ABOUT THE SPEAKER
William Li - Cancer researcher
William Li heads the Angiogenesis Foundation, a nonprofit that is re-conceptualizing global disease fighting.

Why you should listen

Many of society’s most devastating diseases -- cancer, cardiovascular disease, diabetes and Alzheimer’s, to name a few -- share a common denominator: faulty angiogenesis, the body’s growth of new capillary blood vessels. Given excessive or insufficient blood vessel growth, serious health issues arise. While researching under Harvard surgeon Judah Folkman, who pioneered the study of angiogenesis, Li learned how angiogenesis-based medicine helps patients overcome numerous diseases by restoring the balance of blood-vessel growth.
 
Li co-founded the Angiogenesis Foundation in 1994. The foundation’s Project ENABLE -- a global system that integrates patients, medical experts and healthcare professionals -- democratizes the spread and implementation of knowledge about angiogenesis-based medicines, diet and lifestyle. Some 40,000 physicians have been educated on new treatments, ranging from cancer care to wound care, by the foundation’s faculty of medical experts, and they are bringing new, lifesaving and disease-preventing techniques to people around the world.

More profile about the speaker
William Li | Speaker | TED.com
TED2010

William Li: Can we eat to starve cancer?

האם נוכל לאכול על מנת להרעיב את הסרטן?

Filmed:
5,284,275 views

וויליאם לי מציג גישה חדשה בטיפול במחלת הסרטן: אנגיוגנזה, תהליך היווצרת כלי דם חדשים והתמקדות בכלי הדם, המזינים את הגידול. הצעד המכריע הראשון (והטוב ביותר): אכילת מזונות לוחמי סרטן, שמנצחים את הסרטן במשחק שלו.
- Cancer researcher
William Li heads the Angiogenesis Foundation, a nonprofit that is re-conceptualizing global disease fighting. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
Good afternoonאחרי הצהריים.
0
2000
2000
יום טוב.
00:19
There's a medicalרְפוּאִי revolutionמַהְפֵּכָה happeningמתרחש all around us,
1
4000
3000
ישנה מהפכה רפואית שמתרחשת מסביבנו.
00:22
and it's one that's going to help us conquerלִכבּוֹשׁ
2
7000
2000
והיא תעזור לנו לכבוש
00:24
some of society'sשל החברה mostרוב dreadedחרדה conditionsתנאים,
3
9000
2000
את אחד האיומים המאיימים ביותר על החברה
00:26
includingלְרַבּוֹת cancerמחלת הסרטן.
4
11000
2000
כולל סרטן.
00:28
The revolutionמַהְפֵּכָה is calledשקוראים לו angiogenesisאנגיוגנזה,
5
13000
3000
למהפכה הזאת קוראים אנגיוגנזה,
00:31
and it's basedמבוסס on the processתהליך
6
16000
2000
והיא מתבססת על תהליך
00:33
that our bodiesגופים use to growלגדול bloodדָם vesselsכלי.
7
18000
3000
צמיחת כלי דם, המשמש את הגוף.
00:36
So why should we careלְטַפֵּל about bloodדָם vesselsכלי?
8
21000
2000
אז, מדוע לחשוב על כלי דם?
00:38
Well, the humanבן אנוש bodyגוּף is literallyפשוטו כמשמעו packedארוז with them:
9
23000
3000
ובכן, גוף האדם דחוס בהם, פשוטו כמשמעו,
00:41
60,000 milesstomach worthשִׁוּוּי in a typicalאופייני adultמְבוּגָר.
10
26000
3000
כ- 100 אלף ק"מ במבוגר טיפוסי.
00:44
Endסוֹף to endסוֹף, that would formטופס a lineקַו
11
29000
2000
שרשור שלהם היה יוצר קו
00:46
that would circleמעגל the earthכדור הארץ twiceפעמיים.
12
31000
3000
שמקיף את כדור הארץ פעמיים.
00:49
The smallestהקטן ביותר bloodדָם vesselsכלי are calledשקוראים לו capillariesנימים;
13
34000
3000
כידוע, כלי הדם הקטנים ביותר נקראים נימים.
00:52
we'veיש לנו got 19 billionמיליארד of them in our bodiesגופים.
14
37000
3000
יש לנו 19 מיליארד מהם בגופנו.
00:55
And these are the vesselsכלי of life, and,
15
40000
3000
אלה כלי החיים וכמו-כן,
00:58
as I'll showלְהַצִיג you,
16
43000
2000
כפי שאראה לכם,
01:00
they can alsoגַם be the vesselsכלי of deathמוות.
17
45000
3000
הם גם יכולים להיות כלי המוות.
01:03
Now the remarkableראוי לציון thing about bloodדָם vesselsכלי
18
48000
2000
עובדה יוצאת דופן אודות כלי הדם,
01:05
is that they have this abilityיְכוֹלֶת
19
50000
2000
היא שיש להם את היכולת
01:07
to adaptלְהִסְתָגֵל to whateverמה שתגיד environmentסביבה they're growingגָדֵל in.
20
52000
2000
להסתגל לסביבה בה הם גדלים.
01:09
For exampleדוגמא, in the liverכָּבֵד they formטופס channelsערוצים
21
54000
2000
לדוגמא, בכבד הם יוצרים ערוצים
01:11
to detoxifyלְסַלֵק רַעַל the bloodדָם;
22
56000
2000
לטיהור הדם.
01:13
in the lungריאה they lineקַו airאוויר sacsשקים for gasגַז exchangeלְהַחלִיף;
23
58000
3000
בכבד, הם מצפים את שקי האוויר לחילוף גזים.
01:16
in muscleשְׁרִיר they corkscrewחוֹלֵץ so that musclesשרירים can contractחוֹזֶה
24
61000
2000
בשריר, הם לולייניים, כך שהשרירים יכולים לפעול
01:18
withoutלְלֹא cuttingגְזִירָה off circulationמחזור;
25
63000
3000
מבלי לעצור את הזרימה.
01:21
and in nervesעֲצַבִּים they courseקוּרס alongלְאוֹרֶך like powerכּוֹחַ linesקווים,
26
66000
2000
ובעצבים, הם נמצאים לאורכם כמו קווי מתח,
01:23
keepingשְׁמִירָה those nervesעֲצַבִּים aliveבחיים.
27
68000
2000
כדי לשמרם חיים.
01:25
We get mostרוב of these bloodדָם vesselsכלי
28
70000
2000
את מרבית כלי הדם האלה אנו מקבלים
01:27
when we're actuallyלמעשה still in the wombרֶחֶם,
29
72000
2000
כאשר אנחנו עדיין ברחם.
01:29
And what that meansאומר is that as adultsמבוגרים,
30
74000
3000
המשמעות היא, שכבוגרים
01:32
bloodדָם vesselsכלי don't normallyבדרך כלל growלגדול.
31
77000
2000
כלי דם לא גדלים בדרך כלל,
01:34
Exceptמלבד in a fewמְעַטִים specialמיוחד circumstancesנסיבות:
32
79000
3000
למעט מספר נסיבות מיוחדות.
01:38
In womenנשים, bloodדָם vesselsכלי growלגדול everyכֹּל monthחוֹדֶשׁ
33
83000
2000
אצל נשים, כלי דם גדלים כל חודש
01:40
to buildלִבנוֹת the liningבִּטנָה of the uterusרֶחֶם;
34
85000
2000
כדי לבנות את רירית הרחם.
01:42
duringבְּמַהֲלָך pregnancyהֵרָיוֹן, they formטופס the placentaשִׁליָה,
35
87000
2000
בזמן הריון, הם בונים את השלייה,
01:44
whichאיזה connectsמתחבר momאִמָא and babyתִינוֹק.
36
89000
3000
שמחברת את האם והעובר.
01:47
And after injuryפציעה, bloodדָם vesselsכלי
37
92000
2000
ולאחר פציעה, כלי דם
01:49
actuallyלמעשה have to growלגדול underתַחַת the scabגֶלֶד
38
94000
2000
צומחים מתחת לצלקת
01:51
in orderלהזמין to healלְרַפֵּא a woundפֶּצַע.
39
96000
2000
במטרה לרפא את הפצע.
01:53
And this is actuallyלמעשה what it looksנראה like,
40
98000
2000
וכך זה נראה למעשה.
01:55
hundredsמאות of bloodדָם vesselsכלי
41
100000
2000
מאות כלי דם
01:57
all growingגָדֵל towardלקראת the centerמֶרְכָּז of the woundפֶּצַע.
42
102000
2000
הגדלים לעבר מרכז הפצע.
01:59
So the bodyגוּף has the abilityיְכוֹלֶת to regulateלְהַסדִיר
43
104000
3000
כך שלגוף יש את היכולת לווסת
02:02
the amountכמות of bloodדָם vesselsכלי that are presentמתנה at any givenנָתוּן time.
44
107000
3000
את כמות כלי הדם שנוכחים בכל רגע נתון.
02:05
It does this throughדרך an elaborateלְפַרֵט
45
110000
2000
וזה נעשה באמצעות
02:07
and elegantאֵלֶגַנטִי systemמערכת of checksהמחאות and balancesיתרות,
46
112000
2000
מערכת אלגנטית ומורכבת של איזונים ובלמים,
02:09
stimulatorsממריצים and inhibitorsמעכבים of angiogenesisאנגיוגנזה,
47
114000
3000
לגירוי ולעיכוב של האנגיוגנזה,
02:12
suchכגון that, when we need a briefקָצָר burstהִתפָּרְצוּת of bloodדָם vesselsכלי,
48
117000
3000
כך שכאשר אנחנו צריכים פרץ קצר של כלי דם,
02:15
the bodyגוּף can do this by releasingשחרור stimulatorsממריצים,
49
120000
3000
הגוף יכול לעשות זאת ע"י שחרור חומרי גירוי,
02:18
proteinsחלבונים calledשקוראים לו angiogenicאנגיוגני factorsגורמים
50
123000
2000
חלבונים הנקראים גורמי אנגיוגנזה
02:20
that actפעולה as naturalטִבעִי fertilizerדשן
51
125000
2000
שפועלים כדשן טבעי
02:22
and stimulateלְעוֹרֵר newחָדָשׁ bloodדָם vesselsכלי to sproutלהנביט.
52
127000
2000
ומגרים כלי דם חדשים לנבוט.
02:24
And when those excessעודף vesselsכלי are no longerארוך יותר neededנָחוּץ,
53
129000
2000
כאשר כלי הדם העודפים האלה לא נדרשים יותר,
02:26
the bodyגוּף prunesשְׁזִיפִים מְיוּבָּשִׁים them back to baselineהבסיס
54
131000
3000
הגוף גוזם אותם חזרה למצב הבסיס
02:29
usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני naturallyבאופן טבעי occurringמתרחש inhibitorsמעכבים of angiogenesisאנגיוגנזה.
55
134000
3000
באמצעות מעכבים טבעיים של אנגיוגנזה.
02:33
Now there are other situationsמצבים where we startהַתחָלָה beneathתַחַת the baselineהבסיס
56
138000
2000
כעת, ישנם מצבים בהם אנחנו מתחילים מתחת לרמת הבסיס,
02:35
and we need to growלגדול more bloodדָם vesselsכלי just to get back to normalנוֹרמָלִי levelsרמות --
57
140000
3000
ואנחנו צריכים לגדל יותר כלי דם כדי לחזור לרמת הבסיס.
02:38
for exampleדוגמא, after an injuryפציעה --
58
143000
2000
למשל אחרי פציעה.
02:40
and a bodyגוּף can do that too,
59
145000
2000
הגוף יכול לעשות זאת,
02:42
but only to that normalנוֹרמָלִי levelרָמָה,
60
147000
2000
אבל רק עד לרמה הנורמלית,
02:44
that setמַעֲרֶכֶת pointנְקוּדָה.
61
149000
2000
שנקבעה מראש.
02:46
But what we now know is that for a numberמספר of diseasesמחלות,
62
151000
3000
אבל כעת אנו יודעים, שעבור מספר מחלות,
02:49
there are defectsפגמים in the systemמערכת
63
154000
2000
יש פגם במערכת,
02:51
where the bodyגוּף can't pruneלִגזוֹם back extraתוֹסֶפֶת bloodדָם vesselsכלי
64
156000
3000
והגוף לא יכול לגזום את כלי הדם העודפים
02:54
or can't growלגדול enoughמספיק newחָדָשׁ onesיחידות
65
159000
2000
או לא יכול לגדל מספיק חדשים
02:56
in the right placeמקום at the right time.
66
161000
2000
במקום המתאים, בזמן המתאים.
02:58
And in these situationsמצבים, angiogenesisאנגיוגנזה
67
163000
2000
במקרים אלא, האנגיוגנזה
03:00
is out of balanceאיזון.
68
165000
2000
יוצאת מאיזון.
03:02
And when angiogenesisאנגיוגנזה is out of balanceאיזון,
69
167000
2000
וכאשר האנגיוגנזה יוצא מאיזון,
03:04
a myriadמִספָּר עָצוּם of diseasesמחלות resultתוֹצָאָה.
70
169000
2000
מגוון מחלות יכול להופיע.
03:06
For exampleדוגמא, insufficientלא מספיק angiogenesisאנגיוגנזה --
71
171000
2000
למשל, מחסור באנגיוגנזה,
03:08
not enoughמספיק bloodדָם vesselsכלי --
72
173000
2000
מחסור בכלי דם,
03:10
leadsמוביל to woundsפצעים that don't healלְרַפֵּא, heartלֵב attacksהתקפות,
73
175000
3000
גורם לפצעים שלא מגלידים, התקפי לב,
03:13
legsרגליים withoutלְלֹא circulationמחזור, deathמוות from strokeשבץ,
74
178000
2000
רגליים ללא זרימת דם, מוות משבץ מוחי,
03:15
nerveעָצָב damageנֵזֶק.
75
180000
2000
ונזק עצבי.
03:17
And on the other endסוֹף, excessiveמוּפרָז angiogenesisאנגיוגנזה --
76
182000
2000
ומהצד השני, עודף באנגיוגנזה,
03:19
too manyרב bloodדָם vesselsכלי -- drivesכוננים diseaseמַחֲלָה,
77
184000
3000
עודף בכלי דם, מניע מחלות.
03:22
and we see this in cancerמחלת הסרטן, blindnessעיוורון,
78
187000
2000
אנחנו רואים את זה בסרטן, עיוורון,
03:24
arthritisדַלֶקֶת פּרָקִים, obesityהַשׁמָנָה,
79
189000
2000
דלקת פרקים, עודף משקל,
03:26
Alzheimer'sאלצהיימר diseaseמַחֲלָה.
80
191000
2000
ומחלת אלצהיימר.
03:28
In totalסה"כ, there are more than 70 majorגדול diseasesמחלות
81
193000
3000
בסה"כ יש יותר מ 70 מחלות עיקריות,
03:31
affectingמשפיע more than a billionמיליארד people worldwideעוֹלָמִי,
82
196000
3000
הפוגעות בלמעלה ממיליארד אנשים בכל העולם,
03:34
that all look on the surfaceמשטח to be differentשונה from one anotherאַחֵר,
83
199000
2000
שנראות על פני השטח שונות זו מזו,
03:36
but all actuallyלמעשה shareלַחֲלוֹק
84
201000
2000
אך למעשה 86 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 אנגיוגנזה לא תקינה
03:38
abnormalלֹא נוֹרמָלִי angiogenesisאנגיוגנזה
85
203000
2000
אנגיונזה לא תקינה
03:40
as theirשֶׁלָהֶם commonמשותף denominatorמְכַנֶה.
86
205000
2000
היא המכנה המשותף של כולן.
03:42
And this realizationהִתמַמְשׁוּת is allowingמְאַפשֶׁר us
87
207000
2000
התובנה הזאת מאפשרת לנו
03:44
to reconceptualizeמחדש
88
209000
2000
לתפוס בדרך חדשה
03:46
the way that we actuallyלמעשה approachגִישָׁה these diseasesמחלות
89
211000
2000
את הדרך שבה אנחנו ניגשים למחלות אלה
03:48
by controllingשליטה angiogenesisאנגיוגנזה.
90
213000
3000
ע"י שליטה באנגיוגנזה.
03:51
Now I'm going to focusמוֹקֵד on cancerמחלת הסרטן
91
216000
2000
כעת, אתמקד בסרטן
03:53
because angiogenesisאנגיוגנזה is a hallmarkסימן ההיכר of cancerמחלת הסרטן,
92
218000
3000
מאחר ואנגיוגנזה היא סימן היכר 94 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 של כל סוג של סרטן.
03:56
everyכֹּל typeסוּג of cancerמחלת הסרטן.
93
221000
2000
של כל סוג של סרטן.
03:58
So here we go.
94
223000
2000
אז נצא לדרך.
04:00
This is a tumorגידול סרטני: darkאפל, grayאפור, ominousמְאַיֵם massמסה
95
225000
2000
הנה גידול, כהה, אפור, מאסה מאיימת
04:02
growingגָדֵל insideבְּתוֹך a brainמוֹחַ.
96
227000
2000
הגדלה בתוך המוח.
04:04
And underתַחַת the microscopeמִיקרוֹסקוֹפּ, you can see
97
229000
2000
תחת המיקרוסקופ, אתם רואים
04:06
hundredsמאות of these brownחום stainingהַכתָמָה bloodדָם vesselsכלי,
98
231000
2000
מאות כלי דם חומים מוכתמים,
04:08
capillariesנימים that are feedingהַאֲכָלָה cancerמחלת הסרטן cellsתאים,
99
233000
2000
נימים שמזינים את תאי הסרטן,
04:10
bringingמביא oxygenחַמצָן and nutrientsחומרים מזינים.
100
235000
3000
ע"י הספקת חמצן ומזון.
04:13
But cancersסרטן don't startהַתחָלָה out like this.
101
238000
2000
אבל סרטן אינו מתחיל בדרך זאת.
04:15
And, in factעוּבדָה, cancersסרטן don't startהַתחָלָה out
102
240000
2000
למעשה, סרטן לא מתחיל
04:17
with a bloodדָם supplyלְסַפֵּק.
103
242000
2000
עם הספקת דם.
04:19
They startהַתחָלָה out as smallקָטָן, microscopicמִיקרוֹסקוֹפִּי nestsקנים of cellsתאים
104
244000
3000
זה מתחיל כקני תאים קטנים ומיקרוסקופיים
04:22
that can only growלגדול to
105
247000
2000
שיכולים לגדול רק
04:24
one halfחֲצִי a cubicמְעוּקָב millimeterמִילִימֶטֶר in sizeגודל;
106
249000
3000
לגודל של חצי ממ"ק בגודל.
04:27
that's the tipעֵצָה of a ballpointעֵט כַּדוּרִי penעֵט.
107
252000
2000
זה הגודל של חודו של עט כדורי.
04:29
Then they can't get any largerיותר גדול because they don't have a bloodדָם supplyלְסַפֵּק,
108
254000
2000
ואז אינם יכולים לגדול יותר, בגלל היעדר הספקת דם,
04:31
so they don't have enoughמספיק oxygenחַמצָן or nutrientsחומרים מזינים.
109
256000
3000
מאחר ואין להם מספיק חמצן או חומרים מזינים.
04:34
In factעוּבדָה, we're probablyכנראה formingיוצר these
110
259000
2000
למעשה, ככל הנראה, אנחנו יוצרים
04:36
microscopicמִיקרוֹסקוֹפִּי cancersסרטן all the time in our bodyגוּף.
111
261000
3000
גושים סרטניים מיקרוסקופיים כל הזמן בגופנו.
04:40
Autopsyנתיחה שלאחר המוות studiesלימודים from people who diedמת in carאוטו accidentsתאונות
112
265000
3000
ניתוחים שלאחר המוות באנשים שמתו בתאונות דרכים
04:43
have shownמוצג that about 40 percentאָחוּז of womenנשים
113
268000
3000
מראים של 40% מהנשים
04:46
betweenבֵּין the agesהגילאים of 40 and 50
114
271000
2000
בין הגילאים 40 ו-50
04:48
actuallyלמעשה have microscopicמִיקרוֹסקוֹפִּי
115
273000
2000
יש כאלה גושים
04:50
cancersסרטן in theirשֶׁלָהֶם breastsשדיים,
116
275000
2000
סרטניים בחזה.
04:52
about 50 percentאָחוּז of menגברים in theirשֶׁלָהֶם 50s and 60s
117
277000
2000
ולכ 50% מהגברים בין הגילאים 50 ו-70
04:54
have microscopicמִיקרוֹסקוֹפִּי prostateבלוטת הערמונית cancersסרטן,
118
279000
3000
יש גושים סרטניים מיקרוסקופיים בערמונית.
04:57
and virtuallyכִּמעַט 100 percentאָחוּז of us,
119
282000
2000
וכמעט ל 100% מאיתנו
04:59
by the time we reachלְהַגִיעַ our 70s,
120
284000
2000
עד שנגיע לגילאי ה-70
05:01
will have microscopicמִיקרוֹסקוֹפִּי cancersסרטן growingגָדֵל in our thyroidתְרִיס.
121
286000
3000
יהיו גושים סרטניים מיקרוסקופיים בבלוטת התריס.
05:04
Yetעדיין, withoutלְלֹא a bloodדָם supplyלְסַפֵּק,
122
289000
2000
עם זאת, ללא הספקת דם,
05:06
mostרוב of these cancersסרטן
123
291000
2000
מרבית הגושים
05:08
will never becomeהפכו dangerousמְסוּכָּן.
124
293000
2000
לא יהיו לעולם מסוכנים.
05:10
Drד"ר. Judahיְהוּדָה Folkmanפולקמן, who was my mentorמורה
125
295000
2000
ד"ר יהודה פולקמן, מורי,
05:12
and who was the pioneerחָלוּץ of the angiogenesisאנגיוגנזה fieldשדה,
126
297000
3000
והחלוץ בתחום האנגיוגנזה,
05:15
onceפַּעַם calledשקוראים לו this "cancerמחלת הסרטן withoutלְלֹא diseaseמַחֲלָה."
127
300000
3000
כינה אותם "סרטן ללא מחלה".
05:19
So the body'sשל הגוף abilityיְכוֹלֶת to balanceאיזון angiogenesisאנגיוגנזה,
128
304000
3000
אז, היכולת של הגוף לאזן אנגיוגנזה,
05:22
when it's workingעובד properlyכמו שצריך,
129
307000
2000
כאשר היא פועלת כהלכה,
05:24
preventsמונע bloodדָם vesselsכלי from feedingהַאֲכָלָה cancersסרטן.
130
309000
2000
מונעת מכלי דם להאכיל את הגושים.
05:26
And this turnsפונה out to be
131
311000
2000
וזה הופך להיות
05:28
one of our mostרוב importantחָשׁוּב defenseהֲגָנָה mechanismsמנגנונים
132
313000
3000
אחד ממנגנוני ההגנה הכי חשובים שלנו
05:31
againstמול cancerמחלת הסרטן.
133
316000
2000
כנגד מחלת הסרטן.
05:33
In factעוּבדָה, if you actuallyלמעשה blockלַחסוֹם angiogenesisאנגיוגנזה
134
318000
2000
למעשה, אם אתה חוסם אנגיוגנזה
05:35
and preventלִמְנוֹעַ bloodדָם vesselsכלי from ever reachingהַגָעָה cancerמחלת הסרטן cellsתאים,
135
320000
2000
ומונע מכלי דם מלהגיע לתאים סרטניים,
05:37
tumorsגידולים simplyבפשטות can't growלגדול up.
136
322000
2000
הגוש פשוט אינו יכול לגדול.
05:39
But onceפַּעַם angiogenesisאנגיוגנזה occursמתרחשת,
137
324000
2000
אבל, במידה ואנגיוגנזה מתרחשת,
05:41
cancersסרטן can growלגדול exponentiallyאקספוננציאלית.
138
326000
3000
הגושים יכולים לגדול ללא גבולות.
05:44
And this is actuallyלמעשה how
139
329000
2000
למעשה, זאת הדרך
05:46
a cancerמחלת הסרטן goesהולך from beingלהיות
140
331000
2000
שגוש הופך מהיותו
05:48
harmlessלֹא מַזִיק to deadlyקטלני.
141
333000
2000
לא מזיק, לקטלני.
05:50
Cancerמחלת הסרטן cellsתאים mutateלְהִשְׁתַנוֹת
142
335000
2000
תאים סרטניים יכולים לעבור מוטציה
05:52
and they gainלְהַשִׂיג the abilityיְכוֹלֶת to releaseלְשַׁחְרֵר
143
337000
2000
ולהשיג את היכולת לשחרר
05:54
lots of those angiogenicאנגיוגני factorsגורמים, naturalטִבעִי fertilizerדשן,
144
339000
2000
הרבה מגורמי האנגיוגנזה, הדשן הטבעי,
05:56
that tipעֵצָה the balanceאיזון in favorטוֹבָה of bloodדָם vesselsכלי
145
341000
2000
ולהטות את הכף לטובת כלי דם
05:58
invadingפולש the cancerמחלת הסרטן.
146
343000
2000
שחודרים לתוך הגוש.
06:00
And onceפַּעַם those vesselsכלי invadeלִפְלוֹשׁ the cancerמחלת הסרטן,
147
345000
2000
וברגע שכלי דם חודרים לתוך הגוש,
06:02
it can expandלְהַרְחִיב, it can invadeלִפְלוֹשׁ localמְקוֹמִי tissuesרקמות.
148
347000
3000
הוא יכול להתרחב ולחדור לרקמות מקומיות.
06:05
And the sameאותו vesselsכלי that are feedingהַאֲכָלָה tumorsגידולים
149
350000
2000
אותם כלי-דם שמאכילים גידולים,
06:07
allowלהתיר cancerמחלת הסרטן cellsתאים to exitיְצִיאָה into the circulationמחזור
150
352000
3000
מאפשרים לתאים סרטניים להתפשט
06:10
as metastasesגרורות.
151
355000
2000
לגרורות.
06:12
And, unfortunatelyלצערי, this lateמאוחר stageשלב of cancerמחלת הסרטן
152
357000
3000
למעשה, שלב מאוחר זה של סרטן
06:15
is the one at whichאיזה it's mostרוב likelyסָבִיר
153
360000
2000
הוא השלב בו סביר
06:17
to be diagnosedאובחן,
154
362000
2000
שיאובחן,
06:19
when angiogenesisאנגיוגנזה is alreadyכְּבָר turnedפנה on
155
364000
2000
כאשר האנגיוגנזה כבר הופעלה,
06:21
and cancerמחלת הסרטן cellsתאים are growingגָדֵל like wildפְּרָאִי.
156
366000
3000
ותאי סרטן מתפשטים בפראות.
06:25
So, if angiogenesisאנגיוגנזה
157
370000
2000
אם אנגיוגנזה
06:27
is a tippingמפנה pointנְקוּדָה
158
372000
2000
היא נקודת המפנה
06:29
betweenבֵּין a harmlessלֹא מַזִיק cancerמחלת הסרטן and a harmfulמַזִיק one,
159
374000
3000
בין סרטן לא מזיק לסרטן מזיק,
06:32
then one majorגדול partחֵלֶק of the angiogenesisאנגיוגנזה revolutionמַהְפֵּכָה
160
377000
3000
אז, חלק עיקרי של מהפכת האנגיוגנזה
06:35
is a newחָדָשׁ approachגִישָׁה to treatingטיפול cancerמחלת הסרטן
161
380000
2000
הוא גישה חדשה לטיפול בסרטן
06:37
by cuttingגְזִירָה off the bloodדָם supplyלְסַפֵּק.
162
382000
3000
ע"י ניתוק הספקת הדם.
06:40
We call this antiangiogenicאנטיאנגיוגני therapyתֶרַפּיָה,
163
385000
3000
אנחנו מכנים את הטיפול הזה: "אנטי-אנגיוגנזה",
06:43
and it's completelyלַחֲלוּטִין differentשונה from chemotherapyכימותרפיה
164
388000
2000
והוא שונה לחלוטין מכימותרפיה
06:45
because it selectivelyבאופן סלקטיבי aimsמטרות
165
390000
2000
מאחר והוא בוחר במכוון
06:47
at the bloodדָם vesselsכלי that are feedingהַאֲכָלָה the cancersסרטן.
166
392000
3000
את כלי הדם שמאכילים את הגושים.
06:50
And we can do this because
167
395000
2000
ואנחנו יכולים לעשות זאת
06:52
tumorגידול סרטני bloodדָם vesselsכלי are unlikeבניגוד normalנוֹרמָלִי, healthyבָּרִיא vesselsכלי
168
397000
2000
מאחר שכלי הדם בגושים הם שונים מכלי דם בריאים ורגילים
06:54
we see in other placesמקומות of the bodyגוּף:
169
399000
2000
שאנחנו רואים בכל מקום בגוף.
06:56
They're abnormalלֹא נוֹרמָלִי;
170
401000
2000
הם לא נורמליים;
06:58
they're very poorlyגרוע constructedבנוי;
171
403000
2000
הם בנויים בצורה רעועה;
07:00
and, because of that, they're highlyמְאוֹד vulnerableפָּגִיעַ
172
405000
2000
ומאחר שכך, הם פגיעים מאוד
07:02
to treatmentsטיפולים that targetיַעַד them.
173
407000
2000
לטיפול שמכוון אליהם.
07:05
In effectהשפעה, when we give cancerמחלת הסרטן patientsחולים
174
410000
2000
למעשה, אנחנו נותנים לחולי סרטן
07:07
antiangiogenicאנטיאנגיוגני therapyתֶרַפּיָה --
175
412000
2000
תרופה אנטי-אנגיוגנטית
07:09
here, an experimentalנִסיוֹנִי drugתְרוּפָה for a gliomaגליומה,
176
414000
3000
הנה, תרופה ניסיונית לגליומה,
07:12
whichאיזה is a typeסוּג of brainמוֹחַ tumorגידול סרטני --
177
417000
2000
סוג של סרטן הפוגע במוח,
07:14
you can see that there are dramaticדְרָמָטִי changesשינויים that occurמתרחש
178
419000
3000
אתם יכולים לראות את השינוי הדרמטי שמתחולל כאשר
07:17
when the tumorגידול סרטני is beingלהיות starvedמוּרעָב.
179
422000
2000
הגוש מורעב.
07:19
Here'sהנה a womanאִשָׁה with a breastשד cancerמחלת הסרטן
180
424000
2000
הנה אישה עם סרטן השד
07:21
beingלהיות treatedטופל with the antiangiogenicאנטיאנגיוגני drugתְרוּפָה calledשקוראים לו Avastinאווסטין,
181
426000
3000
שמטופלת באווסטין, תרופה אנטי-אנגיוגנטית,
07:24
whichאיזה is FDAה- FDA approvedאושר.
182
429000
2000
שאושרה ע"י ה FDA (מנהל התרופות והמזון האמריקאי).
07:26
And you can see that the haloהֵל of bloodדָם flowזְרִימָה
183
431000
3000
אתם יכולים לראות שההילה של זרימת הדם
07:29
disappearsנעלם after treatmentיַחַס.
184
434000
3000
נעלמה לאחר הטיפול.
07:32
Well, I've just shownמוצג you
185
437000
2000
ובכן, הראיתי לכם
07:34
two very differentשונה typesסוגים of cancerמחלת הסרטן
186
439000
2000
כיצד שני סוגים שונים מאוד של סרטן
07:36
that bothשניהם respondedהשיב to antiangiogenicאנטיאנגיוגני therapyתֶרַפּיָה.
187
441000
3000
מגיבים לטיפול אנטי-אנגיוגנטי.
07:39
So, a fewמְעַטִים yearsשנים agoלִפנֵי, I askedשאל myselfעצמי,
188
444000
2000
אז, לפני כמה שנים, שאלתי את עצמי,
07:41
"Can we take this one stepשלב furtherנוסף
189
446000
2000
"האם אנחנו יכולים לקחת את זה שלב קדימה
07:43
and treatטיפול other cancersסרטן,
190
448000
2000
"ולטפל בסוגי סרטן אחרים
07:45
even in other speciesמִין?"
191
450000
3000
"גם בחיות אחרות?"
07:49
So here is a nineתֵשַׁע year-oldגיל boxerמִתאַגרֵף namedבשם Miloמילוא
192
454000
2000
הנה, כלב בוקסר בן 9, המכונה מילו
07:51
who had a very aggressiveתוֹקפָּנִי tumorגידול סרטני
193
456000
2000
שהיה לו גידול אגרסיבי
07:53
calledשקוראים לו a malignantמַמְאִיר neurofibromaנוירופיברומה growingגָדֵל on his shoulderכָּתֵף.
194
458000
3000
המכונה ניורו-פיברומה ממאירה הגדל על כתפו.
07:56
It invadedפלשו into his lungsריאות.
195
461000
2000
הוא פלש לתוך ריאותיו.
07:58
His veterinarianוֵטֵרִינָר only gaveנתן him threeשְׁלוֹשָׁה monthsחודשים to liveלחיות.
196
463000
2000
הווטרינר נתן לו רק שלושה חודשים לחיות.
08:00
So we createdשנוצר a cocktailקוקטייל of antiangiogenicאנטיאנגיוגני drugsסמים
197
465000
3000
אז יצרנו קוקטייל של תרופות אנטי-אנגיוגנטיות
08:03
that could be mixedמעורב into his dogכֶּלֶב foodמזון
198
468000
2000
שאפשר היה לערבב לתוך מזון הכלב
08:05
as well as an antiangiogenicאנטיאנגיוגני creamקרם
199
470000
2000
וכמו כן קרם אנטי-אנגיוגנטי
08:07
that could be appliedהוחל on the surfaceמשטח of the tumorגידול סרטני.
200
472000
3000
שניתן היה למרוח על פני הגידול.
08:10
And withinבְּתוֹך a fewמְעַטִים weeksשבועות of treatmentיַחַס,
201
475000
2000
ותוך מספר שבועות של טיפול,
08:12
we were ableיכול to slowלְהַאֵט down that cancer'sסרטן growthצְמִיחָה
202
477000
3000
הצלחנו להאט את הגידול של הסרטן
08:15
suchכגון that we were ultimatelyבסופו של דבר ableיכול to extendלְהַאֲרִיך milo'sשל מילוא survivalהישרדות
203
480000
3000
כך שהצלחנו בסופו של דבר להאריך את חייו
08:18
to sixשֵׁשׁ timesפִּי what the veterinarianוֵטֵרִינָר had initiallyבהתחלה predictedניבא,
204
483000
3000
פי ששה ממה שהווטרינר חזה בתחילה,
08:21
all with a very good qualityאיכות of life.
205
486000
3000
וזאת באיכות חיים טובה.
08:24
And we subsequentlyלְאַחַר מִכֵּן treatedטופל more than 600 dogsכלבים.
206
489000
3000
לאחר מכן טיפלנו ביותר מ-600 כלבים.
08:27
We have about a 60 percentאָחוּז responseתְגוּבָה rateציון
207
492000
2000
יש לנו בערך 60% תגובה,
08:29
and improvedמְשׁוּפָּר survivalהישרדות for these petsחיות מחמד
208
494000
2000
ושיפרנו את ההישרדות של חיות מחמד אלה
08:31
that were about to be euthanizedמורדמים.
209
496000
3000
שהיו לקראת המתה.
08:34
So let me showלְהַצִיג you a coupleזוּג of
210
499000
2000
אז אראה לכם מספר
08:36
even more interestingמעניין examplesדוגמאות.
211
501000
2000
דוגמאות אפילו יותר מעניינות.
08:38
This is 20-year-old-גיל dolphinדולפין livingחַי in Floridaפלורידה,
212
503000
2000
הנה דולפינה בת 20 הגרה בפלורידה,
08:40
and she had these lesionsנגעים in her mouthפֶּה
213
505000
2000
היו לה נגעים בפיה
08:42
that, over the courseקוּרס of threeשְׁלוֹשָׁה yearsשנים,
214
507000
2000
שבמהלך שלוש שנים,
08:44
developedמפותח into invasiveפַּלשָׁנִי squamousקשקשים cellתָא cancersסרטן.
215
509000
3000
התפתחו לסרטן קשקש פולשני.
08:47
So we createdשנוצר an antiangiogenicאנטיאנגיוגני pasteלְהַדבִּיק.
216
512000
3000
אז יצרנו משחה אנטי-אנגיוגנטית.
08:50
We had it paintedצָבוּעַ on topחלק עליון of the cancerמחלת הסרטן
217
515000
2000
מרחנו אותה על הסרטן
08:52
threeשְׁלוֹשָׁה timesפִּי a weekשָׁבוּעַ.
218
517000
2000
שלוש פעמים בשבוע.
08:54
And over the courseקוּרס of sevenשֶׁבַע monthsחודשים,
219
519000
2000
תוך שבעה חודשים
08:56
the cancersסרטן completelyלַחֲלוּטִין disappearedנעלם,
220
521000
2000
הסרטן נעלם לגמרי,
08:58
and the biopsiesביופסיות cameבא back as normalנוֹרמָלִי.
221
523000
3000
והביופסיות היו נורמליות.
09:02
Here'sהנה a cancerמחלת הסרטן growingגָדֵל on the lipשָׂפָה
222
527000
2000
הנה סרטן שגדל על השפה
09:04
of a Wuarterווארטר horseסוּס namedבשם Guinnessגינס.
223
529000
2000
של סוס ושמו גינס.
09:06
It's a very, very deadlyקטלני typeסוּג of cancerמחלת הסרטן calledשקוראים לו an angiosarcomaאנגיוסרקומה.
224
531000
3000
זהו סוג מאוד מאוד מסוכן של סרטן הנקרא אנגיוסרקומה.
09:09
It had alreadyכְּבָר spreadהתפשטות to his lymphלִימפָה nodesצמתים,
225
534000
2000
המחלה התפשטה כבר לבלוטות הלימפה,
09:11
so we used an antiangiogenicאנטיאנגיוגני skinעור creamקרם for the lipשָׂפָה
226
536000
3000
כך שהשתמשנו במשחה אנטי-אנגיוגנטית לעור עבור השפה
09:14
and an oralאוראלי cocktailקוקטייל, so we could treatטיפול from the insideבְּתוֹך
227
539000
3000
וקוקטייל לפה, כדי שנוכל לטפל מבפנים
09:17
as well as the outsideבחוץ.
228
542000
2000
וגם מבחוץ.
09:19
And over the courseקוּרס of sixשֵׁשׁ monthsחודשים,
229
544000
2000
לאחר תהליך של שישה חודשים,
09:21
he experiencedמְנוּסֶה a completeלְהַשְׁלִים remissionהֲפוּגָה.
230
546000
3000
הוא החלים לחלוטין.
09:24
And here he is sixשֵׁשׁ yearsשנים laterיותר מאוחר,
231
549000
3000
הנה הוא כאן לאחר שש שנים,
09:27
Guinnessגינס, with his very happyשַׂמֵחַ ownerבעלים.
232
552000
3000
גינס, עם הבעלים המאוד מאושרים שלו.
09:30
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
233
555000
3000
(מחיאות כפיים)
09:33
Now, obviouslyמובן מאליו, antiangiogenicאנטיאנגיוגני therapyתֶרַפּיָה
234
558000
2000
כעת, בבירור, טיפול אנטי-אנגיוגנטי
09:35
could be used for a wideרָחָב rangeטווח of cancersסרטן.
235
560000
3000
יכול לפעול למגוון רחב של מחלות סרטן.
09:38
And, in factעוּבדָה, the first pioneeringחֲלוּצִי treatmentsטיפולים
236
563000
2000
ולמעשה, הטיפולים החלוציים הראשונים,
09:40
for people, as well as dogsכלבים,
237
565000
2000
לאנשים, כמו גם לכלבים
09:42
are alreadyכְּבָר becomingהִתהַוּוּת availableזמין.
238
567000
2000
כבר זמינים.
09:44
There's 12 differentשונה drugsסמים, 11 differentשונה cancerמחלת הסרטן typesסוגים.
239
569000
3000
יש 12 סוגי תרופות ל-11 סוגי סרטן,
09:47
But the realאמיתי questionשְׁאֵלָה is:
240
572000
2000
אבל השאלה האמיתית היא:
09:49
How well do these work in practiceלְתַרְגֵל?
241
574000
2000
עד כמה הם טובים בפרקטיקה?
09:51
So here'sהנה actuallyלמעשה the patientסבלני survivalהישרדות dataנתונים
242
576000
3000
הנה מידע מטיפול בחולים
09:54
from eightשמונה differentשונה typesסוגים of cancerמחלת הסרטן.
243
579000
2000
משמונה סוגים של סרטן.
09:56
The barsבארים representלְיַצֵג survivalהישרדות time
244
581000
2000
העמודות מסמנות זמן הישרדות
09:58
takenנלקח from the eraתְקוּפָה
245
583000
2000
כפי שהיה בתקופה,
10:00
in whichאיזה there was only chemotherapyכימותרפיה,
246
585000
2000
שהטיפולים הזמינים היו רק כימותרפיה,
10:02
or surgeryכִּירוּרגִיָה, or radiationקְרִינָה availableזמין.
247
587000
3000
ניתוח או הקרנה.
10:05
But startingהחל in 2004,
248
590000
2000
אבל החל משנת 2004,
10:07
when antiangiogenicאנטיאנגיוגני therapiesטיפולים first becameהפכתי availableזמין,
249
592000
2000
כשטיפולים אנטי-אנגיוגנטים נהיו זמינים,
10:09
well you can see that there has been
250
594000
2000
ובכן, אתם יכולים לראות שיש
10:11
a 70 to 100 percentאָחוּז
251
596000
2000
בין 70% ל 100%
10:13
improvementהַשׁבָּחָה in survivalהישרדות
252
598000
2000
שיפור בהישרדות
10:15
for people with kidneyכִּליָה cancerמחלת הסרטן, multipleמְרוּבֶּה myelomaמיאלומה,
253
600000
3000
לאנשים עם סרטן כליה, מיילומה נפוצה,
10:18
colorectalקולורקטלית cancerמחלת הסרטן, and gastrointestinalגסטרואינטסטינאלי stromalסטרומה tumorsגידולים.
254
603000
3000
סרטן המעי הגס, וגידולים ברקמת המשתית של מערכת העיכול.
10:22
That's impressiveמרשימים.
255
607000
2000
זה מרשים.
10:24
But for other tumorsגידולים and cancerמחלת הסרטן typesסוגים,
256
609000
3000
אבל לסוגי גידולים וסרטן אחרים,
10:27
the improvementsשיפורים have only been modestצָנוּעַ.
257
612000
3000
השיפורים היו צנועים.
10:30
So I startedהתחיל askingשואל myselfעצמי,
258
615000
2000
אז התחלתי לשאול את עצמי,
10:32
"Why haven'tלא we been ableיכול to do better?"
259
617000
3000
"למה ההצלחה שלנו מוגבלת?"
10:35
And the answerתשובה, to me, is obviousברור;
260
620000
2000
התשובה, עבורי, היא ברורה;
10:37
we're treatingטיפול cancerמחלת הסרטן too lateמאוחר in the gameמִשְׂחָק,
261
622000
2000
אנחנו מטפלים בסרטן בשלב מאוחר מדי במשחק,
10:39
when it's alreadyכְּבָר establishedמְבוּסָס
262
624000
2000
כאשר הוא כבר התבסס,
10:41
and, oftentimesלְעִתִים קְרוֹבוֹת, it's alreadyכְּבָר spreadהתפשטות or metastasizedגרורות.
263
626000
3000
ובמקרים רבים, התפשט או הפיץ גרורות.
10:44
And as a doctorדוֹקטוֹר, I know
264
629000
2000
כרופא, אני יודע
10:46
that onceפַּעַם a diseaseמַחֲלָה progressesהתקדמות to an advancedמִתקַדֵם stageשלב,
265
631000
3000
שברגע שמחלה מגיעה לשלב מתקדם,
10:49
achievingהשגתי a cureריפוי
266
634000
2000
השגת החלמה
10:51
can be difficultקָשֶׁה, if not impossibleבלתי אפשרי.
267
636000
3000
יכולה להיות קשה, אם לא בלתי-אפשרית.
10:54
So I wentהלך back to the biologyביולוגיה
268
639000
2000
אז חזרתי לביולוגיה
10:56
of angiogenesisאנגיוגנזה
269
641000
2000
של אנגיוגנזה
10:58
and startedהתחיל thinkingחושב:
270
643000
2000
והתחלתי לחשוב:
11:00
Could the answerתשובה to cancerמחלת הסרטן
271
645000
2000
האם התשובה לסרטן
11:02
be preventingמניעה angiogenesisאנגיוגנזה,
272
647000
3000
יכולה להיות במניעת אנגיוגנזה?
11:05
beatingהַכָּאָה cancerמחלת הסרטן at its ownשֶׁלוֹ gameמִשְׂחָק
273
650000
2000
בכך שננצח את הסרטן במשחק שלו,
11:07
so the cancersסרטן could never becomeהפכו dangerousמְסוּכָּן?
274
652000
3000
כך שהסרטן לעולם לא יהיה מסוכן?
11:11
This could help healthyבָּרִיא people
275
656000
2000
זה יכול לסייע לאנשים בריאים
11:13
as well as people who'veמי alreadyכְּבָר beatenמוּכֶּה cancerמחלת הסרטן
276
658000
2000
וגם לאנשים שכבר נצחו את הסרטן
11:15
onceפַּעַם or twiceפעמיים
277
660000
2000
פעם או פעמיים
11:17
and want to find a way to keep it from comingמגיע back.
278
662000
3000
ורוצים למצוא דרך למנוע את הישנות המחלה.
11:20
So to look for a way to preventלִמְנוֹעַ angiogenesisאנגיוגנזה in cancerמחלת הסרטן,
279
665000
3000
אז כדי לחפש דרך למנוע אנגיוגנזה בסרטן,
11:23
I wentהלך back to look at cancer'sסרטן causesגורם ל.
280
668000
2000
הסתכלתי על הגורמים לסרטן.
11:25
And what really intriguedמסוקרן me
281
670000
2000
ומה שממש סקרן אותי,
11:27
was when I saw that dietדִיאֵטָה
282
672000
2000
היה שראיתי שתזונה
11:29
accountsחשבונות for 30 to 35 percentאָחוּז
283
674000
2000
מסבירה 30-35%
11:31
of environmentallyלסביבה causedגרם ל cancersסרטן.
284
676000
3000
ממחלות הסרטן הנגרמות מגורמים סביבתיים.
11:34
Now, the obviousברור thing is to think about
285
679000
2000
עכשיו, מתבקש לחשוב מה אפשר
11:36
what we could removeלְהַסִיר from our dietדִיאֵטָה, what to stripלְהִתְפַּשֵׁט out, take away.
286
681000
3000
להוריד מהתזונה שלנו, מה להוציא, להרחיק.
11:40
But I actuallyלמעשה tookלקח a completelyלַחֲלוּטִין oppositeמול approachגִישָׁה
287
685000
3000
אבל למעשה, נקטתי בגישה הפוכה לגמרי
11:43
and beganהחל askingשואל: What could we be addingמוֹסִיף to our dietדִיאֵטָה
288
688000
3000
והתחלתי לשאול: מה נוכל להוסיף לתזונה שלנו
11:46
that's naturallyבאופן טבעי antiangiogenicאנטיאנגיוגני,
289
691000
3000
שהוא אנטי-אנגיוגנטי באופן טבעי,
11:49
that could boostלְהַגבִּיר the body'sשל הגוף defenseהֲגָנָה systemמערכת
290
694000
2000
שיכול לשפר את מערכת ההגנה הטבעית של הגוף
11:51
and beatלהיות ב back those bloodדָם vesselsכלי that are feedingהַאֲכָלָה cancersסרטן?
291
696000
3000
ולהכות בכלי הדם שמזינים את הסרטן?
11:54
In other wordsמילים, can we eatלאכול to starveלְהַרְעִיב cancerמחלת הסרטן? (Laughterצחוק)
292
699000
3000
במילים אחרות, האם אנחנו יכולים לאכול כך שנרעיב את הסרטן?
11:58
Well, the answer'sתשובות yes,
293
703000
2000
ובכן, התשובה היא כן.
12:00
and I'm going to showלְהַצִיג you how.
294
705000
2000
ואני הולך להראות לכם כיצד.
12:02
Our searchחפש for this
295
707000
2000
החיפוש שלנו
12:04
has takenנלקח us to the marketשׁוּק, the farmחווה חקלאית and to the spiceלְתַבֵּל cabinetקבינט,
296
709000
3000
הוביל אותנו לשוק, לחווה ולתיבת התבלינים,
12:07
because what we'veיש לנו discoveredגילה
297
712000
2000
מאחר שגילינו
12:09
is that motherאִמָא natureטֶבַע has lacedשזורים a largeגָדוֹל numberמספר
298
714000
2000
שאמא טבע שילבה מספר גדול
12:11
of foodsמזונות and beveragesמַשׁקָאוֹת and herbsעשבי תיבול
299
716000
2000
של מזונות, משקאות ועשבי מרפא
12:13
with naturallyבאופן טבעי occurringמתרחש inhibitorsמעכבים
300
718000
2000
עם מעכבי אנגיוגנזה
12:15
of angiogenesisאנגיוגנזה.
301
720000
2000
טבעיים.
12:17
So here'sהנה a testמִבְחָן systemמערכת we developedמפותח.
302
722000
2000
הנה מערכת ניסיונית שפיתחנו.
12:19
At the centerמֶרְכָּז is a ringטַבַּעַת from whichאיזה hundredsמאות of bloodדָם vesselsכלי
303
724000
2000
במרכז יש טבעת עם מאות כלי דם
12:21
are growingגָדֵל out in a starburstכוכב fashionאופנה.
304
726000
2000
שגדלים החוצה בצורת כוכב.
12:23
And we can use this systemמערכת
305
728000
2000
אפשר להשתמש במערכת הזאת
12:25
to testמִבְחָן dietaryשֶׁל דִיאֵטָה factorsגורמים
306
730000
2000
כדי לבחון מוצרי מזון
12:27
at concentrationsריכוזים that are obtainableניתן להשיג by eatingאֲכִילָה.
307
732000
3000
בריכוזים שניתן להשיג ע"י אכילה.
12:30
So let me showלְהַצִיג you what happensקורה when we put in
308
735000
2000
בואו אראה לכם מה קרה כאשר הכנסנו
12:32
an extractלחלץ from redאָדוֹם grapesענבים.
309
737000
3000
תמצית של ענבים אדומים.
12:35
The activeפָּעִיל ingredient'sרכיבים resveratrolרזברטרול,
310
740000
2000
החומר הפעיל הוא רסבראטרול,
12:37
it's alsoגַם foundמצאתי in redאָדוֹם wineיַיִן.
311
742000
2000
המצוי גם ביין אדום.
12:39
This inhibitsמעכב abnormalלֹא נוֹרמָלִי angiogenesisאנגיוגנזה
312
744000
3000
חומר זה מעכב אנגיוגנזה חריגה
12:42
by 60 percentאָחוּז.
313
747000
2000
ב 60%.
12:44
Here'sהנה what happensקורה when we addedהוסיף an extractלחלץ from strawberriesתותים;
314
749000
3000
הנה מה שקרה כאשר הוספנו תמצית מתותים.
12:47
it potentlyבעוצמה inhibitsמעכב angiogenesisאנגיוגנזה.
315
752000
3000
זה מנע בעוצמה אנגיוגנזה.
12:50
And extractלחלץ from soybeansפולי סויה.
316
755000
3000
זאת תמצית מפולי סויה.
12:54
And here is a growingגָדֵל listרשימה of our
317
759000
2000
והנה הרשימה המתארכת של
12:56
antiangiogenicאנטיאנגיוגני foodsמזונות and beveragesמַשׁקָאוֹת
318
761000
2000
מזונות ומשקאות אנטי-אנגיוגנטיים
12:58
that we're interestedמעוניין in studyingלומד.
319
763000
2000
שעניינו אותנו במחקר.
13:00
For eachכל אחד foodמזון typeסוּג,
320
765000
2000
עבור כל סוג מזון,
13:02
we believe that there are differentשונה potenciesכוח
321
767000
2000
אנחנו מאמינים שיש עוצמות שונות
13:04
withinבְּתוֹך differentשונה strainsזנים and varietalsזנים.
322
769000
3000
במינים ובזנים שונים.
13:07
And we want to measureלִמְדוֹד this because,
323
772000
2000
אנחנו רוצים למדוד זאת במטרה,
13:09
well, while you're eatingאֲכִילָה a strawberryתּוּת
324
774000
2000
ובכן, כאשר אתה אוכל תות
13:11
or drinkingשְׁתִיָה teaתה,
325
776000
2000
או שותה תה,
13:13
why not selectבחר the one that's mostרוב potentחָזָק
326
778000
2000
מדוע לא לבחור את זה שמשפיע ביותר
13:15
for preventingמניעה cancerמחלת הסרטן.
327
780000
2000
על מניעת סרטן.
13:17
So here are fourארבעה differentשונה teasתה that we'veיש לנו testedבָּדוּק.
328
782000
3000
הנה ארבעה סוגים שונים של תה שניסינו.
13:20
They're all commonמשותף onesיחידות:
329
785000
2000
כולם מצויים,
13:22
Chineseסִינִית jasmineיַסמִין, Japaneseיַפָּנִית senchaסנצ'ה,
330
787000
2000
יסמין סיני, תה יפני,
13:24
Earlרוזן Greyאפור and a specialמיוחד blendתַעֲרוֹבֶת that we preparedמוּכָן.
331
789000
2000
ארל גריי ותערובת מיוחדת שאנחנו הכנו.
13:26
And you can see clearlyבְּבִירוּר
332
791000
2000
כפי שניתן לראות בקלות,
13:28
that the teasתה varyלְהִשְׁתַנוֹת in theirשֶׁלָהֶם potencyפּוֹטֵנצִיָה
333
793000
2000
זני התה שונים במידת השפעתם
13:30
from lessפָּחוּת potentחָזָק to more potentחָזָק.
334
795000
3000
ממעט להרבה.
13:33
But what's very coolמגניב
335
798000
2000
אבל מה שמגניב
13:35
is when we actuallyלמעשה combinedמְשׁוּלָב the two
336
800000
2000
הוא שחיבור של שניים
13:37
lessפָּחוּת potentחָזָק teasתה togetherיַחַד,
337
802000
2000
עם השפעה מעטה,
13:39
the combinationקוֹמבִּינַצִיָה, the blendתַעֲרוֹבֶת,
338
804000
2000
השילוב, התערובת,
13:41
is more potentחָזָק than eitherאוֹ one aloneלבד.
339
806000
3000
משפיע יותר מכל אחד בנפרד.
13:44
This meansאומר there's foodמזון synergyסינרגיה.
340
809000
3000
זה אומר שיש סינרגיה של מזון.
13:49
Here'sהנה some more dataנתונים from our testingבדיקה.
341
814000
2000
הנה עוד מידע מהניסויים שלנו.
13:51
Now, in the labמַעבָּדָה, we can simulateלְחַקוֹת tumorגידול סרטני angiogenesisאנגיוגנזה
342
816000
3000
במעבדה אנחנו מדמים אנגיוגנזה של גוש
13:54
representedמיוצג here in a blackשָׁחוֹר barבָּר.
343
819000
2000
מיוצג כאן בעמודה שחורה.
13:56
And usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני this systemמערכת, we can testמִבְחָן the potencyפּוֹטֵנצִיָה of cancerמחלת הסרטן drugsסמים.
344
821000
3000
ובעזרת מערכת זאת, אפשר לבחון את הפוטנציה של תרופות סרטן.
13:59
So the shorterקצר יותר the barבָּר,
345
824000
2000
ככל שהעמודה קצרה,
14:01
lessפָּחוּת angiogenesisאנגיוגנזה, that's good.
346
826000
3000
פחות אנגיוגנזה, שזה טוב.
14:04
And here are some commonמשותף drugsסמים
347
829000
2000
וכאן כמה סוגי תרופות
14:06
that have been associatedהמשויך with reducingצמצום the riskלְהִסְתָכֵּן
348
831000
2000
שהיו משויכות לצמצום הסיכון
14:08
of cancerמחלת הסרטן in people.
349
833000
2000
לסרטן אצל בני אדם.
14:10
Statinsסטטינים, nonsteroidalלא סטרואידים anti-inflammatoryאנטי דלקתיות drugsסמים
350
835000
2000
סטטינים, תרופות נוגדות דלקת לא סטרואידיות
14:12
and a fewמְעַטִים othersאחרים,
351
837000
2000
וכמה אחרים,
14:14
they inhibitלעכב angiogenesisאנגיוגנזה too.
352
839000
3000
מונעים גם אנגיוגנזה.
14:17
And here are the dietaryשֶׁל דִיאֵטָה factorsגורמים
353
842000
2000
וכאן גורמי התזונה
14:19
going headרֹאשׁ to headרֹאשׁ againstמול these drugsסמים.
354
844000
3000
מתחרים בהצלחה בתרופות האלה.
14:22
You can see, they clearlyבְּבִירוּר holdלְהַחזִיק theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ
355
847000
2000
אתם יכולים לראות בבירור שהם עומדים ברשות עצמם,
14:24
and, in some casesבמקרים, they're more potentחָזָק
356
849000
2000
ובחלק מהמקרים, יותר משמעותיים
14:26
than the actualמַמָשִׁי drugsסמים.
357
851000
2000
מהתרופות עצמן.
14:28
Soyסויה, parsleyפטרוזיליה, garlicשום,
358
853000
2000
סויה, פטרוזיליה, שום,
14:30
grapesענבים, berriesפירות יער;
359
855000
2000
ענבים, גרגרי יער,
14:32
I could go home and cookלְבַשֵׁל a tastyטָעִים mealארוחה
360
857000
2000
כך שאני יכול ללכת הביתה ולבשל ארוחה טעימה
14:34
usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני these ingredientsרכיבים.
361
859000
2000
בעזרת מרכיבים אלה.
14:36
So imagineלדמיין if we could createלִיצוֹר
362
861000
2000
דמיינו אם היינו יכולים לייצר
14:38
the world'sשל העולם first ratingדֵרוּג systemמערכת
363
863000
2000
את מערכת הדירוג הראשונה בעולם
14:40
in whichאיזה we could scoreציון foodsמזונות
364
865000
2000
שבעזרתה מדרגים מזונות
14:42
accordingלפי to theirשֶׁלָהֶם antiangiogenicאנטיאנגיוגני,
365
867000
2000
לפי תכונות האנטי-אנגיוגנזה
14:44
cancer-preventativeסרטן מונעת propertiesנכסים.
366
869000
2000
מונעות הסרטן.
14:46
And that's what we're doing right now.
367
871000
3000
זה בדיוק מה שאנחנו עושים כרגע!
14:49
Now, I've shownמוצג you a bunchצְרוֹר of labמַעבָּדָה dataנתונים,
368
874000
2000
הראיתי לכם הרבה מידע ממעבדה
14:51
and so the realאמיתי questionשְׁאֵלָה is:
369
876000
2000
והשאלה האמיתית היא:
14:53
What is the evidenceעֵדוּת in people
370
878000
2000
מה הראיות באנשים
14:55
that eatingאֲכִילָה certainמסוים foodsמזונות can reduceלְהַפחִית
371
880000
2000
שאוכלים מזונות המצמצמים
14:57
angiogenesisאנגיוגנזה in cancerמחלת הסרטן?
372
882000
3000
אנגיוגנזה בסרטן?
15:00
Well, the bestהטוב ביותר exampleדוגמא I know
373
885000
2000
ובכן, הדוגמא הכי טובה שאני מכיר
15:02
is a studyלימוד of 79,000 menגברים
374
887000
2000
היא מחקר של 79 אלף גברים,
15:04
followedאחריו over 20 yearsשנים,
375
889000
2000
שנמשך מעל 20 שנה,
15:06
in whichאיזה it was foundמצאתי that menגברים who consumedמְאוּכָּל
376
891000
2000
ובו נמצא שגברים שצרכו
15:08
cookedמְבוּשָׁל tomatoesעגבניות two to threeשְׁלוֹשָׁה timesפִּי a weekשָׁבוּעַ
377
893000
2000
עגבניות מבושלות פעמיים או שלוש בשבוע
15:10
had up to a 50 percentאָחוּז reductionצִמצוּם
378
895000
3000
צמצמו בעד 50%
15:13
in theirשֶׁלָהֶם riskלְהִסְתָכֵּן of developingמתפתח prostateבלוטת הערמונית cancerמחלת הסרטן.
379
898000
3000
את הסיכון לחלות בסרטן הערמונית.
15:16
Now, we know that tomatoesעגבניות are a good sourceמָקוֹר of lycopeneליקופן,
380
901000
3000
כעת, אנחנו יודעים שעגבניות הם מקור טוב לליקופן,
15:19
and lycopeneליקופן is antiangiogenicאנטיאנגיוגני.
381
904000
3000
וליקופן הוא אנטי-אנגיוגנטי.
15:22
But what's even more interestingמעניין from this studyלימוד
382
907000
2000
אבל, מה שיותר מעניין במחקר זה
15:24
is that in those menגברים who did developלְפַתֵחַ prostateבלוטת הערמונית cancerמחלת הסרטן,
383
909000
3000
הוא שלגברים שכן חלו בסרטן הערמונית,
15:27
those who ateאכלתי more servingsמנות of tomatoעגבנייה sauceרוטב
384
912000
3000
מתוך אלה שאכלו יותר מנות של רוטב עגבניות
15:30
actuallyלמעשה had fewerפחות bloodדָם vesselsכלי
385
915000
2000
היו פחות כלי דם
15:32
feedingהַאֲכָלָה theirשֶׁלָהֶם cancerמחלת הסרטן.
386
917000
2000
המזינים את הסרטן.
15:34
So this humanבן אנוש studyלימוד is a primeרִאשׁוֹנִי exampleדוגמא
387
919000
2000
כך שמחקר אנושי זה הוא דוגמא עיקרית
15:36
of how antiangiogenicאנטיאנגיוגני substancesחומרים
388
921000
2000
של האופן בו חומרים אנטי-אנגיוגנטיים
15:38
presentמתנה in foodמזון and consumedמְאוּכָּל at practicalמַעֲשִׂי levelsרמות
389
923000
3000
המצויים במזון ונצרכים ברמות פרקטיות
15:41
can impactפְּגִיעָה on cancerמחלת הסרטן.
390
926000
2000
יכולים להשפיע על הסרטן.
15:43
And we're now studyingלומד
391
928000
2000
כעת אנחנו חוקרים
15:45
the roleתַפְקִיד of a healthyבָּרִיא dietדִיאֵטָה
392
930000
2000
את התפקיד של תזונה בריאה
15:47
with Deanדֵיקָן Ornishאורניש at UCSFUCSF and Tuftsטאפטס Universityאוּנִיבֶרְסִיטָה
393
932000
3000
עם Dean Ornish, UCSF ואוניברסיטת Tufts
15:50
on the roleתַפְקִיד of this healthyבָּרִיא dietדִיאֵטָה on markersסמנים of angiogenesisאנגיוגנזה
394
935000
3000
את התפקיד של תזונה בריאה זאת על סממנים של אנגיוגנזה
15:53
that we can find in the bloodstreamדם.
395
938000
3000
שניתן למצוא בזרם הדם.
15:56
Now, obviouslyמובן מאליו, what I've sharedמְשׁוּתָף with you has some far-rangingרחוק implicationsהשלכות,
396
941000
3000
כעת, ברור שלדברים שהצגתי בפניכם ישנן השלכות מרחיקות לכת,
15:59
even beyondמעבר cancerמחלת הסרטן researchמחקר.
397
944000
2000
אפילו מעבר למחקר סרטן.
16:01
Because if we're right, it could impactפְּגִיעָה on consumerצַרכָן educationהַשׂכָּלָה,
398
946000
3000
משום, שאם אנחנו צודקים, זה יכול להשפיע על חינוך צרכנים,
16:04
foodמזון servicesשירותים, publicפּוּמְבֵּי healthבְּרִיאוּת
399
949000
2000
שירותי מזון, רפואה ציבורית
16:06
and even the insuranceביטוח industryתַעֲשִׂיָה.
400
951000
2000
ואפילו על תעשיית הביטוח.
16:08
And, in factעוּבדָה, some insuranceביטוח companiesחברות
401
953000
2000
למעשה מספר חברות ביטוח
16:10
are alreadyכְּבָר beginningהתחלה to think alongלְאוֹרֶך these linesקווים.
402
955000
2000
התחילו לחשוב באופן הזה.
16:12
Checkלבדוק out this adמוֹדָעָה from Blueכָּחוֹל Crossלַחֲצוֹת Blueכָּחוֹל Shieldמָגֵן of Minnesotaמינסוטה.
403
957000
3000
ראו את הפרסומת הזאת מהצלב הכחול של מינסוטה.
16:16
And for manyרב people around the worldעוֹלָם,
404
961000
2000
לאנשים רבים מסביב לעולם,
16:18
dietaryשֶׁל דִיאֵטָה cancerמחלת הסרטן preventionמְנִיעָה
405
963000
2000
מניעת סרטן תזונתית
16:20
mayמאי be the only practicalמַעֲשִׂי solutionפִּתָרוֹן
406
965000
2000
יכולה להיות הפתרון הפרקטי היחיד,
16:22
because not everybodyכולם can affordלְהַרְשׁוֹת לְעַצמוֹ expensiveיָקָר end-stageסוף שלב cancerמחלת הסרטן treatmentsטיפולים,
407
967000
3000
מאחר ולא כל אחד יכול להרשות לעצמו תרופות מצילות חיים יקרות,
16:25
but everybodyכולם could benefitתועלת from
408
970000
2000
אבל כל אחד יכול ליהנות
16:27
a healthyבָּרִיא dietדִיאֵטָה basedמבוסס on localמְקוֹמִי, sustainableבר קיימא,
409
972000
3000
מדיאטה בריאה המתבססת על יבול מקומי ובר קיימא,
16:30
antiangiogenicאנטיאנגיוגני cropsיבולים.
410
975000
2000
שהוא אנטי-אנגיוגנטי.
16:33
Now, finallyסוף כל סוף,
411
978000
2000
כעת, לבסוף,
16:35
I've talkedדיבר to you about foodמזון,
412
980000
2000
דיברתי איתכם על מזון,
16:37
and I've talkedדיבר to you about cancerמחלת הסרטן,
413
982000
2000
ודיברתי איתכם על סרטן,
16:39
so there's just one more diseaseמַחֲלָה that I have to tell you about
414
984000
3000
אז יש רק עוד מחלה אחת שאני רוצה לדבר איתכם עליה,
16:42
and that's obesityהַשׁמָנָה.
415
987000
2000
והיא השמנת יתר.
16:44
Because it turnsפונה out that
416
989000
2000
מאחר ומסתבר
16:46
adiposeאדיפוז tissueרִקמָה, fatשמן,
417
991000
2000
שרקמת שומן,
16:48
is highlyמְאוֹד angiogenesisאנגיוגנזה dependentתלוי.
418
993000
2000
תלויה מאוד באנגיוגנזה.
16:50
And, like a tumorגידול סרטני, fatשמן growsגדל when bloodדָם vesselsכלי growלגדול.
419
995000
3000
וכמו גידול, שומן גדל היכן שכלי הדם גדלים.
16:53
So the questionשְׁאֵלָה is: Can we shrinkלצמק fatשמן
420
998000
3000
אז השאלה היא: האם נוכל לכווץ שומן
16:56
by cuttingגְזִירָה off its bloodדָם supplyלְסַפֵּק?
421
1001000
2000
ע"י חיתוך של הספקת הדם?
16:58
So the topחלק עליון curveעֲקוּמָה showsמופעים the bodyגוּף weightמִשׁקָל
422
1003000
3000
העקומה העליונה מראה את משקל הגוף
17:01
of a geneticallyמבחינה גנטית obeseשָׁמֵן מְאֹד mouseעכבר
423
1006000
2000
של עכבר עם נטייה גנטית להשמנת יתר
17:03
that eatsאוכל nonstopללא הפסקה
424
1008000
2000
שאוכל ללא הפסקה,
17:05
untilעד it turnsפונה fatשמן, like this furryשָׂעִיר tennisטֶנִיס ballכַּדוּר.
425
1010000
3000
עד אשר נעשה כמו כדור הטניס השעיר הזה.
17:09
And the bottomתַחתִית curveעֲקוּמָה is the weightמִשׁקָל of a normalנוֹרמָלִי mouseעכבר.
426
1014000
3000
למטה, עקומה של משקל של עכבר רגיל.
17:12
If you take the obeseשָׁמֵן מְאֹד mouseעכבר and give it
427
1017000
2000
אם נותנים לעכבר המשמין
17:14
an angiogenesisאנגיוגנזה inhibitorמעכב, it losesמאבד weightמִשׁקָל.
428
1019000
2000
מונעי אנגיוגנזה, הוא מאבד משקל.
17:16
Stop the treatmentיַחַס, gainsרווח the weightמִשׁקָל back.
429
1021000
2000
כאשר עוצרים את הטיפול, הוא עולה במשקל בחזרה.
17:18
Restartאיתחול the treatmentיַחַס, losesמאבד the weightמִשׁקָל again.
430
1023000
2000
מחזירים את הטיפול והוא מאבד את המשקל שוב.
17:20
Stop the treatmentיַחַס, it gainsרווח the weightמִשׁקָל back.
431
1025000
2000
מפסיקים את הטיפול והוא עולה שוב במשקל.
17:22
And, in factעוּבדָה, you can cycleמחזור the weightמִשׁקָל up and down
432
1027000
2000
למעשה, אפשר לחזור על המחזור למעלה ולמטה
17:24
simplyבפשטות by inhibitingמעכב angiogenesisאנגיוגנזה.
433
1029000
3000
פשוט ע"י מניעת אנגיוגנזה.
17:27
So this approachגִישָׁה that we're takingלְקִיחָה for cancerמחלת הסרטן preventionמְנִיעָה
434
1032000
2000
ייתכן שלגישה הזאת למניעת סרטן
17:29
mayמאי alsoגַם have an applicationיישום
435
1034000
2000
יהיה גם יישום למניעת
17:31
for obesityהַשׁמָנָה.
436
1036000
2000
השמנת יתר.
17:33
The really, trulyבֶּאֱמֶת interestingמעניין thing about this
437
1038000
2000
הנקודה המעניינת באמת בענין זה,
17:35
is that we can't take these obeseשָׁמֵן מְאֹד miceעכברים
438
1040000
2000
היא שאנחנו לוקחים את העכברים המשמינים
17:37
and make them loseלאבד more weightמִשׁקָל
439
1042000
2000
וגורמים להם לאבד משקל
17:39
than what the normalנוֹרמָלִי mouse'sהעכבר weightמִשׁקָל is supposedאמור to be.
440
1044000
3000
רק עד למשקל העכבר הנורמלי, שאמור היה להיות.
17:42
In other wordsמילים, we can't createלִיצוֹר supermodelדוגמנית על miceעכברים.
441
1047000
2000
במילים אחרות, אנחנו לא יכול ליצור עכבר דוגמן-על.
17:44
(Laughterצחוק)
442
1049000
2000
(צחוק)
17:46
And this speaksמדבר to the roleתַפְקִיד of angiogenesisאנגיוגנזה
443
1051000
2000
וזה מדבר על הגלגול של אנג'יגנזה
17:48
in regulatingרגולציה healthyבָּרִיא setמַעֲרֶכֶת pointsנקודות.
444
1053000
3000
בוויסות נקודות בקרה בריאות.
17:51
Albertאלברט Szent-Gyorgiסנט-גיורגי onceפַּעַם said that,
445
1056000
2000
אלברט זנט-גיורגי אמר פעם,
17:53
"Discoveryתַגלִית consistsמורכב of seeingרְאִיָה what everyoneכל אחד has seenלראות,
446
1058000
3000
"גילוי מורכב מראיה של מה שכולם ראו,
17:56
and thinkingחושב what no one has thought."
447
1061000
2000
"ומחשיבה שאיש לא חשב."
17:58
I hopeלְקַווֹת I've convincedמְשׁוּכנָע you
448
1063000
2000
אני מקווה ששכנעתי אתכם
18:00
that, for diseasesמחלות like cancerמחלת הסרטן, obesityהַשׁמָנָה and other conditionsתנאים,
449
1065000
3000
שעבור מחלות כמו סרטן, השמנת יתר ומצבים אחרים,
18:03
that there mayמאי be a great powerכּוֹחַ
450
1068000
2000
יש פוטנציאל גדול
18:05
in attackingלתקוף theirשֶׁלָהֶם commonמשותף denominatorמְכַנֶה: angiogenesisאנגיוגנזה.
451
1070000
3000
בתקיפת המכנה המשותף, אנגיוגנזה.
18:08
And that's what I think the worldעוֹלָם needsצרכי now. Thank you.
452
1073000
3000
וזה מה שהעולם צריך, לדעתי. תודה.
18:11
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
453
1076000
11000
(מחיאות כפיים)
18:22
Juneיוני Cohenכּוֹהֵן: I have a quickמָהִיר questionשְׁאֵלָה for you. So these drugsסמים aren'tלא exactlyבְּדִיוּק ...
454
1087000
3000
ג'ון כהן: אז תרופות אלה אינן בדיוק
18:25
they're not exactlyבְּדִיוּק in mainstreamהמיינסטרים cancerמחלת הסרטן treatmentsטיפולים right now.
455
1090000
3000
בזרם העיקרי של הטיפול בסרטן כרגע.
18:28
For anyoneכֹּל אֶחָד out here who has cancerמחלת הסרטן,
456
1093000
2000
עבור מי שיש כרגע סרטן,
18:30
what would you recommendלְהַמלִיץ?
457
1095000
2000
מה היית ממליץ?
18:32
Do you recommendלְהַמלִיץ pursuingרודף these treatmentsטיפולים now, for mostרוב cancerמחלת הסרטן patientsחולים?
458
1097000
3000
האם אתה ממליץ לרכוש טיפול זה עבור חולי סרטן?
18:35
Williamויליאם Liלי: So there are antiangiogenicאנטיאנגיוגני treatmentsטיפולים
459
1100000
2000
ויליאם לי: יש כמה טיפולים אנטי-אנגיוגנטיים,
18:37
that are FDAה- FDA approvedאושר,
460
1102000
2000
שאושרו ע"י ה FDA.
18:39
and if you're a cancerמחלת הסרטן patientסבלני
461
1104000
2000
אבל אם אתה חולה סרטן,
18:41
or workingעובד for one or advocatingהדוגלת for one,
462
1106000
2000
או עובד או מייעץ לחולה,
18:43
you should askלִשְׁאוֹל about them.
463
1108000
2000
אתה צריך לשאול אודותם.
18:45
And there are manyרב clinicalקליני trialsניסויים.
464
1110000
3000
בנוסף, יש הרבה ניסויים קליניים.
18:48
The Angiogenesisאנגיוגנזה Foundationקרן is followingהבא almostכִּמעַט 300 companiesחברות,
465
1113000
3000
קרן אנדריו [לא ברור] עוקבת אחר 300 חברות,
18:51
and there are about 100 more
466
1116000
2000
ויש בסביבות 100
18:53
drugsסמים in that pipelineצנרת.
467
1118000
2000
תרופות נוספות בקנה.
18:55
So considerלשקול the approvedאושר onesיחידות,
468
1120000
2000
אז תשקול את המאושרות,
18:57
look for clinicalקליני trialsניסויים,
469
1122000
2000
חפש אחר ניסויים קליניים,
18:59
but then betweenבֵּין what the doctorדוֹקטוֹר can do for you,
470
1124000
2000
ומעבר למה שהרופא יכול לעשות עבורך,
19:01
we need to startהַתחָלָה askingשואל what can we do for ourselvesבְּעָצמֵנוּ.
471
1126000
2000
אנחנו צריכים לשאול מה אנחנו יכולים לעשות עבור עצמנו.
19:03
And this is one of the themesערכות נושא that I'm talkingשִׂיחָה about
472
1128000
2000
אחד מהנושאים שאני מדבר עליהם
19:05
is we can empowerלהעצים ourselvesבְּעָצמֵנוּ to do the things
473
1130000
2000
הוא שאנחנו יכולים להעצים את עצמנו ע"י עשייה של הדברים
19:07
that doctorsרופאים can't do for us,
474
1132000
2000
שהרופאים לא יכולים לעשות עבורנו,
19:09
whichאיזה is to use knowledgeיֶדַע and take actionפעולה.
475
1134000
2000
וזה להשתמש בידע ולפעול.
19:11
And if Motherאִמָא Natureטֶבַע has givenנָתוּן us some cluesרמזים,
476
1136000
3000
אם אמא טבע נתנה לנו מספר רמזים,
19:14
we think that there mightאולי be a newחָדָשׁ futureעתיד
477
1139000
2000
אנחנו חושבים שעשוי להיות עתיד חדש
19:16
in the valueערך of how we eatלאכול.
478
1141000
2000
בערך של מה שאנחנו אוכלים.
19:18
And what we eatלאכול is really our chemotherapyכימותרפיה threeשְׁלוֹשָׁה timesפִּי a day.
479
1143000
3000
ומה שאנחנו אוכלים הוא באמת הכימותרפיה שלנו שלוש פעמים ביום.
19:21
JCג'יי סי: Right. And alongלְאוֹרֶך those linesקווים,
480
1146000
2000
ג'ון כהן: נכון. לאורך קווים אלה,
19:23
for people who mightאולי have riskלְהִסְתָכֵּן factorsגורמים for cancerמחלת הסרטן,
481
1148000
3000
עבור אנשים שעשויים להיות להם גורמי סיכון לסרטן,
19:26
would you recommendלְהַמלִיץ pursuingרודף any treatmentsטיפולים sortסוג of prophylacticallyמונע
482
1151000
3000
האם תמליץ לנקוט טיפול כלשהו של מניעה
19:29
or simplyבפשטות pursuingרודף the right dietדִיאֵטָה
483
1154000
2000
או פשוט לנקוט את התזונה הנכונה
19:31
with lots of tomatoעגבנייה sauceרוטב?
484
1156000
2000
עם הרבה רוטב עגבניות?
19:33
WLWL: Well, you know, there's abundantשׁוֹפֵעַ epidemiologicalאפידמיולוגי evidenceעֵדוּת.
485
1158000
3000
ויליאם לי: ובכן, את יודעת, יש שפע עדויות אפידמיולוגיות.
19:36
And I think in the informationמֵידָע ageגיל,
486
1161000
2000
אני חושב שבעידן המידע,
19:38
it doesn't take long to go to a credibleמְהֵימָן sourceמָקוֹר
487
1163000
2000
לא צריך הרבה כדי להגיע למקור מוסמך
19:40
like PubMedPubMed, the Nationalלאומי Libraryסִפְרִיָה of Medicineתרופה,
488
1165000
2000
כמו PubMed, הספריה הלאומית של הרפואה,
19:42
to look for epidemiologicalאפידמיולוגי studiesלימודים
489
1167000
2000
לחפש אחר מחקר אפידמיולוגי
19:44
for cancerמחלת הסרטן riskלְהִסְתָכֵּן reductionצִמצוּם
490
1169000
2000
עבור צמצום סיכוני סרטן
19:46
basedמבוסס on dietדִיאֵטָה and basedמבוסס on commonמשותף medicationsתרופות.
491
1171000
3000
מבוססים על תזונה ומבוססים על תרופות נפוצות.
19:49
And that's certainlyבְּהֶחלֵט something that anybodyמִישֶׁהוּ can look into.
492
1174000
2000
וזה ללא ספק משהו שכל אחד יכול לחפש.
19:51
JCג'יי סי: Okay. Well, thank you so much.
493
1176000
2000
ג'ון כהן: אוקיי, ובכן, תודה רבה לך.
19:53
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
494
1178000
2000
(מחיאות כפיים)
Translated by Yaakov Aglamaz
Reviewed by Sigal Tifferet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
William Li - Cancer researcher
William Li heads the Angiogenesis Foundation, a nonprofit that is re-conceptualizing global disease fighting.

Why you should listen

Many of society’s most devastating diseases -- cancer, cardiovascular disease, diabetes and Alzheimer’s, to name a few -- share a common denominator: faulty angiogenesis, the body’s growth of new capillary blood vessels. Given excessive or insufficient blood vessel growth, serious health issues arise. While researching under Harvard surgeon Judah Folkman, who pioneered the study of angiogenesis, Li learned how angiogenesis-based medicine helps patients overcome numerous diseases by restoring the balance of blood-vessel growth.
 
Li co-founded the Angiogenesis Foundation in 1994. The foundation’s Project ENABLE -- a global system that integrates patients, medical experts and healthcare professionals -- democratizes the spread and implementation of knowledge about angiogenesis-based medicines, diet and lifestyle. Some 40,000 physicians have been educated on new treatments, ranging from cancer care to wound care, by the foundation’s faculty of medical experts, and they are bringing new, lifesaving and disease-preventing techniques to people around the world.

More profile about the speaker
William Li | Speaker | TED.com