ABOUT THE SPEAKER
Julia Dhar - Business strategist, champion debater
BCG's Julia Dhar is a champion of ideas, facts and constructive disagreement.

Why you should listen

Julia Dhar won the World Schools Debate Championships three times, coached the New Zealand Schools' debating team to their first world debate championship win in 14 years and coached the Harvard University debate team to two world championships. Dhar co-founded and leads BeSmart, the Boston Consulting Group's Behavioral Economics and Insights initiative. She works globally to build organizations and societies that are more inclusive, generous and productive. Her book, The Decision Maker's Playbook: 12 Tactics for Thinking Clearly, Navigating Uncertainty, and Making Smarter Choices (with Simon Mueller), is set to be published by the Financial Times in 2019.

More profile about the speaker
Julia Dhar | Speaker | TED.com
TED@BCG Toronto

Julia Dhar: How to disagree productively and find common ground

ג'וליה דר: איך לא להסכים באופן מועיל ולמצוא מכנה משותף

Filmed:
3,677,517 views

יש ימים בהם אנו מרגישים שהדבר היחיד שאנחנו מסכימים עליו הוא שאיננו יכולים להסכים על דבר. על בסיס ניסיונה כאלופה עולמית בדיבייט, ג'וליה דר מציעה שלוש טכניקות לעיצוב מחדש של הדרך בה אנו משוחחים האחד עם השני, כך שנוכל להתחיל שלא להסכים באופן מועיל ולמצוא מכנה משותף -- בארוחות משפחתיות, במהלך פגישות עבודה ובדיונים ברמה הלאומית.
- Business strategist, champion debater
BCG's Julia Dhar is a champion of ideas, facts and constructive disagreement. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Some daysימים, it feelsמרגיש like
the only thing we can agreeלְהַסכִּים on
0
871
3732
יש ימים שמרגישים שהדבר
היחיד שניתן להסכים עליו
00:16
is that we can't agreeלְהַסכִּים on anything.
1
4627
2333
הוא שאיננו יכולים להסכים על דבר.
00:20
Publicפּוּמְבֵּי discourseשִׂיחַ is brokenשָׁבוּר.
2
8143
2214
השֹיחַ הציבורי פגום.
00:23
And we feel that everywhereבכל מקום --
3
11046
1714
ואנחנו חשים בזה בכל מקום --
00:24
panelistsפאנל on TVטֵלֶוִיזִיָה
are screamingצועקת at eachכל אחד other,
4
12784
2420
חברי פאנל בטלוויזיה צועקים אחד על השני,
00:27
we go onlineבאינטרנט to find
communityהקהילה and connectionחיבור,
5
15228
3469
אנחנו מתחברים לאינטרנט כדי
למצוא קהילה וקשר,
00:30
and we endסוֹף up leavingעֲזִיבָה
feelingמַרגִישׁ angryכּוֹעֵס and alienatedמנוכר.
6
18721
3400
ולבסוף עוזבים בתחושה של כעס וניכור.
00:34
In everydayכל יום life, probablyכנראה
because everyoneכל אחד elseאַחֵר is yellingצועקת,
7
22689
4000
בחיי היום יום, כנראה בגלל שכולם צועקים,
00:38
we are so scaredמפוחד to get into an argumentטַעֲנָה
8
26713
3055
אנחנו כל כך חוששים להיכנס לויכוח
00:41
that we're willingמוּכָן not to engageלְהַעֲסִיק at all.
9
29792
2666
עד כדי שאנו מעדיפים להימנע לגמרי ממעורבות.
00:44
Contemptבוז has replacedהוחלף conversationשִׂיחָה.
10
32895
2944
בוז החליף שֹיחַ.
00:49
My missionמשימה in life is to help us
disagreeלא מסכים productivelyבאופן פרודוקטיבי.
11
37727
4651
המשימה שלי בחיים היא
לעזור לנו לא להסכים באופן מועיל.
00:54
To find waysדרכים to bringלְהָבִיא truthאֶמֶת to lightאוֹר,
to bringלְהָבִיא newחָדָשׁ ideasרעיונות to life.
12
42752
4547
למצוא דרכים להוציא את האמת לאור,
להפיח חיים ברעיונות חדשים.
01:00
I think -- I hopeלְקַווֹת --
13
48165
1826
אני חושבת -- אני מקווה --
01:02
that there is a modelדֶגֶם
for structuredמובנה disagreementמחלוקת
14
50015
2840
שיש דוגמה לאי-הסכמה מובנית
01:04
that's kindסוג of mutuallyהֲדָדִית respectfulרוֹחֵשׁ כָּבוֹד
15
52879
3309
שיש בה סוג של כבוד הדדי
01:08
and assumesמניח a genuineאמיתי desireרצון עז
to persuadeלְשַׁכְנֵעַ and be persuadedהשתכנע.
16
56212
3825
ומניחה רצון אמיתי לשכנע ולהיות משוכנע.
01:12
And to uncoverלגלות it,
let me take you back a little bitbit.
17
60974
3309
ועל מנת לגלות אותה,
תנו לי לקחת אתכם קצת אחורה בזמן.
01:16
So, when I was 10 yearsשנים oldישן,
I lovedאהוב arguingמתווכח.
18
64307
4619
אז, כשהייתי בת 10 אהבתי להתווכֵּחַ.
01:21
This, like, tantalizingמפתה possibilityאפשרות
19
69442
2419
זה, כאילו, אפשרות מתעתעת
01:23
that you could convinceלְשַׁכְנֵעַ someoneמִישֶׁהוּ
of your pointנְקוּדָה of viewנוף,
20
71885
2975
שאת יכולה לשכנע מישהו בהשקפה שלך
01:26
just with the powerכּוֹחַ of your wordsמילים.
21
74884
2266
רק בכוח המילים שלך.
01:30
And perhapsאוּלַי unsurprisinglyלא מפתיע,
22
78225
1485
ובאופן לא מפתיע, כנראה,
01:31
my parentsהורים and teachersמורים
lovedאהוב this somewhatבמידה מסוימת lessפָּחוּת.
23
79734
3475
ההורים והמורים שלי אהבו את זה פחות.
01:35
(Laughterצחוק)
24
83233
1193
(צחוק)
01:36
And in much the sameאותו way as they decidedהחליט
25
84450
2034
ודי באותו אופן שבו הם החליטו
01:38
that four-year-oldבן ארבע Juliaג'וליה mightאולי benefitתועלת
from gymnasticsהתעמלות to burnלשרוף off some energyאֵנֶרְגִיָה,
26
86508
4204
שג'וליה בת הארבע תמצא תועלת
מהתעמלות כדי להוציא קצת אנרגיה,
01:42
they decidedהחליט that I mightאולי benefitתועלת
from joiningהִצטָרְפוּת a debateעימות teamקְבוּצָה.
27
90736
3047
הם החליטו שאמצא תועלת
מהצטרפות לקבוצת דיבייט.
01:45
That is, kindסוג of, go somewhereאי שם
to argueלִטעוֹן where they were not.
28
93807
3611
כלומר, בעצם ללכת להתווכח
במקום שהם לא נמצאים בו.
01:49
(Laughterצחוק)
29
97442
1979
(צחוק)
01:51
For the uninitiatedחברותית,
30
99445
1548
עבור מי שאינו מהתחום,
01:53
the premisesחֲצֵרִים of formalרִשְׁמִי debateעימות
are really straightforwardפָּשׁוּט:
31
101017
2766
המתאר של תחרות דיבייט רשמית הוא ממש פשוט:
01:55
there's a bigגָדוֹל ideaרַעְיוֹן on the tableשולחן --
32
103807
2049
מביאים נושא משמעותי לדיון --
01:57
that we supportתמיכה civilאֶזרָחִי disobedienceאי ציות,
that we favorטוֹבָה freeחופשי tradeסַחַר --
33
105880
4451
תמיכה במרי אזרחי,
תמיכה בסחר חופשי --
02:02
and one groupקְבוּצָה of people
who speaksמדבר in favorטוֹבָה of that ideaרַעְיוֹן,
34
110355
3294
וקבוצה אחת של אנשים מדברת
בעד הרעיון המדובר
02:05
and one againstמול.
35
113673
1388
והאחרת נגד.
02:08
My first debateעימות
36
116665
1211
הדיבייט הראשון שלי
02:09
in the cavernousמְחִלָתִי auditoriumאוּלָם
of Canberraקנברה Girlsבנות Grammarדקדוק Schoolבית ספר
37
117900
2947
באודיטוריום הדומה למערה של
"בית הספר היסודי לבָּנות בקנבֵּרָה"
02:12
was kindסוג of a bundleעָנִיץ
of all of the worstהכי גרוע mistakesטעויות
38
120871
3135
היה צירוף של כל הטעויות הגרועות ביותר
02:16
that you see on cableכֶּבֶל newsחֲדָשׁוֹת.
39
124030
2031
שרואים בחדשות תחנות הכבלים.
02:18
It feltהרגיש easierקל יותר to me to attackלִתְקוֹף
the personאדם makingהֲכָנָה the argumentטַעֲנָה
40
126085
4340
זה הרגיש לי קל יותר לתקוף
את האדם שמתווכח
02:22
ratherבמקום than the substanceחומר
of the ideasרעיונות themselvesעצמם.
41
130449
2866
מאשר להתייחס לעצם הרעיונות שנדונו.
02:25
When that sameאותו personאדם challengedתיגר my ideasרעיונות,
42
133792
3301
כשאותו אדם איתגר את הרעיונות שלי,
02:29
it feltהרגיש terribleנורא, I feltהרגיש
humiliatedמוּשׁפָל and ashamedמְבוּיָשׁ.
43
137117
3452
זה הרגיש נורא -
הרגשתי השפלה ובושה.
02:33
And it feltהרגיש to me like
the sophisticatedמתוחכם responseתְגוּבָה to that
44
141125
3619
וזה הרגיש לי שהתגובה המתוחכּמת לזה
02:36
was to be as extremeקיצוני as possibleאפשרי.
45
144768
2428
היא להיות קיצונית עד כמה שאפשר.
02:40
And despiteלמרות this very shakyרָעוּעַ entryכְּנִיסָה
into the worldעוֹלָם of debateעימות, I lovedאהוב it.
46
148736
4778
ולמרות ההתחלה המאד צולעת הזו
בעולם הדיבייט - אהבתי את זה.
02:45
I saw the possibilityאפשרות, and over manyרב yearsשנים
workedעבד really hardקָשֶׁה at it,
47
153538
4444
ראיתי את האפשרויות, ובמשך שנים רבות
עבדתי ממש קשה על זה,
02:50
becameהפכתי really skilledמְיוּמָן
at the technicalטֶכנִי craftמְלָאכָה of debateעימות.
48
158006
3976
הפכתי למאוד מיומנת באמנות הטכנית
של הדיבייט.
02:54
I wentהלך on to winלנצח the Worldעוֹלָם Schoolsבתי ספר
Debatingתלבט Championshipsאליפות threeשְׁלוֹשָׁה timesפִּי.
49
162006
3626
המשכתי עד כדי ניצחון באליפות העולם
בדיבייט לבתי ספר, שלוש פעמים.
02:58
I know, you're just findingמִמצָא out
that this is a thing.
50
166053
2548
אני יודעת - רק עכשיו גיליתם שזה
משהו מיוחד.
03:00
(Laughterצחוק)
51
168625
3508
(צחוק)
03:04
But it wasn'tלא היה untilעד
I startedהתחיל coachingאימון debatersווכחנים,
52
172157
3428
אולם רק כאשר התחלתי לאמן מתמודדי דיבייט -
03:07
persuadersמאשר משכנע who are really
at the topחלק עליון of theirשֶׁלָהֶם gameמִשְׂחָק,
53
175609
3460
משכנעים מקצועיים הטובים מסוגם,
03:11
that I actuallyלמעשה got it.
54
179093
1534
הבנתי את זה באמת.
03:13
The way that you reachלְהַגִיעַ people
is by findingמִמצָא commonמשותף groundקרקע, אדמה.
55
181188
4845
הדרך להגיע לאנשים היא על ידי
מציאת מכנה משותף.
03:18
It's by separatingהפרדה ideasרעיונות from identityזהות
56
186450
2865
זה מושג על ידי הפרדת הרעיונות
מזהות המייצג אותם
03:21
and beingלהיות genuinelyבְּכֵנוּת openלִפְתוֹחַ to persuasionשִׁכנוּעַ.
57
189339
2952
ובפתיחות אמיתית לשיכנוע.
03:24
Debateעימות is a way to organizeלְאַרגֵן conversationsשיחות
about how the worldעוֹלָם is, could, should be.
58
192927
6971
דיבייט הוא דרך לארגן שיחות על כיצד
העולם נראה, יכול להיות, צריך להיות.
03:32
Or to put it anotherאַחֵר way,
59
200525
1210
או במילים אחרות,
03:33
I would love to offerהַצָעָה you
my experience-backedמגובה ניסיון,
60
201759
3269
אשמח להציע לכם, בהתבסס על נסיוני,
03:37
evidence-testedבדיקת ראיות guideלהנחות
to talkingשִׂיחָה to your cousinבת דודה about politicsפּוֹלִיטִיקָה
61
205052
3553
מדריך בדוק עובדתית, לשיחה עם
בן הדוד שלכם על פוליטיקה
03:40
at your nextהַבָּא familyמִשׁפָּחָה dinnerאֲרוּחַת עֶרֶב;
62
208629
2004
בארוחה המשפחתית הבאה שלכם,
03:42
reorganizingארגון מחדש the way in whichאיזה your teamקְבוּצָה
debatesדיונים newחָדָשׁ proposalsהצעות;
63
210657
3841
לאירגון מחדש של האופן שבו הצוות שלכם
דן בהצעות חדשות,
03:46
thinkingחושב about how we changeשינוי
our publicפּוּמְבֵּי conversationשִׂיחָה.
64
214522
3261
לחשיבה כיצד אנחנו משנים את השֹיחַ הציבורי.
03:50
And so, as an entryכְּנִיסָה pointנְקוּדָה into that:
65
218617
2135
וכך, כנקודת פתיחה לזה:
03:52
debateעימות requiresדורש that we engageלְהַעֲסִיק
with the conflictingסוֹתֵר ideaרַעְיוֹן,
66
220776
4357
דיבייט דורש מאיתנו שנעסוק
ברעיון שיש עמו דעות סותרות,
03:57
directlyבאופן ישיר, respectfullyבכבוד, faceפָּנִים to faceפָּנִים.
67
225157
3499
באופן ישיר, מכבד, פנים אל פנים.
04:01
The foundationקרן of debateעימות is rebuttalהַכחָשָׁה.
68
229093
2491
בסיס הדיבייט הוא סתירת טענות.
04:03
The ideaרַעְיוֹן that you make a claimתְבִיעָה
and I provideלְסַפֵּק a responseתְגוּבָה,
69
231608
3763
הרעיון הוא שאתה טוען טענה
ואני מגיב,
04:07
and you respondלְהָגִיב to my responseתְגוּבָה.
70
235395
2066
ואתה מגיב לתגובה שלי.
04:10
Withoutלְלֹא rebuttalהַכחָשָׁה, it's not debateעימות,
it's just pontificatingקפדן.
71
238022
3397
ללא סתירת הטענות, זה לא דיבייט -
זה רק הטפה.
04:14
And I had originallyבְּמָקוֹר imaginedדמיוני
that the mostרוב successfulמוּצלָח debatersווכחנים,
72
242449
4452
במקור חשבתי שמתמודדי
הדיבייט המוצלחים ביותר,
04:18
really excellentמְעוּלֶה persuadersמאשר משכנע,
73
246925
1904
המשכנעים המעולים באמת,
04:20
mustצריך be great at going to extremesקיצוניים.
74
248853
3159
חייבים להיות טובים בהקצנה.
04:24
They mustצריך have some magicalקִסמִי abilityיְכוֹלֶת
to make the polarizingמקטב palatableטָעִים.
75
252339
5570
בטח יש להם יכולת קסם
להפוך את המקַטֵּב למקובל.
04:31
And it tookלקח me a really
long time to figureדמות out
76
259101
3101
וזה לקח לי באמת
זמן רב להבין
04:34
that the oppositeמול is actuallyלמעשה trueנָכוֹן.
77
262226
3200
שבעצם ההיפך הוא הנכון.
04:38
People who disagreeלא מסכים the mostרוב productivelyבאופן פרודוקטיבי
startהַתחָלָה by findingמִמצָא commonמשותף groundקרקע, אדמה,
78
266014
5492
אנשים שלא מסכימים באופן המועיל ביותר,
מתחילים במציאת מכנה משותף,
04:43
no matterחוֹמֶר how narrowלְצַמְצֵם it is.
79
271530
1976
לא משנה עד כמה הוא צר.
04:45
They identifyלזהות the thing
that we can all agreeלְהַסכִּים on
80
273530
2928
הם מזהים את הדבר שכולנו יכולים להסכים עליו
04:48
and go from there:
81
276482
1635
וממשיכים משם:
04:50
the right to an educationהַשׂכָּלָה,
equalityשוויון betweenבֵּין all people,
82
278141
4836
הזכות לחינוך,
השיוויון בין כל בני האדם,
04:55
the importanceחֲשִׁיבוּת of saferבטוח יותר communitiesקהילות.
83
283001
2642
החשיבות של קהילות בטוחות יותר.
04:58
What they're doing is invitingמַזמִין us
84
286160
1599
מה שהם עושים זה להזמין אותנו
04:59
into what psychologistsפסיכולוגים
call sharedמְשׁוּתָף realityמְצִיאוּת.
85
287783
3583
למה שפסיכולוגים מכנים מציאות משותפת.
05:04
And sharedמְשׁוּתָף realityמְצִיאוּת
is the antidoteנוגדן to alternativeחֲלוּפָה factsעובדות.
86
292263
4878
ומציאות משותפת היא הנוגדן
לעובדות אלטרנטיביות
05:10
The conflictסְתִירָה, of courseקוּרס, is still there.
87
298438
2746
חוסר ההסכמה עדיין שם, כמובן.
05:13
That's why it's a debateעימות.
88
301208
1667
בגלל זה זהו דיבייט.
05:15
Sharedמְשׁוּתָף realityמְצִיאוּת just givesנותן us
a platformפּלַטפוֹרמָה to startהַתחָלָה to talk about it.
89
303212
4400
מציאות משותפת רק מספקת לנו
בסיס להתחיל לדבר על זה.
05:20
But the trickטריק of debateעימות
is that you endסוֹף up doing it directlyבאופן ישיר,
90
308465
3691
אבל התכסיס של הדיבייט הוא
שאנחנו עושים את זה ישירות,
05:24
faceפָּנִים to faceפָּנִים, acrossלְרוֹחָב the tableשולחן.
91
312180
2000
פנים אל פנים, משני צידי השולחן.
05:26
And researchמחקר backsגב up
that that really mattersעניינים.
92
314656
3298
ומחקרים מראים שזה באמת משנה.
05:30
Professorפּרוֹפֶסוֹר Julianaיוליאנה Schroederשרדר
at UCUC Berkeleyברקלי and her colleaguesעמיתים
93
318260
3838
לפרופ' יוליאנה שרודר ועמיתיה מאוניברסיטת
קליפורניה בברקלי
05:34
have researchמחקר that suggestsמציע
that listeningהַקשָׁבָה to someone'sשל מישהו voiceקוֹל
94
322122
3929
יש מחקר הטוען שהקשבה לקול של מישהו
05:38
as they make a controversialשנוי במחלוקת argumentטַעֲנָה
95
326075
2444
כאשר הוא טוען טענה שנויה במחלוקת
05:40
is literallyפשוטו כמשמעו humanizingהומניזציה.
96
328543
1960
גורמת להתייחס אליו באופן אנושי.
05:42
It makesעושה it easierקל יותר to engageלְהַעֲסִיק
with what that personאדם has to say.
97
330847
4200
זה יותר קל להיות מעורב במה
שאותו אדם אומר.
05:47
So, stepשלב away from the keyboardsמקלדות,
startהַתחָלָה conversingמשוחח.
98
335617
3710
אז, התרחקו מהמקלדות, והתחילו לשֹוחחַ.
05:52
And if we are to expandלְהַרְחִיב
that notionרעיון a little bitbit,
99
340077
2652
ואם אנו רוצים להרחיב את הרעיון
הזה עוד קצת,
05:54
nothing is stoppingסְתִימָה us from pressingלחיצה pauseהַפסָקָה
on a paradeמִצעָד of keynoteמפתח speechesנאומים,
100
342753
6856
דבר לא מונע מאיתנו ללחוץ "השהה"
על מצעד של נאומי פתיחה,
06:01
the sequenceסדר פעולות of very politeמְנוּמָס
panelלוּחַ discussionsדיונים,
101
349633
3706
רצף של דיוני פאנל מנומסים מאד,
06:05
and replacingהחלפה some of that
with a structuredמובנה debateעימות.
102
353363
2960
ולהחליף את חלקם בדיבייט מובנה.
06:09
All of our conferencesכנסים could have,
at theirשֶׁלָהֶם centerpieceבמרכז,
103
357030
3293
כל הכנסים שלנו יכולים לכלול במרכזם,
06:12
a debateעימות over the biggestהגדול ביותר,
mostרוב controversialשנוי במחלוקת ideasרעיונות in the fieldשדה.
104
360347
3968
דיבייט על הרעיונות הגדולים והשנויים
ביותר במחלוקת בתחום.
06:17
Eachכל אחד of our weeklyשְׁבוּעִי teamקְבוּצָה meetingsפגישות
could devoteלהקדיש 10 minutesדקות
105
365022
4045
בכל אחת מפגישות הצוות השבועיות שלנו
ניתן להקדיש 10 דקות
06:21
to a debateעימות about a proposalהצעה to changeשינוי
the way in whichאיזה that teamקְבוּצָה worksעובד.
106
369091
4463
לדיבייט על הצעה לשינוי באופן
שבו הצוות עובד.
06:26
And as innovativeחדשני ideasרעיונות go,
this one is bothשניהם easyקַל and freeחופשי.
107
374329
5194
וכפי שקורה עם רעיונות חדשניים,
הרעיון הזה הוא גם קל וגם בחינם.
06:31
You could startהַתחָלָה tomorrowמָחָר.
108
379547
1722
תוכלו להתחיל כבר מחר.
06:33
(Laughterצחוק)
109
381293
1150
(צחוק)
06:34
And onceפַּעַם we're insideבְּתוֹך this sharedמְשׁוּתָף realityמְצִיאוּת,
110
382872
2587
וברגע שאנו בתוך המציאות המשותפת הזו,
06:37
debateעימות alsoגַם requiresדורש
that we separateנפרד ideasרעיונות
111
385483
3920
דיבייט דורש גם שנפריד רעיונות
06:41
from the identityזהות
of the personאדם discussingדנים them.
112
389427
3266
מזהות האדם שדן בהן.
06:45
So in formalרִשְׁמִי debateעימות, nothing is a topicנוֹשֵׂא
unlessאֶלָא אִם it is controversialשנוי במחלוקת:
113
393014
4381
אז בדיבייט רישמי, אין נושא
שאינו שנוי במחלוקת:
06:49
that we should raiseהַעֲלָאָה
the votingהַצבָּעָה ageגיל, outlawמנודה gamblingהימורים.
114
397419
4227
שנעלה את גיל הזכאות להצביע,
שנוציא את ההימורים מחוץ לחוק.
06:54
But the debatersווכחנים don't chooseבחר theirשֶׁלָהֶם sidesצדדים.
115
402575
3820
אבל משתתפי הדיבייט לא בוחרים
את הצד שהם מייצגים.
06:58
So that's why it makesעושה no senseלָחוּשׁ
to do what 10-year-old-גיל Juliaג'וליה did.
116
406419
4055
לכן זה לא הגיוני לעשות את מה
שג'וליה בת ה-10 עשתה.
07:02
Attackingתקוף the identityזהות of the personאדם
makingהֲכָנָה the argumentטַעֲנָה is irrelevantלא רלוונטי,
117
410791
4406
לתקוף את זהות האדם שמייצג
את הטענה זה לא לענין,
07:07
because they didn't chooseבחר it.
118
415221
1975
כי הם לא בחרו אותה.
07:09
Your only winningלנצח strategyאִסטרָטֶגִיָה
119
417220
3412
האסטרטגיה היחידה שמנצחת
07:12
is to engageלְהַעֲסִיק with the bestהטוב ביותר, clearestהברורה ביותר,
leastהכי פחות personalאישי versionגִרְסָה of the ideaרַעְיוֹן.
120
420656
6175
היא להפוך מעורב עם הגירסה הטובה ביותר,
הברורה ביותר והבלתי-אישית של הרעיון.
07:20
And it mightאולי soundנשמע impossibleבלתי אפשרי
or naiveתמים to imagineלדמיין
121
428292
3881
וייתכן שזה יישמע בלתי אפשרי
או תמים לחשוב
07:24
that you could ever take that notionרעיון
outsideבחוץ the highגָבוֹהַ schoolבית ספר auditoriumאוּלָם.
122
432197
4183
שאפשר לאמץ את הגישה הזו
מחוץ לכותלי אודיטוריום בית הספר התיכון.
07:28
We spendלְבַלוֹת so much time dismissingדוחה ideasרעיונות
as democratדֵמוֹקרָט or republicanרֶפּוּבּלִיקָנִי.
123
436946
5883
אנו נוטים לפסול כל כך הרבה פעמים
רעיונות כדמוקרטים או רפובליקנים.
07:35
Rejectingדוחה proposalsהצעות
because they cameבא from headquartersמַטֶה,
124
443216
3702
לדחות הצעות כי הן הגיעו ממטה החברה,
07:38
or from a regionאזור
that we think is not like oursשֶׁלָנוּ.
125
446942
3016
או ממחוזות שאנו חושבים שהם שונים משלנו.
07:42
But it is possibleאפשרי.
126
450815
1267
אבל זה אפשרי.
07:44
When I work with teamsצוותים,
tryingמנסה to come up with the nextהַבָּא bigגָדוֹל ideaרַעְיוֹן,
127
452482
4341
כאשר אני עובדת עם צוותים
המנסים למצוא את הדבר הגדול הבא,
07:48
or solveלִפְתוֹר a really complexמורכב problemבְּעָיָה,
128
456847
2524
או לפתור בעיה ממש סבוכה,
07:51
I startהַתחָלָה by askingשואל them, all of them,
to submitשלח ideasרעיונות anonymouslyבעילום שם.
129
459395
5455
אני מתחילה בכך שאני מבקשת מהם, מכולם,
להגיש הצעות בעילום שם.
07:57
So by way of illustrationאִיוּר, two yearsשנים agoלִפנֵי,
130
465355
2403
אז לשם המחשה, לפני שנתיים,
07:59
I was workingעובד with multipleמְרוּבֶּה
governmentמֶמְשָׁלָה agenciesסוכנויות
131
467782
2692
עבדתי עם מספר סוכנויות ממשלתיות
08:02
to generateלִיצוֹר newחָדָשׁ solutionsפתרונות
to reduceלְהַפחִית long-termטווח ארוך unemploymentאַבטָלָה.
132
470498
3918
למצוא פתרונות חדשים להפחתת
אבטלה ארוכת טווח -
08:06
Whichאיזה is one of those really wickedרָשָׁע,
133
474440
2067
שהיא אחת הבעיות הידועות לשימצה,
08:08
stickyדָבִיק, well-studiedלמדו היטב
publicפּוּמְבֵּי policyמְדִינִיוּת problemsבעיות.
134
476531
3678
הלא מרפּות, שנחקרו רבות,
בתחום של מדיניות ציבורית.
08:12
So exactlyבְּדִיוּק as I describedמְתוּאָר,
right at the beginningהתחלה,
135
480543
2574
אז בדיוק כפי שתארתי, ממש בהתחלה,
08:15
potentialפוטנציאל solutionsפתרונות were capturedשנתפסו
from everywhereבכל מקום.
136
483141
3400
פתרונות אפשריים נאספו מכל מקור אפשרי.
08:18
We aggregatedמצטבר them,
137
486942
1834
איגדנו אותם.
08:20
eachכל אחד of them was producedמיוצר
on an identicalזֵהֶה templateתבנית.
138
488800
2634
כל אחד מהם נערך באותה תבנית.
08:23
At this pointנְקוּדָה, they all look the sameאותו,
they have no separateנפרד identityזהות.
139
491458
3405
בשלב הזה, כולם נראים אותו הדבר,
ללא הבדל בזהות.
08:27
And then, of courseקוּרס,
they are discussedנָדוֹן, pickedהרים over,
140
495252
3738
ואז, כמובן, דנים בהם, בוחרים את
הטובים מתוכם,
08:31
refinedמְזוּקָק, finalizedסופית.
141
499014
1547
מסננים עוד ומסכמים.
08:33
And at the endסוֹף of that processתהליך,
more than 20 of those newחָדָשׁ ideasרעיונות
142
501022
3753
ובסוף התהליך הזה, יותר מ-20
מהרעיונות החדשים הללו
08:36
are presentedמוצג to the cabinetקבינט ministersשרים
responsibleאחראי for considerationהִתחַשְׁבוּת.
143
504799
3854
מוצגים לשרי הקבינט האחראי
כדי שישקלו אותם.
08:41
But more than halfחֲצִי of those,
the originatorיוֹזֵם of those ideasרעיונות
144
509982
5524
אולם יותר ממחצית מהרעיונות הללו הובאו
08:47
was someoneמִישֶׁהוּ who mightאולי have a hardקָשֶׁה time
gettingמקבל the earאֹזֶן of a policyמְדִינִיוּת advisorיועץ.
145
515530
4452
ע"י אנשים שעלולים היו להתקשות לקבל את
תשומת הלב של קובעי המדיניות.
08:52
Or who, because of theirשֶׁלָהֶם identityזהות,
146
520006
1805
או שבגלל זהותם,
08:53
mightאולי not be takenנלקח
entirelyלַחֲלוּטִין seriouslyברצינות if they did.
147
521835
3520
ייתכן שלא היו נלקחים ברצינות.
08:57
Folksאנשים who answerתשובה the phonesטלפונים,
assistantsעוזרים who manageלנהל calendarsלוחות שנה,
148
525379
4079
חבר'ה שעונים לטלפונים,
עוזרים שמנהלים יומנים,
09:01
representativesנציגים from agenciesסוכנויות
who weren'tלא היו always trustedמהימן.
149
529482
3867
נציגים של סוכנויות שלא
תמיד סמכו עליהן.
09:07
Imagineלדמיין if our newsחֲדָשׁוֹת mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת
did the sameאותו thing.
150
535371
2206
תארו לעצמכם שהעיתונות
היתה נוהגת באופן דומה.
09:09
You can kindסוג of see it now --
a weeklyשְׁבוּעִי cableכֶּבֶל newsחֲדָשׁוֹת segmentמִגזָר
151
537601
3688
אתם יכולים לדמיין את זה עכשיו --
רצועת שידור שבועית בחדשות בכבלים
09:13
with a bigגָדוֹל policyמְדִינִיוּת proposalהצעה on the tableשולחן
152
541313
2655
עם הצעת מדיניות משמעותית שעולה לדיון
09:15
that doesn't call it
liberalלִיבֵּרָלִי or conservativeשמרני.
153
543992
3400
שלא מתייגים אותה ליברלית או שמרנית.
09:19
Or a seriesסִדרָה of op-edsop-eds
for and againstמול a bigגָדוֹל ideaרַעְיוֹן
154
547766
5335
או סדרה של טורי דעה
בעד ונגד רעיון משמעותי
09:25
that don't tell you
where the writersסופרים workedעבד.
155
553125
3066
שלא מגלה לך איפה עבדו הכותבים.
09:28
Our publicפּוּמְבֵּי conversationsשיחות,
even our privateפְּרָטִי disagreementsחילוקי דעות,
156
556703
3683
השֹיחַ הציבורי שלנו,
אפילו חילוקי הדעות הפרטיים שלנו,
09:32
can be transformedהשתנה by debatingהדיון ideasרעיונות,
ratherבמקום than discussingדנים identityזהות.
157
560410
5608
יכולים להשתנות אם יבוצע דיבייט על
רעיונות, במקום דיון על זהויות.
09:40
And then, the thing that debateעימות
allowsמאפשרים us to do as humanבן אנוש beingsישויות
158
568041
3628
ואז, הדבר שדיבייט מאפשר לנו לעשות כבני אדם
09:43
is openלִפְתוֹחַ ourselvesבְּעָצמֵנוּ,
really openלִפְתוֹחַ ourselvesבְּעָצמֵנוּ up
159
571693
3864
הוא להיפתח - באמת להיפתח
09:47
to the possibilityאפשרות that we mightאולי be wrongלא בסדר.
160
575581
3000
לאפשרות שייתכן שאנו טועים.
09:50
The humilityעֲנָוָה of uncertaintyחוסר ודאות.
161
578605
2587
הצניעות של הספֵק.
09:54
One of the reasonsסיבות it is so hardקָשֶׁה
to disagreeלא מסכים productivelyבאופן פרודוקטיבי
162
582375
4143
אחת הסיבות לכך שקשה שלא להסכים באופן מועיל
09:58
is because we becomeהפכו
attachedמְצוֹרָף to our ideasרעיונות.
163
586542
2841
היא שאנו נקשרים לרעיונות שלנו.
10:01
We startהַתחָלָה to believe that we ownשֶׁלוֹ them
and that by extensionסיומת, they ownשֶׁלוֹ us.
164
589407
5809
אנו מתחילים להאמין שהם בבעלותנו,
ובאופן מסויים אנחנו בבעלותם.
10:08
But eventuallyבסופו של דבר, if you debateעימות long enoughמספיק,
165
596132
3024
אבל בסופו של דבר,
אם תנהלו דיבייט מספיק זמן,
10:11
you will switchהחלף sidesצדדים,
166
599180
1286
תחליפו צד,
10:12
you'llאתה argueלִטעוֹן for and againstמול
the expansionהַרחָבָה of the welfareסעד stateמדינה.
167
600490
3730
תתווכחו בעד ונגד הרחבתה של מדינת הרווחה.
10:16
For and againstמול compulsoryחובה votingהַצבָּעָה.
168
604244
2267
בעד ונגד חובת הצבעה.
10:19
And that exerciseתרגיל
flipsהטלות a kindסוג of cognitiveקוגניטיבית switchהחלף.
169
607331
4365
והתרגיל הזה מחליף מצב
בסוג של מתג הכרתי.
10:24
The suspicionsחשדות that you holdלְהַחזִיק
170
612231
2259
החשד שלכם
10:26
about people who espouseלְאַמֵץ beliefsאמונות
that you don't have, startsמתחיל to evaporateלְהִתְאַדוֹת.
171
614514
4976
באנשים בעלי דעות מנוגדות לשלכם,
מתחיל להעלם.
10:31
Because you can imagineלדמיין yourselfעַצמְךָ
steppingדְרִיכָה into those shoesנעליים.
172
619514
3650
מכיוון שאתם מתחילים לדמיין
את עצמכם בנעליהם.
10:35
And as you're steppingדְרִיכָה into those,
173
623188
2580
וכאשר אתם נכנסים לאותן נעליים,
10:37
you're embracingחִבּוּק
the humilityעֲנָוָה of uncertaintyחוסר ודאות.
174
625792
2570
אתם מאמצים לחיקכם את
הצניעות של הספֵק.
10:40
The possibilityאפשרות of beingלהיות wrongלא בסדר.
175
628386
2067
את האפשרות שאתם טועים.
10:43
And it's that exactמְדוּיָק humilityעֲנָוָה
that makesעושה us better decision-makersמקבלי החלטות.
176
631411
4626
וזו בדיוק הצניעות הזו שהופכת אותנו
למקבלי החלטות טובים יותר.
10:48
Neuroscientistנוירולוגית and psychologistפְּסִיכוֹלוֹג Markסימן Learyלירי
at Dukeדוּכָּס Universityאוּנִיבֶרְסִיטָה and his colleaguesעמיתים
177
636061
5270
מדען המוח והפסיכולוג מארק לירי ועמיתיו
מאוניברסיטת "דיוק"
10:53
have foundמצאתי that people
who are ableיכול to practiceלְתַרְגֵל --
178
641355
2381
מצאו שאנשים שמסוגלים ליישם --
10:55
and it is a skillמְיוּמָנוּת --
179
643760
1436
וזו מיומנות --
10:57
what those researchersחוקרים call
intellectualאִינטֶלֶקְטוּאַלִי humilityעֲנָוָה
180
645220
3294
את מה שהחוקרים הללו קוראים לו
"צניעות אינטלקטואלית"
11:00
are more capableבעל יכולת of evaluatingהערכה
a broadרָחָב rangeטווח of evidenceעֵדוּת,
181
648538
3801
הם בעלי מסוגלות גבוהה יותר להעריך
מרחב גדול יותר של ראיות,
11:04
are more objectiveמַטָרָה when they do so,
182
652363
2253
הם יותר אובייקטיביים כשהם עושים את זה,
11:06
and becomeהפכו lessפָּחוּת defensiveהֲגַנָתִי
when confrontedהתעמתו with conflictingסוֹתֵר evidenceעֵדוּת.
183
654640
4675
והם הופכים פחות מתגוננים כשהם מעומתים
עם ראיות סותרות.
11:11
All attributesתכונות that we want in our bossesהבוסים,
184
659339
3210
כל התכונות שאנו מחפשים במנהלים שלנו,
11:14
colleaguesעמיתים, discussionדִיוּן partnersשותפים,
decision-makersמקבלי החלטות,
185
662573
3163
בעמיתים, בשותפים לדיון, ואצל
מקבלי ההחלטות שלנו,
11:17
all virtuesמעלות that we would like
to claimתְבִיעָה for ourselvesבְּעָצמֵנוּ.
186
665760
3667
כל הסגולות שהיינו מאחלים לעצמנו.
11:22
And so, as we're embracingחִבּוּק
that humilityעֲנָוָה of uncertaintyחוסר ודאות,
187
670688
3564
וכך, כשאנו מאמצים לחיקנו את
הצניעות של הספֵק,
11:26
we should be askingשואל eachכל אחד other,
all of us, a questionשְׁאֵלָה.
188
674276
3847
כולנו צריכים לשאול אחד את השני שאלה.
11:30
Our debateעימות moderatorsנחים, our newsחֲדָשׁוֹת anchorsעוגנים
should be askingשואל it
189
678696
3429
מנחי הדיבייטים, קרייני החדשות שלנו
צריכים לשאול אותה
11:34
of our electiveSpace representativesנציגים
and candidatesמועמדים for officeמִשׂרָד, too.
190
682149
3192
וגם נבחרי הציבור ומועמדים למשֹרה.
11:38
"What is it that you have changedהשתנה
your mindאכפת about and why?"
191
686355
4816
"על איזה נושא שינית את דעתך, ומדוע?"
11:44
"What uncertaintyחוסר ודאות are you humbleצנוע about?"
192
692982
3930
"בקשר לאיזה ספֵק אתה מביע צניעות?"
11:50
And this by the way, isn't some fantasyפנטזיה
193
698221
2030
ואגב, זו אינה פנטזיה
11:52
about how publicפּוּמְבֵּי life
and publicפּוּמְבֵּי conversationsשיחות could work.
194
700275
3875
בנוגע לדרך לפיה החיים הציבוריים
והשיחַ הציבורי יכולים להתקיים.
11:56
It has precedentתקדים.
195
704174
1325
יש לכך תקדים.
11:57
So, in 1969,
196
705982
1834
אז, ב-1969,
11:59
belovedאָהוּב Americanאֲמֶרִיקָאִי children'sילדים
televisionטֵלֶוִיזִיָה presenterמגיש Misterמַר Rogersרוג'רס
197
707840
3612
המנחה האהוב של תוכניות
הילדים האמריקאיות - מיסטר רוג'רס
12:03
sitsיושב impaneledנבחרו
198
711476
1503
יושב במסגרת פאנל
12:05
before the Unitedמאוחד Statesמדינות congressionalהקונגרס
subcommitteeמשנה on communicationsתקשורת,
199
713003
3963
של ועדת המשנה לתקשורת בקונגרס של ארה"ב
12:08
chairedיושב ראש by the seeminglyלִכאוֹרָה very
curmudgeonlyשלא אוהב Johnג'ון Pastoreפסטורה.
200
716990
4226
בראשותו של (הסנאטור)
הנִרגן ג'ון פּסטורה.
12:13
And Misterמַר Rogersרוג'רס is there
to make a kindסוג of classicקלַאסִי debateעימות caseמקרה,
201
721651
3135
ומיסטר רוג'רס נמצא שם כדי לייצג
נושא קלאסי עבור דיבייט,
12:16
a really boldנוֹעָז proposalהצעה:
202
724810
1880
הצעה ממש אמיצה:
12:18
an increaseלהגביר in federalפדרלי fundingמימון
for publicפּוּמְבֵּי broadcastingשידור.
203
726714
3921
העלאה במימון הפדראלי לשידור הציבורי.
12:23
And at the outsetרֵאשִׁית,
204
731815
1191
וכבר בהתחלה,
12:25
committeeוַעֲדָה disciplinarianמִשְׁמַעתִי
Senatorסֵנָטוֹר Pastoreפסטורה is not havingשיש it.
205
733030
2761
רס"ר המשמעת של הועדה, הסנאטור פּסטורה,
חסר סבלנות.
12:27
This is about to endסוֹף
really poorlyגרוע for Misterמַר Rogersרוג'רס.
206
735815
3048
זה עומד להסתיים ממש רע עבור מיסטר רוג'רס.
12:31
But patientlyבסבלנות, very reasonablyסביר,
Misterמַר Rogersרוג'רס makesעושה the caseמקרה
207
739792
5388
אולם בסבלנות, בהיגיון רב, מיסטר רוג'רס
מציג את מכלול הטיעונים
12:37
why good qualityאיכות children'sילדים broadcastingשידור,
208
745204
3389
מדוע שידור באיכות טובה עבור ילדים,
12:40
the kindsמיני of televisionטֵלֶוִיזִיָה programsתוכניות
that talk about the dramaדְרָמָה that arisesמתעורר
209
748617
4333
תוכניות טלוויזיה מהסוג שמדבר על התרחישים
12:44
in the mostרוב ordinaryרגיל of familiesמשפחות,
210
752974
2341
שקורים ברוב המשפחות הרגילות,
12:47
mattersעניינים to all of us.
211
755339
1889
חשוב לכולנו.
12:49
Even while it costsעלויות us.
212
757252
2206
אפילו אם זה עולה לנו כסף.
12:51
He invitesמזמין us into a sharedמְשׁוּתָף realityמְצִיאוּת.
213
759927
2880
הוא מזמין אותנו למציאות משותפת.
12:55
And on the other sideצַד of that tableשולחן,
214
763593
1938
ובצד השני של המִתרס
12:57
Senatorסֵנָטוֹר Pastoreפסטורה listensמקשיב,
engagesעוסקת and opensנפתח his mindאכפת.
215
765555
6706
סנאטור פּסטורה מאזין, הופך מעורב
ופותח את הראש.
13:05
Out loudבְּקוֹל רָם, in publicפּוּמְבֵּי, on the recordתקליט.
216
773333
4227
בקול רם, בציבור, לפרוטוקול.
13:10
And Senatorסֵנָטוֹר Pastoreפסטורה
saysאומר to Misterמַר Rogersרוג'רס,
217
778604
2769
והסנאטור פּסטורה אומר למיסטר רוג'רס,
13:13
"You know, I'm supposedאמור to be
a prettyיפה toughקָשֶׁה guy,
218
781397
2492
"אתה יודע, אני אמור להיות טיפוס די קשוחַ,
13:15
and this is the first time
I've had goosebumpsעור ברווז in two daysימים."
219
783913
3727
וזו הפעם הראשונה שהיה לי עור ברווז
ביומיים האחרונים."
13:19
And then, laterיותר מאוחר, "It looksנראה like you
just earnedהרוויחו the 20 millionמִילִיוֹן dollarsדולר."
220
787664
5559
ואז, אח"כ, "זה נראה שזה עתה
הרווחת את 20 מיליון הדולר."
13:26
We need manyרב more Misterמַר Rogersרוג'רס.
221
794307
3508
אנחנו צריכים עוד הרבה
אנשים כמו מיסטר רוג'רס.
13:29
People with the technicalטֶכנִי skillsמיומנויות
of debateעימות and persuasionשִׁכנוּעַ.
222
797839
3348
אנשים עם המיומנויות הטכניות
של דיבייט וכושר שכנוע.
13:33
But on the other sideצַד of that tableשולחן,
223
801768
1960
אבל מצידו השני של המִתרס,
13:35
we need manyרב, manyרב,
manyרב more Senatorסֵנָטוֹר Pastoresפחנויות.
224
803752
5205
אנחנו זקוקים להרבה, הרבה, הרבה
יותר אנשים כמו סנאטור פּסטורה.
13:41
And the magicקֶסֶם of debateעימות
is that it letsמאפשר you, it empowersמעצימה you
225
809585
3825
והקסם של הדיבייט זה שהוא מאפשר לך,
מעצים אותך,
13:45
to be bothשניהם Misterמַר Rogersרוג'רס
and Senatorסֵנָטוֹר Pastoreפסטורה simultaneouslyבּוֹ זְמַנִית.
226
813434
5344
להיות גם מיסטר רוג'רס וגם
סנאטור פּסטורה בו-זמנית.
13:51
When I work with those sameאותו teamsצוותים
that we talkedדיבר about before,
227
819800
3158
כאשר אני עובדת עם אותם הצוותים
שדיברנו עליהם קודם לכן,
13:54
I askלִשְׁאוֹל them at the outsetרֵאשִׁית to pre-commitטרום ביצוע
to the possibilityאפשרות of beingלהיות wrongלא בסדר.
228
822982
4860
אני מבקשת מהם בהתחלה להתחייב
לאפשרות שייתכן שהם טועים.
14:00
To explainלהסביר to me and to eachכל אחד other
what it would take to changeשינוי theirשֶׁלָהֶם mindsמוחות.
229
828323
5024
להסביר לי ולאחרים מה יידרש
כדי לשנות את דעתם.
14:05
And that's all about the attitudeיַחַס,
not the exerciseתרגיל.
230
833782
3182
וזה הכל קשור לגישה, לא לתרגיל.
14:09
Onceפַּעַם you startהַתחָלָה thinkingחושב about
what it would take to changeשינוי your mindאכפת,
231
837655
3277
ברגע שאתה מתחיל לחשוב מה יידרש
כדי לשנות את דעתך,
14:12
you startהַתחָלָה to wonderפֶּלֶא why
you were quiteדַי so sure in the first placeמקום.
232
840956
4293
אתה מתחיל לתהות מדוע היית
כל כך בטוח מהתחלה.
14:17
There is so much
that the practiceלְתַרְגֵל of debateעימות
233
845996
3652
יש לפרקטיקה של הדיבייט כל כך הרבה
14:21
has to offerהַצָעָה us
for how to disagreeלא מסכים productivelyבאופן פרודוקטיבי.
234
849672
2913
להציע לנו בנוגע לדרך שבה ניתן
לא להסכים באופן מועיל.
14:24
And we should bringלְהָבִיא it to our workplacesמקומות עבודה,
235
852894
2175
ועלינו להביא את זה למקומות העבודה שלנו,
14:27
our conferencesכנסים,
our cityעִיר councilהמועצה meetingsפגישות.
236
855093
2468
לכנסים שלנו,
לישיבות מועצת העיר שלנו.
14:30
And the principlesעקרונות of debateעימות can transformשינוי צורה
the way that we talk to one anotherאַחֵר,
237
858085
5182
ועקרונות הדיבייט יכולים לשנות את
האופן בו אנו מדברים האחד לשני,
14:35
to empowerלהעצים us to stop talkingשִׂיחָה
and to startהַתחָלָה listeningהַקשָׁבָה.
238
863815
4245
לתת לנו את הכוחות להפסיק לדבר
ולהתחיל להקשיב.
14:40
To stop dismissingדוחה
and to startהַתחָלָה persuadingלשכנע.
239
868410
3343
להפסיק לבטל את הזולת, ולהתחיל לשכנע.
14:44
To stop shuttingסְגִירָה down
and to startהַתחָלָה openingפְּתִיחָה our mindsמוחות.
240
872156
4079
להפסיק להינעל בדעתנו
ולהתחיל לפתוח את הראש.
14:48
Thank you so much.
241
876759
1222
תודה רבה לכם.
14:50
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
242
878005
4995
(מחיאות כפיים)
Translated by Elazar Raab
Reviewed by Roni Weisman

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Julia Dhar - Business strategist, champion debater
BCG's Julia Dhar is a champion of ideas, facts and constructive disagreement.

Why you should listen

Julia Dhar won the World Schools Debate Championships three times, coached the New Zealand Schools' debating team to their first world debate championship win in 14 years and coached the Harvard University debate team to two world championships. Dhar co-founded and leads BeSmart, the Boston Consulting Group's Behavioral Economics and Insights initiative. She works globally to build organizations and societies that are more inclusive, generous and productive. Her book, The Decision Maker's Playbook: 12 Tactics for Thinking Clearly, Navigating Uncertainty, and Making Smarter Choices (with Simon Mueller), is set to be published by the Financial Times in 2019.

More profile about the speaker
Julia Dhar | Speaker | TED.com