ABOUT THE SPEAKER
William Li - Cancer researcher
William Li heads the Angiogenesis Foundation, a nonprofit that is re-conceptualizing global disease fighting.

Why you should listen

Many of society’s most devastating diseases -- cancer, cardiovascular disease, diabetes and Alzheimer’s, to name a few -- share a common denominator: faulty angiogenesis, the body’s growth of new capillary blood vessels. Given excessive or insufficient blood vessel growth, serious health issues arise. While researching under Harvard surgeon Judah Folkman, who pioneered the study of angiogenesis, Li learned how angiogenesis-based medicine helps patients overcome numerous diseases by restoring the balance of blood-vessel growth.
 
Li co-founded the Angiogenesis Foundation in 1994. The foundation’s Project ENABLE -- a global system that integrates patients, medical experts and healthcare professionals -- democratizes the spread and implementation of knowledge about angiogenesis-based medicines, diet and lifestyle. Some 40,000 physicians have been educated on new treatments, ranging from cancer care to wound care, by the foundation’s faculty of medical experts, and they are bringing new, lifesaving and disease-preventing techniques to people around the world.

More profile about the speaker
William Li | Speaker | TED.com
TED2010

William Li: Can we eat to starve cancer?

William Li: Lze stravou vyhladovět rakovinu?

Filmed:
5,284,275 views

William Li představuje nové pojetí léčby rakoviny: regulací angiogeneze, útokem na cévy vyživující nádor. Klíčový první (a nejlepší) krok: jíst protirakovinné potraviny, které poráží rakovinu na jejím domácím hřišti.
- Cancer researcher
William Li heads the Angiogenesis Foundation, a nonprofit that is re-conceptualizing global disease fighting. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
Good afternoonodpoledne.
0
2000
2000
Dobré odpoledne.
00:19
There's a medicallékařský revolutionrevoluce happeninghappening all around us,
1
4000
3000
Všude kolem nás se odehrává lékařská revoluce,
00:22
and it's one that's going to help us conquerdobýt
2
7000
2000
která nám pomůže porazit
00:24
some of society'sspolečnosti mostvětšina dreadedobávaný conditionspodmínky,
3
9000
2000
některé z nejobávanějších nemocí naší společnosti,
00:26
includingpočítaje v to cancerrakovina.
4
11000
2000
včetně rakoviny.
00:28
The revolutionrevoluce is calledvolal angiogenesisangiogeneze,
5
13000
3000
Tato revoluce se nazývá angiogeneze,
00:31
and it's basedna základě on the processproces
6
16000
2000
a vychází z procesu,
00:33
that our bodiestěla use to growrůst bloodkrev vesselsplavidel.
7
18000
3000
kterým si naše tělo vytváří nové cévy.
00:36
So why should we carepéče about bloodkrev vesselsplavidel?
8
21000
2000
Proč bychom se vlastně měli zajímat o cévy?
00:38
Well, the humančlověk bodytělo is literallydoslovně packedbalené with them:
9
23000
3000
Lidské tělo je jimi totiž doslova napěchováno:
00:41
60,000 milesmíle worthhodnota in a typicaltypický adultdospělý.
10
26000
3000
průměrný dospělý člověk jich má v sobě na 97 tisíc kilometrů.
00:44
EndKonec to endkonec, that would formformulář a linečára
11
29000
2000
Dal by se z nich uplést provaz,
00:46
that would circlekruh the earthZemě twicedvakrát.
12
31000
3000
který by dvakrát obtočil zeměkouli.
00:49
The smallestnejmenší bloodkrev vesselsplavidel are calledvolal capillarieskapiláry;
13
34000
3000
Nejmenší cévy se nazývají vlásečnice.
00:52
we'vejsme got 19 billionmiliarda of them in our bodiestěla.
14
37000
3000
Máme jich v těle 19 miliard.
00:55
And these are the vesselsplavidel of life, and,
15
40000
3000
Jsou to životodárné cévy,
00:58
as I'll showshow you,
16
43000
2000
ale jak vám ukážu,
01:00
they can alsotaké be the vesselsplavidel of deathsmrt.
17
45000
3000
mohou se též stát cévami smrtonosnými.
01:03
Now the remarkablepozoruhodný thing about bloodkrev vesselsplavidel
18
48000
2000
Na cévách je pozoruhodné,
01:05
is that they have this abilityschopnost
19
50000
2000
že mají schopnost
01:07
to adaptpřizpůsobit to whateverTo je jedno environmentživotní prostředí they're growingrostoucí in.
20
52000
2000
přizpůsobit se jakémukoliv prostředí, v němž rostou.
01:09
For examplepříklad, in the liverjátra they formformulář channelskanálů
21
54000
2000
Například v játrech vytvářejí řečiště
01:11
to detoxifydetoxikovat the bloodkrev;
22
56000
2000
čistící krev od škodlivin.
01:13
in the lungplíce they linečára airvzduch sacsvaky for gasplyn exchangevýměna;
23
58000
3000
V plicích vystýlají plicní sklípky a umožňují tak výměnu plynů.
01:16
in musclesval they corkscrewVývrtka so that musclessvaly can contractsmlouva
24
61000
2000
Ve svalech se šroubovitě kroutí, aby se svaly mohly stahovat,
01:18
withoutbez cuttingřezání off circulationoběh;
25
63000
3000
aniž by se tím přerušil krevní oběh.
01:21
and in nervesnervy they coursechod alongpodél like powerNapájení linesline,
26
66000
2000
A podél nervových vláken se táhnou jako elektrické vedení,
01:23
keepingudržování those nervesnervy alivenaživu.
27
68000
2000
udržujíce nervy při životě.
01:25
We get mostvětšina of these bloodkrev vesselsplavidel
28
70000
2000
Většina z těchto cév se vytváří
01:27
when we're actuallyvlastně still in the womblůno,
29
72000
2000
ještě když jsme v děloze.
01:29
And what that meansprostředek is that as adultsDospělí,
30
74000
3000
A to znamená, že v dospělosti
01:32
bloodkrev vesselsplavidel don't normallynormálně growrůst.
31
77000
2000
nám další cévy obvykle nenarostou,
01:34
ExceptS výjimkou in a fewpár specialspeciální circumstancesokolnosti:
32
79000
3000
až na několik výjimečných situací.
01:38
In womenženy, bloodkrev vesselsplavidel growrůst everykaždý monthMěsíc
33
83000
2000
U žen každý měsíc vyrážejí nové cévy,
01:40
to buildstavět the liningpodšívka of the uterusdělohy;
34
85000
2000
aby vytvořily novou výstelku dělohy.
01:42
duringběhem pregnancytěhotenství, they formformulář the placentaplacenta,
35
87000
2000
Během těhotenství se z cév utváří plodové lůžko,
01:44
whichkterý connectspřipojení mommaminka and babydítě.
36
89000
3000
které spojuje matku s dítětem.
01:47
And after injuryzranění, bloodkrev vesselsplavidel
37
92000
2000
A když se zraníme,
01:49
actuallyvlastně have to growrůst underpod the scabstrup
38
94000
2000
cévy musí vyrůst pod strupem,
01:51
in orderobjednat to healvyléčit a woundrána.
39
96000
2000
a ránu tak zahojit.
01:53
And this is actuallyvlastně what it looksvzhled like,
40
98000
2000
A takto to ve skutečnosti vypadá.
01:55
hundredsstovky of bloodkrev vesselsplavidel
41
100000
2000
Stovky cév –
01:57
all growingrostoucí towardk the centercentrum of the woundrána.
42
102000
2000
a všechny rostou směrem do středu rány.
01:59
So the bodytělo has the abilityschopnost to regulateregulovat
43
104000
3000
Tělo má tedy schopnost určovat,
02:02
the amountmnožství of bloodkrev vesselsplavidel that are presentsoučasnost, dárek at any givendané time.
44
107000
3000
kolik cév v sobě v určitý čas má.
02:05
It does this throughpřes an elaboratepropracovaný
45
110000
2000
Dělá to pomocí složitého,
02:07
and elegantelegantní systemSystém of checkskontroly and balanceszůstatky,
46
112000
2000
ale elegantního systému vzájemných brzd a rovnováh,
02:09
stimulatorsstimulátory and inhibitorsinhibitorů of angiogenesisangiogeneze,
47
114000
3000
látek povzbuzujících i tlumících angiogenezi,
02:12
suchtakový that, when we need a briefstručný burstburst of bloodkrev vesselsplavidel,
48
117000
3000
takže, když potřebujeme krátkodobý nárůst cév,
02:15
the bodytělo can do this by releasinguvolnění stimulatorsstimulátory,
49
120000
3000
tělo to dokáže zařídit uvolněním povzbuzujících bílkovin,
02:18
proteinsproteinů calledvolal angiogenicangiogenní factorsfaktory
50
123000
2000
zvaných angiogenní faktory.
02:20
that actakt as naturalpřírodní fertilizerhnojivo
51
125000
2000
Ty jsou jakýmsi přirozeným hnojivem,
02:22
and stimulatestimulovat newNový bloodkrev vesselsplavidel to sproutvýhonek.
52
127000
2000
jehož působením vyrážejí nové cévy.
02:24
And when those excesspřebytek vesselsplavidel are no longerdelší neededpotřeboval,
53
129000
2000
A když těchto nových cév už není třeba,
02:26
the bodytělo prunessušené švestky them back to baselinevýchozí
54
131000
3000
tělo je zase oseká až na výchozí stav
02:29
usingpoužitím naturallypřirozeně occurringvyskytující se inhibitorsinhibitorů of angiogenesisangiogeneze.
55
134000
3000
pomocí přirozených tlumičů angiogeneze.
02:33
Now there are other situationssituacích where we startStart beneathpod the baselinevýchozí
56
138000
2000
Jindy však můžeme naopak začínat pod normálním stavem,
02:35
and we need to growrůst more bloodkrev vesselsplavidel just to get back to normalnormální levelsúrovně --
57
140000
3000
a potřebujeme, aby cévy dorostly zpět do obvyklého počtu.
02:38
for examplepříklad, after an injuryzranění --
58
143000
2000
Například když se zraníme.
02:40
and a bodytělo can do that too,
59
145000
2000
To lidské tělo také dokáže -
02:42
but only to that normalnormální levelúroveň,
60
147000
2000
zastaví se však na obvyklém,
02:44
that setsoubor pointbod.
61
149000
2000
ustáleném počtu.
02:46
But what we now know is that for a numberčíslo of diseasesnemoci,
62
151000
3000
Dnes však víme, že u mnoha nemocí
02:49
there are defectsvady in the systemSystém
63
154000
2000
je tento řád narušen,
02:51
where the bodytělo can't prunevyřadit back extradalší bloodkrev vesselsplavidel
64
156000
3000
a tělo se pak nemůže zbavit přebytečných cév
02:54
or can't growrůst enoughdost newNový onesty
65
159000
2000
nebo naopak nedokáže vytvořit dostatek cév nových
02:56
in the right placemísto at the right time.
66
161000
2000
v pravý čas na pravém místě.
02:58
And in these situationssituacích, angiogenesisangiogeneze
67
163000
2000
Za těchto okolností se angiogeneze
03:00
is out of balanceZůstatek.
68
165000
2000
ocitá mimo rovnovážný stav.
03:02
And when angiogenesisangiogeneze is out of balanceZůstatek,
69
167000
2000
A když je angiogeneze vyvedena z rovnováhy,
03:04
a myriadnesčetné of diseasesnemoci resultvýsledek.
70
169000
2000
má to za následek vznik nespočtu nemocí.
03:06
For examplepříklad, insufficientnedostatečná angiogenesisangiogeneze --
71
171000
2000
Například při nedostatečné angiogenezi,
03:08
not enoughdost bloodkrev vesselsplavidel --
72
173000
2000
- tedy při nedostatku cév -
03:10
leadsvede to woundsrány that don't healvyléčit, heartsrdce attacksútoky,
73
175000
3000
se rány nehojí, dochází k infarktům,
03:13
legsnohy withoutbez circulationoběh, deathsmrt from strokemrtvice,
74
178000
2000
špatnému krevnímu oběhu v nohou, úmrtí na mozkovou mrtvici
03:15
nervenerv damagepoškození.
75
180000
2000
a poškození nervů.
03:17
And on the other endkonec, excessivenadměrný angiogenesisangiogeneze --
76
182000
2000
Naopak nadměrná angiogeneze
03:19
too manymnoho bloodkrev vesselsplavidel -- drivespohony diseasechoroba,
77
184000
3000
- tedy přebujelá tvorba cév - vyvolává choroby.
03:22
and we see this in cancerrakovina, blindnessslepota,
78
187000
2000
Vidíme to u rakoviny, slepoty,
03:24
arthritisartritida, obesityobezita,
79
189000
2000
artritidy, nadváhy,
03:26
Alzheimer'sAlzheimerovou chorobou diseasechoroba.
80
191000
2000
či Alzheimerovy choroby.
03:28
In totalcelkový, there are more than 70 majorhlavní, důležitý diseasesnemoci
81
193000
3000
Existuje více než 70 významných chorob,
03:31
affectingovlivňuje more than a billionmiliarda people worldwidecelosvětově,
82
196000
3000
postihujících více než miliardu lidí po celém světě,
03:34
that all look on the surfacepovrch to be differentodlišný from one anotherdalší,
83
199000
2000
které se sice na pohled od sebe liší,
03:36
but all actuallyvlastně sharepodíl
84
201000
2000
ale ve skutečnosti všechny vykazují
03:38
abnormalabnormální angiogenesisangiogeneze
85
203000
2000
abnormální angiogenezi
03:40
as theirjejich commonběžný denominatorjmenovatel.
86
205000
2000
jako společného jmenovatele.
03:42
And this realizationrealizace is allowingpovolit us
87
207000
2000
A toto poznání nám umožňuje
03:44
to reconceptualizereconceptualize
88
209000
2000
radikálně změnit
03:46
the way that we actuallyvlastně approachpřístup these diseasesnemoci
89
211000
2000
náš přístup k těmto chorobám,
03:48
by controllingovládání angiogenesisangiogeneze.
90
213000
3000
a to pomocí ovládnutí angioneneze.
03:51
Now I'm going to focussoustředit se on cancerrakovina
91
216000
2000
Nyní se zaměřím na rakovinu,
03:53
because angiogenesisangiogeneze is a hallmarkCharakteristickým znakem of cancerrakovina,
92
218000
3000
protože angiogeneze je charakteristickým znakem rakoviny,
03:56
everykaždý typetyp of cancerrakovina.
93
221000
2000
každého druhu rakoviny.
03:58
So here we go.
94
223000
2000
Tak tady to máme.
04:00
This is a tumornádor: darktemný, grayšedá, ominouszlověstný massHmotnost
95
225000
2000
Toto je nádor: tmavá, šedivá, zlověstná hmota
04:02
growingrostoucí insideuvnitř a brainmozek.
96
227000
2000
rostoucí uvnitř mozku.
04:04
And underpod the microscopemikroskop, you can see
97
229000
2000
A pod drobnohledem můžete vidět
04:06
hundredsstovky of these brownhnědý stainingbarvení bloodkrev vesselsplavidel,
98
231000
2000
stovky cév obarvených dohněda,
04:08
capillarieskapiláry that are feedingkrmení cancerrakovina cellsbuněk,
99
233000
2000
což jsou vlásečnice zásobující rakovinné buňky
04:10
bringingpřináší oxygenkyslík and nutrientsživin.
100
235000
3000
kyslíkem a živinami.
04:13
But cancersrakoviny don't startStart out like this.
101
238000
2000
Nádory však takto nezačínají.
04:15
And, in factskutečnost, cancersrakoviny don't startStart out
102
240000
2000
Na svém počátku zásobování krví
04:17
with a bloodkrev supplyzásobování.
103
242000
2000
zajištěno nemají.
04:19
They startStart out as smallmalý, microscopicmikroskopické nestshnízda of cellsbuněk
104
244000
3000
Zpočátku jsou nepatrnými, mikroskopickými shluky buněk,
04:22
that can only growrůst to
105
247000
2000
které se mohou rozrůst
04:24
one halfpolovina a cubicKubický millimetermilimetr in sizevelikost;
106
249000
3000
pouze do objemu půl krychlového milimetru.
04:27
that's the tiptip of a ballpointpropiska penpero.
107
252000
2000
To odpovídá hrotu kuličkového pera.
04:29
Then they can't get any largervětší because they don't have a bloodkrev supplyzásobování,
108
254000
2000
Dále se rozrůstat nemohou, protože nejsou zásobovány krví,
04:31
so they don't have enoughdost oxygenkyslík or nutrientsživin.
109
256000
3000
a proto se jim nedostává kyslíku a živin.
04:34
In factskutečnost, we're probablypravděpodobně formingformování these
110
259000
2000
Ve skutečnosti tyto mikroskopické nádory
04:36
microscopicmikroskopické cancersrakoviny all the time in our bodytělo.
111
261000
3000
v našem těle vznikají bez přestání.
04:40
AutopsyPitva studiesstudie from people who diedzemřel in carauto accidentsnehody
112
265000
3000
Pitvy obětí dopravních nehod ukazují,
04:43
have shownzobrazeno that about 40 percentprocent of womenženy
113
268000
3000
že asi 40 procent žen
04:46
betweenmezi the agesvěku of 40 and 50
114
271000
2000
ve věku mezi 40 a 50 lety
04:48
actuallyvlastně have microscopicmikroskopické
115
273000
2000
má mikroskopické
04:50
cancersrakoviny in theirjejich breastsprsa,
116
275000
2000
nádory v prsou.
04:52
about 50 percentprocent of menmuži in theirjejich 50s and 60s
117
277000
2000
Asi polovina mužů ve věku mezi 50 a 70 lety
04:54
have microscopicmikroskopické prostateprostaty cancersrakoviny,
118
279000
3000
má mikroskopické nádory prostaty.
04:57
and virtuallyprakticky 100 percentprocent of us,
119
282000
2000
A takřka všichni z nás
04:59
by the time we reachdosáhnout our 70s,
120
284000
2000
se do věku sedmdesáti let a výš
05:01
will have microscopicmikroskopické cancersrakoviny growingrostoucí in our thyroidštítná žláza.
121
286000
3000
dočkáme mikroskopických nádorů ve štítné žláze.
05:04
YetPřesto, withoutbez a bloodkrev supplyzásobování,
122
289000
2000
Jelikož však nejsou zásobovány krví,
05:06
mostvětšina of these cancersrakoviny
123
291000
2000
tyto nádory
05:08
will never becomestát dangerousnebezpečný.
124
293000
2000
nás většinou nikdy neohrozí.
05:10
DrDr. JudahJuda FolkmanFolkman, who was my mentoručitel
125
295000
2000
Dr. Judah Folkman, který byl mým mentorem
05:12
and who was the pioneerprůkopník of the angiogenesisangiogeneze fieldpole,
126
297000
3000
a průkopníkem výzkumu angiogeneze,
05:15
oncejednou calledvolal this "cancerrakovina withoutbez diseasechoroba."
127
300000
3000
to svého času nazval "rakovinou bez onemocnění".
05:19
So the body'stělo je abilityschopnost to balanceZůstatek angiogenesisangiogeneze,
128
304000
3000
Takže schopnost těla držet angiogenezi v rovnováze,
05:22
when it's workingpracovní properlysprávně,
129
307000
2000
- pokud funguje, jak má -
05:24
preventsbrání bloodkrev vesselsplavidel from feedingkrmení cancersrakoviny.
130
309000
2000
brání cévám vyživovat nádory.
05:26
And this turnsotočí out to be
131
311000
2000
A toto se ukazuje jako
05:28
one of our mostvětšina importantdůležité defenseobrana mechanismsmechanismy
132
313000
3000
jeden z nejdůležitejších obranných mechanismů
05:31
againstproti cancerrakovina.
133
316000
2000
v našem boji proti rakovině.
05:33
In factskutečnost, if you actuallyvlastně blockblok angiogenesisangiogeneze
134
318000
2000
Když totiž skutečně zastavíte angiogenezi
05:35
and preventzabránit bloodkrev vesselsplavidel from ever reachingdosáhnout cancerrakovina cellsbuněk,
135
320000
2000
a zabráníte, aby se cévy vůbec dostaly k rakovinným buňkám,
05:37
tumorsnádorů simplyjednoduše can't growrůst up.
136
322000
2000
tak nádory prostě nemohou vyrůst.
05:39
But oncejednou angiogenesisangiogeneze occursnastane,
137
324000
2000
Jakmile se ovšem angiogeneze spustí,
05:41
cancersrakoviny can growrůst exponentiallyexponenciálně.
138
326000
3000
nádory mohou růst exponenciálně.
05:44
And this is actuallyvlastně how
139
329000
2000
A právě takto
05:46
a cancerrakovina goesjde from beingbytost
140
331000
2000
se z neškodného nádoru
05:48
harmlessneškodné to deadlysmrtící.
141
333000
2000
stává nádor zhoubný.
05:50
CancerRakovina cellsbuněk mutatemutovat
142
335000
2000
Rakovinné buňky mutují
05:52
and they gainzískat the abilityschopnost to releaseuvolnění
143
337000
2000
a získávají schopnost uvolňovat
05:54
lots of those angiogenicangiogenní factorsfaktory, naturalpřírodní fertilizerhnojivo,
144
339000
2000
spoustu angiogenních faktorů, toho přirozeného hnojiva,
05:56
that tiptip the balanceZůstatek in favorlaskavost of bloodkrev vesselsplavidel
145
341000
2000
jehož působením se jazýček vah vychýlí
05:58
invadinginvaze the cancerrakovina.
146
343000
2000
a cévy do nádoru proniknou.
06:00
And oncejednou those vesselsplavidel invadenapadnout the cancerrakovina,
147
345000
2000
A jakmile cévy proniknou dovnitř,
06:02
it can expandrozšířit, it can invadenapadnout localmístní tissuespapírové kapesníky.
148
347000
3000
nádor se může rozrůst, může napadat okolní tkáně.
06:05
And the samestejný vesselsplavidel that are feedingkrmení tumorsnádorů
149
350000
2000
A tytéž cévy, které vyživují nádory,
06:07
allowdovolit cancerrakovina cellsbuněk to exitvýstup into the circulationoběh
150
352000
3000
umožňují rakovinným buňkám dostat se do krevního oběhu
06:10
as metastasesmetastázy.
151
355000
2000
jako metastázy.
06:12
And, unfortunatelybohužel, this latepozdě stagefáze of cancerrakovina
152
357000
3000
A bohužel, právě v tomto pokročilém stádiu
06:15
is the one at whichkterý it's mostvětšina likelypravděpodobně
153
360000
2000
je největší pravděpodobnost,
06:17
to be diagnoseddiagnostikována,
154
362000
2000
že rakovina bude rozpoznána:
06:19
when angiogenesisangiogeneze is alreadyjiž turnedobrátil se on
155
364000
2000
když už je angiogeneze spuštěna
06:21
and cancerrakovina cellsbuněk are growingrostoucí like wilddivoký.
156
366000
3000
a rakovinné buňky prudce bují.
06:25
So, if angiogenesisangiogeneze
157
370000
2000
Takže pokud je angiogeneze
06:27
is a tippingsklápění pointbod
158
372000
2000
tím jazýčkem na vahách
06:29
betweenmezi a harmlessneškodné cancerrakovina and a harmfulškodlivý one,
159
374000
3000
mezi nádorem neškodným a zhoubným,
06:32
then one majorhlavní, důležitý partčást of the angiogenesisangiogeneze revolutionrevoluce
160
377000
3000
pak k angiogenní revoluci patří také
06:35
is a newNový approachpřístup to treatingléčení cancerrakovina
161
380000
2000
nový přístup k léčbě nádorů
06:37
by cuttingřezání off the bloodkrev supplyzásobování.
162
382000
3000
jejich odpojením od zásobování krví.
06:40
We call this antiangiogenicantiangiogenní therapyterapie,
163
385000
3000
Nazýváme to protiangiogenní léčbou;
06:43
and it's completelyzcela differentodlišný from chemotherapychemoterapie
164
388000
2000
ta se zásadně liší od chemoterapie
06:45
because it selectivelyselektivně aimscíle
165
390000
2000
úzkým zacílením
06:47
at the bloodkrev vesselsplavidel that are feedingkrmení the cancersrakoviny.
166
392000
3000
na cévy vyživující nádor.
06:50
And we can do this because
167
395000
2000
To se nám daří díky tomu,
06:52
tumornádor bloodkrev vesselsplavidel are unlikena rozdíl od normalnormální, healthyzdravý vesselsplavidel
168
397000
2000
že cévy v nádorech se liší od normálních, zdravých cév,
06:54
we see in other placesmísta of the bodytělo:
169
399000
2000
které nacházíme jinde v těle.
06:56
They're abnormalabnormální;
170
401000
2000
Cévy v nádorech jsou abnormální;
06:58
they're very poorlyšpatně constructedpostaveno;
171
403000
2000
mají velmi špatnou stavbu;
07:00
and, because of that, they're highlyvysoce vulnerablezranitelné
172
405000
2000
a proto velmi snadno podléhají léčbě,
07:02
to treatmentsléčby that targetcílová them.
173
407000
2000
která je na ně zacílena.
07:05
In effectúčinek, when we give cancerrakovina patientspacientů
174
410000
2000
Takže pokud pacientům s rakovinou
07:07
antiangiogenicantiangiogenní therapyterapie --
175
412000
2000
nasadíme protiangiogenní léčbu --
07:09
here, an experimentalexperimentální druglék for a gliomagliomu,
176
414000
3000
v tomto případě pokusný lék proti gliomu,
07:12
whichkterý is a typetyp of brainmozek tumornádor --
177
417000
2000
což je jeden z mozkových nádorů --
07:14
you can see that there are dramaticdramatický changesZměny that occurnastat
178
419000
3000
můžete vidět, že došlo k dramatickým změnám,
07:17
when the tumornádor is beingbytost starvedhladovějící.
179
422000
2000
když necháváme nádor hladovět.
07:19
Here'sTady je a womanžena with a breastprsa cancerrakovina
180
424000
2000
Zde vidíte případ ženy s rakovinou prsu,
07:21
beingbytost treatedzacházeno with the antiangiogenicantiangiogenní druglék calledvolal AvastinAvastin,
181
426000
3000
léčené protiangiogenním lékem Avastinem,
07:24
whichkterý is FDAFDA approvedschválený.
182
429000
2000
schváleným americkým úřadem FDA (Úřad pro potraviny a léčiva).
07:26
And you can see that the haloHalo of bloodkrev flowtok
183
431000
3000
A jak vidíte, ta korona představující průtok krve
07:29
disappearszmizí after treatmentléčba.
184
434000
3000
po léčbě mizí.
07:32
Well, I've just shownzobrazeno you
185
437000
2000
Právě jsem vám tedy představil
07:34
two very differentodlišný typestypy of cancerrakovina
186
439000
2000
dva velmi odlišné nádory,
07:36
that bothoba respondedodpověděl to antiangiogenicantiangiogenní therapyterapie.
187
441000
3000
které oba ustoupily po protiangiogenní léčbě.
07:39
So, a fewpár yearsroky agopřed, I askedzeptal se myselfmoje maličkost,
188
444000
2000
Nicméně, před několika lety mě napadlo:
07:41
"Can we take this one stepkrok furtherdále
189
446000
2000
"Mohli bychom na toto navázat,
07:43
and treatzacházet other cancersrakoviny,
190
448000
2000
a léčit takto i jiné nádory,
07:45
even in other speciesdruh?"
191
450000
3000
i u jiných živočišných druhů?"
07:49
So here is a ninedevět year-oldrok starý boxerBoxer namedpojmenovaný MiloMilo
192
454000
2000
Tady máme devítiletého boxera jménem Milo,
07:51
who had a very aggressiveagresivní tumornádor
193
456000
2000
který měl na rameni
07:53
calledvolal a malignantzhoubné neurofibromaneurofibrom growingrostoucí on his shoulderrameno.
194
458000
3000
agresivní nádor zvaný maligní neurofibrom.
07:56
It invadednapadl into his lungsplíce.
195
461000
2000
Nádor mu napadl plíce.
07:58
His veterinarianveterinární lékař only gavedal him threetři monthsměsíců to livežít.
196
463000
2000
Zvěrolékař mu dával jen tři měsíce života.
08:00
So we createdvytvořeno a cocktailkoktejl of antiangiogenicantiangiogenní drugsdrogy
197
465000
3000
Tak jsme pro něj vymysleli koktejl protiangiogenních léků
08:03
that could be mixedsmíšený into his dogPes foodjídlo
198
468000
2000
pro přimíchání do krmiva,
08:05
as well as an antiangiogenicantiangiogenní creamkrém
199
470000
2000
a také protiangiogenní mast
08:07
that could be appliedaplikovaný on the surfacepovrch of the tumornádor.
200
472000
3000
pro aplikaci na povrch nádoru.
08:10
And withinv rámci a fewpár weekstýdny of treatmentléčba,
201
475000
2000
A během několika týdnů léčby
08:12
we were ableschopný to slowpomalý down that cancer'srakovina je growthrůst
202
477000
3000
se nám podařilo zpomalit růst nádoru,
08:15
suchtakový that we were ultimatelynakonec ableschopný to extendrozšířit milo'sMilo survivalpřežití
203
480000
3000
a nakonec jsme dokázali Milovi prodloužit život:
08:18
to sixšest timesčasy what the veterinarianveterinární lékař had initiallyzpočátku predictedpředpokládané,
204
483000
3000
zůstal naživu šestkrát déle, než zvěrolékař původně předpovídal,
08:21
all with a very good qualitykvalitní of life.
205
486000
3000
a to s velmi dobrou kvalitou života.
08:24
And we subsequentlynásledně treatedzacházeno more than 600 dogspsy.
206
489000
3000
Po něm jsme léčili více než 600 psů,
08:27
We have about a 60 percentprocent responseOdezva ratehodnotit
207
492000
2000
a u zhruba 60 procent léčba zabrala
08:29
and improvedzlepšení survivalpřežití for these petsDomácí zvířata
208
494000
2000
a prodloužila tak život mazlíčkům,
08:31
that were about to be euthanizedutraceno.
209
496000
3000
kterým předtím hrozilo utracení.
08:34
So let me showshow you a couplepár of
210
499000
2000
Ukážu vám teď
08:36
even more interestingzajímavý examplespříklady.
211
501000
2000
několik ještě zajímavějších případů.
08:38
This is 20-year-old-let starý dolphinDelfín livingživobytí in FloridaFlorida,
212
503000
2000
Tohle je dvacetiletá samička delfína z Floridy,
08:40
and she had these lesionslézí in her mouthpusa
213
505000
2000
která měla v ústech léze,
08:42
that, over the coursechod of threetři yearsroky,
214
507000
2000
z nichž se v průběhu tří let vyvinuly
08:44
developedrozvinutý into invasiveinvazivní squamousdlaždicových cellbuňka cancersrakoviny.
215
509000
3000
invazivní dlaždicobuněčné nádory.
08:47
So we createdvytvořeno an antiangiogenicantiangiogenní pastevložit.
216
512000
3000
Vyrobili jsme tedy protiangiogenní mast,
08:50
We had it paintedmalované on tophorní of the cancerrakovina
217
515000
2000
a ta byla aplikována na povrch nádoru
08:52
threetři timesčasy a weektýden.
218
517000
2000
třikrát týdně.
08:54
And over the coursechod of sevensedm monthsměsíců,
219
519000
2000
A během sedmi měsíců
08:56
the cancersrakoviny completelyzcela disappearedzmizel,
220
521000
2000
se nádory zcela vytratily,
08:58
and the biopsiesbiopsie camepřišel back as normalnormální.
221
523000
3000
a biopsie zánik nádorů potvrdily.
09:02
Here'sTady je a cancerrakovina growingrostoucí on the lipLIP
222
527000
2000
Zde vidíte nádor na pysku Guinesse,
09:04
of a WuarterWuarter horsekůň namedpojmenovaný GuinnessGuinness.
223
529000
2000
koně plemene Quarter.
09:06
It's a very, very deadlysmrtící typetyp of cancerrakovina calledvolal an angiosarcomaangiosarcoma.
224
531000
3000
Je to velmi, velmi zhoubný nádor, zvaný angiosarkom.
09:09
It had alreadyjiž spreadrozpětí to his lymphlymfatické nodesuzly,
225
534000
2000
Rozšířil se mu už do mízních uzlin,
09:11
so we used an antiangiogenicantiangiogenní skinkůže creamkrém for the lipLIP
226
536000
3000
a tak jsme na pysk aplikovali protiangiogenní mast
09:14
and an oralústní cocktailkoktejl, so we could treatzacházet from the insideuvnitř
227
539000
3000
a také jsme nasadili perorálně podávaný koktejl,
09:17
as well as the outsidemimo.
228
542000
2000
abychom léčili jak zevnitř, tak zvenčí.
09:19
And over the coursechod of sixšest monthsměsíců,
229
544000
2000
Šestiměsíční léčba
09:21
he experiencedzkušený a completekompletní remissionremise.
230
546000
3000
skončila úplnou remisí.
09:24
And here he is sixšest yearsroky laterpozději,
231
549000
3000
A tady ho máte po šesti letech -
09:27
GuinnessGuinness, with his very happyšťastný ownermajitel.
232
552000
3000
Guiness, s jeho velice šťastným majitelem.
09:30
(ApplausePotlesk)
233
555000
3000
(Potlesk)
09:33
Now, obviouslyočividně, antiangiogenicantiangiogenní therapyterapie
234
558000
2000
Samozřejmě, protiangiogenní léčba
09:35
could be used for a wideširoký rangerozsah of cancersrakoviny.
235
560000
3000
by se dala použít proti celé řadě druhů rakoviny.
09:38
And, in factskutečnost, the first pioneeringprůkopnické treatmentsléčby
236
563000
2000
A vskutku, první průkopnické léčebné metody,
09:40
for people, as well as dogspsy,
237
565000
2000
určené lidem i psům,
09:42
are alreadyjiž becomingstát se availabledostupný.
238
567000
2000
se již stávají dostupnými.
09:44
There's 12 differentodlišný drugsdrogy, 11 differentodlišný cancerrakovina typestypy.
239
569000
3000
Existuje 12 různých léků na 11 různých druhů rakoviny,
09:47
But the realnemovitý questionotázka is:
240
572000
2000
klíčovou otázkou ale je:
09:49
How well do these work in practicepraxe?
241
574000
2000
Do jaké míry se osvědčily v praxi?
09:51
So here'stady je actuallyvlastně the patienttrpěliví survivalpřežití datadata
242
576000
3000
Zde vidíte skutečné údaje o přežití pacientů
09:54
from eightosm differentodlišný typestypy of cancerrakovina.
243
579000
2000
u osmi různých druhů rakoviny.
09:56
The barsbary representzastupovat survivalpřežití time
244
581000
2000
Ty proužky představují dobu přežití,
09:58
takenpřijat from the eraéra
245
583000
2000
a jsou to údaje z doby,
10:00
in whichkterý there was only chemotherapychemoterapie,
246
585000
2000
kdy existovala pouze chemoterapie,
10:02
or surgerychirurgická operace, or radiationzáření availabledostupný.
247
587000
3000
operace, nebo radioterapie.
10:05
But startingzačínající in 2004,
248
590000
2000
Ale počínaje rokem 2004,
10:07
when antiangiogenicantiangiogenní therapiesterapií first becamestal se availabledostupný,
249
592000
2000
kdy se protiangiogenní léčebné postupy poprvé začaly používat,
10:09
well you can see that there has been
250
594000
2000
se, jak zde vidíte,
10:11
a 70 to 100 percentprocent
251
596000
2000
o 70 až 100 procent
10:13
improvementzlepšení in survivalpřežití
252
598000
2000
zlepšilo přežití
10:15
for people with kidneyledviny cancerrakovina, multiplenásobek myelomamyelomem,
253
600000
3000
u lidí s rakovinou ledvin, mnohočetným myelomem,
10:18
colorectalKolorektální karcinom cancerrakovina, and gastrointestinalgastrointestinálních stromalstromální tumorsnádorů.
254
603000
3000
kolorektálním karcinomem nebo gastrointestinálními stromálními nádory.
10:22
That's impressiveimpozantní.
255
607000
2000
To je působivé.
10:24
But for other tumorsnádorů and cancerrakovina typestypy,
256
609000
3000
Avšak u jiných druhů nádorů a rakoviny
10:27
the improvementszlepšení have only been modestskromný.
257
612000
3000
se dosáhlo pouze mírného zlepšení.
10:30
So I startedzačal askingptát se myselfmoje maličkost,
258
615000
2000
A tak jsem si začal klást otázku,
10:32
"Why haven'tnemáte we been ableschopný to do better?"
259
617000
3000
"Proč nedosahujeme lepších výsledků?"
10:35
And the answerOdpovědět, to me, is obviouszřejmé;
260
620000
2000
Odpověď se mi zdá jasná:
10:37
we're treatingléčení cancerrakovina too latepozdě in the gamehra,
261
622000
2000
Začínáme rakovinu léčit příliš pozdě,
10:39
when it's alreadyjiž establishedzaloženo
262
624000
2000
když už se v těle usadila,
10:41
and, oftentimesČastokrát, it's alreadyjiž spreadrozpětí or metastasizedmetastázovat.
263
626000
3000
nebo, často, když už se rozšířila nebo metastazovala.
10:44
And as a doctordoktor, I know
264
629000
2000
A jako lékař vím,
10:46
that oncejednou a diseasechoroba progressesv průběhu to an advancedpokročilý stagefáze,
265
631000
3000
že jakmile nemoc dospěje do pokročilého stadia,
10:49
achievingdosažení a curelék
266
634000
2000
vyléčení
10:51
can be difficultobtížný, if not impossiblenemožné.
267
636000
3000
bývá obtížné, ne-li nemožné.
10:54
So I wentšel back to the biologybiologie
268
639000
2000
A tak jsem se znovu začal zaobírat
10:56
of angiogenesisangiogeneze
269
641000
2000
biologickými procesy angiogeneze,
10:58
and startedzačal thinkingmyslící:
270
643000
2000
a začal jsem přemýšlet:
11:00
Could the answerOdpovědět to cancerrakovina
271
645000
2000
Co takhle porazit rakovinu
11:02
be preventingprevence angiogenesisangiogeneze,
272
647000
3000
zabráněním angiogenezi?
11:05
beatingporážka cancerrakovina at its ownvlastní gamehra
273
650000
2000
Porazili bychom tak rakovinu na jejím domácím hřišti,
11:07
so the cancersrakoviny could never becomestát dangerousnebezpečný?
274
652000
3000
a rakovina by se tak nikdy nestala nebezpečnou.
11:11
This could help healthyzdravý people
275
656000
2000
Takový přístup by pomohl zdravým lidem,
11:13
as well as people who'vekdo má alreadyjiž beatenbít cancerrakovina
276
658000
2000
i těm, kteří již rakovinu porazili
11:15
oncejednou or twicedvakrát
277
660000
2000
jednou či dvakrát,
11:17
and want to find a way to keep it from comingpříchod back.
278
662000
3000
a chtějí vědět, jak zabránit jejímu návratu.
11:20
So to look for a way to preventzabránit angiogenesisangiogeneze in cancerrakovina,
279
665000
3000
Abych tedy zjistil, jak zabránit angiogenezi při rakovině,
11:23
I wentšel back to look at cancer'srakovina je causespříčin.
280
668000
2000
vrátil jsem se k příčinám rakoviny.
11:25
And what really intriguedzaujalo me
281
670000
2000
A co mne opravdu zaujalo
11:27
was when I saw that dietstrava
282
672000
2000
bylo to, že strava
11:29
accountsúčty for 30 to 35 percentprocent
283
674000
2000
zodpovídá za 30 až 35 procent nádorů
11:31
of environmentallyenvironmentálně causedzpůsobené cancersrakoviny.
284
676000
3000
způsobených vlivy prostředí.
11:34
Now, the obviouszřejmé thing is to think about
285
679000
2000
Takže se zde evidentně nabízí otázka,
11:36
what we could removeodstranit from our dietstrava, what to strippás out, take away.
286
681000
3000
co bychom mohli z naší stravy vyřadit, seškrtat, vyjmout.
11:40
But I actuallyvlastně tookvzal a completelyzcela oppositenaproti approachpřístup
287
685000
3000
Já jsem se ale naopak začal ptát:
11:43
and beganzačalo askingptát se: What could we be addingpřidání to our dietstrava
288
688000
3000
Mohli bychom do stravy přidávat něco,
11:46
that's naturallypřirozeně antiangiogenicantiangiogenní,
289
691000
3000
co přirozeně potlačuje angiogenezi,
11:49
that could boostzesílení the body'stělo je defenseobrana systemSystém
290
694000
2000
co by povzbudilo obranychopnost těla
11:51
and beatporazit back those bloodkrev vesselsplavidel that are feedingkrmení cancersrakoviny?
291
696000
3000
a potlačilo invazi cév vyživujících nádor?
11:54
In other wordsslova, can we eatjíst to starvehlady cancerrakovina? (LaughterSmích)
292
699000
3000
Jinými slovy, lze vyhladovět rakovinu stravou?
11:58
Well, the answer'sodpověď je yes,
293
703000
2000
A odpověď zní - ano.
12:00
and I'm going to showshow you how.
294
705000
2000
Ukážu vám, jak na to.
12:02
Our searchVyhledávání for this
295
707000
2000
Naše cesta za tímto cílem
12:04
has takenpřijat us to the markettrh, the farmhospodařit and to the spicekoření cabinetskříň,
296
709000
3000
nás zavedla na trhy, statky i k poličkám na koření.
12:07
because what we'vejsme discoveredobjevil
297
712000
2000
Zjistili jsme totiž,
12:09
is that mothermatka naturePříroda has lacedpřichycena a largevelký numberčíslo
298
714000
2000
že matka příroda okořenila
12:11
of foodspotraviny and beveragesnápoje and herbsbylinky
299
716000
2000
řadu potravin a nápojů a bylin
12:13
with naturallypřirozeně occurringvyskytující se inhibitorsinhibitorů
300
718000
2000
přirozeně se vyskytujícími látkami
12:15
of angiogenesisangiogeneze.
301
720000
2000
potlačujícími angiogenezi.
12:17
So here'stady je a testtest systemSystém we developedrozvinutý.
302
722000
2000
Zde vidíte pokusný systém, který jsme vyvinuli.
12:19
At the centercentrum is a ringprsten from whichkterý hundredsstovky of bloodkrev vesselsplavidel
303
724000
2000
Uprostřed je kruh, z něhož se paprsčitě rozbírají
12:21
are growingrostoucí out in a starbursthvězdicový výbuch fashionmóda.
304
726000
2000
stovky cév.
12:23
And we can use this systemSystém
305
728000
2000
A my můžeme pomocí tohoto systému
12:25
to testtest dietarydietní factorsfaktory
306
730000
2000
testovat potravinové složky,
12:27
at concentrationskoncentrace that are obtainablezískat by eatingjíst.
307
732000
3000
a to při koncentracích dosažitelných stravou.
12:30
So let me showshow you what happensse děje when we put in
308
735000
2000
Ukážu vám, co se stane, když přidáme
12:32
an extractvýpis from redČervené grapeshrozny.
309
737000
3000
výtažek z červeného hroznového vína.
12:35
The activeaktivní ingredient'sje složka resveratrolresveratrolu,
310
740000
2000
Účinnou látkou je resveratrol.
12:37
it's alsotaké foundnalezeno in redČervené winevíno.
311
742000
2000
Nachází se také v červeném víně.
12:39
This inhibitsinhibuje abnormalabnormální angiogenesisangiogeneze
312
744000
3000
Tímto omezíme abnormální angiogenezi
12:42
by 60 percentprocent.
313
747000
2000
o 60 procent.
12:44
Here'sTady je what happensse děje when we addedpřidal an extractvýpis from strawberriesjahody;
314
749000
3000
A toto se stane, když přidáme výtažek z jahod.
12:47
it potentlysilně inhibitsinhibuje angiogenesisangiogeneze.
315
752000
3000
Ten velmi silně potlačuje angiogenezi.
12:50
And extractvýpis from soybeanssójové boby.
316
755000
3000
Tohle je zase výtažek ze sojových bobů.
12:54
And here is a growingrostoucí listseznam of our
317
759000
2000
A zde je stále rostoucí seznam
12:56
antiangiogenicantiangiogenní foodspotraviny and beveragesnápoje
318
761000
2000
protiangiogenních potravin a nápojů,
12:58
that we're interestedzájem in studyingstudovat.
319
763000
2000
které zamýšlíme zkoumat.
13:00
For eachkaždý foodjídlo typetyp,
320
765000
2000
A u každé kategorie potravin
13:02
we believe that there are differentodlišný potenciespotence
321
767000
2000
zřejmě existují různé účinky
13:04
withinv rámci differentodlišný strainskmeny and varietalsodrůdy.
322
769000
3000
podle druhu či odrůdy té které kategorie.
13:07
And we want to measureopatření this because,
323
772000
2000
A my je chceme změřit, protože
13:09
well, while you're eatingjíst a strawberryjahoda
324
774000
2000
když už jíte jahody
13:11
or drinkingpití teačaj,
325
776000
2000
nebo pijete čaj,
13:13
why not selectvybrat the one that's mostvětšina potentsilný
326
778000
2000
proč si nevybrat typ,
13:15
for preventingprevence cancerrakovina.
327
780000
2000
který zabraňuje rakovině nejúčinněji.
13:17
So here are fourčtyři differentodlišný teasčaje that we'vejsme testedtestováno.
328
782000
3000
Zde vidíte čtyři různé druhy čajů, které jsme testovali.
13:20
They're all commonběžný onesty:
329
785000
2000
Všechny jsou běžné:
13:22
ChineseČínština jasmineJasmín, JapaneseJaponština senchaSencha,
330
787000
2000
čínský jasmín, japonský sencha,
13:24
EarlEarl GreyŠedá and a specialspeciální blendBlend that we preparedpřipravený.
331
789000
2000
Earl Grey, a zvláštní směs od nás.
13:26
And you can see clearlyjasně
332
791000
2000
A zde můžete přehledně vidět,
13:28
that the teasčaje varyměnit in theirjejich potencyúčinnost
333
793000
2000
že se tyto čaje liší svou účinností:
13:30
from lessméně potentsilný to more potentsilný.
334
795000
3000
jsou seřazeny od méně účinných k účinnějším.
13:33
But what's very coolchladný
335
798000
2000
Opravdu bezvadné ale je,
13:35
is when we actuallyvlastně combinedkombinovaný the two
336
800000
2000
že když smícháme ty dva
13:37
lessméně potentsilný teasčaje togetherspolu,
337
802000
2000
méně účinné čaje,
13:39
the combinationkombinace, the blendBlend,
338
804000
2000
tak ta kombinace, ta směs,
13:41
is more potentsilný than eitherbuď one alonesama.
339
806000
3000
je účinnější než kterýkoliv z těch dvou sám o sobě.
13:44
This meansprostředek there's foodjídlo synergysynergie.
340
809000
3000
To znamená, že dochází k synergii potravin.
13:49
Here'sTady je some more datadata from our testingtestování.
341
814000
2000
Zde vidíte další údaje z našeho testování.
13:51
Now, in the lablaboratoř, we can simulatesimulovat tumornádor angiogenesisangiogeneze
342
816000
3000
V laboratoři dokážeme simulovat angiogenezi v nádoru,
13:54
representedzastoupení here in a blackČerná barbar.
343
819000
2000
kterou zde představuje ten černý proužek.
13:56
And usingpoužitím this systemSystém, we can testtest the potencyúčinnost of cancerrakovina drugsdrogy.
344
821000
3000
A pomocí tohoto systému můžeme testovat účinnost léků proti rakovině.
13:59
So the shorterkratší the barbar,
345
824000
2000
Takže čím kratší proužek,
14:01
lessméně angiogenesisangiogeneze, that's good.
346
826000
3000
tím méně angiogeneze, což chceme.
14:04
And here are some commonběžný drugsdrogy
347
829000
2000
A zde je několik běžných léků,
14:06
that have been associatedspojené with reducingsnížení the riskriziko
348
831000
2000
které jsou spojovány se snižováním
14:08
of cancerrakovina in people.
349
833000
2000
rizika rakoviny u lidí.
14:10
StatinsStatiny, nonsteroidalnesteroidní anti-inflammatoryprotizánětlivé drugsdrogy
350
835000
2000
Statiny, nesteroidní protizánětlivé léky,
14:12
and a fewpár othersostatní,
351
837000
2000
a pár dalších;
14:14
they inhibitinhibovat angiogenesisangiogeneze too.
352
839000
3000
také tyto léky tlumí angiogenezi.
14:17
And here are the dietarydietní factorsfaktory
353
842000
2000
A zde vidíme ony potravinové složky
14:19
going headhlava to headhlava againstproti these drugsdrogy.
354
844000
3000
při střetu tváří v tvář s těmito léky.
14:22
You can see, they clearlyjasně holddržet theirjejich ownvlastní
355
847000
2000
Jak vidíte, drží se opravdu dobře,
14:24
and, in some casespřípadů, they're more potentsilný
356
849000
2000
a některé jsou dokonce účinnější
14:26
than the actualaktuální drugsdrogy.
357
851000
2000
než opravdové léky.
14:28
SoySojové, parsleypetržel, garlicčesnek,
358
853000
2000
Sója, petržel, česnek,
14:30
grapeshrozny, berriesbobule;
359
855000
2000
hroznové víno, bobulovité plody;
14:32
I could go home and cookkuchař a tastychutné mealjídlo
360
857000
2000
mohl bych jít domů a připravit výborné jídlo
14:34
usingpoužitím these ingredientspřísady.
361
859000
2000
z těchto ingrediencí.
14:36
So imaginepředstav si if we could createvytvořit
362
861000
2000
Představte si tedy, že bychom mohli vytvořit
14:38
the world'sna světě first ratinghodnocení systemSystém
363
863000
2000
první hodnotící systém na světě,
14:40
in whichkterý we could scoreskóre foodspotraviny
364
865000
2000
v němž bychom mohli řadit potraviny
14:42
accordingpodle to theirjejich antiangiogenicantiangiogenní,
365
867000
2000
podle jejich protiangiogenních,
14:44
cancer-preventativeprevence rakoviny propertiesvlastnosti.
366
869000
2000
protirakovinných vlastností.
14:46
And that's what we're doing right now.
367
871000
3000
A na tom právě pracujeme.
14:49
Now, I've shownzobrazeno you a bunchchomáč of lablaboratoř datadata,
368
874000
2000
Tak tedy, ukázal jsem vám spoustu údajů z laboratoře,
14:51
and so the realnemovitý questionotázka is:
369
876000
2000
takže je třeba se otázat:
14:53
What is the evidencedůkaz in people
370
878000
2000
Jaké důkazy máme - u lidí - že požíváním
14:55
that eatingjíst certainurčitý foodspotraviny can reducesnížit
371
880000
2000
určitých druhů potravin lze brzdit
14:57
angiogenesisangiogeneze in cancerrakovina?
372
882000
3000
angiogenezi při rakovině?
15:00
Well, the bestnejlepší examplepříklad I know
373
885000
2000
Nejlepší příklad, který znám,
15:02
is a studystudie of 79,000 menmuži
374
887000
2000
je studie, která sledovala 79 000 mužů
15:04
followednásledoval over 20 yearsroky,
375
889000
2000
po dobu 20 let,
15:06
in whichkterý it was foundnalezeno that menmuži who consumedspotřebováno
376
891000
2000
a zjistila, že muži, kteří jedli
15:08
cookedvařené tomatoesrajčata two to threetři timesčasy a weektýden
377
893000
2000
vařená rajčata dva až třikrát týdně,
15:10
had up to a 50 percentprocent reductionredukce
378
895000
3000
měli až o 50 procent nižší
15:13
in theirjejich riskriziko of developingrozvíjející se prostateprostaty cancerrakovina.
379
898000
3000
riziko vzniku rakoviny prostaty.
15:16
Now, we know that tomatoesrajčata are a good sourcezdroj of lycopenelykopen,
380
901000
3000
Jistě, my víme, že rajčata jsou dobrým zdrojem lykopenu,
15:19
and lycopenelykopen is antiangiogenicantiangiogenní.
381
904000
3000
a že lykopen potlačuje angiogenezi.
15:22
But what's even more interestingzajímavý from this studystudie
382
907000
2000
Ta studie ale přinesla ještě zajímavější poznatek:
15:24
is that in those menmuži who did developrozvíjet prostateprostaty cancerrakovina,
383
909000
3000
mezi muži, kteří nakonec onemocněli rakovinou prostaty,
15:27
those who atejedli more servingsporce of tomatorajče sauceomáčka
384
912000
3000
ti, kteří jedli více porcí rajské omáčky,
15:30
actuallyvlastně had fewerméně bloodkrev vesselsplavidel
385
915000
2000
měli méně cév
15:32
feedingkrmení theirjejich cancerrakovina.
386
917000
2000
vyživujících jejich nádor.
15:34
So this humančlověk studystudie is a primeprimární examplepříklad
387
919000
2000
Takže tato studie u lidí je vynikajícím příkladem toho,
15:36
of how antiangiogenicantiangiogenní substanceslátky
388
921000
2000
jak protiangiogenní látky,
15:38
presentsoučasnost, dárek in foodjídlo and consumedspotřebováno at practicalpraktický levelsúrovně
389
923000
3000
přítomné v potravinách a požívané v běžném množství,
15:41
can impactdopad on cancerrakovina.
390
926000
2000
mohou působit proti rakovině.
15:43
And we're now studyingstudovat
391
928000
2000
A nyní zkoumáme
15:45
the rolerole of a healthyzdravý dietstrava
392
930000
2000
úlohu zdravé výživy
15:47
with DeanDean OrnishOrnish at UCSFUCSF and TuftsTrsy UniversityUniverzita
393
932000
3000
- s Deanem Ornishem z UCSF (Kalifornská univerzita v San Francisku) a Tuftsovou univerzitou -
15:50
on the rolerole of this healthyzdravý dietstrava on markersznačky of angiogenesisangiogeneze
394
935000
3000
úlohu zdravé výživy na ukazatelích angiogeneze
15:53
that we can find in the bloodstreamkrevního oběhu.
395
938000
3000
v krevním oběhu.
15:56
Now, obviouslyočividně, what I've sharedsdílené with you has some far-rangingdaleko dosahovat implicationsDopady,
396
941000
3000
To, co jsem vám sdělil, má ovšem dalekosáhlé důsledky,
15:59
even beyondmimo cancerrakovina researchvýzkum.
397
944000
2000
sahající až za hranice výzkumu rakoviny.
16:01
Because if we're right, it could impactdopad on consumerspotřebitel educationvzdělání,
398
946000
3000
Pokud totiž máme pravdu, mohlo by to mít dopad na osvětu spotřebitelů,
16:04
foodjídlo servicesslužeb, publicveřejnost healthzdraví
399
949000
2000
potravinové služby, veřejné zdravotnictví,
16:06
and even the insurancepojištění industryprůmysl.
400
951000
2000
i na pojišťovnictví.
16:08
And, in factskutečnost, some insurancepojištění companiesspolečnosti
401
953000
2000
A vskutku, některé pojišťovny
16:10
are alreadyjiž beginningzačátek to think alongpodél these linesline.
402
955000
2000
už začínají takto smýšlet.
16:12
CheckZkontrolovat out this adinzerát from BlueModrá CrossKříž BlueModrá ShieldŠtít of MinnesotaMinnesota.
403
957000
3000
Podívejte se na tento inzerát od pojišťovny Blue Cross Blue Shield of Minnesota.
16:16
And for manymnoho people around the worldsvět,
404
961000
2000
A pro mnoho lidí po celém světě
16:18
dietarydietní cancerrakovina preventionprevence
405
963000
2000
je předcházení vzniku rakoviny zdravou výživou
16:20
maysmět be the only practicalpraktický solutionřešení
406
965000
2000
asi jediným možným řešením,
16:22
because not everybodyvšichni can affordsi dovolit expensivedrahý end-stageterminální cancerrakovina treatmentsléčby,
407
967000
3000
protože ne každý si může dovolit nákladnou léčbu rakoviny v posledním stadiu,
16:25
but everybodyvšichni could benefitvýhoda from
408
970000
2000
ale každý může mít užitek
16:27
a healthyzdravý dietstrava basedna základě on localmístní, sustainableudržitelného,
409
972000
3000
ze zdravé výživy založené na místních, udržitelně pěstovaných,
16:30
antiangiogenicantiangiogenní cropsplodiny.
410
975000
2000
protiangiogenních plodinách.
16:33
Now, finallyKonečně,
411
978000
2000
A nyní něco na závěr.
16:35
I've talkedmluvil to you about foodjídlo,
412
980000
2000
Mluvil jsem zde už o stravě,
16:37
and I've talkedmluvil to you about cancerrakovina,
413
982000
2000
a mluvil jsem také o rakovině,
16:39
so there's just one more diseasechoroba that I have to tell you about
414
984000
3000
ale je tady ještě jedna nemoc, o níž vám musím něco povědět,
16:42
and that's obesityobezita.
415
987000
2000
a tou je obezita.
16:44
Because it turnsotočí out that
416
989000
2000
Jak se totiž ukázalo,
16:46
adiposetukové tissuetkáň, fatTlustý,
417
991000
2000
tuková tkáň, tuk,
16:48
is highlyvysoce angiogenesisangiogeneze dependentzávislé.
418
993000
2000
je silně závislý na angiogenezi.
16:50
And, like a tumornádor, fatTlustý growsroste when bloodkrev vesselsplavidel growrůst.
419
995000
3000
A stejně jako u nádoru, tuku přibývá, přibývá-li cév.
16:53
So the questionotázka is: Can we shrinksmršťovat fatTlustý
420
998000
3000
Otázka tedy zní: ustoupí tuk,
16:56
by cuttingřezání off its bloodkrev supplyzásobování?
421
1001000
2000
když ho odřízneme od zásobování krví?
16:58
So the tophorní curvekřivka showsukazuje the bodytělo weighthmotnost
422
1003000
3000
Tak tedy, ta křivka nahoře znázorňuje tělesnou váhu
17:01
of a geneticallygeneticky obeseobézní mousemyš
423
1006000
2000
geneticky obézní myši,
17:03
that eatsstravování nonstopnonstop
424
1008000
2000
která bez přestání žere,
17:05
untilaž do it turnsotočí fatTlustý, like this furryChlupaté tennistenis ballmíč.
425
1010000
3000
až se z ní stane takovýto chlupatý tenisák.
17:09
And the bottomdno curvekřivka is the weighthmotnost of a normalnormální mousemyš.
426
1014000
3000
A ta křivka dole ukazuje váhu normální myši.
17:12
If you take the obeseobézní mousemyš and give it
427
1017000
2000
Budete-li dávat té obézní myši
17:14
an angiogenesisangiogeneze inhibitorinhibitor, it losesztrácí weighthmotnost.
428
1019000
2000
látku tlumící angiogenezi, zhubne.
17:16
Stop the treatmentléčba, gainszisky the weighthmotnost back.
429
1021000
2000
Pokud látku vysadíte, myš přibere, oč zhubla.
17:18
RestartRestartování počítače the treatmentléčba, losesztrácí the weighthmotnost again.
430
1023000
2000
Nasadíte-li látku znovu, myš nabytou váhu znovu shodí.
17:20
Stop the treatmentléčba, it gainszisky the weighthmotnost back.
431
1025000
2000
Přerušíte-li léčbu opět, myš opět přibere, oč zhubla.
17:22
And, in factskutečnost, you can cyclecyklus the weighthmotnost up and down
432
1027000
2000
A opravdu můžeme takto rozkolísat myší váhu, nahoru a dolů,
17:24
simplyjednoduše by inhibitingpotlačení angiogenesisangiogeneze.
433
1029000
3000
pouze potlačováním angiogeneze.
17:27
So this approachpřístup that we're takingpřijmout for cancerrakovina preventionprevence
434
1032000
2000
Tento přístup k předcházení rakovině
17:29
maysmět alsotaké have an applicationaplikace
435
1034000
2000
se tedy možná také uplatní
17:31
for obesityobezita.
436
1036000
2000
u obezity.
17:33
The really, trulyopravdu interestingzajímavý thing about this
437
1038000
2000
Na tomto je opravdu velice zajímavé,
17:35
is that we can't take these obeseobézní micemyši
438
1040000
2000
že tyto obézní myši nedokážeme
17:37
and make them loseprohrát more weighthmotnost
439
1042000
2000
zeštíhlit natolik,
17:39
than what the normalnormální mouse'smyši weighthmotnost is supposedpředpokládané to be.
440
1044000
3000
aby vážily méně, než by měla vážit normální myš.
17:42
In other wordsslova, we can't createvytvořit supermodelsupermodelka micemyši.
441
1047000
2000
Jinými slovy, nedokážeme vytvořit myší supermodelky.
17:44
(LaughterSmích)
442
1049000
2000
(Smích)
17:46
And this speaksmluví to the rolerole of angiogenesisangiogeneze
443
1051000
2000
A toto vystihuje úlohu angiogeneze
17:48
in regulatingregulace healthyzdravý setsoubor pointsbodů.
444
1053000
3000
při určování zdraví prospěšných stavů.
17:51
AlbertAlbert Szent-GyorgiSzent-Gyorgi oncejednou said that,
445
1056000
2000
Albert Szent-Györgyi kdysi řekl, že
17:53
"DiscoveryObjev consistsSkládá se of seeingvidění what everyonekaždý has seenviděno,
446
1058000
3000
"Objev se rodí tak, že se díváme na něco, co všichni viděli,
17:56
and thinkingmyslící what no one has thought."
447
1061000
2000
a napadá nás něco, co nikoho nenapadlo."
17:58
I hopenaděje I've convincedpřesvědčený you
448
1063000
2000
Doufám, že jsem vás přesvědčil, že
18:00
that, for diseasesnemoci like cancerrakovina, obesityobezita and other conditionspodmínky,
449
1065000
3000
u rakoviny, obezity, ale i u dalších chorob,
18:03
that there maysmět be a great powerNapájení
450
1068000
2000
můžeme dosáhnout velkých účinků
18:05
in attackingútočí theirjejich commonběžný denominatorjmenovatel: angiogenesisangiogeneze.
451
1070000
3000
útokem proti jejich společnému jmenovateli - angiogenezi.
18:08
And that's what I think the worldsvět needspotřeby now. Thank you.
452
1073000
3000
Podle mého názoru tohle svět nyní potřebuje. Děkuji vám.
18:11
(ApplausePotlesk)
453
1076000
11000
(Potlesk)
18:22
JuneČervna CohenCohen: I have a quickrychlý questionotázka for you. So these drugsdrogy aren'tnejsou exactlypřesně ...
454
1087000
3000
June Cohen: Takže tyto léky nepatří tak docela --
18:25
they're not exactlypřesně in mainstreamhlavní proud cancerrakovina treatmentsléčby right now.
455
1090000
3000
v současnosti nepatří tak docela k obvyklým metodám léčby rakoviny.
18:28
For anyonekdokoliv out here who has cancerrakovina,
456
1093000
2000
Má-li někdo z posluchačů rakovinu,
18:30
what would you recommenddoporučit?
457
1095000
2000
co byste mu doporučoval?
18:32
Do you recommenddoporučit pursuingsledování these treatmentsléčby now, for mostvětšina cancerrakovina patientspacientů?
458
1097000
3000
Doporučoval byste většině nemocných rakovinou, aby nyní využili těchto léčebných metod?
18:35
WilliamVilém LiLi: So there are antiangiogenicantiangiogenní treatmentsléčby
459
1100000
2000
William Li: Existují protiangiogenní léčebné postupy,
18:37
that are FDAFDA approvedschválený,
460
1102000
2000
schválené americkým úřadem FDA (Úřad pro potraviny a léčiva).
18:39
and if you're a cancerrakovina patienttrpěliví
461
1104000
2000
A máte-li rakovinu,
18:41
or workingpracovní for one or advocatingobhajovat for one,
462
1106000
2000
nebo pracujete-li pro někoho s rakovinou nebo hájíte-li zájmy někoho s rakovinou,
18:43
you should askdotázat se about them.
463
1108000
2000
měl byste se na ně zeptat.
18:45
And there are manymnoho clinicalklinický trialszkoušky.
464
1110000
3000
A je tu celá řada klinických zkoušek.
18:48
The AngiogenesisAngiogeneze FoundationNadace is followingNásledující almosttéměř 300 companiesspolečnosti,
465
1113000
3000
The Angiogenesis Foundation sleduje práci téměř 300 společností,
18:51
and there are about 100 more
466
1116000
2000
a asi 100 dalších léků
18:53
drugsdrogy in that pipelinepotrubí.
467
1118000
2000
je ve stadiu přípravy.
18:55
So considerzvážit the approvedschválený onesty,
468
1120000
2000
Takže zvažte využití schválených léků,
18:57
look for clinicalklinický trialszkoušky,
469
1122000
2000
pátrejte po klinických zkouškách;
18:59
but then betweenmezi what the doctordoktor can do for you,
470
1124000
2000
ale kromě toho, co pro vás může udělat lékař,
19:01
we need to startStart askingptát se what can we do for ourselvessebe.
471
1126000
2000
se musíme začít ptát, co pro sebe můžeme udělat my sami.
19:03
And this is one of the themestémata that I'm talkingmluvící about
472
1128000
2000
A to je jedno z témat, o kterých zde mluvím:
19:05
is we can empowerzmocnit ourselvessebe to do the things
473
1130000
2000
můžeme se totiž zrovnoprávnit a dělat pro sebe věci,
19:07
that doctorslékaři can't do for us,
474
1132000
2000
které lékaři pro nás dělat nemohou -
19:09
whichkterý is to use knowledgeznalost and take actionakce.
475
1134000
2000
využívat svých vědomostí a řídit se jimi.
19:11
And if MotherMatka NaturePříroda has givendané us some cluesstopy,
476
1136000
3000
A nadělila-li nám matka příroda nějaká vodítka,
19:14
we think that there mightmohl be a newNový futurebudoucnost
477
1139000
2000
domníváme se, že by před námi mohla ležet nová budoucnost
19:16
in the valuehodnota of how we eatjíst.
478
1141000
2000
založená na důležitosti toho, jak se stravujeme.
19:18
And what we eatjíst is really our chemotherapychemoterapie threetři timesčasy a day.
479
1143000
3000
Jídlo je vlastně naší chemoterapií, a to třikrát denně.
19:21
JCJC: Right. And alongpodél those linesline,
480
1146000
2000
JC: Ano. A v návaznosti na tohle -
19:23
for people who mightmohl have riskriziko factorsfaktory for cancerrakovina,
481
1148000
3000
u lidí, kteří mohou mít rizikové faktory pro rakovinu,
19:26
would you recommenddoporučit pursuingsledování any treatmentsléčby sorttřídění of prophylacticallypreventivně
482
1151000
3000
doporučoval byste jim nějakou preventivní léčbu
19:29
or simplyjednoduše pursuingsledování the right dietstrava
483
1154000
2000
nebo by prostě měli jíst vhodnou stravu
19:31
with lots of tomatorajče sauceomáčka?
484
1156000
2000
se spoustou rajské omáčky?
19:33
WLWL: Well, you know, there's abundantbohatý epidemiologicalepidemiologické evidencedůkaz.
485
1158000
3000
WL: Víte, existuje velké množství epidemiologických důkazů,
19:36
And I think in the informationinformace agestáří,
486
1161000
2000
a domnívám se, že ve věku informací
19:38
it doesn't take long to go to a credibledůvěryhodný sourcezdroj
487
1163000
2000
netrvá dlouho najít nějaký spolehlivý zdroj,
19:40
like PubMedPubMed, the NationalNárodní LibraryKnihovna of MedicineLékařství,
488
1165000
2000
jako třeba Pubmed, The National Library of Medicine (Národní lékařská knihovna)
19:42
to look for epidemiologicalepidemiologické studiesstudie
489
1167000
2000
a vyhledat v něm epidemiologické studie
19:44
for cancerrakovina riskriziko reductionredukce
490
1169000
2000
o snižování rizika vzniku rakoviny
19:46
basedna základě on dietstrava and basedna základě on commonběžný medicationsléky.
491
1171000
3000
pomocí stravy a pomocí běžných léků.
19:49
And that's certainlyrozhodně something that anybodyněkdo can look into.
492
1174000
2000
A to je zajisté něco, čemu se může věnovat každý.
19:51
JCJC: Okay. Well, thank you so much.
493
1176000
2000
JC: Dobře. Takže, velice vám děkuji.
19:53
(ApplausePotlesk)
494
1178000
2000
(Potlesk)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
William Li - Cancer researcher
William Li heads the Angiogenesis Foundation, a nonprofit that is re-conceptualizing global disease fighting.

Why you should listen

Many of society’s most devastating diseases -- cancer, cardiovascular disease, diabetes and Alzheimer’s, to name a few -- share a common denominator: faulty angiogenesis, the body’s growth of new capillary blood vessels. Given excessive or insufficient blood vessel growth, serious health issues arise. While researching under Harvard surgeon Judah Folkman, who pioneered the study of angiogenesis, Li learned how angiogenesis-based medicine helps patients overcome numerous diseases by restoring the balance of blood-vessel growth.
 
Li co-founded the Angiogenesis Foundation in 1994. The foundation’s Project ENABLE -- a global system that integrates patients, medical experts and healthcare professionals -- democratizes the spread and implementation of knowledge about angiogenesis-based medicines, diet and lifestyle. Some 40,000 physicians have been educated on new treatments, ranging from cancer care to wound care, by the foundation’s faculty of medical experts, and they are bringing new, lifesaving and disease-preventing techniques to people around the world.

More profile about the speaker
William Li | Speaker | TED.com