
5028
zdaleka tak cizí, jak se nám zdá nyní.
06:22
OnceJednou uponna a time, people investedinvestováno in theirjejich memoriesvzpomínky,
118
366314
4757
Lidé kdysi věnovali velké úsilí
06:26
in laboriouslypracně furnishingVybavení theirjejich mindsmysli.
119
371071
5025
trénování své mysli.
06:31
Over the last fewpár milleniatisíciletí
120
376096
2123
Během posledních tisiciletí
06:34
we'vejsme inventedvymyslel a seriessérie of technologiestechnologií --
121
378219
2746
lidé vynalezli spoustu technologií --
06:36
from the alphabetabeceda to the scrollsvitek
122
380965
2410
od abecedy a svitků
06:39
to the codexCodex, the printingtisk pressstisk, photographyfotografování,
123
383375
2319
přes rukopisy, tiskařský lis a fotografii
06:41
the computerpočítač, the smartphoneSmartphone --
124
385694
1914
až k počitačům a chytrým telefonům --
06:43
that have madevyrobeno it progressivelypostupně easiersnadnější and easiersnadnější
125
387608
2932
všechny tyto vynálezy umožnily jednodušší
06:46
for us to externalizeztvárnit our memoriesvzpomínky,
126
390540
2585
uchování našich vzpomínek tak,
06:49
for us to essentiallyv podstatě outsourceoutsourcing
127
393125
2242
že jsme na ně v podstatě mohli částečně přelít
06:51
this fundamentalzákladní humančlověk capacitykapacita.
128
395367
3713
tuto základní lidskou kapacitu.
06:54
These technologiestechnologií have madevyrobeno our modernmoderní worldsvět possiblemožný,
129
399080
3599
Tyto technologie nám nejen umožnily existovat v moderním světě,
06:58
but they'veoni mají alsotaké changedzměněna us.
130
402679
1798
ale také nás změnily.
07:00
They'veOni už changedzměněna us culturallykulturně,
131
404477
1750
Zanechaly stopy v naší kultuře
07:02
and I would arguedohadovat se that they'veoni mají changedzměněna us cognitivelykognitivně.
132
406227
3534
a domnívám se také, že ovlivnily i naše kognitivní schopnosti.
07:05
HavingS little need to rememberpamatovat anymoreuž víc,
133
409761
2566
Za předpokladu, že si moc nemusíme pamatovat,
07:08
it sometimesněkdy seemszdá se like we'vejsme forgottenzapomenutý how.
134
412327
3117
se někdy zdá, že jsme zapomněli, jak si pamatovat.
07:11
One of the last placesmísta on EarthZemě
135
415444
1739
Jedním z mála míst na Zemi,
07:13
where you still find people passionatevášnivý about this ideaidea
136
417183
3104
kde najdete pár lidí, kteří jsou nadšení
07:16
of a trainedvyškolení, disciplineddisciplinované, cultivatedkultivovaný memoryPaměť
137
420287
3242
z myšlenky trénované, disciplinované, kultivované paměti,
07:19
is at this totallynaprosto singularjednotné číslo memoryPaměť contestsoutěž.
138
423529
2759
je právě zmíněná paměťová soutěž.
07:22
It's actuallyvlastně not that singularjednotné číslo,
139
426288
1316
Není úplně ojedinělá,
07:23
there are contestssoutěže helddržený all over the worldsvět.
140
427604
2325
podobné soutěže se pořádají po celém světě.
07:25
And I was fascinatedfascinován, I wanted to know how do these guys do it.
141
429929
4158
Mě vždycky fascinovalo to, jak to tihle lidi dokážou.
07:29
A fewpár yearsroky back a groupskupina of researchersvýzkumných pracovníků at UniversityUniverzita CollegeVysoká škola LondonLondýn
142
434087
4719
Před pár lety se rozhodlo několik vědců z University College London
07:34
broughtpřinesl a bunchchomáč of memoryPaměť championsMistři into the lablaboratoř.
143
438806
2777
otestovat skupinku paměťových šampionů.
07:37
They wanted to know:
144
441583
1506
Chtěli zjistit následující:
07:38
Do these guys have brainsmozky
145
443089
1367
Mají tito lidé mozek,
07:40
that are somehowNějak structurallystrukturálně, anatomicallyanatomicky differentodlišný from the restodpočinek of oursnaše?
146
444456
4442
který se nějakým způsobem, strukturálně či anatomicky, liší od toho našeho?
07:44
The answerOdpovědět was no.
147
448898
3004
Odpověď zněla: Ne.
07:47
Are they smarterchytřejší than the restodpočinek of us?
148
451902
3104
Jsou chytřejší než my?
07:50
They gavedal them a bunchchomáč of cognitivepoznávací teststesty,
149
455006
1711
Dali jim sadu kognitivních testů
07:52
and the answerOdpovědět was not really.
150
456717
2270
a odpověď byla: Ani ne.
07:54
There was howevernicméně one really interestingzajímavý and tellingvyprávění differencerozdíl
151
458987
3328
Podstatný rozdíl byl však
07:58
betweenmezi the brainsmozky of the memoryPaměť championsMistři
152
462315
2108
mezi mozkem paměťových přeborníků
08:00
and the controlřízení subjectspředmětů that they were comparingporovnání them to.
153
464423
2567
a kontrolních subjektů, se kterými je porovnávali.
08:02
When they put these guys in an fMRIfMRI machinestroj,
154
466990
2677
Když dali přeborníky na magnetickou rezonanci,
08:05
scannednaskenované theirjejich brainsmozky
155
469667
2044
aby prohlédli jejich mozek
08:07
while they were memorizingmemorování numbersčísla and people'slidí facestváře and picturesobrázky of snowflakessněhové vločky,
156
471711
5006
při zapamatování si čísel, lidských tváří a obrázků vloček,
08:12
they foundnalezeno that the memoryPaměť championsMistři
157
476717
2316
zjistili, že přeborníci narozdíl od ostatních
08:14
were lightingosvětlení up differentodlišný partsčásti of the brainmozek
158
479033
2244
zapojovali jiné
08:17
than everyonekaždý elsejiný.
159
481277
2011
části mozku.
08:19
Of notePoznámka, they were usingpoužitím, or they seemedzdálo se to be usingpoužitím,
160
483288
3285
Zdálo se, že používali
08:22
a partčást of the brainmozek that's involvedzapojeno in spatialprostorový memoryPaměť and navigationnavigace.
161
486573
4217
část mozku, která je spojena s prostorovou pamětí a navigací.
08:26
Why? And is there something the restodpočinek of us can learnUčit se from this?
162
490790
6243
Proč? A co si z tohoto poznání můžeme odnést my?
08:32
The sportsport of competitivekonkurenční memorizingmemorování
163
497033
4200
Tento druh paměťové soutěže
08:37
is drivenřízený by a kinddruh of armszbraně racezávod
164
501233
2848
je podobný závodu ve zbrojení,
08:39
where everykaždý yearrok somebodyněkdo comespřijde up
165
504081
3044
kdy každý rok někdo přijde s novou,
08:43
with a newNový way to rememberpamatovat more stuffvěci more quicklyrychle,
166
507125
2688
rychlejší a efektivnější metodou, jak si zapamatovat více věcí,
08:45
and then the restodpočinek of the fieldpole has to playhrát si catchupdohonění.
167
509813
1839
a zbytek soutěžního pole se ho snaží dohnat.
08:47
This is my friendpřítel BenBen PridmorePridmore,
168
511652
1848
Tohle je můj přítel Ben Pridmore,
08:49
three-timetři měřit worldsvět memoryPaměť championmistr.
169
513500
1750
trojnásobný paměťový šampion.
08:51
On his desklavice in frontpřední of him
170
515250
1833
Na stole před ním
08:52
are 36 shuffledzamíchal packsbalení of playinghraní cardskarty
171
517083
3694
je 36 zamíchaných balíčků herních karet,
08:56
that he is about to try to memorizememorovat in one hourhodina,
172
520777
2748
které se pokusí během jedné hodiny zapamatovat
08:59
usingpoužitím a techniquetechnika that he inventedvymyslel and he alonesama has masteredzvládl.
173
523525
4356
pomocí své vlastní techniky.
09:03
He used a similarpodobný techniquetechnika
174
527881
1911
Podobnou techniku použil
09:05
to memorizememorovat the precisepřesný orderobjednat
175
529792
2442
k zapamatování přesného pořadí
09:08
of 4,140 randomnáhodný binarybinární digitsčíslice
176
532234
5808
4140 náhodných binárních číslic
09:13
in halfpolovina an hourhodina.
177
538042
2902
během 30 minut.
09:16
Yeah.
178
540944
1931
Ano.
09:18
And while there are a wholeCelý hosthostitel of wayszpůsoby
179
542875
3548
Přestože je nesčetné množství způsobů,
09:22
of rememberingzapamatování stuffvěci in these competitionssoutěží,
180
546423
3577
jak si v těchto soutěžích věci zapamatovat,
09:25
everything, all of the techniquestechniky that are beingbytost used,
181
550000
2892
všechny techniky, které jsou používány,
09:28
ultimatelynakonec come down to a conceptpojem
182
552892
2608
spějí ke stejnému konceptu,
09:31
that psychologistspsychologové referodkazovat to as elaborativeEdukativního encodingkódování.
183
555500
3648
který psychologové označují termínem elaborativní kódování.
09:35
And it's well illustratedIllustrated by a niftyšikovný paradoxparadox
184
559148
2681
Tento koncept je hezky popsán paradoxem
09:37
knownznámý as the BakerBaker/bakerpekař paradoxparadox,
185
561829
2046
pod názvem Pekař/pekař,
09:39
whichkterý goesjde like this:
186
563875
1562
který říká:
09:41
If I tell two people to rememberpamatovat the samestejný wordslovo,
187
565437
2896
Představte si, že řeknu dvěma lidem, aby si zapamatovali stejné slovo.
09:44
if I say to you,
188
568333
1567
Prvnímu řeknu:
09:45
"RememberPamatujte si that there is a guy namedpojmenovaný BakerBaker."
189
569900
3627
"Zapamatujte si tohoto chlápka,
09:49
That's his namenázev.
190
573527
1506
jmenuje se Pekař."
09:50
And I say to you, "RememberPamatujte si that there is a guy who is a bakerpekař."
191
575033
5786
Druhému řeknu: "Zapamatujte tohoto chlápka, je to pekař."
09:56
And I come back to you at some pointbod laterpozději on,
192
580819
3242
Když se pak po čase zeptám prvního:
09:59
and I say, "Do you rememberpamatovat that wordslovo
193
584061
3039
"Pamatuješ si to slovo,
10:03
that I told you a while back?
194
587100
1377
co jsem ti před chvílí řekl?
10:04
Do you rememberpamatovat what it was?"
195
588477
1798
Pamatuješ si, co to bylo za slovo?"
10:06
The personosoba who was told his namenázev is BakerBaker
196
590275
3267
Ten, kterému jsem řekl, že se chlápek jmenuje Pekař,
10:09
is lessméně likelypravděpodobně to rememberpamatovat the samestejný wordslovo
197
593542
2319
si na slovo vzpomene hůř,
10:11
than the personosoba was told his jobpráce is that he is a bakerpekař.
198
595861
3851
než ten, kterému jsem řekl, že pracuje jako pekař.
10:15
SameStejné wordslovo, differentodlišný amountmnožství of rememberingzapamatování; that's weirdpodivný.
199
599712
3079
Stejné slovo, ale jinak zapamatovatelné. Divné, že?
10:18
What's going on here?
200
602791
1977
Co se tedy stalo?
10:20
Well the namenázev BakerBaker doesn't actuallyvlastně mean anything to you.
201
604768
5036
Jméno Pekař vám ve skutečnosti nic neříká.
10:25
It is entirelyzcela untethereddojnice
202
609804
2291
Je naprosto oddělené
10:27
from all of the other memoriesvzpomínky floatingplovoucí around in your skulllebka.
203
612095
3238
od všech vašich dalších vzpomínek.
10:31
But the commonběžný nounpodstatné jméno bakerpekař,
204
615333
1890
Zatímco pekaře
10:33
we know bakersPekaři.
205
617223
1871
jako povolání známe všichni.
10:34
BakersPekaři wearmít na sobě funnylegrační whitebílý hatsklobouky.
206
619094
2029
Pekaři nosí srandovní bílé čepice.
10:37
BakersPekaři have flourmouka on theirjejich handsruce.
207
621123
1627
Pekaři mají ruce od mouky.
10:38
BakersPekaři smellčich good when they come home from work.
208
622750
2075
Když se pekař vrátí domů z práce, pěkně voní.
10:40
Maybe we even know a bakerpekař.
209
624825
2127
Možná dokonce nějakého pekaře známe.
10:42
And when we first hearslyšet that wordslovo,
210
626952
1411
A když pak poprvé uslyšíme to slovo,
10:44
we startStart puttinguvedení these associationalasociační hooksháčky into it
211
628363
2845
začneme jej spojovat s asociacemi,
10:47
that make it easiersnadnější to fishRyba it back out at some laterpozději datedatum.
212
631208
4071
které nám usnadňují si jej vybavit později.
10:51
The entirecelý artumění of what is going on
213
635279
2958
Celé kouzlo toho, jak si co nejvíce zapamatovat
10:54
in these memoryPaměť contestssoutěže
214
638237
2115
nejen v těchto paměťových soutěžích,
10:56
and the entirecelý artumění of rememberingzapamatování stuffvěci better in everydaykaždý den life
215
640352
3227
ale i v každodenním životě,
10:59
is figuringztvárnění out wayszpůsoby to transformpřeměnit capitalhlavní město B BakersPekaři
216
643579
3986
spočívá v tom, abychom dovedli převést Pekaře
11:03
into lower-casemalá B bakersPekaři --
217
647565
1996
na pekaře.
11:05
to take informationinformace that is lackingchybí in contextkontext,
218
649561
3387
Převést informaci, která postrádá kontext,
11:08
in significancevýznam, in meaningvýznam
219
652948
2306
význam a smysl
11:11
and transformpřeměnit it in some way
220
655254
1550
a nějak ji upravit,
11:12
so that it becomesstává se meaningfulsmysluplné
221
656804
2175
aby byla smysluplná
11:14
in the lightsvětlo of all the other things that you have in your mindmysl.
222
658979
4785
mezi všemi ostatními věcmi, která máte uložené v paměti.
11:19
One of the more elaboratepropracovaný techniquestechniky for doing this
223
663764
3734
Jedna z pokročilejších technik jak tohoto dosáhnout
11:23
dateskalendářní data back 2,500 yearsroky to AncientStarověké GreeceŘecko.
224
667498
3919
pochází z doby starověkého Řecka před 2500 lety.
11:27
It camepřišel to be knownznámý as the memoryPaměť palacepalác.
225
671417
1978
Začalo se jí říkat paměťový palác.
11:29
The storypříběh behindza its creationstvoření goesjde like this:
226
673395
3425
Tady je příběh, který stojí za jejím vytvořením:
11:32
There was a poetbásník calledvolal SimonidesSimonides
227
676820
2972
Byl jednou jeden básník Simonides,
11:35
who was attendingnavštěvovat a banquetbanket.
228
679792
1906
který šel na hostinu.
11:37
He was actuallyvlastně the hirednajatý entertainmentzábava,
229
681698
2248
Byl vlastně najatý jako bavič,
11:39
because back then if you wanted to throwhod a really slammingslamming partyoslava,
230
683946
3012
když jste tehdy totiž chtěli mít pořádnou party,
11:42
you didn't hirepronájem a D.J., you hirednajatý a poetbásník.
231
686958
3212
tak jste si nepozvali DJ, ale básníka.
11:46
And he standsstojany up, deliversdodává his poembáseň from memoryPaměť, walksprocházky out the doordveře,
232
690170
4870
Simonides se postaví, přednese nazpaměť naučenou báseň, vyjde ven ze dveří
11:50
and at the momentmoment he does, the banquetbanket hallhala collapsessbalí,
233
695040
5112
a v tom se celý sál zhroutí.
11:56
killszabije everybodyvšichni insideuvnitř.
234
700152
2681
Všichni uvnitř jsou zabiti.
11:58
It doesn't just killzabít everybodyvšichni,
235
702833
2565
Nejen, že jsou všichni mrtví,
12:01
it manglesJohn Mangles the bodiestěla beyondmimo all recognitionuznání.
236
705398
3864
ale jejich těla jsou k nepoznání.
12:05
NobodyNikdo can say who was insideuvnitř,
237
709262
2321
Nikdo neví, kdo byl uvnitř,
12:07
nobodynikdo can say where they were sittingsedící.
238
711583
3171
nikdo neví, kde kdo seděl.
12:10
The bodiestěla can't be properlysprávně buriedpohřben.
239
714754
2239
Těla nemohou být náležitě pohřbena.
12:12
It's one tragedytragédie compoundingsložení anotherdalší.
240
716993
3843
Jedna tragédie se nabaluje na druhou.
12:16
SimonidesSimonides, standingstojící outsidemimo,
241
720836
2704
Simonides stojí venku
12:19
the solejediný survivorKdo přežije amiduprostřed the wreckagetrosky,
242
723540
2131
jako jediný, kdo přežil, a mezi troskama
12:21
closeszavře his eyesoči and has this realizationrealizace,
243
725671
3636
zavře oči a zjistí,
12:25
whichkterý is that in his mind'smysl je eyeoko,
244
729307
2538
že si dokáže v mysli vybavit,
12:27
he can see where eachkaždý of the guestsHosté at the banquetbanket had been sittingsedící.
245
731845
5145
kde každý z hostů na večírku seděl.
12:32
And he takes the relativespříbuzní by the handruka
246
736990
2343
Vezme každého z pozůstalých za ruku
12:35
and guidesvodítka them eachkaždý to theirjejich lovedmiloval onesty amiduprostřed the wreckagetrosky.
247
739333
4058
a dovede je k místu, kde pod troskami leží jejich drazí.
12:39
What SimonidesSimonides figuredobrázek out at that momentmoment
248
743391
3264
Simonides v tu chvíli přišel na to,
12:42
is something that I think we all kinddruh of intuitivelyintuitivně know,
249
746655
3433
co všichni tak nějak intuitivně tušíme --
12:45
whichkterý is that, as badšpatný as we are
250
750088
2412
špatně si pamatujeme
12:48
at rememberingzapamatování namesnázvy and phonetelefon numbersčísla
251
752500
2894
jména a telefonní čísla
12:51
and word-for-wordDoslovné instructionsinstrukce from our colleagueskolegy,
252
755394
2658
a doslovné instrukce od našich kolegů z práce,
12:53
we have really exceptionalvýjimečný visualvizuální and spatialprostorový memoriesvzpomínky.
253
758052
5490
máme však výjimečnou zrakovou a prostorovou paměť.
12:59
If I askedzeptal se you to recountpřepočet hlasů the first 10 wordsslova
254
763542
3596
Kdybych se vás zeptal na prvních 10 slov
13:03
of the storypříběh that I just told you about SimonidesSimonides,
255
767138
2464
příběhu o Simonidovi, který jsem vám teď vyprávěl,
13:05
chancesšance are you would have a toughtěžké time with it.
256
769602
2488
dost těžko si na ně vzpomenete.
13:07
But I would wagersázka
257
772090
2314
Vsadil bych se však,
13:10
that if I askedzeptal se you to recallodvolání
258
774404
2683
že kdybyste si teď měli vybavit,
13:12
who is sittingsedící on tophorní of a talkingmluvící tanTan horsekůň
259
777087
4556
kdo seděl na mluvícím hnědákovi
13:17
in your foyerfoyer right now,
260
781643
1998
ve vašem foyer,
13:19
you would be ableschopný to see that.
261
783641
2325
nebudete mít problém.
13:21
The ideaidea behindza the memoryPaměť palacepalác
262
785966
2530
Hlavní myšlenkou paměťového paláce
13:24
is to createvytvořit this imaginedpředstavoval edificebudova in your mind'smysl je eyeoko
263
788496
4633
je vytvořit si v mysli smyšlenou konstrukci
13:29
and populatenaplnit it with imagessnímky
264
793129
1746
a vyplnit ji představami
13:30
of the things that you want to rememberpamatovat --
265
794875
2208
věcí, které si chcete zapamatovat --
13:32
the crazieršílenější, weirderdivnější, more bizarrebizarní,
266
797083
3329
čím šílenější, podivnější,
13:36
funnierzábavnější, raunchierraunchier, stinkierstinkier the imageobraz is,
267
800412
3600
směšnější, vzrušující, odpornější ta představa je,
13:39
the more unforgettablenezapomenutelný zážitek it's likelypravděpodobně to be.
268
804012
2875
tím lépe si ji zapamatujete.
13:42
This is adviceRada that goesjde back 2,000-plus-Plus yearsroky
269
806887
2834
Tato pomůcka je stará více jak 2000 let
13:45
to the earliestnejdříve LatinLatinka memoryPaměť treatisespojednání.
270
809721
2785
a sahá až do dob raných latinských spisů o paměti.
13:48
So how does this work?
271
812506
1829
Jak to tedy funguje?
13:50
Let's say that you've been invitedpozván
272
814335
2540
Řekněme, že jste byli pozváni
13:52
to TEDTED centercentrum stagefáze to give a speechmluvený projev
273
816875
3806
přednést prezentaci na hlavním pódiu TEDu,
13:56
and you want to do it from memoryPaměť,
274
820681
2534
a chcete ji přednést z hlavy
13:59
and you want to do it the way that CiceroCicero would have doneHotovo it
275
823215
5045
stejným způsobem jako Cicero,
14:04
if he had been invitedpozván to TEDxRomeTEDxRome 2,000 yearsroky agopřed.
276
828260
4659
kdyby jej před 2000 lety pozvali na TEDxŘím.
14:08
What you mightmohl do
277
832919
2258
Mohli byste to udělat tak,
14:11
is pictureobrázek yourselfvy sám at the frontpřední doordveře of your houseDům.
278
835177
5219
že si představíte, jak stojíte před vstupními dveřmi vašeho domu,
14:16
And you'dže ano come up with some sorttřídění
279
840396
2042
a vymyslíte si nějakou
14:18
of an absolutelyabsolutně crazyšílený, ridiculoussměšný, unforgettablenezapomenutelný zážitek imageobraz
280
842438
3508
naprosto šílenou, směšnou, nezapomenutelnou představu,
14:21
to remindpřipomenout you that the first thing you want to talk about
281
845946
2983
která by vám připomněla, že první, o čem chcete mluvit,
14:24
is this totallynaprosto bizarrebizarní contestsoutěž.
282
848929
2792
je tahle šílená paměťová soutěž.
14:27
And then you'dže ano go insideuvnitř your houseDům,
283
851721
2833
Pak vejdete do domu
14:30
and you would see an imageobraz of CookieSoubor cookie MonsterMonstrum
284
854554
2852
a spatříte Sušenkovou příšeru
14:33
on tophorní of MisterMister EdEd.
285
857406
1887
na hlavě pana Eda.
14:35
And that would remindpřipomenout you
286
859293
1269
To by vám připomnělo,
14:36
that you would want to then introducepředstavit your friendpřítel EdEd CookCook.
287
860562
3174
že chcete představit vašeho kamaráda Eda Cooka.
14:39
And then you'dže ano see an imageobraz of BritneyBritney SpearsKopí
288
863736
2664
Pak byste uviděli Britney Spears,
14:42
to remindpřipomenout you of this funnylegrační anecdoteanekdota you want to tell.
289
866400
2812
která by vám připomněla říct ten vtip.
14:45
And you go into your kitchenkuchyně,
290
869212
1672
Následně vejdete do kuchyně
14:46
and the fourthČtvrtý topictéma you were going to talk about
291
870884
1845
a čtvrté téma, o kterém chcete mluvit,
14:48
was this strangepodivný journeycesta that you wentšel on for a yearrok,
292
872729
2938
je ta podivná cesta, na kterou jste se na rok vydali,
14:51
and you have some friendspřátelé to help you rememberpamatovat that.
293
875667
4964
a na to, abyste si na vše vzpomenuli, máte několik smyšlených přátel.
14:56
This is how RomanRoman oratorsřečníci memorizednazpaměť theirjejich speechesprojevy --
294
880631
4219
Takhle si proslovy pamatovali římští řečníci --
15:00
not word-for-wordDoslovné, whichkterý is just going to screwšroub you up,
295
884850
3394
ne slovo od slova, což vás jenom zmate,
15:04
but topic-for-topictéma pro téma.
296
888244
2412
ale od tématu k tématu.
15:06
In factskutečnost, the phrasefráze "topictéma sentencevěta,"
297
890656
2907
Úvodní věta odstavce nesoucí hlavní myšlenku ("topic sentence")
15:09
that comespřijde from the GreekŘečtina wordslovo "topostopos,"
298
893563
3300
vlastně pochází z řeckého slova "topos",
15:12
whichkterý meansprostředek "placemísto."
299
896863
1720
což znamená "místo".
15:14
That's a vestigeznámka
300
898583
1567
Je to pozůstatek
15:16
of when people used to think about oratoryoratoř and rhetoricrétorika
301
900150
2320
z doby, kdy lidé přemýšleli o řečnickém umění
15:18
in these sortstřídění of spatialprostorový termspodmínky.
302
902470
2238
v těchto prostorových termínech.
15:20
The phrasefráze "in the first placemísto,"
303
904708
1937
Spojení "na prvním místě"
15:22
that's like in the first placemísto of your memoryPaměť palacepalác.
304
906645
3423
znamená první místo v našem paměťovém paláci.
15:25
I thought this was just fascinatingfascinující,
305
910068
1980
"To je skvělé," pomyslel jsem si
15:27
and I got really into it.
306
912048
1900
a opravdu mě to chytlo.
15:29
And I wentšel to a fewpár more of these memoryPaměť contestssoutěže.
307
913948
2748
Navštívil jsem několik dalších paměťových soutěží.
15:32
And I had this notionpojem that I mightmohl writenapsat something longerdelší
308
916696
2561
A napadlo mě, že bych mohl
15:35
about this subculturesubkultura of competitivekonkurenční memorizersmemorizers.
309
919257
3293
o této subkultuře paměťových atletů napsat něco víc.
15:38
But there was a problemproblém.
310
922550
2027
Byl tu však jeden problém --
15:40
The problemproblém was that a memoryPaměť contestsoutěž
311
924577
2748
paměťové soutěže jsou
15:43
is a pathologicallypatologicky boringnudný eventudálost.
312
927325
3729
až chorobně nudnou záležitostí.
15:46
(LaughterSmích)
313
931054
2606
(Smích)
15:49
TrulySkutečně, it is like a bunchchomáč of people sittingsedící around takingpřijmout the SATsSATs.
314
933660
4550
Vážně, jsou jako skupinka lidí píšících Scia.
15:54
I mean, the mostvětšina dramaticdramatický it getsdostane
315
938210
1694
Nejdramatičtější chvilkou je,
15:55
is when somebodyněkdo startszačíná massagingmasírování theirjejich templeschrámy.
316
939904
1379
když si někdo začne masírovat hlavu.
15:57
And I'm a journalistnovinář, I need something to writenapsat about.
317
941283
3038
Jsem ale novinář a potřebuji o něčem psát.
16:00
I know that there's this incredibleneuvěřitelný stuffvěci happeninghappening in these people'slidí mindsmysli,
318
944321
3777
Vím, že se v mysli soutěžících odehrávají neuvěřitelné věci,
16:03
but I don't have accesspřístup to it.
319
948098
2100
ke kterým ale nemám přístup.
16:06
And I realizeduvědomil, if I was going to tell this storypříběh,
320
950198
2719
Uvědomil jsem si, že pokud chci o tomto napsat příběh,
16:08
I neededpotřeboval to walkProcházka in theirjejich shoesobuv a little bitbit.
321
952917
2750
je nezbytné, abych se do nich víc vžil.
16:11
And so I startedzačal tryingzkoušet to spendstrávit 15 or 20 minutesminut
322
955667
3581
A tak jsem každé ráno, ještě než jsem si sedl k novinám,
16:15
everykaždý morningráno before I satsat down with my NewNové YorkYork TimesKrát
323
959248
2835
strávil 15 až 20 minut
16:17
just tryingzkoušet to rememberpamatovat something.
324
962083
2521
pokoušením si něco zapamatovat.
16:20
Maybe it was a poembáseň.
325
964604
1669
Mohla to být báseň,
16:22
Maybe it was namesnázvy from an oldstarý yearbookRočenka
326
966273
2039
jména ze staré ročenky,
16:24
that I boughtkoupil at a fleablecha markettrh.
327
968312
2259
kterou jsem pořídil na bleším trhu.
16:26
And I foundnalezeno that this was shockinglyotřesně funzábava.
328
970571
5496
Zjistil jsem, že to je strašná sranda,
16:31
I never would have expectedočekávaný that.
329
976067
2078
což bych nikdy neřekl.
16:34
It was funzábava because this is actuallyvlastně not about trainingvýcvik your memoryPaměť.
330
978145
3363
Byla to sranda, protože se nejednalo o trénování paměti.
16:37
What you're doing is you're tryingzkoušet to get better and better and better
331
981508
3038
Je to o tom, že se neustále snažíte zlepšit
16:40
at creatingvytváření, at dreamingsní up,
332
984546
2429
ve vytváření, ve smýšlení
16:42
these utterlynaprosto ludicrousabsurdní, raunchyvzrušující, hilariouspovedený
333
986975
2894
naprosto absurdních, vzrušujících, legračních
16:45
and hopefullydoufejme unforgettablenezapomenutelný zážitek imagessnímky in your mind'smysl je eyeoko.
334
989869
4125
a snad nezapomenutelných představ ve vaší mysli.
16:49
And I got prettydosti into it.
335
993994
1583
A docela mě to chytlo.
16:51
This is me wearingnošení my standardStandard competitivekonkurenční memorizer'sje výuka trainingvýcvik kitsada.
336
995577
6657
Tady na sobě mám standardní tréninkovou výstroj soutěžících.
16:58
It's a pairpár of earmuffsChrániče uší
337
1002234
1966
Tohle jsou klapky na uši
17:00
and a setsoubor of safetybezpečnost gogglesochranné brýle that have been maskedmaskovaný over
338
1004200
3409
a sada brýlí, které jsou celé zakryty
17:03
exceptaž na for two smallmalý pinholesdírky,
339
1007609
2673
až na dvě malé dírky,
17:06
because distractionrozptýlení is the competitivekonkurenční memorizer'sje výuka greatestnejvětší enemynepřítel.
340
1010282
5326
jelikož úhlavním nepřítelem soutěžícího je ztráta soustředění.
17:11
I endedskončil up comingpříchod back to that samestejný contestsoutěž that I had coveredpokryté a yearrok earlierdříve.
341
1015608
5767
Vrátil jsem se na místo, kde se konala soutěž, o které jsem minulý rok psal,
17:17
And I had this notionpojem that I mightmohl enterzadejte it,
342
1021375
2106
a napadlo mě, že bych se mohl taky zúčastnit
17:19
sorttřídění of as an experimentexperiment in participatoryparticipativní journalismžurnalistika.
343
1023481
3302
jako součást takového experimentu v rámci aktivní novinařiny.
17:22
It'dTo by make, I thought, maybe a nicepěkný epilogueEpilog to all my researchvýzkum.
344
1026783
4521
Mohl bych tak napsat pěkný epilog k celému svému výzkumu, pomyslel jsem si.
17:27
ProblemProblém was the experimentexperiment wentšel haywireHaywire.
345
1031304
3738
Problémem ale bylo, že celý experiment zkolaboval.
17:30
I wonvyhrál the contestsoutěž,
346
1035042
2737
Soutěž jsem totiž vyhrál,
17:33
whichkterý really wasn'tnebyl supposedpředpokládané to happenpřihodit se.
347
1037779
3103
což se vůbec nemělo stát.
17:36
(ApplausePotlesk)
348
1040882
5849
(Potlesk)
17:42
Now it is nicepěkný
349
1046731
1705
Je sice hezké
17:44
to be ableschopný to memorizememorovat speechesprojevy
350
1048436
2827
zapamatovat si proslovy,
17:47
and phonetelefon numbersčísla and shoppingnakupování listsseznamy,
351
1051263
3094
telefonní čísla a nákupní lístky,
17:50
but it's actuallyvlastně kinddruh of besidevedle the pointbod.
352
1054357
2776
ale o to ve skutečnosti přece nejde.
17:53
These are just trickstriky.
353
1057133
2198
Jedná se jen o triky,
17:55
They are trickstriky that work
354
1059331
2002
o triky, které fungují,
17:57
because they're basedna základě on some prettydosti basiczákladní principleszásady
355
1061333
3183
protože jsou založeny na poměrně jednoduchých principech,
18:00
about how our brainsmozky work.
356
1064516
1776
na nichž náš mozek pracuje.
18:02
And you don't have to be buildingbudova memoryPaměť palacespaláce
357
1066292
3952
A nemusíte vytvářet paměťové paláce
18:06
or memorizingmemorování packsbalení of playinghraní cardskarty
358
1070244
2006
nebo si pamatovat balíčky hracích karet,
18:08
to benefitvýhoda from a little bitbit of insightvhled
359
1072250
2013
abyste se dozvěděli trochu víc
18:10
about how your mindmysl workspráce.
360
1074263
2644
o tom, jak funguje vaše mysl.
18:12
We oftenčasto talk about people with great memoriesvzpomínky
361
1076907
1793
Často zmiňujeme lidi se skvělou pamětí,
18:14
as thoughačkoli it were some sorttřídění of an innatevrozený giftdar,
362
1078700
2300
jakoby byli nositeli jakéhosi přirozeného nadání,
18:16
but that is not the casepouzdro.
363
1081000
1890
ale tak tomu není.
18:18
Great memoriesvzpomínky are learnednaučil se.
364
1082890
3768
Skvělé paměti se dá naučit.
18:22
At the mostvětšina basiczákladní levelúroveň, we rememberpamatovat when we payplatit attentionPozor.
365
1086658
3469
Zapamatujeme si věci, když se soustředíme,
18:26
We rememberpamatovat when we are deeplyhluboce engagedzapojeno.
366
1090127
3206
když jsme do něčeho hluboce ponořeni.
18:29
We rememberpamatovat when we are ableschopný
367
1093333
1521
Pamatujeme si věci, když dokážeme
18:30
to take a piecekus of informationinformace and experienceZkusenosti
368
1094854
2771
uchopit informaci a zážitek
18:33
and figurepostava out why it is meaningfulsmysluplné to us,
369
1097625
2106
a přijdeme na to, čím je pro nás užitečná,
18:35
why it is significantvýznamný, why it's colorfulbarvitý,
370
1099731
2423
proč je důležitá a barevná.
18:38
when we're ableschopný to transformpřeměnit it in some way
371
1102169
2929
Lépe si pamatujeme, pokud umíme převést
18:40
that it makesdělá sensesmysl
372
1105098
1494
danou informaci do podoby, která dává smysl
18:42
in the lightsvětlo of all of the other things floatingplovoucí around in our mindsmysli,
373
1106592
2227
mezi všemi ostatními věcmi a zážitky, které v naší hlavě poletují.
18:44
when we're ableschopný to transformpřeměnit BakersPekaři into bakersPekaři.
374
1108819
5260
Když umíme převést Pekaře na pekaře.
18:49
The memoryPaměť palacepalác, these memoryPaměť techniquestechniky,
375
1114079
2426
Paměťový palác a další techniky
18:52
they're just shortcutszkratky.
376
1116505
1870
jsou jen zkratky.
18:54
In factskutečnost, they're not even really shortcutszkratky.
377
1118375
2565
Vlastně ani nejsou zkratkami.
18:56
They work because they make you work.
378
1120940
3403
Fungují, protože vás na sobě přimějí pracovat.
19:00
They forceplatnost a kinddruh of depthhloubka of processingzpracovává se,
379
1124343
3940
Donutí vás k hlubšímu zamyšlení,
19:04
a kinddruh of mindfulnessvšímavost,
380
1128283
1521
jistému uvědomění,
19:05
that mostvětšina of us don't normallynormálně walkProcházka around exercisingcvičení.
381
1129804
4228
které obyčejně jen málo z nás cvičí.
19:09
But there actuallyvlastně are no shortcutszkratky.
382
1134032
2562
Ve skutečnosti neexistují zkratky.
19:12
This is how stuffvěci is madevyrobeno memorablepamátný.
383
1136594
2856
Jedině tak si věci zapamatujeme.
19:15
And I think if there's one thing that I want to leavezanechat, opustit you with,
384
1139450
4143
Pokud je něco, co bych chtěl, abyste si odnesli,
19:19
it's what E.P.,
385
1143593
2734
pak je to E.P.,
19:22
the amnesicamnézie who couldn'tnemohl even rememberpamatovat that he had a memoryPaměť problemproblém,
386
1146327
3798
amnestik, který si ani nepamatoval, že má probém s pamětí,
19:26
left me with,
387
1150125
1490
díky kterému
19:27
whichkterý is the notionpojem
388
1151615
2098
jsem si uvědomil,
19:29
that our livesživoty are the sumsoučet of our memoriesvzpomínky.
389
1153713
5037
že naše životy jsou souhrnem vzpomínek.
19:34
How much are we willingochotný to loseprohrát
390
1158750
5833
Kolik z nich jsme ochotni ztratit
19:40
from our alreadyjiž shortkrátký livesživoty
391
1164583
3667
z našeho už tak krátkého života tím,
19:44
by losingztrácí ourselvessebe in our BlackberriesOstružiny, our iPhonesiPhones,
392
1168250
6960
že se naplno oddáme našim mobilům, iPhonům,
19:51
by not payingplacení attentionPozor to the humančlověk beingbytost acrosspřes from us
393
1175210
3798
nevěnováním pozornosti lidem naproti nám,
19:54
who is talkingmluvící with us,
394
1179008
1575
kteří s námi mluví,
19:56
by beingbytost so lazylíný that we're not willingochotný
395
1180583
2071
tím, že jsme tak líní, že nejsme ochotni
19:58
to processproces deeplyhluboce?
396
1182654
3690
se pořádně zamyslet?
20:02
I learnednaučil se firsthandz první ruky
397
1186344
2444
Na vlastní kůži jsem zjistil,
20:04
that there are incredibleneuvěřitelný memoryPaměť capacitieskapacit
398
1188788
3397
že každý z nás disponuje neuvěřitelnými
20:08
latentlatentní in all of us.
399
1192185
2003
paměťovými schopnostmi.
20:10
But if you want to livežít a memorablepamátný life,
400
1194188
3397
Pokud však chcete žít nezapomenutelný život,
20:13
you have to be the kinddruh of personosoba
401
1197585
2386
musíte být člověkem,
20:15
who rememberssi pamatuje to rememberpamatovat.
402
1199971
2966
který si nezapomíná pamatovat.
20:18
Thank you.
403
1202937
1769
Děkuji.
20:20
(ApplausePotlesk)
404
1204706
3090
(Potlesk)
Translated by Mirek Mráz
Reviewed by Jan Kadlec

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joshua Foer - Writer
Joshua Foer is a science writer who 'accidentally' won the U.S. Memory Championship.

Why you should listen

In 2005 science writer Joshua Foer went to cover the U.S. Memory Championship. A year later he was back -- as contestant. A year of mental training with Europe's top memorizer turned into a book, Moonwalking with Einstein, which is both a chronicle of his immersion in the memory culture and wonderfully accessible and informative introduction to the science of memory. Much more surprisingly, that year of training also turned into a first-place victory at the national competition in New York and the chance to represent the U.S. at the World Memory Championship. Foer's writing has appeared in National Geographic, Slate, the New York Times, and other publications. He is the co-founder of the Atlas Obscura, an online guide to the world’s wonders and curiosities, and is also the co-founder of the design competition Sukkah City.

More profile about the speaker
Joshua Foer | Speaker | TED.com