ABOUT THE SPEAKER
Liz Hajek - Geoscientist
Liz Hajek studies sedimentary rocks to understand how landscapes change and evolve.

Why you should listen
Liz Hajek's research has contributed new perspectives on how rivers and coastlines move and how sediments record earth history. She is an assistant professor of geosciences at The Pennsylvania State University, where she teaches a range of courses spanning topics from oceanography to petroleum geology. Hajek and her students often conduct fieldwork in rugged places and use computer models and experiments to reveal the rhythms and dynamics of earth's surface. She recently appeared in the NOVA Treasures of the Earth: Power episode and has a paper in the Annual Review of Earth and Planetary Sciences.
More profile about the speaker
Liz Hajek | Speaker | TED.com
TEDxPSU

Liz Hajek: What rivers can tell us about the earth's history

Liz Hajek: Co nám mohou řeky povědět o historii Země

Filmed:
1,411,824 views

Řeky jsou jednou z nejmocnějších přírodních sil -- rozorávají hory, prořezávají se zemí a jejich směr se neustále mění. Pochopení jejich formování a proměn je důležité pro ty, kteří jejich břehy a delty nazývají svým domovem. Ve své vizuálně nabité přednášce geoložka Liz Hajek ukazuje, jak kameny, ukládané starověkými řekami, mohou představovat stroj času ke studiu historie Země. Díky nim můžeme zjistit, jak dnes vést udržitelnější život.
- Geoscientist
Liz Hajek studies sedimentary rocks to understand how landscapes change and evolve. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
All right, let's get up
our pictureobrázek of the earthZemě.
0
984
3256
Ukažme si obrázek Země.
00:16
The earthZemě is prettydosti awesomeskvělý.
1
4560
1416
Země je úžásná.
00:18
I'm a geologistgeolog, so I get
prettydosti psychedv pohodě about this,
2
6000
2429
Jsem geoložka, takže jsem
do ní celkem blázen,
00:20
but the earthZemě is great.
3
8453
1363
Země prostě nemá chybu.
00:21
It's powerfulsilný, it's dynamicdynamický,
it's constantlyneustále changingměnící se.
4
9840
3456
Má sílu, je dynamická,
neustále se mění.
00:25
It's a prettydosti excitingvzrušující placemísto to livežít.
5
13320
1800
Je to celkem zajímavé
místo k životu.
00:28
But I want to sharepodíl with you guys todaydnes
my perspectiveperspektivní as a geologistgeolog
6
16280
3696
Ale dnes bych s vámi chtěla
sdílet můj pohled geologa.
00:32
in how understandingporozumění earth'sZemě je pastminulost
7
20000
2216
Jak pochopení minulosti Země
00:34
can help informinformovat and guideprůvodce
decisionsrozhodnutí that we make todaydnes
8
22240
3496
může pomoci při rozhodování,
které činíme v současnosti,
00:37
about how to sustainablyudržitelně livežít
on earth'sZemě je surfacepovrch.
9
25760
3080
o udržitelném životě na jejím povrchu.
00:41
So there's a lot of excitingvzrušující things
that go on on the surfacepovrch of the earthZemě.
10
29520
3736
Na zemském povrchu se děje
spousta zajímavých věcí.
00:45
If we zoomzoom in here a little bitbit,
11
33280
1560
Kousek si to přiblížíme
00:47
I want to talk to you guys a little bitbit
about one of the things that happensse děje.
12
35360
3656
a chci vám povědět
o jedné z nich.
Materiál se po povrchu Země
neustále pohybuje.
00:51
MaterialMateriál get shuffledzamíchal around
earth'sZemě je surfacepovrch all the time,
13
39040
2746
Velmi znatelné je to
na povrchu vysokých hor,
00:53
and one of the bigvelký thing that happensse děje
is materialmateriál from highvysoký mountainshory
14
41800
3236
který se při erozi uvolní
a sesouvá až do moře.
00:57
getsdostane erodederodováno and transportedpřepravovány
and depositeduložených in the seamoře.
15
45060
2476
Tento proces se děje už od počátku
00:59
And this processproces is ongoingpokračující all the time,
16
47560
1956
a má obrovský dopad na fungování krajiny.
01:01
and it has hugeobrovský effectsúčinky
on how the landscapekrajina workspráce.
17
49550
2386
01:03
So this examplepříklad here in southjižní IndiaIndie --
18
51960
1896
Tady je příklad z jižní Indie --
01:05
we have some of the biggestnejvětší
mountainshory in the worldsvět,
19
53880
2496
je zde jedno z nejvyšších pohoří světa
a na tomto snímku ze satelitu
můžete vidět řeky
01:08
and you can see in this satellitedružice photofotografie
20
56400
1976
01:10
riversřeky transportingpřeprava materialmateriál
from those mountainshory out to the seamoře.
21
58400
4176
přenášející horninu
z těchto pohoří přímo do moře.
01:14
You can think of these riversřeky
like bulldozersbuldozery.
22
62600
2175
Představte si tyto řeky jako buldozery.
01:16
They're basicallyv podstatě takingpřijmout these mountainshory
and pushingtlačení them down towardsvůči the seamoře.
23
64800
3720
V podstatě ztrhávají tato pohoří
a tlačí je dolů k moři.
01:21
We'llBudeme give you guys an examplepříklad here.
24
69440
1816
Ukáži vám názornou ukázku.
01:23
So we zoomzoom in a little bitbit.
25
71280
1336
Zase se kousek přiblížíme.
01:24
I want to talk to you guys
specificallykonkrétně about a riverřeka.
26
72640
2536
Chci vám vyprávět právě o řece.
01:27
We can see these beautifulKrásná patternsvzory
that the riversřeky make
27
75200
2656
Vidíme krásné vzory, které řeka vytváří
při posouvání horniny do moře,
01:29
as they're pushingtlačení materialmateriál
down to the seamoře,
28
77880
2096
ale tyto vzory nejsou statické.
01:32
but these patternsvzory aren'tnejsou staticstatické.
29
80000
1616
Řeky se kroutí a sem tam přeskočí
o kousek vedle
01:33
These riversřeky are wigglingkroutí
and jumpingskákání around quitedocela a bitbit,
30
81640
2686
a to může mít velký vliv na náš život.
01:36
and it can have bigvelký impactsdopadů on our livesživoty.
31
84350
1966
01:38
So an examplepříklad of this
is this is the KosiKosi RiverŘeka.
32
86340
2396
Tady je například řeka Kosi.
01:40
So the KosiKosi RiverŘeka
has this nicepěkný c-shapedve tvaru c pathwaycesta,
33
88760
2656
Tato řeka má krásný tvar písmene C,
01:43
and it exitsnouzové východy the bigvelký mountainshory of NepalNepál
34
91440
2456
vytéká z vysokých Nepálských hor
01:45
carryingnesoucí with it a tontuna of materialmateriál,
35
93920
2136
a nese sebou tuny materiálu,
01:48
a lot of sedimentssedimenty that's beingbytost
erodederodováno from the highvysoký mountainshory,
36
96080
2966
sedimenty, který vznikly
při erozi ve vysokých horách,
01:51
and it spreadsspready out acrosspřes IndiaIndie
37
99070
1856
a rozprostírá se napříč Indií
01:52
and movespohybuje se this materialmateriál.
38
100950
1320
a přemisťuje tento materiál.
01:54
So we're going to zoomzoom in to this areaplocha
39
102560
2296
Přiblížíme si tuto oblast
01:56
and I'm going to tell you a little bitbit
about what happenedStalo with the KosiKosi.
40
104880
3429
a ukážeme si, co se dělo s řekou Kosi.
Je to ukázka toho, jak dynamické
tyto systémy mohou být.
02:00
It's an examplepříklad of how dynamicdynamický
these systemssystémy can be.
41
108333
2563
02:02
So this is a satellitedružice imageobraz
from AugustSrpen of 2008,
42
110920
3576
Tady je satelitní snímek ze srpna 2008.
02:06
and this satellitedružice imageobraz is coloredbarevný
43
114520
1696
Jsou na něm zvýrazněny barvy,
02:08
so that vegetationsvegetace or plantsrostlin
showshow up as greenzelená
44
116240
2176
takže vegetace a rostliny
jsou na něm zelené.
02:10
and watervoda showsukazuje up as bluemodrý.
45
118440
1656
Voda jako modrá.
02:12
So here again you can see
that c-shapedve tvaru c pathwaycesta
46
120120
3536
Znovu zde můžete vidět koryto ve tvaru C,
02:15
that this riverřeka takes as it exitsnouzové východy NepalNepál.
47
123680
1920
které zde řeka má,
když vytéká z Nepálu.
02:18
And now this is monsoonmonzun seasonsezóna.
48
126120
2016
A nyní v monzunovém období.
02:20
AugustSrpen is monsoonmonzun seasonsezóna
in this regionkraj of the worldsvět,
49
128160
2496
Srpen je období monzunů
v této části světa
02:22
and anyonekdokoliv that livesživoty nearu a riverřeka
is no strangercizinec to floodingzáplavy
50
130680
2896
a každému, kdo žije poblíž řeky,
nejsou cizí záplavy,
02:25
and the hazardsnebezpečí and inconveniencesnepříjemností
at minimumminimální that are associatedspojené with that.
51
133600
3572
i nebezpečí a minimálně nepříjemnosti
s nimi spojené.
02:29
But something interestingzajímavý
happenedStalo in 2008,
52
137440
2256
V roce 2008 se ale něco zajímavého.
02:31
and this riverřeka movedpřestěhoval in a way
that's very differentodlišný.
53
139720
2896
Řeka změnila své koryto.
02:34
It floodedzaplavila in a way that's very
differentodlišný than it normallynormálně does.
54
142640
3000
Záplavy proběhly hodně odlišně.
02:37
So the KosiKosi RiverŘeka is flowingtekoucí down here,
55
145664
2752
Takže řeka Kosi teče tudy,
02:40
but sometimesněkdy as these riversřeky
are bulldozingbulldozing sedimentsedimentu,
56
148440
2576
ale někdy se stane,
že sediment odnášený řekou
02:43
they kinddruh of get cloggeducpané,
57
151040
1256
některé místo ucpe
02:44
and these clogsdřeváky can
actuallyvlastně causezpůsobit the riversřeky
58
152320
2136
a to může způsobit
dramatickou změnu jejího směru.
02:46
to shiftposun theirjejich coursechod dramaticallydramaticky.
59
154480
1696
02:48
So this satellitedružice imageobraz
is from just two weekstýdny laterpozději.
60
156200
2856
Tento snímek byl získán
o dva týdny později.
02:51
Here'sTady je the previouspředchozí pathwaycesta,
61
159080
1936
Tady je předchozí trasa
02:53
that c-shapedve tvaru c pathwaycesta,
62
161040
1616
ve tvaru C
02:54
and you noticeoznámení it's not bluemodrý anymoreuž víc.
63
162680
2096
a všiměte si, že už není modrá.
02:56
But now what we have is this bluemodrý pathwaycesta
64
164800
1976
Ale máme tady jinou modrou trasu,
02:58
that cutsřezy down the middlestřední
of the fieldpole of viewPohled here.
65
166800
2456
která prochází střední částí
oblasti na snímku.
Řeka Kosi tedy vyskočila ze svých břehů.
03:01
What happenedStalo is
the KosiKosi RiverŘeka jumpedvyskočil its banksbanky,
66
169280
2336
03:03
and for referenceodkaz,
the scaleměřítko barbar here is 40 milesmíle.
67
171640
2696
Pro představu, měřítko je 64 km.
03:06
This riverřeka movedpřestěhoval
over 30 milesmíle very abruptlynáhle.
68
174360
3520
Náhle se posunula o nějakých 48 km.
03:10
So this riverřeka got cloggeducpané
and it jumpedvyskočil its banksbanky.
69
178560
3176
Ucpala se a vylila ze břehů.
03:13
Here'sTady je an imageobraz from about a weektýden laterpozději,
70
181760
2096
Tady je další snímek o týden později,
03:15
and you can see
these are the previouspředchozí pathwayscesty,
71
183880
2256
můžete zde vidět i předchozí trasy.
03:18
and you can see this processproces
of river-jumpingřeka jumping continuespokračuje
72
186160
2656
Jak vidíte, přemísťování řeky pokračuje
03:20
as this riverřeka movespohybuje se fartherdále away
from its majorhlavní, důležitý coursechod.
73
188840
2572
až do velké vzdálenosti od svého
původního směru.
03:23
So you can imaginepředstav si
in landscapeskrajiny like this,
74
191920
2056
Teď chápete, jak v této oblasti,
03:26
where riversřeky movehýbat se around frequentlyčasto,
75
194000
2616
kde řeky často mění svůj směr,
03:28
it's really importantdůležité to understandrozumět when,
where and how they're going to jumpskok.
76
196640
4496
považují za důležité vědět, kdy,
kde a jak se řeky přemístí.
03:33
But these kindsdruhy of processesprocesů
alsotaké happenpřihodit se a lot closerblíže to home as well.
77
201160
3880
Ale tento proces se děje
i mnohem blíže našemu domovu.
03:37
So in the UnitedVelká StatesStáty,
78
205640
1816
V USA
03:39
we have the MississippiMississippi RiverŘeka
that drainsvpustě mostvětšina of the continentalkontinentální US.
79
207480
4056
máme řeku Mississippi,
která protéká velkou částí kontinentu.
03:43
It pushestlačí materialmateriál
from the RockyRocky MountainsHory
80
211560
2376
Přesouvá horninu ze Skalnatých hor
03:45
and from the Great PlainsPláně.
81
213960
1536
a Velké planiny.
03:47
It drainsvpustě it and movespohybuje se it
all the way acrosspřes AmericaAmerika
82
215520
3216
Odvádí ji a přesouvá
přes celou Ameriku
03:50
and dumpsVypíše it out in the GulfZáliv of MexicoMexiko.
83
218760
1920
a vypouští do Mexického zálivu.
03:53
So this is the coursechod of the MississippiMississippi
that we're familiarznát with todaydnes,
84
221320
3456
Tohle je trasa Mississippi,
tak jak ji teď známe,
03:56
but it didn't always flowtok
in this directionsměr.
85
224800
2096
ale neplynula vždy tímto směrem.
03:58
If we use the geologicgeologické recordzáznam,
86
226920
1656
Když použijeme geologické záznamy
zjistíme,
04:00
we can reconstructrekonstrukce
where it wentšel in the pastminulost.
87
228600
2720
kudy plynula v minulosti.
04:04
So for examplepříklad, this redČervené areaplocha here
88
232120
2296
Například před 4600 lety řeka Mississipi
04:06
is where we know the MississippiMississippi RiverŘeka
flowedtekl and depositeduložených materialmateriál
89
234440
3536
plynula a ukládala horniny
04:10
about 4,600 yearsroky agopřed.
90
238000
1640
v této červené oblasti.
04:12
Then about 3,500 yearsroky agopřed it movedpřestěhoval
91
240240
2096
Poté se asi před 3500 lety přesunula
04:14
to follownásledovat the coursechod
outlinednastínil here in orangeoranžový.
92
242360
2376
na trasu znározněnou oranžovou barvou.
04:16
And it keptudržováno movingpohybující se and it keepsudržuje movingpohybující se.
93
244760
2016
Stále se pohybovala a pohybuje.
04:18
So here'stady je about 2,000 yearsroky agopřed,
94
246800
1896
Tady je asi před 2000 lety,
04:20
a thousandtisíc yearsroky agopřed,
95
248720
1696
před 1000 lety,
04:22
700 yearsroky agopřed.
96
250440
1216
a před 700 lety.
04:23
And it was only
as recentlynedávno as 500 yearsroky agopřed
97
251680
2416
A už asi před 500 lety,
04:26
that it occupiedobsazený the pathwaycesta
that we're familiarznát with todaydnes.
98
254120
2839
plynula stejnou trasou, jako dnes.
04:30
So these processesprocesů are really importantdůležité,
99
258079
1937
Takže tyto procesy
jsou opravdu důležité
04:32
and especiallyzvláště here, this deltadelta areaplocha,
100
260040
2856
a obzvláště v oblasti této delty,
04:34
where these river-jumpingřeka jumping eventsUdálosti
in the MississippiMississippi
101
262920
3816
kde přemísťováním Mississippi
04:38
are buildingbudova landpřistát at the interfacerozhraní
of the landpřistát and the seamoře.
102
266760
2816
vzniká zemský povrch
na pomezí země a moře.
04:41
This is really valuablecenný realnemovitý estatemajetek,
103
269600
1736
Je to velmi cenný pozemek
04:43
and deltasdelty like this are some of the mostvětšina
denselyhustě populatedobydlené areasoblasti on our planetplaneta.
104
271360
5256
a delty jako tato, jsou jedny
z nejvíce zalidněných oblastí planety.
04:48
So understandingporozumění the dynamicsdynamika
of these landscapeskrajiny,
105
276640
2456
Takže porozumění dynamice těchto krajin,
04:51
how they formedvytvořen and how they will
continuepokračovat to changezměna in the futurebudoucnost
106
279120
3136
jak se vytváří
a budou měnit v budoucnosti,
04:54
is really importantdůležité
for the people that livežít there.
107
282280
2400
je velmi důležité pro lidi,
kteří tam žijí.
04:57
So riversřeky alsotaké wigglekroutit.
108
285480
1536
Řeky se různě kroutí.
04:59
These are sorttřídění of biggervětší jumpsskoky
that we'vejsme been talkingmluvící about.
109
287040
2896
Mluvila jsem o velkých skocích.
Tady vám ukážu některé z nich.
05:01
I want to showshow you guys
some riverřeka wigglesVrtí here.
110
289960
2256
Zaletíme si k povodí řeky Amazonky
05:04
So we're going to flylétat down
to the AmazonAmazon RiverŘeka basinpovodí,
111
292240
2536
a opět se jedná o velký říční systém,
05:06
and here again we have a bigvelký riverřeka systemSystém
112
294800
2016
05:08
that is drainingvyprazdňování and movingpohybující se and plowingOrba
materialmateriál from the AndeanAndské MountainsHory,
113
296840
4376
který odvádí a přesouvá horninu
z pohoří And,
05:13
transportingpřeprava it acrosspřes SouthJih AmericaAmerika
114
301240
1816
přesouvajíce ji skrz jižní Ameriku
05:15
and dumpingdumping it out
into the AtlanticAtlantik OceanOceán.
115
303080
2680
a odvádějící ji do Atlantického oceánu.
05:18
So if we zoomzoom in here, you guys
can see these nicepěkný, curvykřivky riverřeka pathwayscesty.
116
306560
4696
Když si to přiblížíme,
můžeme vidět krásně klikaté cesty řeky.
05:23
Again, they're really beautifulKrásná,
but again, they're not staticstatické.
117
311280
2976
Jsou vážně krásná,
ale znovu připomínám, stále se mění.
Tyto řeky se stále pohybují po okolí.
05:26
These riversřeky wigglekroutit around.
118
314280
1736
05:28
We can use satellitedružice imagerysnímky
over the last 30 or so yearsroky
119
316040
3616
Satelitní snímky získáváme
už asi 30 let,
05:31
to actuallyvlastně monitormonitor how these changezměna.
120
319680
2136
takže můžeme tyto změny monitorovat.
05:33
So take a minuteminuta and just watch
any bendohyb or curvekřivka in this riverřeka,
121
321840
4176
Tak chvíli pozorujte některý
záhyb či křivku této řeky
05:38
and you'llBudete see it doesn't staypobyt
in the samestejný placemísto for very long.
122
326040
2976
a zjistíte, že dlouho nezůstává
na stejném místě.
Mění se, rozvíjí a překrucuje svůj tvar.
05:41
It changesZměny and evolvesse vyvíjí
and warpspřitahovací lana its patternvzor.
123
329040
2280
05:44
If you look in this areaplocha in particularkonkrétní,
124
332840
2376
Když se zaměříme na tuto
konkrétní oblast,
05:47
I want you guys to noticeoznámení
there's a sorttřídění of a loopsmyčka in the riverřeka
125
335240
2976
vidíte tam něco jako smyčku,
05:50
that getsdostane completelyzcela cutstřih off.
126
338240
1416
která se kompletně odstřihne.
05:51
It's almosttéměř like a whipbič crackingpraskání
127
339680
1576
Jako když prásknete bičem
05:53
and snapspřichytí off the pathwaycesta
of the riverřeka at a certainurčitý spotbod.
128
341280
2680
a odpojíte část řeky v určitém bodě.
05:56
So just for referenceodkaz, again,
129
344360
1616
Tak jen pro představu,
05:58
in this locationumístění, that riverřeka
changedzměněna its coursechod over fourčtyři milesmíle
130
346000
4936
v této oblasti řeka změnila
směr o více jak 7 km
06:02
over the coursechod of a seasonsezóna or two.
131
350960
1680
za jedno nebo dvě období.
06:05
So the landscapeskrajiny
that we livežít in on earthZemě,
132
353080
2896
Takže krajina, ve které žijeme,
06:08
as this materialmateriál
is beingbytost erodederodováno from the mountainshory
133
356000
2416
v níž probíhá eroze
a horniny cestují do moře,
06:10
and transportedpřepravovány to the seamoře,
134
358440
1336
se neustále vlní.
06:11
are wigglingkroutí around all the time.
135
359800
1616
Neustále se mění,
06:13
They're changingměnící se all the time,
136
361440
1456
takže je potřeba porozumět
těmto procesům,
06:14
and we need to be ableschopný
to understandrozumět these processesprocesů
137
362920
2456
abychom mohli i nadále žít
na těchto územích.
06:17
so we can managespravovat and livežít
sustainablyudržitelně on these landscapeskrajiny.
138
365400
2736
06:20
But it's hardtvrdý to do
if the only informationinformace we have
139
368160
3056
Je to těžké, pokud máme
jenom informace o tom,
06:23
is what's going on todaydnes
at earth'sZemě je surfacepovrch.
140
371240
2336
co se děje na zemském povrchu
v současnosti.
06:25
Right? We don't have
a lot of observationspozorování.
141
373600
2056
Rozumíte? Nemáme mnoho pozorování.
Máme satelitní snímky
jen z posledních 30 let.
06:27
We only have 30 years'letní " worthhodnota
of satellitedružice photosfotky, for examplepříklad.
142
375680
4816
Potřebujeme více pozorování,
abychom tyto procesy lépe pochopili.
06:32
We need more observationspozorování
to understandrozumět these processesprocesů more.
143
380520
2896
06:35
And additionallyNavíc, we need to know
144
383440
1616
A také bude potřeba zjistit,
jak tyto oblasti budou
reagovat na změnu klimatu
06:37
how these landscapeskrajiny are going
to respondreagovat to changingměnící se climateklimatu
145
385080
3216
06:40
and to changingměnící se landpřistát use
146
388320
1256
a změny v krajině,
06:41
as we continuepokračovat to occupyokupovat
and modifymodifikovat earth'sZemě je surfacepovrch.
147
389600
2840
jak postupně zabíráme
a měníme zemský povrch.
06:45
So this is where the rockskameny come in.
148
393160
2536
Tady přichází na řadu kameny.
06:47
So as riversřeky flowtok,
149
395720
2496
Jak řeky plynou,
06:50
as they're bulldozingbulldozing materialmateriál
from the mountainshory to the seamoře,
150
398240
2896
odnášejí horniny z hor do moří,
semtam se nějaký kámen zasekne na dně.
06:53
sometimesněkdy bitsbitů of sandpísek and clayjíl
and rockSkála get stuckuvízl in the groundpřízemní.
151
401160
3456
06:56
And that stuffvěci that getsdostane stuckuvízl
in the groundpřízemní getsdostane buriedpohřben,
152
404640
2696
Postupně se zanese dalším materiálem
06:59
and throughpřes time, we get
bigvelký, thicktlustý accumulationsakumulace of sedimentssedimenty
153
407360
3736
a po delší době tady
máme velký nános usazenin,
07:03
that eventuallynakonec turnotočit se into rockskameny.
154
411120
2016
který se může změnit v kámen.
07:05
What this meansprostředek is that we can
go to placesmísta like this,
155
413160
2576
To znamená, že se můžeme
podívat na takovéto místo,
07:07
where we see bigvelký, thicktlustý stackszásobníky
of sedimentarysedimentární rockskameny,
156
415760
2696
kde je velký a silný nános kamenů,
07:10
and go back in time
157
418480
1496
vrátit se v čase
07:12
and see what the landscapeskrajiny
lookedpodíval se like in the pastminulost.
158
420000
2736
a nahlédnout do minulosti,
jak krajina vypadala dříve.
07:14
We can do this to help reconstructrekonstrukce
159
422760
2136
Může nám to pomoci rekonstruovat
07:16
and understandrozumět
how earthZemě landscapeskrajiny evolverozvíjet se.
160
424920
4320
a pochopit, jak se krajina vyvíjela.
07:22
This is prettydosti convenientpohodlné, too,
161
430160
1616
Je to celkem praktické,
07:23
because the earthZemě has had
sorttřídění of an epicEpic historydějiny. Right?
162
431800
2976
protože Země má celkem
velkolepou historii, že?
07:26
So this videovideo here
is a reconstructionrekonstrukce of paleogeographypaleogeografie
163
434800
4816
Tohle video zobrazuje
rekonstrukci paleogeografie
07:31
for just the first
600 millionmilión yearsroky of earth'sZemě je historydějiny.
164
439640
3616
prvních 600 milionů let historie Země.
07:35
So just a little bitbit of time here.
165
443280
1976
Tady je to trochu zrychlené.
07:37
So as the platesdesky movehýbat se around,
166
445280
2736
Desky se různě pohybovaly,
07:40
we know climateklimatu has changedzměněna,
seamoře levelúroveň has changedzměněna,
167
448040
3136
klima se měnilo,
hladina moře také,
07:43
we have a lot of differentodlišný
typestypy of landscapeskrajiny
168
451200
3656
vytvářely se různé typy krajin
07:46
and differentodlišný typestypy of environmentsprostředí
that we can go back --
169
454880
2736
a rozdílné typy prostředí,
kterými můžeme procházet --
07:49
if we have a time machinestroj --
170
457640
1376
kdybychom měli stroj času --
07:51
we can go back and look at,
171
459040
1336
můžeme se k nim vrátit.
07:52
and we do indeedVskutku have a time machinestroj
172
460400
1736
Ale my ho vlastně máme,
stačí se podívat na skály z toho období.
07:54
because we can look at the rockskameny
that were depositeduložených at these timesčasy.
173
462160
3336
Chci vám ukázat příklad
07:57
So I'm going to give you
an examplepříklad of this
174
465520
2016
a vzít vás do speciálního období
v minulosti Země.
07:59
and take you to a specialspeciální
time in earth'sZemě je pastminulost.
175
467560
2216
Asi před 55 miliony let došlo
k prudkému oteplení
08:01
About 55 millionmilión yearsroky agopřed,
there was a really abruptnáhlý warmingoteplování eventudálost,
176
469800
3216
a velké množství oxidu uhličitého
08:05
and what happenedStalo was
a wholeCelý bunchchomáč of carbonuhlík dioxidedioxidu
177
473040
2496
se uvolnilo do atmosféry.
08:07
was releaseduvolněna into earth'sZemě je atmosphereatmosféra,
178
475560
1816
Způsobilo to rychlé a celkem
extrémní globální oteplení.
08:09
and it causedzpůsobené a rapidrychlý
and prettydosti extremeextrémní globalglobální warmingoteplování eventudálost.
179
477400
3856
08:13
And when I say warmteplý, I mean prettydosti warmteplý,
180
481280
2656
Když říkám oteplení,
tak myslím opravdové oteplení.
08:15
that there were things
like crocodileskrokodýli and palmdlaň treesstromy
181
483960
2976
Jako třeba krokodýli a palmy
08:18
as fardaleko northseverní as CanadaKanada
and as fardaleko southjižní as PatagoniaPatagonie.
182
486960
3016
od severní Kanady až po jižní Patagonii.
08:22
So this was a prettydosti warmteplý time
and it happenedStalo really abruptlynáhle.
183
490000
3176
Bylo to horké období
a proběhlo poměrně rychle.
08:25
So what we can do
184
493200
1216
Co tedy můžeme udělat?
08:26
is we can go back and find rockskameny
that were depositeduložených at this time
185
494440
3056
Můžeme se vrátit zpět,
najít skály z tohoto období
a rekonstruovat krajinu,
která vznikla reakcí na toto oteplení.
08:29
and reconstructrekonstrukce how the landscapekrajina changedzměněna
in responseOdezva to this warmingoteplování eventudálost.
186
497520
3600
08:33
So here, yayyay, rockskameny.
187
501560
1896
Takže, tady ... ano, kameny.
08:35
(LaughterSmích)
188
503480
2336
(smích)
08:37
Here'sTady je a pilehromada of rockskameny.
189
505840
1736
Tady je hromada kamení.
08:39
This yellowžlutá blobobjekt BLOB here,
190
507600
1616
Ta žlutá oblast
08:41
this is actuallyvlastně a fossilfosilní riverřeka,
191
509240
1736
kdysi bývala řeka.
08:43
so just like this cartoonkreslená pohádka I showedukázal,
192
511000
1667
Podobná té na kresbě.
08:44
these are depositsvklady that were
laidpoložil down 55 millionmilión yearsroky agopřed.
193
512691
3285
Tady jsou usazeniny z období
asi před 55 miliony let.
08:48
As geologistsgeologové, we can go
and look at these up closezavřít
194
516000
3096
Geologové umí po bližším prozkoumání
08:51
and reconstructrekonstrukce the landscapekrajina.
195
519120
1429
rekonstruovat krajinu.
08:53
So here'stady je anotherdalší examplepříklad.
196
521240
1496
Tady je další příklad.
08:54
The yellowžlutá blobobjekt BLOB here is a fossilfosilní riverřeka.
197
522760
2456
Žlutá oblast bývala řeka.
08:57
Here'sTady je anotherdalší one abovevýše it.
198
525240
1536
Tady další nad ní.
08:58
We can go and look in detaildetail
and make measurementsMěření and observationspozorování,
199
526800
3296
Můžeme jít blíž, provést měření a průzkum
09:02
and we can measureopatření featuresfunkce.
200
530120
1376
a zjistit různé vlastnosti.
09:03
For examplepříklad, the featuresfunkce
I just highlightedzvýrazněno there
201
531520
2376
Například to, co jsem tady zvýraznila,
nám napoví,
09:05
tell us that this particularkonkrétní riverřeka
was probablypravděpodobně about threetři feetnohy deephluboký.
202
533920
3456
že řeka byla asi metr hluboká.
09:09
You could wadepřebrodit
acrosspřes this cuteFajn little streamproud
203
537400
2096
Mohli jste se přebrodit přes tuto říčku,
09:11
if you were walkingchůze around
55 millionmilión yearsroky agopřed.
204
539520
2240
pokud jste tudy šli
asi před 55 miliony lety.
09:14
The reddishnačervenalé stuffvěci that's abovevýše
and belowníže those channelskanálů,
205
542480
2896
Ty načervenalé věci
nad a pod těmito pásy
09:17
those are ancientstarověký soilpůda depositsvklady.
206
545400
1776
jsou starobylé usazeniny půdy.
09:19
So we can look at those to tell us
what livedžil and grewrostl on the landscapekrajina
207
547200
3856
Když je prozkoumáme,
můžeme říct, co žilo a rostlo v krajině
09:23
and to understandrozumět how these riversřeky
were interactinginterakce with theirjejich floodplainszáplavová území.
208
551080
3560
a pochopit, jak ji řeky
spoluvytvářely svými záplavami.
09:27
So we can look in detaildetail
and reconstructrekonstrukce with some specificityspecifičnost
209
555680
4376
Můžeme se tedy podívat zblízka
a rekonstruovat s určitou specifičností,
09:32
how these riversřeky flowedtekl
and what the landscapeskrajiny lookedpodíval se like.
210
560080
2856
jak tyto řeky plynuly
a jak vypadala krajina.
09:34
So when we do this
for this particularkonkrétní placemísto
211
562960
2480
Pokud to uděláme
u tohoto konkrétního místa
09:38
at this time,
212
566160
1216
dnes,
09:39
if we look what happenedStalo
before this abruptnáhlý warmingoteplování eventudálost,
213
567400
2736
zjistíme, co se stalo
před tím náhlým oteplením,
09:42
the riversřeky kinddruh of carvedvyřezávané theirjejich way
down from the mountainshory to the seamoře,
214
570160
3616
řeky jakoby vytesaly svou cestu
dolů z hor do moře
09:45
and they lookedpodíval se maybe similarpodobný to what
I showedukázal you in the AmazonAmazon RiverŘeka basinpovodí.
215
573800
5136
a možná vypadaly podobně
jako povodí řeky Amazonky.
09:50
But right at the onsetnástup
of this climateklimatu changezměna eventudálost,
216
578960
2456
Ale právě na počátku
této klimatické změny
09:53
the riversřeky changezměna dramaticallydramaticky.
217
581440
1480
se řeky dramaticky změnily.
09:55
All of a suddennáhlý they got much broaderširší,
218
583480
1856
Najednou se rozšířily
09:57
and they startedzačal to slideskluzavka back and forthdále
acrosspřes the landscapekrajina more readilysnadno.
219
585360
3560
a přelévaly se sem a tam mnohem rychleji.
10:01
EventuallyNakonec, the riversřeky revertedvráceny
back to a stateStát that was more similarpodobný
220
589880
3896
Někdy se řeky vrátily do stavu
v mnohém podobného,
10:05
to what they would have lookedpodíval se like
before this climateklimatu eventudálost,
221
593800
3816
jaký byl před touto klimatickou změnou,
10:09
but it tookvzal a long, long time.
222
597640
1640
ale to trvalo velmi dlouho.
10:12
So we can go back in earth'sZemě je time
and do these kindsdruhy of reconstructionsrekonstrukce
223
600240
3856
Můžeme se tedy vrátit v čase,
vytvářet tyto rekonstrukce
10:16
and understandrozumět how
earth'sZemě je landscapekrajina has changedzměněna
224
604120
2616
a pochopit, jak se povrch země měnil
10:18
in responseOdezva to a climateklimatu eventudálost like this
or a landpřistát use eventudálost.
225
606760
3776
v reakci na klimatickou změnu
nebo když se na něm něco událo.
Takže některé ze způsobů,
kterými se řeky proměňují
10:22
So some of the wayszpůsoby that riversřeky changezměna
226
610560
2096
10:24
or the reasonsdůvodů that riversřeky changezměna
theirjejich patternvzor and theirjejich movementspohyby
227
612680
4776
nebo příčiny, proč mění
své vzorce a své pohyby,
10:29
is because of things like with extradalší watervoda
fallingpadající on the land'szemě surfacepovrch
228
617480
3936
jsou kvůli nadměrnému množství vody
padajícímu na zemský povrch,
10:33
when climateklimatu is hotterteplejší,
229
621440
1936
když se klima oteplí,
může přesunout více sedimentu
a erodovat více sedimentu,
10:35
we can movehýbat se more sedimentsedimentu
and erodenarušit more sedimentsedimentu,
230
623400
2536
10:37
and that changesZměny how riversřeky behavechovat se.
231
625960
1840
a to mění chování řeky.
10:40
So ultimatelynakonec,
232
628680
2096
Pokusím se to shrnout.
10:42
as long as earth'sZemě je surfacepovrch is our home,
233
630800
2616
Dokud bude zemský povrch našim domovem,
10:45
we need to carefullyopatrně managespravovat
the resourceszdroje and risksrizika
234
633440
3376
musíme opatrně pracovat se zdroji a riziky
10:48
associatedspojené with livingživobytí
in dynamicdynamický environmentsprostředí.
235
636840
2976
spojenými s životem
v dynamickém prostředí.
10:51
And I think the only way
we can really do that sustainablyudržitelně
236
639840
3936
Podle mě jediná cesta,
jak to provádět udržitelně,
10:55
is if we includezahrnout informationinformace
237
643800
2216
je s využitím informací
10:58
about how landscapeskrajiny evolvedvyvíjeno
and behavedse choval in earth'sZemě je pastminulost.
238
646040
4096
o vývoji krajiny a jejím chování
v dřívějších dobách.
11:02
Thank you.
239
650160
1216
Děkuji vám.
11:03
(ApplausePotlesk)
240
651400
4440
(Potlesk)
Translated by Vítězslav Jaroš
Reviewed by Katerina Jaburkova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Liz Hajek - Geoscientist
Liz Hajek studies sedimentary rocks to understand how landscapes change and evolve.

Why you should listen
Liz Hajek's research has contributed new perspectives on how rivers and coastlines move and how sediments record earth history. She is an assistant professor of geosciences at The Pennsylvania State University, where she teaches a range of courses spanning topics from oceanography to petroleum geology. Hajek and her students often conduct fieldwork in rugged places and use computer models and experiments to reveal the rhythms and dynamics of earth's surface. She recently appeared in the NOVA Treasures of the Earth: Power episode and has a paper in the Annual Review of Earth and Planetary Sciences.
More profile about the speaker
Liz Hajek | Speaker | TED.com