ABOUT THE SPEAKER
Joshua Foer - Writer
Joshua Foer is a science writer who 'accidentally' won the U.S. Memory Championship.

Why you should listen

In 2005 science writer Joshua Foer went to cover the U.S. Memory Championship. A year later he was back -- as contestant. A year of mental training with Europe's top memorizer turned into a book, Moonwalking with Einstein, which is both a chronicle of his immersion in the memory culture and wonderfully accessible and informative introduction to the science of memory. Much more surprisingly, that year of training also turned into a first-place victory at the national competition in New York and the chance to represent the U.S. at the World Memory Championship. Foer's writing has appeared in National Geographic, Slate, the New York Times, and other publications. He is the co-founder of the Atlas Obscura, an online guide to the world’s wonders and curiosities, and is also the co-founder of the design competition Sukkah City.

More profile about the speaker
Joshua Foer | Speaker | TED.com
TED2012

Joshua Foer: Feats of memory anyone can do

Joshua Foer: Prodezze della memoria che possono fare tutti

Filmed:
5,663,855 views

Ci sono persone che possono memorizzare rapidamente liste di migliaia di numeri, l'ordine di tutte le carte in un mazzo (o di 10 mazzi!), e molto di più. L'autore scientifico Joshua Foer descrive la tecnica -- chiamata "palazzo della memoria" -- e mostra un aspetto singolare: tutti possono imparare ad utilizzarla, anche lui.
- Writer
Joshua Foer is a science writer who 'accidentally' won the U.S. Memory Championship. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'd like to inviteinvitare you to closevicino your eyesocchi.
0
273
4406
Vorrei invitarvi a chiudere gli occhi
00:20
ImagineImmaginate yourselfte stesso standingin piedi
1
4679
3317
Immaginate di stare
00:23
outsideal di fuori the frontdavanti doorporta of your home.
2
7996
3127
davanti alla porta d'ingresso di casa vostra,
00:27
I'd like you to noticeAvviso the colorcolore of the doorporta,
3
11123
3669
vorrei che prestaste attenzione al colore della porta,
00:30
the materialMateriale that it's madefatto out of.
4
14792
3996
il materiale di cui è fatta.
00:34
Now visualizevisualizzare a packpacco of overweightsovrappeso nudistsnudisti on bicyclesbiciclette.
5
18788
6720
Adesso visualizzate un gruppo di nudisti sovrappeso in bicicletta.
00:41
They are competingcompetere in a nakednudo bicyclebicicletta racegara,
6
25508
3200
Sono i concorrenti di una gara di ciclismo di nudisti,
00:44
and they are headedheaded straightdritto for your frontdavanti doorporta.
7
28708
3750
e si stanno dirigendo verso la porta d'ingresso di casa vostra.
00:48
I need you to actuallyin realtà see this.
8
32458
1950
Vorrei che visualizzaste effettivamente questa scena.
00:50
They are pedalingpedalata really harddifficile, they're sweatysudato,
9
34408
3092
Stanno pedalando con forza, sono sudati,
00:53
they're bouncingrimbalzare around a lot.
10
37500
2904
e i loro corpi ondeggiano.
00:56
And they crashschianto straightdritto into the frontdavanti doorporta of your home.
11
40404
3804
E si schiantano proprio sulla porta di casa vostra.
01:00
BicyclesBiciclette flyvolare everywhereovunque, wheelsruote rollrotolo pastpassato you,
12
44208
3919
Biciclette che volano ovunque, manubri che vi rotolano davanti,
01:04
spokesraggi endfine up in awkwardimbarazzante placesposti.
13
48127
3831
e raggi che finiscono nei posti più assurdi.
01:07
StepPasso over the thresholdsoglia of your doorporta
14
51958
3225
Varcate la soglia di casa vostra
01:11
into your foyerFoyer, your hallwaycorridoio, whatever'sdi qualunque cosa on the other sidelato,
15
55183
2840
ed entrate nell'atrio, nell'ingresso, o qualsiasi stanza ci sia dall'altra parte,
01:13
and appreciateapprezzare the qualityqualità of the lightleggero.
16
58023
3906
e valutate la qualità della luce.
01:17
The lightleggero is shiningsplendente down on CookieBiscotto MonsterMostro.
17
61929
5677
La luce illumina Cookie Monster
01:23
CookieBiscotto MonsterMostro is wavingagitando at you
18
67606
3186
Cookie Monster vi sta salutando
01:26
from his perchpesce persico on topsuperiore of a tanTan horsecavallo.
19
70792
2704
dal suo trespolo su un cavallo scuro.
01:29
It's a talkingparlando horsecavallo.
20
73496
1808
È un cavallo parlante.
01:31
You can practicallyin pratica feel his blueblu furpelliccia ticklingsolletico your nosenaso.
21
75304
4533
Potete quasi sentire il suo pelo azzurro che vi solletica il naso.
01:35
You can smellodore the oatmealfarina d'avena raisinUvetta cookiebiscotto that he's about to shovelpala into his mouthbocca.
22
79837
4277
Potete sentire il profumo del biscotto all'avena e uvetta di cui sta per ingozzarsi.
01:40
WalkA piedi pastpassato him. WalkA piedi pastpassato him into your livingvita roomcamera.
23
84114
3807
Passatelo. Passatelo e andate nel soggiorno.
01:43
In your livingvita roomcamera, in fullpieno imaginativefantasioso broadbandbanda larga,
24
87921
3037
Nel vostro soggiorno, in banda larga di fantasia,
01:46
pictureimmagine BritneyBritney SpearsSpears.
25
90958
2812
immaginatevi Britney Spears.
01:49
She is scantilyabiti succinti cladrivestito, she's dancingdanza on your coffeecaffè tabletavolo,
26
93770
5495
È vestita succintamente, e sta ballando sul tavolino,
01:55
and she's singingcantando "HitHa colpito Me BabyBambino One More Time."
27
99265
2544
e sta cantando "Hit Me Baby One More Time".
01:57
And then followSeguire me into your kitchencucina.
28
101809
2922
E adesso seguitemi in cucina.
02:00
In your kitchencucina, the floorpavimento has been pavedpavimentato over with a yellowgiallo brickmattone roadstrada
29
104731
4300
In cucina, il pavimento è stato ricoperto da una sentiero di mattoni gialli,
02:04
and out of your ovenforno are comingvenuta towardsin direzione you
30
109031
3694
e dal vostro forno stanno uscendo
02:08
DorothyDorothy, the TinStagno Man,
31
112725
2067
Dorothy, l'Uomo di Latta,
02:10
the ScarecrowSpaventapasseri and the LionLion from "The WizardProcedura guidata of OzOz,"
32
114792
2381
lo Spaventapasseri e il Leone del "Mago di Oz",
02:13
hand-in-handmano nella mano skippingsaltare straightdritto towardsin direzione you.
33
117173
2827
che saltellano mano nella mano verso di voi.
02:15
Okay. OpenAperto your eyesocchi.
34
120000
4333
Ok. Aprite gli occhi,
02:20
I want to tell you about a very bizarrebizzarro contestconcorso
35
124333
3459
Vi voglio raccontare di un concorso molto strano,
02:23
that is heldheld everyogni springprimavera in NewNuovo YorkYork CityCittà.
36
127792
3083
che si tiene ogni primavera a New York.
02:26
It's calledchiamato the UnitedUniti d'America StatesStati MemoryMemoria ChampionshipCampionato.
37
130875
3487
Si chiama "Campionato Statunitense di Memoria."
02:30
And I had goneandato to covercopertina this contestconcorso a fewpochi yearsanni back
38
134362
2898
E un paio d'anni fa mi ero recato a questo concorso
02:33
as a sciencescienza journalistgiornalista
39
137260
2197
come giornalista scientifico
02:35
expectingaspettandosi, I guessindovina, that this was going to be
40
139457
2335
e probabilmente mi aspettavo che si trattasse del
02:37
like the SuperbowlSuperbowl of savantssavants.
41
141792
2829
Superbowl degli idioti sapienti.
02:40
This was a bunchmazzo of guys and a fewpochi ladiesle signore,
42
144621
3509
Di fatto si trattava di un gruppo di uomini e qualche donna,
02:44
widelyampiamente varyingvariando in bothentrambi ageetà and hygienicigienico upkeepmanutenzione.
43
148130
4739
che variavano ampiamente sia per età che per igiene.
02:48
(LaughterRisate)
44
152869
2281
(Risate)
02:51
They were memorizingmemorizzazione hundredscentinaia of randomcasuale numbersnumeri,
45
155150
4209
Stavano memorizzando centinaia di numeri a caso,
02:55
looking at them just onceuna volta.
46
159359
1412
guardandoli una sola volta.
02:56
They were memorizingmemorizzazione the namesnomi of dozensdozzine and dozensdozzine and dozensdozzine of strangersgli stranieri.
47
160771
4362
Memorizzavano i nomi di dozzine e dozzine e dozzine di sconosciuti.
03:01
They were memorizingmemorizzazione entireintero poemspoesie in just a fewpochi minutesminuti.
48
165133
3438
Memorizzavano intere poesie in qualche minuto.
03:04
They were competingcompetere to see who could memorizeimparare a memoria
49
168571
2179
Si sfidavano per vedere chi riuscisse a memorizzare più velocemente
03:06
the orderordine of a shuffledmescolate packpacco of playinggiocando cardscarte the fastestpiù veloce.
50
170750
4000
l'ordine di un mazzo di carte mescolate.
03:10
I was like, this is unbelievableincredibile.
51
174750
1844
Ed io pensavo che fosse incredibile.
03:12
These people mustdovere be freaksFreaks of naturenatura.
52
176594
3156
Queste persone devono essere uno scherzo della natura.
03:15
And I startediniziato talkingparlando to a fewpochi of the competitorsconcorrenti.
53
179750
3625
E ho cominciato a parlare a qualche concorrente.
03:19
This is a guy calledchiamato EdEd CookCook
54
183375
1375
Questo tizio si chiama Ed Cook
03:20
who had come over from EnglandInghilterra
55
184750
1567
ed era arrivato dall'Inghilterra
03:22
where he had one of the bestmigliore trainedallenato memoriesricordi.
56
186317
1966
dove aveva una delle memorie meglio allenate.
03:24
And I said to him, "EdEd, when did you realizerendersi conto
57
188283
3765
E gli dissi, "Ed, quando hai scoperto
03:27
that you were a savantSavant?"
58
192048
2508
di essere affetto dalla sindrome del savant?"
03:30
And EdEd was like, "I'm not a savantSavant.
59
194556
2764
Ed rispose: "Non ho la sindrome del savant.
03:33
In factfatto, I have just an averagemedia memorymemoria.
60
197320
2576
In realtà, ho una memoria piuttosto comune.
03:35
EverybodyTutti who competescompete in this contestconcorso
61
199896
1672
Tutti quelli che partecipano a questo concorso
03:37
will tell you that they have just an averagemedia memorymemoria.
62
201568
3261
ti diranno che hanno semplicemente una memoria normale.
03:40
We'veAbbiamo all trainedallenato ourselvesnoi stessi
63
204829
1879
Ci siamo preparati
03:42
to performeseguire these utterlycompletamente miraculousmiracoloso featsgesta of memorymemoria
64
206708
4221
per queste miracolose prodezze di memoria
03:46
usingutilizzando a setimpostato of ancientantico techniquestecniche,
65
210929
2058
usando un'insieme di tecniche antiche,
03:48
techniquestecniche inventedinventato 2,500 yearsanni agofa in GreeceGrecia,
66
212987
3548
tecniche inventate 2500 anni fa in Grecia
03:52
the samestesso techniquestecniche that CiceroCicero had used
67
216535
3132
le stesse tecniche usate da Cicerone
03:55
to memorizeimparare a memoria his speechesdiscorsi,
68
219667
1860
per memorizzare i suoi discorsi,
03:57
that medievalmedievale scholarsstudiosi had used to memorizeimparare a memoria entireintero bookslibri."
69
221527
4194
e che gli studiosi medievali avevavo usato per memorizzare libri interi."
04:01
And I was like, "WhoaWhoa. How come I never heardsentito of this before?"
70
225721
3716
Ed io feci: "E come mai non ne ho mai sentito parlare prima?"
04:05
And we were standingin piedi outsideal di fuori the competitionconcorrenza hallsala,
71
229437
2719
Ci trovavamo fuori dalla sala del concorso,
04:08
and EdEd, who is a wonderfulmeraviglioso, brilliantbrillante,
72
232156
3677
ed Ed, che è un uomo inglese meraviglioso, brillante,
04:11
but somewhatpiuttosto eccentriceccentrico EnglishInglese guy,
73
235833
3065
ma un pò eccentrico,
04:14
saysdice to me, "JoshJosh, you're an AmericanAmericano journalistgiornalista.
74
238898
4435
mi dice, "Josh, sei un giornalista americano.
04:19
Do you know BritneyBritney SpearsSpears?"
75
243333
2106
Conosci Britney Spears?"
04:21
I'm like, "What? No. Why?"
76
245439
4813
Ed io, "Cosa? No. Perché'?"
04:26
"Because I really want to teachinsegnare BritneyBritney SpearsSpears
77
250252
3081
"Perché io vorrei davvero insegnare a Britney Spears
04:29
how to memorizeimparare a memoria the orderordine of a shuffledmescolate packpacco of playinggiocando cardscarte
78
253333
2629
come memorizzare l'ordine di un mazzo di carte mescolato
04:31
on U.S. nationalnazionale televisiontelevisione.
79
255962
2246
sulla TV nazionale americana.
04:34
It will provedimostrare to the worldmondo that anybodynessuno can do this."
80
258208
3271
Proverebbe al mondo che chiunque può farcela."
04:37
(LaughterRisate)
81
261479
4414
(Risate)
04:41
I was like, "Well I'm not BritneyBritney SpearsSpears,
82
265893
3490
Ed io, "Io non sono Britney Spears,
04:45
but maybe you could teachinsegnare me.
83
269383
2765
ma magari potresti insegnarlo a me.
04:48
I mean, you've got to startinizio somewhereda qualche parte, right?"
84
272148
2435
Insomma, da qualche parte dovrai iniziare, no?"
04:50
And that was the beginninginizio of a very strangestrano journeyviaggio for me.
85
274583
3792
Ed è stato per me l'inizio di un viaggio molto strano.
04:54
I endedconclusa up spendingla spesa the better partparte of the nextIl prossimo yearanno
86
278375
2904
Ho finito per trascorrere la maggior parte dell'anno successivo
04:57
not only trainingformazione my memorymemoria,
87
281279
2096
non solo ad allenare la memoria,
04:59
but alsoanche investigatingindagare it,
88
283375
1750
ma anche ad esaminarla,
05:01
tryingprovare to understandcapire how it workslavori,
89
285125
2106
cercando di capire come funziona,
05:03
why it sometimesa volte doesn't work
90
287231
2271
perché qualche volta non funziona
05:05
and what its potentialpotenziale mightpotrebbe be.
91
289502
2485
e quale potrebbe essere il suo potenziale.
05:07
I metincontrato a hostospite of really interestinginteressante people.
92
291987
2306
Ho conosciuto una sfilza di persone molto interessanti.
05:10
This is a guy calledchiamato E.P.
93
294293
1782
Questo tizio si chiama E.P.
05:11
He's an amnesicamnesico who had, very possiblypossibilmente,
94
296075
2508
Soffriva di amnesia e probabilmente aveva
05:14
the very worstpeggio memorymemoria in the worldmondo.
95
298583
2709
la peggior memoria del mondo.
05:17
His memorymemoria was so badcattivo
96
301292
1660
La sua memoria era talmente pessima
05:18
that he didn't even rememberricorda he had a memorymemoria problemproblema,
97
302952
2750
che non si ricordava neanche di avere un problema di memoria,
05:21
whichquale is amazingStupefacente.
98
305702
1887
il che è straordinario.
05:23
And he was this incrediblyincredibilmente tragictragico figurefigura,
99
307589
1715
Era un personaggio talmente tragico,
05:25
but he was a windowfinestra into the extentestensione
100
309304
1988
ma era una finestra nel senso che
05:27
to whichquale our memoriesricordi make us who we are.
101
311292
3810
la nostra memoria ci rende quello che siamo.
05:31
The other endfine of the spectrumspettro: I metincontrato this guy.
102
315102
3038
All'estremo opposto: ho conosciuto questo tizio.
05:34
This is KimKim PeekPeek.
103
318140
1737
Questo è Kim Peek.
05:35
He was the basisbase for DustinDustin Hoffman'sDi Hoffman charactercarattere in the moviefilm "RainPioggia Man."
104
319877
3487
Era il persona che ha ispirato il personaggio di Dustin Hoffman nel film "Rain Man".
05:39
We spentspeso an afternoonpomeriggio togetherinsieme
105
323364
2682
Abbiamo trascorso il pomeriggio insieme
05:41
in the SaltSale LakeLago CityCittà PublicPubblico LibraryBiblioteca memorizingmemorizzazione phoneTelefono bookslibri,
106
326046
3637
nella biblioteca pubblica di Salt Lake City a memorizzare l'elenco del telefono,
05:45
whichquale was scintillatingscintillante.
107
329683
3087
ed è stato scintillante.
05:48
(LaughterRisate)
108
332770
2957
(Risate)
05:51
And I wentandato back and I readleggere a wholetotale hostospite of memorymemoria treatisestrattati,
109
335727
3430
E sono tornato a leggere tutta una seria di trattati sulla memoria,
05:55
treatisestrattati writtenscritto 2,000-plus-più yearsanni agofa
110
339157
3833
trattati scritti più di 2000 anni fa
05:58
in LatinLatino in AntiquityAntichità
111
342990
1906
in latino nei tempi antichi
06:00
and then laterdopo in the MiddleMedio AgesEvo.
112
344896
2337
e più tardi nel Medioevo.
06:03
And I learnedimparato a wholetotale bunchmazzo of really interestinginteressante stuffcose.
113
347233
2563
E ho imparato un sacco di roba interessante.
06:05
One of the really interestinginteressante things that I learnedimparato
114
349796
3242
Una delle cose interessanti che ho imparato
06:08
is that onceuna volta uponsu a time,
115
353038
2476
è che una volta,
06:11
this ideaidea of havingavendo a trainedallenato, disciplineddisciplinato, cultivatedcoltivato memorymemoria
116
355514
5772
questa idea di avere una memoria allenata, disciplinata, coltivata
06:17
was not nearlyquasi so alienalieno as it would seemsembrare to us to be todayoggi.
117
361286
5028
non era poi così strano come pare a noi oggi.
06:22
OnceVolta uponsu a time, people investedinvestito in theirloro memoriesricordi,
118
366314
4757
Una volta, la gente investiva nella memoria,
06:26
in laboriouslyfaticosamente furnishingarredamento theirloro mindsmenti.
119
371071
5025
nell'alimentare attivamente la mente.
06:31
Over the last fewpochi milleniaMillenia
120
376096
2123
Negli ultimi millenni
06:34
we'venoi abbiamo inventedinventato a seriesserie of technologiestecnologie --
121
378219
2746
abbiamo inventato una serie di tecnologie --
06:36
from the alphabetalfabeto to the scrollscorrere
122
380965
2410
dall'alfabeto alle pergamene
06:39
to the codexCodex, the printingstampa pressstampa, photographyfotografia,
123
383375
2319
al codex, alla carta stampata, alla fotografia,
06:41
the computercomputer, the smartphonesmartphone --
124
385694
1914
al computer, allo smartphone --
06:43
that have madefatto it progressivelyprogressivamente easierPiù facile and easierPiù facile
125
387608
2932
che hanno reso progressivamente sempre più facile
06:46
for us to externalizeesternare our memoriesricordi,
126
390540
2585
esternalizzare la memoria,
06:49
for us to essentiallyessenzialmente outsourceesternalizzare
127
393125
2242
sostanzialmente affidare ad altri
06:51
this fundamentalfondamentale humanumano capacitycapacità.
128
395367
3713
questa abilità umana fondamentale.
06:54
These technologiestecnologie have madefatto our modernmoderno worldmondo possiblepossibile,
129
399080
3599
Queste tecnologie hanno reso possibile il nostro mondo moderno,
06:58
but they'veessi hanno alsoanche changedcambiato us.
130
402679
1798
ma ci hanno anche cambiato.
07:00
They'veHanno changedcambiato us culturallyculturalmente,
131
404477
1750
Ci hanno cambiati culturalmente,
07:02
and I would arguediscutere that they'veessi hanno changedcambiato us cognitivelycognitivamente.
132
406227
3534
potrei anche dire che ci hanno cambiati cognitivamente.
07:05
HavingAvendo little need to rememberricorda anymorepiù,
133
409761
2566
Avendo ormai poco da ricordare,
07:08
it sometimesa volte seemssembra like we'venoi abbiamo forgottendimenticato how.
134
412327
3117
talvolta sembra che ci siamo dimenticati di come si fa.
07:11
One of the last placesposti on EarthTerra
135
415444
1739
Uno degli ultimi posti sulla Terra
07:13
where you still find people passionateappassionato about this ideaidea
136
417183
3104
dove trovi ancora persone appassionate dall'idea
07:16
of a trainedallenato, disciplineddisciplinato, cultivatedcoltivato memorymemoria
137
420287
3242
di una memoria allenata, disciplinata, coltivata
07:19
is at this totallytotalmente singularsingolare memorymemoria contestconcorso.
138
423529
2759
è in questo concorso di memoria assolutamente singolare.
07:22
It's actuallyin realtà not that singularsingolare,
139
426288
1316
Non è così singolare,
07:23
there are contestsconcorsi heldheld all over the worldmondo.
140
427604
2325
ci sono concorsi che si tengono in tutto il mondo.
07:25
And I was fascinatedaffascinato, I wanted to know how do these guys do it.
141
429929
4158
E sono rimasto affascinato, volevo sapere come fanno.
07:29
A fewpochi yearsanni back a groupgruppo of researchersricercatori at UniversityUniversità CollegeCollege LondonLondra
142
434087
4719
Qualche anno fa un gruppo di ricercatori alla University College di Londra
07:34
broughtportato a bunchmazzo of memorymemoria championscampioni into the lablaboratorio.
143
438806
2777
hanno portato un gruppo di campioni di memoria in laboratorio.
07:37
They wanted to know:
144
441583
1506
Volevano sapere:
07:38
Do these guys have brainsmente
145
443089
1367
Questi ragazzi hanno un cervello
07:40
that are somehowin qualche modo structurallystrutturalmente, anatomicallyanatomicamente differentdiverso from the restriposo of oursnostro?
146
444456
4442
in qualche modo strutturalmente, anatomicamente diverso dal nostro?
07:44
The answerrisposta was no.
147
448898
3004
La risposta è stata: no.
07:47
Are they smarterpiù intelligente than the restriposo of us?
148
451902
3104
Sono più intelligente di noi?
07:50
They gaveha dato them a bunchmazzo of cognitiveconoscitivo teststest,
149
455006
1711
Hanno dato loro una serie di test cognitivi,
07:52
and the answerrisposta was not really.
150
456717
2270
e la risposta è stata sostanzialmente negativa.
07:54
There was howeverperò one really interestinginteressante and tellingraccontare differencedifferenza
151
458987
3328
C'era però una differenza molto interessante da raccontare
07:58
betweenfra the brainsmente of the memorymemoria championscampioni
152
462315
2108
tra i cervelli dei campioni di memoria
08:00
and the controlcontrollo subjectssoggetti that they were comparingconfrontando them to.
153
464423
2567
e i soggetti campione con cui venivano confrontati.
08:02
When they put these guys in an fMRIfMRI machinemacchina,
154
466990
2677
Eseguendo una risonanza magnetica su questa gente
08:05
scanneddigitalizzata theirloro brainsmente
155
469667
2044
facendo una scansione dei loro cervelli
08:07
while they were memorizingmemorizzazione numbersnumeri and people'spersone di facesfacce and picturesimmagini of snowflakesfiocchi di neve,
156
471711
5006
mentre stavano memorizzando numeri, visi e immagini di fiocchi di neve,
08:12
they foundtrovato that the memorymemoria championscampioni
157
476717
2316
hanno scoperto che la memoria dei campioni
08:14
were lightingilluminazione up differentdiverso partsparti of the braincervello
158
479033
2244
alimentava diverse parti del cervello
08:17
than everyonetutti elsealtro.
159
481277
2011
rispetto a chiunque altro.
08:19
Of noteNota, they were usingutilizzando, or they seemedsembrava to be usingutilizzando,
160
483288
3285
Da notare, usavano, o sembravano usare,
08:22
a partparte of the braincervello that's involvedcoinvolti in spatialspaziale memorymemoria and navigationnavigazione.
161
486573
4217
una parte del cervello che si occupa della memoria spaziale e dell'orientamento.
08:26
Why? And is there something the restriposo of us can learnimparare from this?
162
490790
6243
Perché? E c'è qualcosa che tutti noi possiamo imparare da tutto questo?
08:32
The sportsport of competitivecompetitivo memorizingmemorizzazione
163
497033
4200
Lo sport della memorizzazione competitiva
08:37
is drivenguidato by a kindgenere of armsbraccia racegara
164
501233
2848
è guidato da una specie di corsa agli armamenti
08:39
where everyogni yearanno somebodyqualcuno comesviene up
165
504081
3044
dove ogni anno arriva qualcuno
08:43
with a newnuovo way to rememberricorda more stuffcose more quicklyvelocemente,
166
507125
2688
con un nuovo metodo per ricordare più roba, più rapidamente,
08:45
and then the restriposo of the fieldcampo has to playgiocare catchupCatchup.
167
509813
1839
e tutti gli altri devono correre per riprenderlo.
08:47
This is my friendamico BenBen PridmorePridmore,
168
511652
1848
Questo è il mio amico Ben Pridmore,
08:49
three-timetre volte worldmondo memorymemoria championcampione.
169
513500
1750
tre volte campione del mondo di memoria.
08:51
On his deskscrivania in frontdavanti of him
170
515250
1833
Sulla sua scrivania
08:52
are 36 shuffledmescolate packsconfezioni of playinggiocando cardscarte
171
517083
3694
ci sono 36 mazzi di carte mescolate
08:56
that he is about to try to memorizeimparare a memoria in one hourora,
172
520777
2748
che sta per memorizzare in un'ora,
08:59
usingutilizzando a techniquetecnica that he inventedinventato and he aloneda solo has masteredmasterizzato.
173
523525
4356
utilizzando la tecnica che ha inventato lui e che padroneggia solo lui.
09:03
He used a similarsimile techniquetecnica
174
527881
1911
Ha utilizzato una tecnica simile
09:05
to memorizeimparare a memoria the precisepreciso orderordine
175
529792
2442
per memorizzare l'ordine preciso
09:08
of 4,140 randomcasuale binarybinario digitscifre
176
532234
5808
di 4140 cifre binarie casuali
09:13
in halfmetà an hourora.
177
538042
2902
in mezz'ora.
09:16
Yeah.
178
540944
1931
Eh si.
09:18
And while there are a wholetotale hostospite of waysmodi
179
542875
3548
E mentre ci sono una serie di modi
09:22
of rememberingricordare stuffcose in these competitionsconcorsi,
180
546423
3577
per ricordare le cose in queste competizioni,
09:25
everything, all of the techniquestecniche that are beingessere used,
181
550000
2892
tutte le tecniche che vengono utilizzate,
09:28
ultimatelyin definitiva come down to a conceptconcetto
182
552892
2608
alla fine si sintetizzano in un concetto
09:31
that psychologistspsicologi referfare riferimento to as elaborativeelaborativi encodingcodifica.
183
555500
3648
a cui si riferiscono gli psicologi come codifica elaborativa.
09:35
And it's well illustratedillustrato by a niftynifty paradoxparadosso
184
559148
2681
Ed è ben illustrata da un abile paradosso
09:37
knownconosciuto as the BakerBaker/bakerpanettiere paradoxparadosso,
185
561829
2046
noto come il paradosso del Fornaio/fornaio,
09:39
whichquale goesva like this:
186
563875
1562
che fa così:
09:41
If I tell two people to rememberricorda the samestesso wordparola,
187
565437
2896
Se dico a due persone di ricordare la stessa parola,
09:44
if I say to you,
188
568333
1567
se vi dico,
09:45
"RememberRicordate that there is a guy nameddi nome BakerBaker."
189
569900
3627
"Ricordati che c'è un tale di nome Fornaio."
09:49
That's his namenome.
190
573527
1506
Fornaio è il suo cognome.
09:50
And I say to you, "RememberRicordate that there is a guy who is a bakerpanettiere."
191
575033
5786
E dico a te, "Ricordati che c'è un tale che fa il fornaio".
09:56
And I come back to you at some pointpunto laterdopo on,
192
580819
3242
E a un certo punto torno da te,
09:59
and I say, "Do you rememberricorda that wordparola
193
584061
3039
e ti dico, "Ti ricordi quella parola
10:03
that I told you a while back?
194
587100
1377
che ti ho detto un po' di tempo fa?
10:04
Do you rememberricorda what it was?"
195
588477
1798
Ti ricordi che parola era?"
10:06
The personpersona who was told his namenome is BakerBaker
196
590275
3267
La persona a cui ho detto il nome Fornaio
10:09
is lessDi meno likelyprobabile to rememberricorda the samestesso wordparola
197
593542
2319
è meno probabile che ricordi la parola
10:11
than the personpersona was told his joblavoro is that he is a bakerpanettiere.
198
595861
3851
rispetto a quella a cui ho detto che faceva il fornaio di professione.
10:15
SameStesso wordparola, differentdiverso amountquantità of rememberingricordare; that's weirdstrano.
199
599712
3079
Stessa parola, diversa quantità da ricordare; è strano.
10:18
What's going on here?
200
602791
1977
Cosa succede?
10:20
Well the namenome BakerBaker doesn't actuallyin realtà mean anything to you.
201
604768
5036
Il cognome Fornaio a voi non dice niente.
10:25
It is entirelyinteramente untethereduntethered
202
609804
2291
È completamente slegato
10:27
from all of the other memoriesricordi floatinggalleggiante around in your skullcranio.
203
612095
3238
da tutti gli altri ricordi che galleggiano nel vostro cranio.
10:31
But the commonComune nounsostantivo bakerpanettiere,
204
615333
1890
Ma il nome comune fornaio,
10:33
we know bakerspanettieri.
205
617223
1871
sappiamo cos'è un fornaio.
10:34
BakersPanettieri wearindossare funnydivertente whitebianca hatsCappelli.
206
619094
2029
I fornai portano divertenti cappelli bianchi.
10:37
BakersPanettieri have flourFarina on theirloro handsmani.
207
621123
1627
I fornai hanno la farina sulle mani.
10:38
BakersPanettieri smellodore good when they come home from work.
208
622750
2075
I fornai hanno un buon profumo quando tornano a casa dal lavoro.
10:40
Maybe we even know a bakerpanettiere.
209
624825
2127
Forse conosciamo anche un fornaio.
10:42
And when we first hearsentire that wordparola,
210
626952
1411
E quando sentiamo quella parola,
10:44
we startinizio puttingmettendo these associationalassociativo hooksganci into it
211
628363
2845
cominciamo a fare queste associazioni
10:47
that make it easierPiù facile to fishpesce it back out at some laterdopo dateData.
212
631208
4071
che rendono più facile recuperare i ricordi successivamente.
10:51
The entireintero artarte of what is going on
213
635279
2958
Tutta l'arte alla base
10:54
in these memorymemoria contestsconcorsi
214
638237
2115
di questi concorsi di memoria
10:56
and the entireintero artarte of rememberingricordare stuffcose better in everydayogni giorno life
215
640352
3227
e tutta l'arte di ricordare meglio le cose di tutti i giorni
10:59
is figuringcapire out waysmodi to transformtrasformare capitalcapitale B BakersPanettieri
216
643579
3986
è scoprire modi di trasformare la F maiuscola di Fornaio
11:03
into lower-caseminuscole B bakerspanettieri --
217
647565
1996
in una F minuscola di fornaio --
11:05
to take informationinformazione that is lackingcarente in contextcontesto,
218
649561
3387
per dare all'informazione che manca di contesto,
11:08
in significancesignificato, in meaningsenso
219
652948
2306
di significato, di senso
11:11
and transformtrasformare it in some way
220
655254
1550
e trasformarla in qualche modo
11:12
so that it becomesdiventa meaningfulsignificativo
221
656804
2175
perché assuma un significato
11:14
in the lightleggero of all the other things that you have in your mindmente.
222
658979
4785
in mezzo a tutte le altre cose che avete in mente.
11:19
One of the more elaborateelaborare techniquestecniche for doing this
223
663764
3734
Una delle tecniche più elaborate per farlo
11:23
datesdate back 2,500 yearsanni to AncientAntica GreeceGrecia.
224
667498
3919
risale a 2500 anni fa, all'Antica Grecia.
11:27
It cameè venuto to be knownconosciuto as the memorymemoria palacePalazzo.
225
671417
1978
È conosciuto come palazzo della memoria.
11:29
The storystoria behinddietro a its creationcreazione goesva like this:
226
673395
3425
La storia che sta dietro alla sua creazione dice:
11:32
There was a poetpoeta calledchiamato SimonidesSimonide
227
676820
2972
C'era un poeta di nome Simonide
11:35
who was attendingfrequentando a banquetbanchetti.
228
679792
1906
che partecipava ad una festa.
11:37
He was actuallyin realtà the hiredassunti entertainmentdivertimento,
229
681698
2248
In realtà era stato ingaggiato per intrattenere,
11:39
because back then if you wanted to throwgettare a really slammingsbattere partypartito,
230
683946
3012
perché all'epoca se volevate fare una festa da urlo,
11:42
you didn't hireassumere a D.J., you hiredassunti a poetpoeta.
231
686958
3212
non si ingaggiava un DJ, si ingaggiava un poeta.
11:46
And he standsstand up, deliversfornisce his poempoesia from memorymemoria, walkspasseggiate out the doorporta,
232
690170
4870
Ed è lì in piedi, recita la sua poesia a memoria, esce,
11:50
and at the momentmomento he does, the banquetbanchetti hallsala collapsescrolla,
233
695040
5112
e nel momento in cui esce, il salone della festa crolla,
11:56
killsuccide everybodytutti insidedentro.
234
700152
2681
e uccide tutti al suo interno.
11:58
It doesn't just killuccidere everybodytutti,
235
702833
2565
Non solo uccide tutti,
12:01
it manglesMangles the bodiescorpi beyondal di là all recognitionriconoscimento.
236
705398
3864
ma massacra tutti i corpi rendendoli irriconoscibili.
12:05
NobodyNessuno can say who was insidedentro,
237
709262
2321
Nessuno sa dire chi ci fosse dentro,
12:07
nobodynessuno can say where they were sittingseduta.
238
711583
3171
nessuno sa dire dove erano seduti.
12:10
The bodiescorpi can't be properlypropriamente buriedsepolto.
239
714754
2239
I corpi non possono essere adeguatamente sepolti.
12:12
It's one tragedytragedia compoundingcompounding anotherun altro.
240
716993
3843
È una tragedia sopra l'altra.
12:16
SimonidesSimonide, standingin piedi outsideal di fuori,
241
720836
2704
Simonide, rimasto fuori,
12:19
the solesuola survivorSurvivor amidin mezzo a the wreckagerelitto,
242
723540
2131
unico sopravvissuto in mezzo alle macerie,
12:21
closeschiude his eyesocchi and has this realizationrealizzazione,
243
725671
3636
chiude gli occhi e si rende conto
12:25
whichquale is that in his mind'sdella mente eyeocchio,
244
729307
2538
che nell'occhio della sua mente,
12:27
he can see where eachogni of the guestsospiti at the banquetbanchetti had been sittingseduta.
245
731845
5145
riesce a vedere dove era seduto ogni ospite della festa.
12:32
And he takes the relativesparenti by the handmano
246
736990
2343
Prende i parenti per mano
12:35
and guidesGuide them eachogni to theirloro lovedamato onesquelli amidin mezzo a the wreckagerelitto.
247
739333
4058
e li guida verso i loro cari tra le macerie.
12:39
What SimonidesSimonide figuredfigurato out at that momentmomento
248
743391
3264
Quello di cui Simonide si è reso conto in quel momento
12:42
is something that I think we all kindgenere of intuitivelyintuitivamente know,
249
746655
3433
è una cosa che, credo, tutti noi sappiamo intuitivamente,
12:45
whichquale is that, as badcattivo as we are
250
750088
2412
ossia che, per quanto siamo pessimi
12:48
at rememberingricordare namesnomi and phoneTelefono numbersnumeri
251
752500
2894
nel ricordare i nomi e i numeri di telefono
12:51
and word-for-wordparola per parola instructionsIstruzioni from our colleaguescolleghi,
252
755394
2658
e le istruzioni dei nostri colleghi parola per parola,
12:53
we have really exceptionaleccezionale visualvisivo and spatialspaziale memoriesricordi.
253
758052
5490
abbiamo una memoria spaziale e visiva eccezionale.
12:59
If I askedchiesto you to recountriconteggio the first 10 wordsparole
254
763542
3596
Se vi chiedessi di ripetere le prime 10 parole
13:03
of the storystoria that I just told you about SimonidesSimonide,
255
767138
2464
della storia che vi ho appena raccontato su Simonide,
13:05
chancespossibilità are you would have a toughdifficile time with it.
256
769602
2488
probabilmente sarebbe dura.
13:07
But I would wagerscommessa
257
772090
2314
Ma sono pronto a scommettere
13:10
that if I askedchiesto you to recallrichiamare
258
774404
2683
che se vi chiedessi di ricordare
13:12
who is sittingseduta on topsuperiore of a talkingparlando tanTan horsecavallo
259
777087
4556
chi è seduto su un cavallo scuro parlante
13:17
in your foyerFoyer right now,
260
781643
1998
nel vostro ingresso proprio ora,
13:19
you would be ablecapace to see that.
261
783641
2325
sareste in grado di vederlo.
13:21
The ideaidea behinddietro a the memorymemoria palacePalazzo
262
785966
2530
L'idea che sta dietro al palazzo della memoria
13:24
is to createcreare this imaginedimmaginato edificeedificio in your mind'sdella mente eyeocchio
263
788496
4633
è quella di creare l'edificio immaginario nell'occhio della vostra mente
13:29
and populatepopolare it with imagesimmagini
264
793129
1746
e popolarlo di immagini
13:30
of the things that you want to rememberricorda --
265
794875
2208
di cose che volete ricordare --
13:32
the crazierpiù pazzo, weirderpiu ' strano, more bizarrebizzarro,
266
797083
3329
le più pazze, le più strane, le più bizzarre,
13:36
funnierpiù divertente, raunchierraunchier, stinkierstinkier the imageImmagine is,
267
800412
3600
le più divertenti, le più indecenti, le più fetenti,
13:39
the more unforgettableindimenticabile it's likelyprobabile to be.
268
804012
2875
le più indimenticabili possibile.
13:42
This is adviceconsigli that goesva back 2,000-plus-più yearsanni
269
806887
2834
Questo è un suggerimento che risale a più di 2000 anni fa
13:45
to the earliestpiù presto LatinLatino memorymemoria treatisestrattati.
270
809721
2785
ai primi trattati sulla memoria in latino.
13:48
So how does this work?
271
812506
1829
Allora come funziona?
13:50
Let's say that you've been invitedinvitato
272
814335
2540
Diciamo che siete stati invitati
13:52
to TEDTED centercentro stagepalcoscenico to give a speechdiscorso
273
816875
3806
a tenere un discorso sul palco di TED
13:56
and you want to do it from memorymemoria,
274
820681
2534
e volete farlo a memoria,
13:59
and you want to do it the way that CiceroCicero would have donefatto it
275
823215
5045
e volete farlo come lo avrebbe fatto Cicerone
14:04
if he had been invitedinvitato to TEDxRomeTEDxRome 2,000 yearsanni agofa.
276
828260
4659
se fosse stato invitato a TEDxRome 2000 anni fa.
14:08
What you mightpotrebbe do
277
832919
2258
Quello che potreste fare
14:11
is pictureimmagine yourselfte stesso at the frontdavanti doorporta of your housecasa.
278
835177
5219
è immaginare voi stessi di fronte alla porta di casa.
14:16
And you'dfaresti come up with some sortordinare
279
840396
2042
E ve ne verreste fuori con
14:18
of an absolutelyassolutamente crazypazzo, ridiculousridicolo, unforgettableindimenticabile imageImmagine
280
842438
3508
una qualche immagine folle, ridicola, indimenticabile
14:21
to remindricordare you that the first thing you want to talk about
281
845946
2983
per ricordarvi che la prima cosa di cui volete parlare
14:24
is this totallytotalmente bizarrebizzarro contestconcorso.
282
848929
2792
è questo concorso assolutamente bizzarro.
14:27
And then you'dfaresti go insidedentro your housecasa,
283
851721
2833
E poi entrereste in casa,
14:30
and you would see an imageImmagine of CookieBiscotto MonsterMostro
284
854554
2852
vedreste un'immagine di Cookie Monster
14:33
on topsuperiore of MisterMister EdEd.
285
857406
1887
a cavallo di Mister Ed.
14:35
And that would remindricordare you
286
859293
1269
E questo vi ricorderebbe
14:36
that you would want to then introduceintrodurre your friendamico EdEd CookCook.
287
860562
3174
che dovete presentare il vostro amico Ed Cook.
14:39
And then you'dfaresti see an imageImmagine of BritneyBritney SpearsSpears
288
863736
2664
E poi vedreste un'immagine di Britney Spears
14:42
to remindricordare you of this funnydivertente anecdoteaneddoto you want to tell.
289
866400
2812
per ricordarvi di questo aneddoto divertente che volete raccontare.
14:45
And you go into your kitchencucina,
290
869212
1672
E poi entrate in cucina,
14:46
and the fourthil quarto topicargomento you were going to talk about
291
870884
1845
e il quarto argomento di cui volete parlare
14:48
was this strangestrano journeyviaggio that you wentandato on for a yearanno,
292
872729
2938
è quello strano viaggio che avete fatto per un anno,
14:51
and you have some friendsamici to help you rememberricorda that.
293
875667
4964
e avete degli amici che vi aiutano a ricordare tutto questo.
14:56
This is how RomanRomano oratorsoratori memorizedmemorizzati theirloro speechesdiscorsi --
294
880631
4219
Così gli oratori romani memorizzavano i loro discorsi --
15:00
not word-for-wordparola per parola, whichquale is just going to screwvite you up,
295
884850
3394
non parola per parola, che non fa che mandarvi in panico,
15:04
but topic-for-topicper un argomento.
296
888244
2412
ma argomento per argomento.
15:06
In factfatto, the phrasefrase "topicargomento sentencefrase,"
297
890656
2907
Di fatto, l'espressione "frase topica",
15:09
that comesviene from the GreekGreco wordparola "toposTopos,"
298
893563
3300
che viene dalla parola greca "topos",
15:12
whichquale meanssi intende "placeposto."
299
896863
1720
significa "luogo".
15:14
That's a vestigetraccia
300
898583
1567
È un ricordo
15:16
of when people used to think about oratoryOratorio and rhetoricretorica
301
900150
2320
di quando la gente pensava all'oratoria e alla retorica
15:18
in these sortstipi of spatialspaziale termscondizioni.
302
902470
2238
in questi termini spaziali.
15:20
The phrasefrase "in the first placeposto,"
303
904708
1937
La frase "in primo luogo",
15:22
that's like in the first placeposto of your memorymemoria palacePalazzo.
304
906645
3423
è come dire nel primo luogo del palazzo della memoria.
15:25
I thought this was just fascinatingaffascinante,
305
910068
1980
Ho pensato che fosse affascinante,
15:27
and I got really into it.
306
912048
1900
e mi sono proprio immerso.
15:29
And I wentandato to a fewpochi more of these memorymemoria contestsconcorsi.
307
913948
2748
E sono andato a qualche altro concorso di memoria.
15:32
And I had this notionnozione that I mightpotrebbe writeScrivi something longerpiù a lungo
308
916696
2561
E avevo quest'idea di poter scrivere qualcosa di più
15:35
about this subculturesottocultura of competitivecompetitivo memorizersmemorizers.
309
919257
3293
su questa subcultura di memorizzatori agonistici.
15:38
But there was a problemproblema.
310
922550
2027
Ma c'era un problema.
15:40
The problemproblema was that a memorymemoria contestconcorso
311
924577
2748
Il problema era che un concorso di memoria
15:43
is a pathologicallypatologico boringnoioso eventevento.
312
927325
3729
è un evento terribilmente noioso.
15:46
(LaughterRisate)
313
931054
2606
(Risate)
15:49
TrulyVeramente, it is like a bunchmazzo of people sittingseduta around takingpresa the SATsTest d'ammissione.
314
933660
4550
Veramente, è come una sfilza di persone che fanno un test attitudinale.
15:54
I mean, the mostmaggior parte dramaticdrammatico it getsprende
315
938210
1694
Voglio dire, la cosa più emozionante che può capitare
15:55
is when somebodyqualcuno startsinizia massagingmassaggio theirloro templestempli.
316
939904
1379
è qualcuno che inizia a massaggiarsi le tempie.
15:57
And I'm a journalistgiornalista, I need something to writeScrivi about.
317
941283
3038
E sono un giornalista, ho bisogno di qualcosa su cui scrivere.
16:00
I know that there's this incredibleincredibile stuffcose happeningavvenimento in these people'spersone di mindsmenti,
318
944321
3777
So che nelle menti di quelle persone succedono cose incredibili,
16:03
but I don't have accessaccesso to it.
319
948098
2100
ma non he ho accesso.
16:06
And I realizedrealizzato, if I was going to tell this storystoria,
320
950198
2719
E mi sono reso conto che se volevo raccontare quella storia
16:08
I needednecessaria to walkcamminare in theirloro shoesscarpe a little bitpo.
321
952917
2750
dovevo mettermi un po' nei loro panni.
16:11
And so I startediniziato tryingprovare to spendtrascorrere 15 or 20 minutesminuti
322
955667
3581
E così ho cominciato a passare 15 o 20 minuti
16:15
everyogni morningmattina before I satsat down with my NewNuovo YorkYork TimesVolte
323
959248
2835
ogni mattina prima di sedermi con il mio New York Times
16:17
just tryingprovare to rememberricorda something.
324
962083
2521
a cercare di ricordare qualcosa.
16:20
Maybe it was a poempoesia.
325
964604
1669
Magari una poesia.
16:22
Maybe it was namesnomi from an oldvecchio yearbookAnnuario
326
966273
2039
Magari i nomi di un vecchio annuario scolastico
16:24
that I boughtcomprato at a fleadelle pulci marketmercato.
327
968312
2259
che avevo comprato al mercato delle pulci.
16:26
And I foundtrovato that this was shockinglyincredibilmente fundivertimento.
328
970571
5496
E ho scoperto che era assolutamente divertente.
16:31
I never would have expectedprevisto that.
329
976067
2078
Non me lo sarei mai aspettato.
16:34
It was fundivertimento because this is actuallyin realtà not about trainingformazione your memorymemoria.
330
978145
3363
Era divertente perché non si trattava di allenare la memoria.
16:37
What you're doing is you're tryingprovare to get better and better and better
331
981508
3038
Quello che si fa è migliorare e migliorare e migliorare
16:40
at creatingla creazione di, at dreamingsognare up,
332
984546
2429
in creatività, nel sognare,
16:42
these utterlycompletamente ludicrousridicolo, raunchyvolgare, hilariousdivertente
333
986975
2894
queste immagini assolutamente ridicole, volgari, esileranti
16:45
and hopefullyfiduciosamente unforgettableindimenticabile imagesimmagini in your mind'sdella mente eyeocchio.
334
989869
4125
e se tutto va bene, indimenticabili, nell'occhio della vostra mente.
16:49
And I got prettybella into it.
335
993994
1583
E mi sono lasciato prendere.
16:51
This is me wearingindossare my standardstandard competitivecompetitivo memorizer'sdi memorizzatore trainingformazione kitKit.
336
995577
6657
Questo sono io con il mio kit standard di allenamento della memoria.
16:58
It's a pairpaio of earmuffscuffie antirumore
337
1002234
1966
Un paio di paraorecchie
17:00
and a setimpostato of safetysicurezza gogglesocchiali di protezione that have been maskedmascherato over
338
1004200
3409
e un paio di occhialoni di sicurezza completamente oscurati
17:03
excepttranne for two smallpiccolo pinholesfori di spillo,
339
1007609
2673
tranne per un paio di buchini,
17:06
because distractiondistrazione is the competitivecompetitivo memorizer'sdi memorizzatore greatestpiù grande enemynemico.
340
1010282
5326
perché la distrazione è il peggior nemico nelle competizioni di memoria.
17:11
I endedconclusa up comingvenuta back to that samestesso contestconcorso that I had coveredcoperto a yearanno earlierprima.
341
1015608
5767
Ho finito per tornare alla stessa gara che avevo coperto l'anno precedente.
17:17
And I had this notionnozione that I mightpotrebbe enteraccedere it,
342
1021375
2106
E avevo questa idea di poter essere ammesso,
17:19
sortordinare of as an experimentsperimentare in participatorypartecipativa journalismgiornalismo.
343
1023481
3302
una specie di esperimento di giornalismo partecipativo.
17:22
It'dSarebbe make, I thought, maybe a nicesimpatico epilogueepilogo to all my researchricerca.
344
1026783
4521
Ho pensato che sarebbe stato un bell'epilogo di tutta la mia ricerca.
17:27
ProblemProblema was the experimentsperimentare wentandato haywirein tilt.
345
1031304
3738
Il problema è che l'esperimento è andato fuori controllo.
17:30
I wonha vinto the contestconcorso,
346
1035042
2737
Ho vinto il concorso,
17:33
whichquale really wasn'tnon era supposedipotetico to happenaccadere.
347
1037779
3103
cosa che non doveva veramente succedere.
17:36
(ApplauseApplausi)
348
1040882
5849
(Applausi)
17:42
Now it is nicesimpatico
349
1046731
1705
È bello
17:44
to be ablecapace to memorizeimparare a memoria speechesdiscorsi
350
1048436
2827
essere in grado di memorizzare discorsi
17:47
and phoneTelefono numbersnumeri and shoppingshopping listsliste,
351
1051263
3094
e numeri di telefono e liste della spesa,
17:50
but it's actuallyin realtà kindgenere of besideaccanto the pointpunto.
352
1054357
2776
ma è un po' fuori tema.
17:53
These are just trickstrucchi.
353
1057133
2198
Sono solo trucchi.
17:55
They are trickstrucchi that work
354
1059331
2002
Sono trucchi che funzionano
17:57
because they're basedbasato on some prettybella basicdi base principlesi principi
355
1061333
3183
perché sono basati su principi di base
18:00
about how our brainsmente work.
356
1064516
1776
su come funziona il nostro cervello.
18:02
And you don't have to be buildingcostruzione memorymemoria palacespalazzi
357
1066292
3952
E non si devono costruire palazzi della memoria
18:06
or memorizingmemorizzazione packsconfezioni of playinggiocando cardscarte
358
1070244
2006
o memorizzare montagne di carte da gioco
18:08
to benefitvantaggio from a little bitpo of insightintuizione
359
1072250
2013
per farsi un po' un'idea
18:10
about how your mindmente workslavori.
360
1074263
2644
di come funziona la mente.
18:12
We oftenspesso talk about people with great memoriesricordi
361
1076907
1793
Parliamo spesso della gente con una memoria formidabile
18:14
as thoughanche se it were some sortordinare of an innateinnata giftregalo,
362
1078700
2300
come se fosse una specie di talento innato,
18:16
but that is not the casecaso.
363
1081000
1890
ma non è così.
18:18
Great memoriesricordi are learnedimparato.
364
1082890
3768
I grandi ricordi si imparano.
18:22
At the mostmaggior parte basicdi base levellivello, we rememberricorda when we paypagare attentionAttenzione.
365
1086658
3469
A livello di base, ricordiamo quando prestiamo attenzione.
18:26
We rememberricorda when we are deeplyprofondamente engagedimpegnato.
366
1090127
3206
Ricordiamo quando siamo profondamente coinvolti.
18:29
We rememberricorda when we are ablecapace
367
1093333
1521
Ricordiamo quando siamo in grado
18:30
to take a piecepezzo of informationinformazione and experienceEsperienza
368
1094854
2771
di prendere un'informazione e sperimentare
18:33
and figurefigura out why it is meaningfulsignificativo to us,
369
1097625
2106
e scoprire perché per noi è significativa
18:35
why it is significantsignificativo, why it's colorfulcolorato,
370
1099731
2423
perché è importante, perché è espressiva,
18:38
when we're ablecapace to transformtrasformare it in some way
371
1102169
2929
quando siamo in grado di trasformarla in qualche modo
18:40
that it makesfa sensesenso
372
1105098
1494
che abbia senso
18:42
in the lightleggero of all of the other things floatinggalleggiante around in our mindsmenti,
373
1106592
2227
alla luce di tutte le altre cose che galleggiano nella nostra mente,
18:44
when we're ablecapace to transformtrasformare BakersPanettieri into bakerspanettieri.
374
1108819
5260
quando siamo in grado di trasformare Fornai in fornai.
18:49
The memorymemoria palacePalazzo, these memorymemoria techniquestecniche,
375
1114079
2426
Il palazzo della memoria, queste tecniche di memorizzazione,
18:52
they're just shortcutstasti di scelta rapida.
376
1116505
1870
sono solo scorciatoie.
18:54
In factfatto, they're not even really shortcutstasti di scelta rapida.
377
1118375
2565
In realtà, non sono vere scorciatoie.
18:56
They work because they make you work.
378
1120940
3403
Funzionano perché vi fanno lavorare.
19:00
They forcevigore a kindgenere of depthprofondità of processinglavorazione,
379
1124343
3940
Vi obbligano a fare un'elaborazione approfondita
19:04
a kindgenere of mindfulnessMindfulness,
380
1128283
1521
una specie di attenzione,
19:05
that mostmaggior parte of us don't normallynormalmente walkcamminare around exercisingl'esercizio.
381
1129804
4228
che la maggior parte di noi di solito non esercita.
19:09
But there actuallyin realtà are no shortcutstasti di scelta rapida.
382
1134032
2562
In realtà non ci sono scorciatoie.
19:12
This is how stuffcose is madefatto memorablememorabile.
383
1136594
2856
Ecco come le cose diventano memorabili.
19:15
And I think if there's one thing that I want to leavepartire you with,
384
1139450
4143
E credo che se c'è una cosa che voglio lasciarvi
19:19
it's what E.P.,
385
1143593
2734
è quello che mi ha lasciato E.P.,
19:22
the amnesicamnesico who couldn'tnon poteva even rememberricorda that he had a memorymemoria problemproblema,
386
1146327
3798
l'uomo che soffriva di amnesia e non riusciva a ricordare
19:26
left me with,
387
1150125
1490
di avere problema di memoria,
19:27
whichquale is the notionnozione
388
1151615
2098
ossia l'idea
19:29
that our livesvite are the sumsomma of our memoriesricordi.
389
1153713
5037
che le nostre vite sono la sommatoria delle nostre memorie.
19:34
How much are we willingdisposto to loseperdere
390
1158750
5833
Quanto siamo disposti a perdere
19:40
from our alreadygià shortcorto livesvite
391
1164583
3667
delle nostre già brevi vite
19:44
by losingperdere ourselvesnoi stessi in our BlackberriesMore, our iPhonesiPhones,
392
1168250
6960
perdendoci nei nostri Blackberry, nei nostri iPhone,
19:51
by not payingpagare attentionAttenzione to the humanumano beingessere acrossattraverso from us
393
1175210
3798
nel non prestare attenzione all'essere umano che è in noi
19:54
who is talkingparlando with us,
394
1179008
1575
che ci sta parlando,
19:56
by beingessere so lazypigro that we're not willingdisposto
395
1180583
2071
nell'essere così pigri che non siamo disposti
19:58
to processprocesso deeplyprofondamente?
396
1182654
3690
a elaborare profondamente?
20:02
I learnedimparato firsthanddi prima mano
397
1186344
2444
Ho imparato sulla mia pelle
20:04
that there are incredibleincredibile memorymemoria capacitiescapacità
398
1188788
3397
che abbiamo capacità di memorizzazione incredibili
20:08
latentlatente in all of us.
399
1192185
2003
nascoste in noi.
20:10
But if you want to livevivere a memorablememorabile life,
400
1194188
3397
Ma se volete vivere una vita memorabile,
20:13
you have to be the kindgenere of personpersona
401
1197585
2386
dovete essere il tipo di persona
20:15
who rememberssi ricorda to rememberricorda.
402
1199971
2966
che si ricorda di ricordare.
20:18
Thank you.
403
1202937
1769
Grazie.
20:20
(ApplauseApplausi)
404
1204706
3090
(Applausi)
Translated by Anna Cristiana Minoli
Reviewed by Filippo Buresta

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joshua Foer - Writer
Joshua Foer is a science writer who 'accidentally' won the U.S. Memory Championship.

Why you should listen

In 2005 science writer Joshua Foer went to cover the U.S. Memory Championship. A year later he was back -- as contestant. A year of mental training with Europe's top memorizer turned into a book, Moonwalking with Einstein, which is both a chronicle of his immersion in the memory culture and wonderfully accessible and informative introduction to the science of memory. Much more surprisingly, that year of training also turned into a first-place victory at the national competition in New York and the chance to represent the U.S. at the World Memory Championship. Foer's writing has appeared in National Geographic, Slate, the New York Times, and other publications. He is the co-founder of the Atlas Obscura, an online guide to the world’s wonders and curiosities, and is also the co-founder of the design competition Sukkah City.

More profile about the speaker
Joshua Foer | Speaker | TED.com