ABOUT THE SPEAKER
Andras Forgacs - Bioprinting entrepreneur
Andras Forgacs produces animal products -- meat and leather -- without the animal.

Why you should listen

An entrepreneur in tissue engineering, Andras Forgacs is the co-founder and CEO of Modern Meadow, a company developing novel biomaterials. These include cultured meat and leather which, as they put it, "will require no animal slaughter and much lower inputs of land, water, energy and chemicals".  This approach involves sourcing cells from living animals, multiplying these cells into billions, and then assembling them into the tissue precursors of meat or leather. The products, for now, are at a prototype stage.

Previously, Andras co-founded Organovo, which uses 3D bioprinting to create human tissues for pharmaceutical research and medical applications, such as drug development and replacement tissues. Organovo’s bioprinting technology was recognized by MIT Technology Review on its TR50 list of most innovative companies for 2012.

More profile about the speaker
Andras Forgacs | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Andras Forgacs: Leather and meat without killing animals

Andras Forgacs: Leder und Fleisch -- ohne dafür zu töten

Filmed:
1,315,256 views

Bis 2050 werden wir 100 Milliarden Tiere benötigen, um die Weltbevölkerung mit Fleisch-, Milch-, Eier- und Lederprodukten zu versorgen. Diese Tierherde zu halten wird einen großen, wahrscheinlich untragbaren Tribut von unserem Planeten fordern. Was, wenn es einen anderen Weg gäbe? In diesem erhellenden Vortrag meint der gewebeentwickelnde Fürsprecher Andras Forgacs, dass biofabriziertes Fleisch und Leder ein zivilisierter Weg ist, um dem Punkt zu überwinden, Tiere für Hamburger und Handtaschen zu töten.
- Bioprinting entrepreneur
Andras Forgacs produces animal products -- meat and leather -- without the animal. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
When my fatherVater and I startedhat angefangen a companyUnternehmen
0
418
2738
Als mein Vater und ich
eine Firma gründeten,
00:15
to 3D printdrucken humanMensch tissuesGewebe and organsOrgane,
1
3156
3276
die sich auf 3D-Drucken von menschlichem
Gewebe und Organen spezialisierte,
00:18
some people initiallyanfänglich thought we were a little crazyverrückt.
2
6432
3356
dachten manche Leute anfangs,
dass wir ein bisschen verrückt seien.
00:21
But sinceschon seit then, much progressFortschritt has been madegemacht,
3
9788
2691
Doch seitdem wurden
große Fortschritte gemacht,
00:24
bothbeide in our labLabor and other labsLabore around the worldWelt.
4
12479
3207
sowohl in unseren Laboratorien,
als auch auf der ganzen Welt.
00:27
And givengegeben this, we startedhat angefangen gettingbekommen questionsFragen like,
5
15686
3267
Deshalb wurden uns Fragen gestellt, wie:
00:30
"If you can growgrößer werden humanMensch bodyKörper partsTeile,
6
18953
2727
"Wenn ihr menschliche Organe züchten könnt,
00:33
can you alsoebenfalls growgrößer werden animalTier productsProdukte like meatFleisch and leatherLeder?"
7
21680
5380
könnt ihr auch tierische Produkte,
wie z.B. Fleisch oder Leder, produzieren?"
00:39
When someonejemand first suggestedempfohlen this to me,
8
27060
2442
Als mir das jemand
zum ersten Mal vorschlug,
00:41
quiteganz franklyoffen I thought they were a little crazyverrückt,
9
29502
2954
dachte ich ehrlich gesagt zunächst,
derjenige wäre ein bisschen verrückt,
00:44
but what I soonbald camekam to realizerealisieren
10
32456
2103
aber nach einiger Zeit bemerkte ich,
00:46
was that this is not so crazyverrückt after all.
11
34559
3246
dass es ganz und gar nicht verrückt war.
00:49
What's crazyverrückt is what we do todayheute.
12
37805
2969
Verrückt ist das,
was wir heutzutage machen.
00:52
I'm convincedüberzeugt that in 30 yearsJahre,
13
40774
2189
Ich bin mir sicher,
dass in etwa 30 Jahren,
00:54
when we look back on todayheute
14
42963
1722
wenn wir uns an
unsere Vergangenheit erinnern,
00:56
and on how we raiseerziehen and slaughterSchlachtung billionsMilliarden of animalsTiere
15
44685
3610
wie wir Milliarden von Tieren
züchten und abschlachten,
01:00
to make our hamburgersHamburger and our handbagsHandtaschen,
16
48295
2903
um uns Hamburger
und Taschen zu machen,
01:03
we'llGut see this as beingSein wastefulverschwenderisch
17
51198
2182
dieses sicherlich
als verschwenderisch betrachten,
01:05
and indeedtatsächlich crazyverrückt.
18
53380
2290
und als wirklich wahnsinnig.
01:07
Did you know that todayheute we maintainpflegen
19
55670
3112
Haben Sie gewusst, dass wir heutzutage
01:10
a globalglobal herdHerde of 60 billionMilliarde animalsTiere
20
58782
3341
eine globale Herde
von 60 Milliarden Tieren halten,
01:14
to providezu Verfügung stellen our meatFleisch, dairyMolkerei, eggsEiern and leatherLeder goodsWaren?
21
62123
5576
um uns mit Fleisch, Milchprodukten,
Eiern und Lederware zu versorgen?
01:19
And over the nextNächster fewwenige decadesJahrzehnte,
22
67699
2070
Und innerhalb
der nächsten paar Jahrzehnte,
01:21
as the world'sWelt populationBevölkerung expandserweitert to 10 billionMilliarde,
23
69769
2760
während die Weltbevölkerung
auf 10 Milliarden ansteigt,
01:24
this will need to nearlyfast doubledoppelt
24
72529
1645
wird sich das fast
01:26
to 100 billionMilliarde animalsTiere.
25
74174
2585
auf 100 Milliarden Tiere verdoppeln.
01:28
But maintainingAufrechterhaltung this herdHerde
26
76759
1609
Aber diese Herde zu halten,
01:30
takes a majorHaupt tollMaut on our planetPlanet.
27
78368
2299
wird einen großen Tribut
von unserem Planeten fordern.
01:32
AnimalsTiere are not just rawroh materialsMaterialien.
28
80667
3619
Tiere sind nicht einfach Rohstoffe.
01:36
They're livingLeben beingsWesen,
29
84286
1623
Sie sind Lebewesen,
01:37
and alreadybereits our livestockVieh
30
85909
1918
und unsere Viehherden nehmen bereits
01:39
is one of the largestgrößten usersBenutzer of landLand,
31
87827
2579
einen Großteil unseres Landes ein,
01:42
freshfrisch waterWasser,
32
90406
1352
und des frischen Wassers.
01:43
and one of the biggestgrößte producersProduzenten of greenhouseGewächshaus gasesGase
33
91758
2733
Und sie sind einer der größten
Produzenten von Treibhausgas,
01:46
whichwelche driveFahrt climateKlima changeVeränderung.
34
94491
1629
welches den Klimawandel verursacht.
01:48
On topoben of this,
35
96120
1330
Darüber hinaus,
01:49
when you get so manyviele animalsTiere so closeschließen togetherzusammen,
36
97450
3224
wenn man so viele Tiere
so nah zusammenhält,
01:52
it createserstellt a breedingZucht groundBoden for diseaseKrankheit
37
100674
2470
ist dies ein Brutherd für Krankheiten
01:55
and opportunitiesChancen for harmSchaden and abuseMissbrauch.
38
103144
3583
und bietet Gelegenheit
für Leid und Missbrauch.
01:58
ClearlyKlar, we cannotnicht können continuefortsetzen on this pathPfad
39
106727
2530
Wir können eindeutig
keinen Weg weitergehen,
02:01
whichwelche putslegt the environmentUmwelt, publicÖffentlichkeit healthGesundheit,
40
109257
3823
welcher die Umwelt,
die allgemeine Gesundheit
02:05
and foodLebensmittel securitySicherheit at riskRisiko.
41
113080
2442
und die Sicherheit und Qualität
unserer Nahrung beeinträchtigt.
02:07
There is anotherein anderer way, because essentiallyim Wesentlichen,
42
115522
3566
Es gibt einen anderen Weg,
denn eigentlich
02:11
animalTier productsProdukte are just collectionsSammlungen of tissuesGewebe,
43
119088
4286
bestehen tierische Produkte
nur aus verschiedenen Geweben.
02:15
and right now we breedRasse and raiseerziehen
44
123374
2424
Wir züchten und vermehren gerade
02:17
highlyhöchst complexKomplex animalsTiere
45
125798
1929
hochkomplexe Tiere,
02:19
only to createerstellen productsProdukte
46
127727
1691
nur um Produkte herzustellen,
02:21
that are madegemacht of relativelyverhältnismäßig simpleeinfach tissuesGewebe.
47
129418
2715
welche aus relativ
einfachen Geweben bestehen.
02:24
What if, insteadstattdessen of startingbeginnend with a complexKomplex
48
132133
3210
Was, wenn wir statt mit einem komplexen
02:27
and sentientempfindungsfähig animalTier,
49
135343
2122
und empfindsamen Tier,
02:29
we startedhat angefangen with what the tissuesGewebe are madegemacht of,
50
137465
3548
mit dem starten,
aus dem Gewebe gemacht sind,
02:33
the basicBasic unitEinheit of life,
51
141013
2546
der Basiseinheit des Lebens:
02:35
the cellZelle?
52
143559
2481
Der Zelle?
02:38
This is biofabricationbiofabrication, where cellsZellen themselvessich
53
146040
3720
Dies nennt sich Biofabrikation,
wobei Zellen benutzt werden,
02:41
can be used to growgrößer werden biologicalbiologisch productsProdukte
54
149760
2626
um biologische Produkte
02:44
like tissuesGewebe and organsOrgane.
55
152386
1892
wie Gewebe und Organe herzustellen.
02:46
AlreadyBereits in medicineMedizin,
56
154278
1698
In der Medizin wurde
02:47
biofabricationbiofabrication techniquesTechniken have been used
57
155976
2203
die Biofabrikation bereits benutzt,
02:50
to growgrößer werden sophisticatedanspruchsvoll bodyKörper partsTeile,
58
158179
2436
um komplexe Körperteile
02:52
like earsOhren, windpipesKaltluft, skinHaut, bloodBlut vesselsSchiffe and boneKnochen,
59
160615
4898
wie Ohren, Luftröhren, Haut, Venen
und Knochen herzustellen,
02:57
that have been successfullyerfolgreich implantedimplantiert into patientsPatienten.
60
165513
3234
welche erfolgreich in Patienten
eingepflanzt wurden.
03:00
And beyonddarüber hinaus medicineMedizin, biofabricationbiofabrication can be
61
168747
4108
Und über die Medizin
hinaus kann Biofabrikation
03:04
a humanemenschlich, sustainablenachhaltig and scalableskalierbar newneu industryIndustrie.
62
172855
4766
eine menschliche, nachhaltige
und skalierbare neue Industrie sein.
03:09
And we should beginStart by reimaginingneu erfinden leatherLeder.
63
177621
5810
Und wir sollten Leder neu überdenken.
03:15
I emphasizebetonen leatherLeder because it is so widelyweit used.
64
183431
4270
Ich hebe Leder hervor,
weil es so weit verbreitet ist.
03:19
It is beautifulschön, and it has long been a partTeil of our historyGeschichte.
65
187701
4903
Es ist wunderschön und
schon lang Teil unserer Geschichte.
03:24
GrowingWachsende leatherLeder is alsoebenfalls technicallytechnisch simplereinfacher
66
192604
1901
Leder herzustellen ist
zudem technisch einfacher
03:26
than growingwachsend other animalTier productsProdukte like meatFleisch.
67
194505
2775
als andere tierische Produkte,
wie Fleisch, herzustellen.
03:29
It mainlyhauptsächlich usesVerwendungen one cellZelle typeArt,
68
197280
2110
Es braucht nur einen Zelltyp
03:31
and it is largelyweitgehend two-dimensionalzweidimensional.
69
199390
3125
und ist meistens zwei-dimensional.
03:34
It is alsoebenfalls lessWeniger polarizingpolarisieren for consumersVerbraucher and regulatorsRegulierungsbehörden.
70
202515
4168
Es ist außerdem weniger polarisierend
für Konsumenten und Aufsichtsbehörden.
03:38
UntilBis biofabricationbiofabrication is better understoodverstanden,
71
206683
3098
Bis Biofabrikation besser verstanden wird,
03:41
it is clearklar that, initiallyanfänglich at leastam wenigsten,
72
209781
2185
ist es klar, dass, zumindest am Anfang,
03:43
more people would be willingbereit to weartragen novelRoman materialsMaterialien
73
211966
4051
mehr Menschen dazu bereit wären,
neuartige Materialien zu tragen,
03:48
than would be willingbereit to eatEssen novelRoman foodsLebensmittel,
74
216017
2635
als neuartige Nahrungsmittel zu essen,
03:50
no matterAngelegenheit how delicioussehr lecker.
75
218652
1951
egal, wie gut sie schmecken.
03:52
In this senseSinn, leatherLeder is a gatewayTor materialMaterial,
76
220603
3107
In diesem Sinne ist Leder
ein Einstiegsmaterial,
03:55
a beginningAnfang for the mainstreamMainstream biofabricationbiofabrication industryIndustrie.
77
223710
5072
der Beginn einer großflächigen
Biofabrikations-Industrie.
04:00
If we can succeedgelingen here,
78
228782
1884
Wenn wir hier erfolgreich sind,
04:02
it bringsbringt our other consumerVerbraucher bioproductsBioprodukte like meatFleisch
79
230666
3276
dann tauchen unsere anderen
Verbrauchsgüter wie Fleisch
04:05
closernäher on the horizonHorizont.
80
233942
2764
bald auf.
04:08
Now how do we do it?
81
236706
2465
Aber wie machen wir das?
04:11
To growgrößer werden leatherLeder, we beginStart by takingunter cellsZellen
82
239171
3272
Um Leder herzustellen,
beginnen wir damit,
04:14
from an animalTier, throughdurch a simpleeinfach biopsyBiopsie.
83
242443
2832
Zellen von Tieren durch eine
einfache Biopsie zu entnehmen.
04:17
The animalTier could be a cowKuh,
84
245275
2008
Das Tier könnte eine Kuh sein, ein Lamm,
04:19
lambLamm, or even something more exoticexotische.
85
247283
2697
oder etwas Exotischeres.
04:21
This processverarbeiten does no harmSchaden,
86
249980
2052
Dieser Prozess schädigt das Tier nicht,
04:24
and DaisyDaisy the cowKuh can liveLeben a happyglücklich life.
87
252032
2902
und die Kuh Daisy kann
ein glückliches Leben führen.
04:26
We then isolateisolieren the skinHaut cellsZellen
88
254934
1735
Als nächstes isolieren wir die Hautzellen
04:28
and multiplymultiplizieren them in a cellZelle cultureKultur mediumMittel.
89
256669
2869
und multiplizieren sie
'in einem Zellkulturträger.
04:31
This takes millionsMillionen of cellsZellen
90
259538
1173
Dieser benötigt Millionen Zellen
04:32
and expandserweitert them into billionsMilliarden.
91
260711
3119
und vermehrt sie bis zu Milliarden.
04:35
And we then coaxKoax these cellsZellen to produceproduzieren collagenKollagen,
92
263830
2614
Dann bringen wir die Zellen dazu,
Kollagen zu bilden,
04:38
as they would naturallynatürlich.
93
266444
1427
wie sie es normal auch tun würden.
04:39
This collagenKollagen is the stuffSachen betweenzwischen cellsZellen.
94
267871
2329
Dieses Kollagen ist das Zeug
zwischen den Zellen.
04:42
It's naturalnatürlich connectiveverbindend tissueGewebe.
95
270200
2493
Es ist ein natürliches Klebegewebe.
04:44
It's the extracellularextrazelluläre matrixMatrix,
96
272693
1560
Es ist die extrazellulare Matrix,
04:46
but in leatherLeder, it's the mainMain buildingGebäude blockBlock.
97
274253
3209
doch bei Leder ist es der Hauptbestandteil.
04:49
And what we nextNächster do is we take the cellsZellen and theirihr collagenKollagen
98
277462
3713
Als nächstes nehmen wir
die Zellen und das Kollagen,
04:53
and we spreadVerbreitung them out to formbilden sheetsBlätter,
99
281175
1977
breiten es zu Formblättern aus
04:55
and then we layerSchicht these thindünn sheetsBlätter on topoben of one anotherein anderer,
100
283152
3442
und legen diese dünnen Blätter
eines auf das andere,
04:58
like phylloFilo pastryGebäck, to formbilden thickerdicker sheetsBlätter,
101
286594
3529
wie bei einem Blätterteig,
um dickere Blätter herzustellen,
05:02
whichwelche we then let matureReifen.
102
290123
1854
welche wir dann reifen lassen.
05:03
And finallyendlich, we take this multilayeredmehrschichtige skinHaut
103
291977
3212
Und schlussendlich nehmen wir
diese vielschichtige Haut
05:07
and throughdurch a shorterkürzer and much lessWeniger chemicalchemisch tanningSolarium processverarbeiten,
104
295189
3923
und erstellen durch einen kürzeren und
05:11
we createerstellen leatherLeder.
105
299112
2176
weniger chemischen Gerbprozess Leder.
05:13
And so I'm very excitedaufgeregt to showShow you,
106
301288
2194
Ich freue mich sehr, es Ihnen zu zeigen,
05:15
for the first time,
107
303482
2149
zum ersten Mal,
05:17
the first batchStapel of our culturedkultiviert leatherLeder,
108
305631
4010
der erste Stapel unseres kultivierten Leders,
05:21
freshfrisch from the labLabor.
109
309641
1563
frisch aus dem Labor.
05:23
This is realecht, genuineOriginal- leatherLeder,
110
311204
3579
Dies ist wirkliches, echtes Leder,
05:26
withoutohne the animalTier sacrificeOpfern.
111
314783
3523
ohne Tiere opfern zu müssen.
05:30
It can have all the characteristicsCharakteristik of leatherLeder
112
318306
3178
Es weist alle Leder-Charakteristika auf,
05:33
because it is madegemacht of the samegleich cellsZellen,
113
321484
3485
denn es ist aus
denselben Zellen hergestellt.
05:36
and better yetnoch,
114
324969
1949
Und noch besser,
05:38
there is no hairHaar to removeentfernen,
115
326918
3875
es gibt keine Haare zu entfernen,
05:42
no scarsNarben or insect'sInsekts bitesBisse,
116
330793
2533
keine Narben oder Insektenstiche,
05:45
and no wasteAbfall.
117
333326
1440
und es gibt keinen Müll.
05:46
This leatherLeder can be growngewachsen in the shapegestalten of a walletBrieftasche,
118
334766
3424
Dieses Leder kann zu
der Form einer Geldbörse,
05:50
a handbagHandtasche or a carAuto seatSitz.
119
338190
3086
einer Handtasche oder
eines Sitzes hineinwachsen.
05:53
It is not limitedbegrenzt to the irregularirregulär shapegestalten of a cowKuh
120
341276
3216
Es ist nicht
an die unregelmäßige Form einer Kuh
05:56
or an alligatorAlligator.
121
344492
2815
oder eines Alligatoren gebunden.
05:59
And because we make this materialMaterial,
122
347322
2554
Weil wir dieses Material herstellen,
06:01
we growgrößer werden this leatherLeder from the groundBoden up,
123
349876
2282
und dieses Leder
von Grunde auf heranzüchten,
06:04
we can controlsteuern its propertiesEigenschaften in very interestinginteressant waysWege.
124
352158
3033
können wir seine Eigenschaften
auf interessante Weise verändern.
06:07
This pieceStück of leatherLeder
125
355191
2535
Dieses Stück Leder
06:09
is a merebloß sevenSieben tissueGewebe layersLagen thickdick,
126
357726
3518
ist gerade einmal sieben Schichten dick,
06:13
and as you can see, it is nearlyfast transparenttransparent.
127
361244
3803
und wie Sie sehen,
ist es fast transparent.
06:17
And this leatherLeder is 21 layersLagen thickdick and quiteganz opaqueundurchsichtig.
128
365047
9167
Dieses Leder ist 21 Schichten
dick und undurchsichtig.
06:26
You don't have that kindArt of fine controlsteuern
129
374214
3010
Diese feine Kontrolle hat man
06:29
with conventionalkonventionell leatherLeder.
130
377224
2289
bei herkömmlichem Leder nicht.
06:31
And we can tuneTune this leatherLeder for other desirablewünschenswert qualitiesQualitäten,
131
379513
3245
Wir können dieses Leder
anderen Eigenschaften anpassen,
06:34
like softnessWeichheit, breathabilityAtmungsaktivität,
132
382758
3765
wie Weichheitsgrad, Atmungsaktivität,
06:38
durabilityDauerhaftigkeit, elasticityElastizität and even things like patternMuster.
133
386523
5197
Belastbarkeit, Elastizität
und sogar Dinge wie das Muster.
06:43
We can mimicnachahmen natureNatur,
134
391720
2171
Wir können die Natur nachmachen,
06:45
but in some waysWege alsoebenfalls improveverbessern uponauf it.
135
393891
3288
und in manchen Dingen sogar verbessern.
06:49
This typeArt of leatherLeder can do what today'sheutige leatherLeder does,
136
397179
3998
Diese Lederart kann alles,
was das heutige Leder auch kann,
06:53
but with imaginationPhantasie, probablywahrscheinlich much more.
137
401177
3441
aber mit etwas Vorstellungskraft,
vielleicht viel mehr.
06:56
What could the futureZukunft of animalTier productsProdukte look like?
138
404618
4229
Wie könnte die Zukunft
tierischer Produkte aussehen?
07:00
It need not look like this,
139
408847
2359
Es muss nicht so aussehen,
07:03
whichwelche is actuallytatsächlich the stateBundesland of the artKunst todayheute.
140
411206
2733
so sieht es tatsächlich heute aus.
07:05
RatherVielmehr, it could be much more like this.
141
413939
2992
Es könnte eher wie das aussehen.
07:08
AlreadyBereits, we have been manufacturingHerstellung with cellZelle culturesKulturen
142
416931
2233
Wir arbeiten schon seit tausenden
von Jahren mit Zellstrukturen,
07:11
for thousandsTausende of yearsJahre, beginningAnfang with productsProdukte
143
419164
2765
angefangen bei Produkten
07:13
like wineWein, beerBier and yogurtJoghurt.
144
421929
2629
wie Wein, Bier und Joghurt.
07:16
And speakingApropos of foodLebensmittel, our culturedkultiviert foodLebensmittel has evolvedentwickelt,
145
424558
3334
Apropos Essen, unser gezüchtetes Essen
hat sich entwickelt,
07:19
and todayheute we preparevorbereiten culturedkultiviert foodLebensmittel
146
427892
2261
und heute bereiten wir gezüchtetes Essen
07:22
in beautifulschön, sterilesteril facilitiesAnlagen like this.
147
430153
2318
in wunderschönen, sterilen
Einrichtungen wie dieser hier zu.
07:24
A breweryBrauerei is essentiallyim Wesentlichen a bioreactorBioreaktor.
148
432471
3200
Eine Brauerei ist im Grunde ein Bioreaktor.
07:27
It is where cellZelle cultureKultur takes placeOrt.
149
435671
2769
Dort nehmen die Zellstrukturen ihren Platz ein.
07:30
ImagineStellen Sie sich vor that in this facilityEinrichtung,
150
438440
2545
Stellen Sie sich vor,
dass wir in dieser Einrichtung,
07:32
insteadstattdessen of brewingBrauen beerBier,
151
440985
1746
anstelle von Bier,
07:34
we were brewingBrauen leatherLeder
152
442731
2581
Leder brauen,
07:37
or meatFleisch.
153
445312
2697
oder Fleisch.
07:40
ImagineStellen Sie sich vor touringauf Tour gehen this facilityEinrichtung,
154
448009
2645
Stellen Sie sich vor, Sie werden
durch die Einrichtung geführt
07:42
learningLernen about how the leatherLeder or meatFleisch is culturedkultiviert,
155
450654
3731
und lernen, wie Leder und
Fleisch gezüchtet wird.
07:46
seeingSehen the processverarbeiten from beginningAnfang to endEnde,
156
454385
2761
Sie sehen den Prozess
vom Anfang bis zu Ende
07:49
and even tryingversuchen some.
157
457146
1396
und probieren sogar etwas.
07:50
It's cleanreinigen, openöffnen and educationalBildungs,
158
458542
3106
Es ist sauber, offen und lehrreich,
07:53
and this is in contrastKontrast to the hiddenversteckt,
159
461648
2420
und es steht im Kontrast zu den versteckten,
07:56
guardedbewacht and remoteentfernt factoriesFabriken
160
464068
2078
bewachten und entfernt gelegenen Fabriken,
07:58
where leatherLeder and meatFleisch is producedhergestellt todayheute.
161
466146
3481
in welchen Leder und Fleisch
heute hergestellt wird.
08:01
PerhapsVielleicht biofabricationbiofabrication
162
469627
2827
Vielleicht ist Biofabrikation
08:04
is a naturalnatürlich evolutionEvolution of manufacturingHerstellung for mankindMenschheit.
163
472454
4280
die natürliche Evolution
der Herstellung für die Menschheit.
08:08
It's environmentallyUmwelt responsibleverantwortlich,
164
476734
2453
Es ist umweltbewusst,
08:11
efficienteffizient and humanemenschlich.
165
479187
3162
effizient und menschlich.
08:14
It allowserlaubt us to be creativekreativ.
166
482349
2194
Es erlaubt uns kreativ zu sein.
08:16
We can designEntwurf newneu materialsMaterialien, newneu productsProdukte,
167
484543
3220
Wir können neue Materialien entwickeln,
neue Produkte
08:19
and newneu facilitiesAnlagen.
168
487763
3199
und neue Einrichtungen.
08:22
We need to moveBewegung pastVergangenheit just killingTötung animalsTiere
169
490962
3840
Wir müssen den Punkt überwinden,
Tiere einfach als eine Resource
08:26
as a resourceRessource
170
494802
1833
zu töten,
08:28
to something more civilizedzivilisiert and evolvedentwickelt.
171
496635
5921
zu etwas mehr Zivilisierterem
und Entwickeltem.
08:34
PerhapsVielleicht we are readybereit for something
172
502556
2685
Vielleicht sind wir bereit für etwas
08:37
literallybuchstäblich and figurativelyim übertragenen Sinne more culturedkultiviert.
173
505241
5585
wörtlich und bildlich Kultivierteres.
08:42
Thank you.
174
510826
1381
Vielen Dank.
08:44
(ApplauseApplaus)
175
512207
5970
(Applaus)
Translated by Philipp Markl
Reviewed by Angelika Lueckert Leon

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Andras Forgacs - Bioprinting entrepreneur
Andras Forgacs produces animal products -- meat and leather -- without the animal.

Why you should listen

An entrepreneur in tissue engineering, Andras Forgacs is the co-founder and CEO of Modern Meadow, a company developing novel biomaterials. These include cultured meat and leather which, as they put it, "will require no animal slaughter and much lower inputs of land, water, energy and chemicals".  This approach involves sourcing cells from living animals, multiplying these cells into billions, and then assembling them into the tissue precursors of meat or leather. The products, for now, are at a prototype stage.

Previously, Andras co-founded Organovo, which uses 3D bioprinting to create human tissues for pharmaceutical research and medical applications, such as drug development and replacement tissues. Organovo’s bioprinting technology was recognized by MIT Technology Review on its TR50 list of most innovative companies for 2012.

More profile about the speaker
Andras Forgacs | Speaker | TED.com