ABOUT THE SPEAKER
Julia Dhar - Business strategist, champion debater
BCG's Julia Dhar is a champion of ideas, facts and constructive disagreement.

Why you should listen

Julia Dhar won the World Schools Debate Championships three times, coached the New Zealand Schools' debating team to their first world debate championship win in 14 years and coached the Harvard University debate team to two world championships. Dhar co-founded and leads BeSmart, the Boston Consulting Group's Behavioral Economics and Insights initiative. She works globally to build organizations and societies that are more inclusive, generous and productive. Her book, The Decision Maker's Playbook: 12 Tactics for Thinking Clearly, Navigating Uncertainty, and Making Smarter Choices (with Simon Mueller), is set to be published by the Financial Times in 2019.

More profile about the speaker
Julia Dhar | Speaker | TED.com
TED@BCG Toronto

Julia Dhar: How to disagree productively and find common ground

Julia Dhar: Wie man produktiv widerspricht und Gemeinsamkeiten findet

Filmed:
3,677,517 views

An manchen Tagen scheint es, als könnten wir uns nur darauf einigen, dass wir uns nicht einig werden können. Anhand ihrer Erfahrungen als Weltmeisterin im Debattieren bringt Julia Dhar ihrem Publikum drei Techniken näher, wie sich die Art, miteinander zu sprechen, so verändern lässt, dass wir uns produktiv widersprechen und Gemeinsamkeiten finden können – beim Familienessen, bei dienstlichen Besprechungen und in der öffentlichen Diskussion.
- Business strategist, champion debater
BCG's Julia Dhar is a champion of ideas, facts and constructive disagreement. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

An manchen Tagen fühlt es sich an,
als könnten wir uns nur darauf einigen,
00:12
Some daysTage, it feelsfühlt sich like
the only thing we can agreezustimmen on
0
871
3732
00:16
is that we can't agreezustimmen on anything.
1
4627
2333
dass wir uns auf nichts einigen können.
Der öffentliche Diskurs schlägt fehl.
00:20
PublicÖffentlichkeit discourseDiskurs is brokengebrochen.
2
8143
2214
00:23
And we feel that everywhereüberall --
3
11046
1714
Wir nehmen das überall wahr:
00:24
panelistsDiskussionsteilnehmer on TVTV
are screamingschreiend at eachjede einzelne other,
4
12784
2420
Im Fernsehen schreit
man sich gegenseitig an.
00:27
we go onlineonline to find
communityGemeinschaft and connectionVerbindung,
5
15228
3469
Wir gehen online auf die Suche
nach Gemeinschaft und Bindung,
00:30
and we endEnde up leavingVerlassen
feelingGefühl angrywütend and alienatedentfremdet.
6
18721
3400
beenden diese Suche dann aber
verärgert und befremdet.
00:34
In everydayjeden Tag life, probablywahrscheinlich
because everyonejeder elsesonst is yellingGeschrei,
7
22689
4000
Vermutlich weil alle anderen so schreien,
haben wir im täglichen Leben
so große Angst davor, uns zu streiten,
00:38
we are so scarederschrocken to get into an argumentStreit
8
26713
3055
00:41
that we're willingbereit not to engageengagieren at all.
9
29792
2666
dass wir uns erst gar nicht
darauf einlassen.
00:44
ContemptVerachtung has replacedersetzt conversationKonversation.
10
32895
2944
Geringschätzung verdrängt das Gespräch.
00:49
My missionMission in life is to help us
disagreenicht zustimmen productivelyproduktiv.
11
37727
4651
Meine Lebensaufgabe besteht darin,
uns zu helfen, produktiv zu widersprechen,
00:54
To find waysWege to bringbringen truthWahrheit to lightLicht,
to bringbringen newneu ideasIdeen to life.
12
42752
4547
um die Wahrheit ans Licht zu bringen
und neue Ideen ins Leben zu rufen.
01:00
I think -- I hopeHoffnung --
13
48165
1826
Ich denke -- ich hoffe,
es gibt eine Möglichkeit,
sich bewusst zu widersprechen.
01:02
that there is a modelModell-
for structuredstrukturiert disagreementMeinungsverschiedenheit
14
50015
2840
01:04
that's kindArt of mutuallygegenseitig respectfulrespektvoll
15
52879
3309
Diese basiert auf gegenseitigem Respekt
und setzt den natürlichen Drang voraus,
01:08
and assumesgeht davon aus a genuineOriginal- desireVerlangen
to persuadeüberzeugen and be persuadedüberredet.
16
56212
3825
zu überzeugen und sich
überzeugen zu lassen.
01:12
And to uncoverEntdecken Sie it,
let me take you back a little bitBit.
17
60974
3309
Folgen Sie mir ein Stück
in die Vergangenheit.
01:16
So, when I was 10 yearsJahre oldalt,
I lovedliebte arguingstreiten.
18
64307
4619
Im Alter von 10 Jahren
liebte ich Streitgespräche:
01:21
This, like, tantalizingverlockende possibilityMöglichkeit
19
69442
2419
diese irgendwie verlockende Aussicht,
jemanden von seinem Standpunkt
überzeugen zu können,
01:23
that you could convinceüberzeugen someonejemand
of your pointPunkt of viewAussicht,
20
71885
2975
01:26
just with the powerLeistung of your wordsWörter.
21
74884
2266
lediglich mit der Macht der Worte.
01:30
And perhapsvielleicht unsurprisinglywenig überraschend,
22
78225
1485
Es überrascht wohl kaum,
01:31
my parentsEltern and teachersLehrer
lovedliebte this somewhatetwas lessWeniger.
23
79734
3475
dass meine Eltern und Lehrer
davon weniger begeistert waren.
01:35
(LaughterLachen)
24
83233
1193
(Lachen)
01:36
And in much the samegleich way as they decidedbeschlossen
25
84450
2034
Genauso wie sie entschieden,
die 4-jährige Julia solle durch Gymnastik
überschüssige Energie loswerden,
01:38
that four-year-oldvier Jahre alt JuliaJulia mightMacht benefitVorteil
from gymnasticsGymnastik to burnbrennen off some energyEnergie,
26
86508
4204
entschieden sie auch, die Teilnahme
an einem Debattierklub wäre nützlich.
01:42
they decidedbeschlossen that I mightMacht benefitVorteil
from joiningBeitritt a debateDebatte teamMannschaft.
27
90736
3047
01:45
That is, kindArt of, go somewhereirgendwo
to argueargumentieren where they were not.
28
93807
3611
Ich sollte also irgendwo streiten,
wo sie nicht dabei waren.
01:49
(LaughterLachen)
29
97442
1979
(Lachen)
01:51
For the uninitiatedLaien,
30
99445
1548
Für die Unwissenden:
01:53
the premisesLokal of formalformal debateDebatte
are really straightforwardeinfach:
31
101017
2766
Eine formale Debatte zu führen
ist wirklich einfach:
01:55
there's a biggroß ideaIdee on the tableTabelle --
32
103807
2049
Eine Ansicht wird geäußert --
01:57
that we supportUnterstützung civilbürgerlich disobedienceUngehorsam,
that we favorGefallen freefrei tradeHandel --
33
105880
4451
etwa, dass wir zivilen Ungehorsam,
oder den freien Handel befürworten --,
02:02
and one groupGruppe of people
who speaksspricht in favorGefallen of that ideaIdee,
34
110355
3294
eine Gruppe von Leuten
spricht sich dafür aus
02:05
and one againstgegen.
35
113673
1388
und eine dagegen.
In meiner ersten Debatte
02:08
My first debateDebatte
36
116665
1211
in der riesigen Aula
der Mädchenschule in Canberra
02:09
in the cavernouscavernosus auditoriumAuditorium
of CanberraCanberra GirlsMädchen GrammarGrammatik SchoolSchule
37
117900
2947
präsentierte ich eine Mischung
der schlimmsten Fehler,
02:12
was kindArt of a bundlebündeln
of all of the worstam schlimmsten mistakesFehler
38
120871
3135
die man auf Nachrichtenkanälen findet.
02:16
that you see on cableKabel newsNachrichten.
39
124030
2031
02:18
It feltFilz easiereinfacher to me to attackAttacke
the personPerson makingHerstellung the argumentStreit
40
126085
4340
Es war leichter, den Urheber
eines Arguments anzugreifen,
als den Inhalt der Argumente
infrage zu stellen.
02:22
ratherlieber than the substanceSubstanz
of the ideasIdeen themselvessich.
41
130449
2866
Als selbiger meine Ansichten anfocht,
fühlte sich das furchtbar an.
02:25
When that samegleich personPerson challengedherausgefordert my ideasIdeen,
42
133792
3301
02:29
it feltFilz terriblefurchtbar, I feltFilz
humiliatedgedemütigt and ashamedbeschämt.
43
137117
3452
Ich fühlte mich gedemütigt und beschämt
und hatte das Gefühl,
02:33
And it feltFilz to me like
the sophisticatedanspruchsvoll responseAntwort to that
44
141125
3619
die intelligente Reaktion darauf
sollte so extrem wie möglich ausfallen.
02:36
was to be as extremeextrem as possiblemöglich.
45
144768
2428
02:40
And despiteTrotz this very shakywackelig entryEintrag
into the worldWelt of debateDebatte, I lovedliebte it.
46
148736
4778
Trotz dieses wackeligen Einstiegs
in die Debattierwelt war ich begeistert.
02:45
I saw the possibilityMöglichkeit, and over manyviele yearsJahre
workedhat funktioniert really hardhart at it,
47
153538
4444
Ich sah die Möglichkeiten,
arbeitete jahrelang hart daran
und wurde zur wahren Expertin
in der Debattierkunst.
02:50
becamewurde really skilledqualifiziert
at the technicaltechnisch craftKunst of debateDebatte.
48
158006
3976
02:54
I wentging on to winSieg the WorldWelt SchoolsSchulen
DebatingDiskutieren ChampionshipsMeisterschaften threedrei timesmal.
49
162006
3626
Dann gewann ich dreimal
die Schulweltmeisterschaft im Debattieren.
Aha, Sie merken gerade erst,
dass es so etwas gibt.
02:58
I know, you're just findingErgebnis out
that this is a thing.
50
166053
2548
03:00
(LaughterLachen)
51
168625
3508
(Lachen)
Aber erst, als ich anfing,
Redner zu coachen,
03:04
But it wasn'twar nicht untilbis
I startedhat angefangen coachingCoaching debatersDebattierer,
52
172157
3428
wahre Überredungskünstler
der Spitzenklasse,
03:07
persuadersPersuaders who are really
at the topoben of theirihr gameSpiel,
53
175609
3460
wurde es mir klar:
03:11
that I actuallytatsächlich got it.
54
179093
1534
Man erreicht Menschen,
indem man Gemeinsamkeiten findet.
03:13
The way that you reacherreichen people
is by findingErgebnis commonverbreitet groundBoden.
55
181188
4845
Man trennt Ansichten von Personen
03:18
It's by separatingTrennung ideasIdeen from identityIdentität
56
186450
2865
und ist wirklich bereit,
sich überzeugen zu lassen.
03:21
and beingSein genuinelywirklich openöffnen to persuasionÜberzeugung.
57
189339
2952
Debattieren ist eine Möglichkeit,
Gespräche darüber,
03:24
DebateDebatte is a way to organizeorganisieren conversationsGespräche
about how the worldWelt is, could, should be.
58
192927
6971
wie die Welt ist, sein könnte
oder sein sollte, aufzubauen.
Um es anders zu formulieren:
03:32
Or to put it anotherein anderer way,
59
200525
1210
03:33
I would love to offerAngebot you
my experience-backedErfahrungsgemäß gesichert,
60
201759
3269
Ich biete Ihnen meinen
empirisch erprobten Leitfaden dazu,
03:37
evidence-testedBeweismittel getestet guideführen
to talkingim Gespräch to your cousinCousin about politicsPolitik
61
205052
3553
wie Sie sich beim nächsten Familienessen
mit Ihrem Cousin über Politik unterhalten.
03:40
at your nextNächster familyFamilie dinnerAbendessen;
62
208629
2004
03:42
reorganizingreorganisieren the way in whichwelche your teamMannschaft
debatesDebatten newneu proposalsVorschläge;
63
210657
3841
Dabei würde ich umstrukturieren,
wie Ihr Team neue Vorschläge diskutiert --
03:46
thinkingDenken about how we changeVeränderung
our publicÖffentlichkeit conversationKonversation.
64
214522
3261
mit Augenmerk darauf, wie wir
das öffentliche Gespräch verändern.
Als Einstieg hierzu:
03:50
And so, as an entryEintrag pointPunkt into that:
65
218617
2135
Beim Debattieren müssen wir uns
mit zwiespältigen Ideen auseinandersetzen,
03:52
debateDebatte requireserfordert that we engageengagieren
with the conflictingwidersprüchliche ideaIdee,
66
220776
4357
direkt, respektvoll und persönlich.
03:57
directlydirekt, respectfullyrespektvoll, faceGesicht to faceGesicht.
67
225157
3499
Grundlage für eine Debatte
ist die Gegendarstellung:
04:01
The foundationStiftung of debateDebatte is rebuttalWiderlegung.
68
229093
2491
04:03
The ideaIdee that you make a claimAnspruch
and I providezu Verfügung stellen a responseAntwort,
69
231608
3763
Sie behaupten etwas, ich erwidere,
und Sie gehen dann auf meine Antwort ein.
04:07
and you respondreagieren to my responseAntwort.
70
235395
2066
Ohne Widerlegung ist es keine Debatte,
sondern Dogmatismus.
04:10
WithoutOhne rebuttalWiderlegung, it's not debateDebatte,
it's just pontificatingHochtrabend.
71
238022
3397
Ursprünglich ging ich davon aus,
04:14
And I had originallyursprünglich imaginedvorgestellt
that the mostdie meisten successfulerfolgreich debatersDebattierer,
72
242449
4452
dass die erfolgreichsten Redner --
exzellente Überredungskünstler --
04:18
really excellentAusgezeichnet persuadersPersuaders,
73
246925
1904
großartige Grenzgänger sein müssen
und ein magisches Talent haben,
04:20
mustsollen be great at going to extremesExtreme.
74
248853
3159
04:24
They mustsollen have some magicalmagisch abilityFähigkeit
to make the polarizingpolarisieren palatableschmackhaft.
75
252339
5570
Spaltendes angenehm erscheinen zu lassen.
Es dauerte wirklich lange,
bis ich feststellte,
04:31
And it tookdauerte me a really
long time to figureZahl out
76
259101
3101
04:34
that the oppositeGegenteil is actuallytatsächlich truewahr.
77
262226
3200
dass das Gegenteil der Fall war.
Leute, die am produktivsten widersprechen,
finden zuerst Gemeinsamkeiten,
04:38
People who disagreenicht zustimmen the mostdie meisten productivelyproduktiv
startAnfang by findingErgebnis commonverbreitet groundBoden,
78
266014
5492
egal auf welch schmalem Grad.
04:43
no matterAngelegenheit how narroweng it is.
79
271530
1976
Sie identifizieren das,
worin wir uns einig sind,
04:45
They identifyidentifizieren the thing
that we can all agreezustimmen on
80
273530
2928
und setzen dort an:
04:48
and go from there:
81
276482
1635
das Recht auf Unterricht,
Gleichheit unter den Menschen,
04:50
the right to an educationBildung,
equalityGleichberechtigung betweenzwischen all people,
82
278141
4836
die Wichtigkeit sicherer Gesellschaften.
04:55
the importanceBedeutung of safersicherer communitiesGemeinschaften.
83
283001
2642
Sie laden uns dazu ein,
04:58
What they're doing is invitingeinladend us
84
286160
1599
an der sogenannten
"gemeinsamen Wirklichkeit" teilzunehmen.
04:59
into what psychologistsPsychologen
call sharedgeteilt realityWirklichkeit.
85
287783
3583
Gemeinsame Wirklichkeit ist
das Gegenmittel zu alternativen Fakten.
05:04
And sharedgeteilt realityWirklichkeit
is the antidoteGegenmittel to alternativeAlternative factsFakten.
86
292263
4878
05:10
The conflictKonflikt, of courseKurs, is still there.
87
298438
2746
Natürlich bleibt der Konflikt.
05:13
That's why it's a debateDebatte.
88
301208
1667
Deswegen ist es eine Debatte.
Erst durch die gemeinsame Wirklichkeit
können wir darüber reden.
05:15
SharedGeteilt realityWirklichkeit just givesgibt us
a platformPlattform to startAnfang to talk about it.
89
303212
4400
Der Clou beim Debattieren ist,
dass man es letztlich direkt macht --
05:20
But the trickTrick of debateDebatte
is that you endEnde up doing it directlydirekt,
90
308465
3691
von Angesicht zu Angesicht
am Verhandlungstisch.
05:24
faceGesicht to faceGesicht, acrossüber the tableTabelle.
91
312180
2000
05:26
And researchForschung backsRücken up
that that really mattersAngelegenheiten.
92
314656
3298
Die Forschung bestätigt,
dass das auch wirklich zählt.
Frau Prof. Juliana Schröder
und ihre Kolleginnen an der UC Berkley
05:30
ProfessorProfessor JulianaJuliana SchroederSchroeder
at UCUC BerkeleyBerkeley and her colleaguesKollegen
93
318260
3838
stellten in ihren Forschungen fest,
dass das Zuhören einer Stimme,
05:34
have researchForschung that suggestsschlägt vor
that listeningHören to someone'sjemandes voiceStimme
94
322122
3929
die gerade ein heikles
Argument präsentiert,
05:38
as they make a controversialumstritten argumentStreit
95
326075
2444
05:40
is literallybuchstäblich humanizingHumanisierung.
96
328543
1960
wahrhaftig vermenschlichend wirkt.
Was die Person zu sagen hat,
wird damit zugänglicher.
05:42
It makesmacht it easiereinfacher to engageengagieren
with what that personPerson has to say.
97
330847
4200
Halten Sie also Abstand von der Tastatur.
Unterhalten Sie sich.
05:47
So, stepSchritt away from the keyboardsTastaturen,
startAnfang conversingim Gespräch.
98
335617
3710
Und wenn wir dabei sind,
den Begriff ein wenig zu erweitern,
05:52
And if we are to expanderweitern
that notionBegriff a little bitBit,
99
340077
2652
05:54
nothing is stoppingAnhalten us from pressingdrücken pausePause
on a paradeParade of keynoteGrundton speechesreden,
100
342753
6856
hält uns nichts davon ab,
bei endlosen Grundsatzreden
den Pausenknopf zu drücken,
den Ablauf einer förmlichen
Podiumsdiskussion zu verändern
06:01
the sequenceSequenz of very politehöflich
panelPanel discussionsDiskussionen,
101
349633
3706
und einiges davon durch eine
strukturierte Debatte zu ersetzen.
06:05
and replacingErsetzen some of that
with a structuredstrukturiert debateDebatte.
102
353363
2960
All unsere Tagungen könnten
in ihrem Herzstück
06:09
All of our conferencesKonferenzen could have,
at theirihr centerpieceHerzstück,
103
357030
3293
eine Debatte über die größten,
umstrittensten Themen des Fachs haben.
06:12
a debateDebatte over the biggestgrößte,
mostdie meisten controversialumstritten ideasIdeen in the fieldFeld.
104
360347
3968
Jedes unserer wöchentlichen Meetings
könnte sich für 10 Minuten
06:17
EachJedes of our weeklywöchentlich teamMannschaft meetingsSitzungen
could devotewidmen 10 minutesProtokoll
105
365022
4045
einer Debatte um einen Änderungsvorschlag
zur Arbeitsweise des Teams widmen.
06:21
to a debateDebatte about a proposalVorschlag to changeVeränderung
the way in whichwelche that teamMannschaft worksWerke.
106
369091
4463
So bahnbrechend Ideen sein können --
diese hier ist einfach und kostenlos.
06:26
And as innovativeinnovativ ideasIdeen go,
this one is bothbeide easyeinfach and freefrei.
107
374329
5194
Sie könnten morgen anfangen.
06:31
You could startAnfang tomorrowMorgen.
108
379547
1722
(Lachen)
06:33
(LaughterLachen)
109
381293
1150
Befinden wir uns einmal
in dieser geteilten Wirklichkeit,
06:34
And onceEinmal we're insideinnen this sharedgeteilt realityWirklichkeit,
110
382872
2587
06:37
debateDebatte alsoebenfalls requireserfordert
that we separategetrennte ideasIdeen
111
385483
3920
fordert Debattieren auch die Trennung
von Ansichten und den Personen,
06:41
from the identityIdentität
of the personPerson discussingdiskutieren them.
112
389427
3266
die sie diskutieren.
Im formellen Debattieren werden
nur umstrittene Punkte thematisiert:
06:45
So in formalformal debateDebatte, nothing is a topicThema
unlesses sei denn it is controversialumstritten:
113
393014
4381
06:49
that we should raiseerziehen
the votingWählen ageAlter, outlawverbieten gamblingGlücksspiel.
114
397419
4227
Das Wahlalter soll erhöht,
Glücksspiel verboten werden.
Aber Debattierende
entscheiden sich für keine Seite.
06:54
But the debatersDebattierer don't choosewählen theirihr sidesSeiten.
115
402575
3820
Deshalb ist es sinnlos,
es wie die zehnjährige Julia zu machen:
06:58
So that's why it makesmacht no senseSinn
to do what 10-year-old-Jahr alt JuliaJulia did.
116
406419
4055
Den Urheber eines Arguments
infrage zu stellen, tut nichts zur Sache,
07:02
AttackingAngreifen the identityIdentität of the personPerson
makingHerstellung the argumentStreit is irrelevantirrelevant,
117
410791
4406
weil er sich das nicht ausgesucht hat.
07:07
because they didn't choosewählen it.
118
415221
1975
Der Schlüssel zum Erfolg liegt darin,
07:09
Your only winninggewinnen strategyStrategie
119
417220
3412
sich mit der besten, verständlichsten
07:12
is to engageengagieren with the bestBeste, clearestam klarsten,
leastam wenigsten personalpersönlich versionVersion of the ideaIdee.
120
420656
6175
und unpersönlichsten Version
der Ansicht zu befassen.
Es mag unmöglich oder naiv klingen,
sich vorzustellen,
07:20
And it mightMacht soundklingen impossibleunmöglich
or naivenaiv to imaginevorstellen
121
428292
3881
dass man diese Ansicht jemals
außerhalb der Schulaula vertritt.
07:24
that you could ever take that notionBegriff
outsidedraußen the highhoch schoolSchule auditoriumAuditorium.
122
432197
4183
Wir verbringen so viel Zeit damit,
Ideen als links oder rechts zu verwerfen.
07:28
We spendverbringen so much time dismissingEntlassung ideasIdeen
as democratDemokrat or republicanRepublikaner.
123
436946
5883
Wir weisen Vorschläge zurück,
07:35
RejectingAblehnung proposalsVorschläge
because they camekam from headquartersHauptquartier,
124
443216
3702
weil sie etwa von der Zentrale
oder einem Ort kommen,
07:38
or from a regionRegion
that we think is not like oursunsere.
125
446942
3016
den wir anders als den unseren wahrnehmen.
Aber es geht.
07:42
But it is possiblemöglich.
126
450815
1267
Wenn ich mit Teams versuche,
eine neue, großartige Idee zu entwickeln
07:44
When I work with teamsTeams,
tryingversuchen to come up with the nextNächster biggroß ideaIdee,
127
452482
4341
07:48
or solvelösen a really complexKomplex problemProblem,
128
456847
2524
oder ein komplexes Problem zu lösen,
bitte ich zuerst alle Mitglieder,
anonym Ideen zu übermitteln.
07:51
I startAnfang by askingfragen them, all of them,
to submiteinreichen ideasIdeen anonymouslyAnonym.
129
459395
5455
Zur Veranschaulichung:
07:57
So by way of illustrationIllustration, two yearsJahre agovor,
130
465355
2403
Vor zwei Jahren arbeitete ich
mit verschiedenen Regierungsbehörden,
07:59
I was workingArbeiten with multiplemehrere
governmentRegierung agenciesAgenturen
131
467782
2692
um neue Lösungen gegen die
Langzeitarbeitslosigkeit zu entwickeln --
08:02
to generategenerieren newneu solutionsLösungen
to reducereduzieren long-termlangfristig unemploymentArbeitslosigkeit.
132
470498
3918
eines dieser wirklich üblen, heiklen,
gut erforschten Probleme
08:06
WhichDie is one of those really wickedBöse,
133
474440
2067
08:08
stickyklebrig, well-studiedGut studiert
publicÖffentlichkeit policyPolitik problemsProbleme.
134
476531
3678
der öffentlichen Ordnung.
Genau wie beschrieben
werden gleich am Anfang
08:12
So exactlygenau as I describedbeschrieben,
right at the beginningAnfang,
135
480543
2574
mögliche Lösungen
von allen Seiten eingefangen.
08:15
potentialPotenzial solutionsLösungen were capturedgefangen
from everywhereüberall.
136
483141
3400
Wir tragen sie zusammen
08:18
We aggregatedaggregiert them,
137
486942
1834
08:20
eachjede einzelne of them was producedhergestellt
on an identicalidentisch templateVorlage.
138
488800
2634
und drucken jede
auf identische Schablonen.
Zu dem Zeitpunkt sehen alle gleich aus --
sie haben keine getrennten Identitäten.
08:23
At this pointPunkt, they all look the samegleich,
they have no separategetrennte identityIdentität.
139
491458
3405
Dann natürlich werden sie diskutiert,
überholt, verfeinert, abgeschlossen.
08:27
And then, of courseKurs,
they are discusseddiskutiert, pickedabgeholt over,
140
495252
3738
08:31
refinedraffiniert, finalizedAbgeschlossen.
141
499014
1547
Am Ende werden über 20 dieser Ideen
den Ministern präsentiert,
08:33
And at the endEnde of that processverarbeiten,
more than 20 of those newneu ideasIdeen
142
501022
3753
08:36
are presentedvorgeführt to the cabinetKabinett ministersMinister
responsibleverantwortlich for considerationBerücksichtigung.
143
504799
3854
die sich damit auseinandersetzen.
Bei der Hälfte der Fälle
ist der Urheber jemand,
08:41
But more than halfHälfte of those,
the originatorOriginator of those ideasIdeen
144
509982
5524
der ansonsten kaum Gehör
bei einem Politikberater gefunden hätte
08:47
was someonejemand who mightMacht have a hardhart time
gettingbekommen the earOhr of a policyPolitik advisorBerater.
145
515530
4452
oder der wegen seiner Herkunft
nicht ernst genommen worden wäre:
08:52
Or who, because of theirihr identityIdentität,
146
520006
1805
08:53
mightMacht not be takengenommen
entirelyvollständig seriouslyernst if they did.
147
521835
3520
Leute, die Anrufe entgegennehmen,
Sekretärinnen, die Zeitpläne erstellen,
08:57
FolksLeute who answerAntworten the phonesTelefone,
assistantsAssistenten who manageverwalten calendarsKalender,
148
525379
4079
Vertreter von Agenturen,
denen man nicht immer vertraut hat.
09:01
representativesVertreter from agenciesAgenturen
who weren'twaren nicht always trustedVertrauenswürdige.
149
529482
3867
Was, wenn unsere Nachrichtenmedien
das Gleiche täten?
09:07
ImagineStellen Sie sich vor if our newsNachrichten mediaMedien
did the samegleich thing.
150
535371
2206
09:09
You can kindArt of see it now --
a weeklywöchentlich cableKabel newsNachrichten segmentSegment
151
537601
3688
Stellen Sie sich vor:
eine wöchentliche Nachrichtensendung
mit einem großen politischen Vorschlag,
09:13
with a biggroß policyPolitik proposalVorschlag on the tableTabelle
152
541313
2655
den man weder als liberal
noch als konservativ bezeichnet.
09:15
that doesn't call it
liberalliberale or conservativekonservativ.
153
543992
3400
Oder eine Reihe von Zeitungskommentaren
für und gegen eine große Idee,
09:19
Or a seriesSerie of op-edsop-eds
for and againstgegen a biggroß ideaIdee
154
547766
5335
bei der nicht erwähnt wird,
wo die Autoren arbeiten.
09:25
that don't tell you
where the writersSchriftsteller workedhat funktioniert.
155
553125
3066
Unsere öffentlichen Gespräche,
selbst private Unstimmigkeiten,
09:28
Our publicÖffentlichkeit conversationsGespräche,
even our privatePrivatgelände disagreementsMeinungsverschiedenheiten,
156
556703
3683
09:32
can be transformedtransformiert by debatingdebattieren ideasIdeen,
ratherlieber than discussingdiskutieren identityIdentität.
157
560410
5608
können wir durch Debattieren
unserer Ansichten
statt durch die Diskussion
von Identität ändern.
Dann erlaubt uns
das Debattieren als Menschen,
09:40
And then, the thing that debateDebatte
allowserlaubt us to do as humanMensch beingsWesen
158
568041
3628
09:43
is openöffnen ourselvesuns selbst,
really openöffnen ourselvesuns selbst up
159
571693
3864
uns selbst einzugestehen,
dass wir falschliegen könnten.
09:47
to the possibilityMöglichkeit that we mightMacht be wrongfalsch.
160
575581
3000
09:50
The humilityDemut of uncertaintyUnsicherheit.
161
578605
2587
Die Demut gegenüber der Ungewissheit.
09:54
One of the reasonsGründe dafür it is so hardhart
to disagreenicht zustimmen productivelyproduktiv
162
582375
4143
Ein Grund, warum es schwer ist,
produktiv zu widersprechen, ist,
09:58
is because we becomewerden
attachedangebracht to our ideasIdeen.
163
586542
2841
dass wir gern an unseren Ideen festhalten.
10:01
We startAnfang to believe that we ownbesitzen them
and that by extensionErweiterung, they ownbesitzen us.
164
589407
5809
Wir fangen an zu glauben,
dass wir sie besitzen
und dass im weiteren Sinne
sie uns besitzen.
10:08
But eventuallyschließlich, if you debateDebatte long enoughgenug,
165
596132
3024
Aber wenn Sie letztlich
lange genug debattieren,
wechseln Sie die Seiten.
10:11
you will switchSchalter sidesSeiten,
166
599180
1286
10:12
you'lldu wirst argueargumentieren for and againstgegen
the expansionErweiterung of the welfareWohlergehen stateBundesland.
167
600490
3730
Sie sprechen sich für
und gegen die Erweiterung
des Wohlfahrtsstaates aus.
10:16
For and againstgegen compulsoryobligatorische votingWählen.
168
604244
2267
Für und gegen Wahlpflicht.
Diese Übung aktiviert
eine Art Hebel in Ihrem Denken.
10:19
And that exerciseÜbung
flipsFlips a kindArt of cognitivekognitiv switchSchalter.
169
607331
4365
Ihr Verdacht gegenüber Menschen,
10:24
The suspicionsVerdacht that you holdhalt
170
612231
2259
10:26
about people who espouseeintreten beliefsÜberzeugungen
that you don't have, startsbeginnt to evaporateverdunsten.
171
614514
4976
die eine andere Meinung
als die Ihre vertreten,
beginnt zu schwinden,
10:31
Because you can imaginevorstellen yourselfdich selber
steppingStepping into those shoesSchuhe.
172
619514
3650
weil Sie sich vorstellen können,
in ihrer Haut zu stecken.
Während Sie das tun,
10:35
And as you're steppingStepping into those,
173
623188
2580
erfahren Sie Demut
gegenüber der Ungewissheit,
10:37
you're embracingumarmend
the humilityDemut of uncertaintyUnsicherheit.
174
625792
2570
10:40
The possibilityMöglichkeit of beingSein wrongfalsch.
175
628386
2067
die Möglichkeit, falschzuliegen.
Genau diese Demut lässt uns
bessere Entscheidungen treffen.
10:43
And it's that exactgenau humilityDemut
that makesmacht us better decision-makersEntscheidungsträger.
176
631411
4626
Neurowissenschaftler und Psychologe
Mark Leary und seine Kollegen
10:48
NeuroscientistNeurowissenschaftler and psychologistPsychologe MarkMark LearyLeary
at DukeHerzog UniversityUniversität and his colleaguesKollegen
177
636061
5270
von der Duke University fanden heraus,
10:53
have foundgefunden that people
who are ablefähig to practicetrainieren --
178
641355
2381
dass Leute, die das üben können --
es ist eine Fähigkeit --,
10:55
and it is a skillFertigkeit --
179
643760
1436
10:57
what those researchersForscher call
intellectualgeistig humilityDemut
180
645220
3294
was diese Forscher
intellektuelle Demut nennen,
eine breite Palette an Anhaltspunkten
weit besser beurteilen können,
11:00
are more capablefähig of evaluatingBewertung
a broadbreit rangeAngebot of evidenceBeweise,
181
648538
3801
dabei objektiver sind
11:04
are more objectiveZielsetzung when they do so,
182
652363
2253
und sich bei widersprüchlichen Aussagen
weniger angegriffen fühlen.
11:06
and becomewerden lessWeniger defensiveDefensive
when confrontedkonfrontiert with conflictingwidersprüchliche evidenceBeweise.
183
654640
4675
All die Eigenschaften, die wir uns
von unseren Vorgesetzten,
11:11
All attributesAttribute that we want in our bossesBosse,
184
659339
3210
Kollegen, Diskussionspartnern
und Entscheidungsträgern wünschen,
11:14
colleaguesKollegen, discussionDiskussion partnersPartner,
decision-makersEntscheidungsträger,
185
662573
3163
11:17
all virtuesTugenden that we would like
to claimAnspruch for ourselvesuns selbst.
186
665760
3667
all die Tugenden, die wir uns
gerne selbst zuschreiben würden.
Wenn wir also diese Demut
gegenüber der Ungewissheit annehmen,
11:22
And so, as we're embracingumarmend
that humilityDemut of uncertaintyUnsicherheit,
187
670688
3564
11:26
we should be askingfragen eachjede einzelne other,
all of us, a questionFrage.
188
674276
3847
sollten wir uns alle gegenseitig
eine Frage stellen.
11:30
Our debateDebatte moderatorsModeratoren, our newsNachrichten anchorsAnker
should be askingfragen it
189
678696
3429
Auch unsere Moderatorinnen
und Nachrichtensprecher sollten sie
11:34
of our electiveWahlfach representativesVertreter
and candidatesKandidaten for officeBüro, too.
190
682149
3192
unseren Wahlvertreterinnen
und Kandidaten stellen:
"Was hat sich an Ihrer Haltung geändert?
Und warum hat es sich geändert?
11:38
"What is it that you have changedgeändert
your mindVerstand about and why?"
191
686355
4816
11:44
"What uncertaintyUnsicherheit are you humbledemütigen about?"
192
692982
3930
Welche Ungewissheit
erfüllt Sie mit Demut?"
Nur nebenbei, das ist
kein Hirngespinst darüber,
11:50
And this by the way, isn't some fantasyFantasie
193
698221
2030
11:52
about how publicÖffentlichkeit life
and publicÖffentlichkeit conversationsGespräche could work.
194
700275
3875
wie öffentliches Leben und öffentliche
Debatten funktionieren könnten.
11:56
It has precedentPräzedenzfall.
195
704174
1325
Dazu gibt es eine Vorgeschichte.
11:57
So, in 1969,
196
705982
1834
Im Jahr 1969 saß der beliebte
US-Kinderfernsehmoderator Rogers
11:59
belovedGeliebte AmericanAmerikanische children'sKinder-
televisionFernsehen presenterModerator MisterMister RogersRogers
197
707840
3612
als Geschworener im US-Kongress
vor dem Unterausschuss für Kommunikation,
12:03
sitssitzt impaneledImpaniert
198
711476
1503
12:05
before the UnitedVereinigte StatesStaaten congressionaldes Kongresses
subcommitteeUnterausschuss on communicationsKommunikation,
199
713003
3963
der unter dem Vorsitz des scheinbar
ziemlich griesgrämigen John Pastore stand.
12:08
chairedunter dem Vorsitz by the seeminglyscheinbar very
curmudgeonlyNur eingeschränkt JohnJohn PastorePastore.
200
716990
4226
12:13
And MisterMister RogersRogers is there
to make a kindArt of classicklassisch debateDebatte caseFall,
201
721651
3135
Rogers beabsichtigte,
klassisch zu debattieren.
12:16
a really boldFett gedruckt proposalVorschlag:
202
724810
1880
Er macht den waghalsigen Vorschlag,
12:18
an increaseerhöhen, ansteigen in federalBundes fundingFinanzierung
for publicÖffentlichkeit broadcastingRundfunk.
203
726714
3921
die Bundesfinanzierung
des öffentlichen Rundfunks zu erhöhen.
Zu Beginn hatte Ausschussvorsitzender
Senator Pastore dafür nichts übrig.
12:23
And at the outsetAnfang an,
204
731815
1191
12:25
committeeAusschuss disciplinarianZuchtmeister
SenatorSenator PastorePastore is not havingmit it.
205
733030
2761
12:27
This is about to endEnde
really poorlyschlecht for MisterMister RogersRogers.
206
735815
3048
Es schien für Rogers
nicht gut auszugehen.
Aber Rogers erklärte geduldig
und vernünftig,
12:31
But patientlygeduldig, very reasonablyvernünftigerweise,
MisterMister RogersRogers makesmacht the caseFall
207
739792
5388
warum hochwertiges Kinderfernsehen --
12:37
why good qualityQualität children'sKinder- broadcastingRundfunk,
208
745204
3389
also die Art Fernsehen,
die über die Tragödien berichtet,
12:40
the kindsArten of televisionFernsehen programsProgramme
that talk about the dramaTheater that arisesentsteht
209
748617
4333
die in den besten Familien vorkommen --
12:44
in the mostdie meisten ordinarygewöhnlich of familiesFamilien,
210
752974
2341
12:47
mattersAngelegenheiten to all of us.
211
755339
1889
für uns alle wichtig ist,
auch wenn es teuer sein mag.
12:49
Even while it costsKosten us.
212
757252
2206
12:51
He inviteslädt us into a sharedgeteilt realityWirklichkeit.
213
759927
2880
Er läd uns in eine
gemeinsame Wirklichkeit ein.
Auf der anderen Seite des Tisches
hört Senator Pastore bewusst zu
12:55
And on the other sideSeite of that tableTabelle,
214
763593
1938
12:57
SenatorSenator PastorePastore listensPlays,
engagesengagiert sich and opensöffnet his mindVerstand.
215
765555
6706
und öffnet sich gegenüber dem Thema:
laut, öffentlich und offiziell.
13:05
Out loudlaut, in publicÖffentlichkeit, on the recordAufzeichnung.
216
773333
4227
13:10
And SenatorSenator PastorePastore
sayssagt to MisterMister RogersRogers,
217
778604
2769
Senator Pastore gesteht Rogers:
"Ich bin eigentlich
ein ziemlich zäher Bursche,
13:13
"You know, I'm supposedsoll to be
a prettyziemlich toughzäh guy,
218
781397
2492
aber zum ersten Mal seit zwei Tagen
hatte ich wieder Gänsehaut."
13:15
and this is the first time
I've had goosebumpsGänsehaut in two daysTage."
219
783913
3727
Später ergänzte er:
13:19
And then, laterspäter, "It lookssieht aus like you
just earnedverdient the 20 millionMillion dollarsDollar."
220
787664
5559
"Sieht aus, als hätten Sie sich gerade
die 20 Millionen Dollar verdient."
Wir brauchen noch mehr wie Herr Rogers:
13:26
We need manyviele more MisterMister RogersRogers.
221
794307
3508
13:29
People with the technicaltechnisch skillsFähigkeiten
of debateDebatte and persuasionÜberzeugung.
222
797839
3348
Leute mit den technischen Fähigkeiten
zum Debattieren und Überzeugen.
Doch auf der anderen Seite
des Verhandlungstisches
13:33
But on the other sideSeite of that tableTabelle,
223
801768
1960
13:35
we need manyviele, manyviele,
manyviele more SenatorSenator PastoresPfarrer.
224
803752
5205
brauchen wir noch sehr viele
wie Senator Pastore.
Der Zauber des Debattierens
beinhaltet die Möglichkeit,
13:41
And the magicMagie of debateDebatte
is that it letsLasst uns you, it empowersermächtigt you
225
809585
3825
13:45
to be bothbeide MisterMister RogersRogers
and SenatorSenator PastorePastore simultaneouslygleichzeitig.
226
813434
5344
gleichzeitig Herr Rogers
und Senator Pastore sein zu können.
Wenn ich mit den Teams zusammenarbeite,
von denen ich zuvor sprach,
13:51
When I work with those samegleich teamsTeams
that we talkedsprach about before,
227
819800
3158
13:54
I askFragen them at the outsetAnfang an to pre-commitVorbegehen
to the possibilityMöglichkeit of beingSein wrongfalsch.
228
822982
4860
bitte ich sie zu Beginn,
sich erst der Möglichkeit hinzugeben,
falschliegen zu können.
Sie sollen mir und den anderen erklären,
wie sie umzustimmen wären.
14:00
To explainerklären to me and to eachjede einzelne other
what it would take to changeVeränderung theirihr mindsKöpfe.
229
828323
5024
Dabei geht es nicht die Übung,
nur um die Grundhaltung.
14:05
And that's all about the attitudeHaltung,
not the exerciseÜbung.
230
833782
3182
Wenn Sie einmal überlegen, was nötig wäre,
14:09
OnceEinmal you startAnfang thinkingDenken about
what it would take to changeVeränderung your mindVerstand,
231
837655
3277
um Ihre Meinung zu ändern,
14:12
you startAnfang to wonderWunder why
you were quiteganz so sure in the first placeOrt.
232
840956
4293
fragen Sie sich bald, warum Sie sich
zu Beginn so sicher waren.
Es gibt so vieles, das uns
das Debattieren lehren kann,
14:17
There is so much
that the practicetrainieren of debateDebatte
233
845996
3652
14:21
has to offerAngebot us
for how to disagreenicht zustimmen productivelyproduktiv.
234
849672
2913
wenn es um produktives Widersprechen geht.
Wir sollten das in unsere Arbeitswelt,
unsere Konferenzen
14:24
And we should bringbringen it to our workplacesArbeitsplätze,
235
852894
2175
14:27
our conferencesKonferenzen,
our cityStadt councilRat meetingsSitzungen.
236
855093
2468
und unsere Stadtratssitzungen integrieren.
14:30
And the principlesPrinzipien of debateDebatte can transformverwandeln
the way that we talk to one anotherein anderer,
237
858085
5182
Das Prinzip des Debattierens
kann die Art verändern,
wie wir miteinander reden,
und uns darin bestärken,
14:35
to empowerermächtigen us to stop talkingim Gespräch
and to startAnfang listeningHören.
238
863815
4245
aufhören zu reden
und anfangen zuzuhören.
Dass wir aufhören abzulehnen
und anfangen zu überzeugen.
14:40
To stop dismissingEntlassung
and to startAnfang persuadingüberzeugen.
239
868410
3343
Dass wir aufhören, Dinge abzustellen,
14:44
To stop shuttingHerunterfahren down
and to startAnfang openingÖffnung our mindsKöpfe.
240
872156
4079
und anfangen, offener zu werden.
Herzlichen Dank.
14:48
Thank you so much.
241
876759
1222
14:50
(ApplauseApplaus)
242
878005
4995
(Applaus)
Translated by Michael Koller
Reviewed by Swenja Gawantka

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Julia Dhar - Business strategist, champion debater
BCG's Julia Dhar is a champion of ideas, facts and constructive disagreement.

Why you should listen

Julia Dhar won the World Schools Debate Championships three times, coached the New Zealand Schools' debating team to their first world debate championship win in 14 years and coached the Harvard University debate team to two world championships. Dhar co-founded and leads BeSmart, the Boston Consulting Group's Behavioral Economics and Insights initiative. She works globally to build organizations and societies that are more inclusive, generous and productive. Her book, The Decision Maker's Playbook: 12 Tactics for Thinking Clearly, Navigating Uncertainty, and Making Smarter Choices (with Simon Mueller), is set to be published by the Financial Times in 2019.

More profile about the speaker
Julia Dhar | Speaker | TED.com