ABOUT THE SPEAKER
Matthieu Ricard - Monk, author, photographer
Sometimes called the "happiest man in the world," Matthieu Ricard is a Buddhist monk, author and photographer.

Why you should listen

After training in biochemistry at the Institute Pasteur, Matthieu Ricard left science behind to move to the Himalayas and become a Buddhist monk -- and to pursue happiness, both at a basic human level and as a subject of inquiry. Achieving happiness, he has come to believe, requires the same kind of effort and mind training that any other serious pursuit involves.

His deep and scientifically tinged reflections on happiness and Buddhism have turned into several books, including The Quantum and the Lotus: A Journey to the Frontiers Where Science and Buddhism Meet. At the same time, he also makes sensitive and jaw-droppingly gorgeous photographs of his beloved Tibet and the spiritual hermitage where he lives and works on humanitarian projects.

His latest book on happiness is Happiness: A Guide to Developing Life's Most Important Skill; his latest book of photographs is Tibet: An Inner Journey.

More profile about the speaker
Matthieu Ricard | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2014

Matthieu Ricard: How to let altruism be your guide

Matthieu Ricard: ¿Cómo tener al altruismo como guía?

Filmed:
2,200,601 views

¿Qué es el altruismo? En pocas palabras, es el deseo de que otras personas puedan ser felices. Y, dice Matthieu Ricard, investigador de la felicidad y monje budista, que el altruismo también es una gran lente para la toma de decisiones, tanto a corto como a largo plazo, en el trabajo y en la vida.
- Monk, author, photographer
Sometimes called the "happiest man in the world," Matthieu Ricard is a Buddhist monk, author and photographer. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Los humanos tenemos un potencial
extraordinario para la bondad,
00:12
So we humanshumanos have an extraordinaryextraordinario
potentialpotencial for goodnessbondad,
0
742
7221
00:19
but alsoademás an immenseinmenso powerpoder to do harmdaño.
1
7963
4400
pero también un inmenso poder
para hacer daño.
00:24
Any toolherramienta can be used to buildconstruir
or to destroydestruir.
2
12363
5666
Cualquier herramienta puede usarse
para construir o para destruir.
00:30
That all dependsdepende on our motivationmotivación.
3
18036
3181
Todo depende de nuestra motivación.
00:33
ThereforePor lo tanto, it is all the more importantimportante
4
21217
3447
Por lo tanto, es aún más importante
00:36
to fosterfomentar an altruisticaltruista motivationmotivación
rathermás bien than a selfishegoísta one.
5
24664
4274
promover una motivación altruista
que una egoísta.
00:42
So now we indeeden efecto are facingfrente a
manymuchos challengesdesafíos in our timesveces.
6
30508
6500
De hecho, ahora, en nuestra época
enfrentamos muchos desafíos.
00:49
Those could be personalpersonal challengesdesafíos.
7
37008
3317
Podrían ser desafíos personales.
00:52
Our ownpropio mindmente can be our bestmejor friendamigo
or our worstpeor enemyenemigo.
8
40325
4586
Nuestra propia mente puede ser
la mejor amiga o la peor enemiga.
00:58
There's alsoademás societalsocietal challengesdesafíos:
9
46341
2884
Existen también desafíos sociales:
01:01
povertypobreza in the midstmedio of plentymucho,
inequalitiesdesigualdades, conflictconflicto, injusticeinjusticia.
10
49225
5699
la pobreza en medio de la abundancia,
las desigualdades, los conflictos, la injusticia.
01:06
And then there are the newnuevo challengesdesafíos,
whichcual we don't expectesperar.
11
54924
4196
Y luego nuevos desafíos inesperados.
01:11
TenDiez thousandmil yearsaños agohace, there were
about fivecinco millionmillón humanhumano beingsseres on EarthTierra.
12
59120
4643
Hace 10 000 años, había cerca de
5 millones de seres humanos en la Tierra.
01:15
WhateverLo que sea they could do,
13
63763
1610
Cualquier cosa que hicieran,
01:17
the Earth'sLa tierra resilienceresistencia
would soonpronto healsanar humanhumano activitiesocupaciones.
14
65373
5186
la resiliencia de la Tierra
pronto sanaba la actividad humana.
01:22
After the IndustrialIndustrial
and TechnologicalTecnológico RevolutionsRevoluciones,
15
70559
3216
Luego de las revoluciones
industrial y tecnológica,
01:25
that's not the samemismo anymorenunca más.
16
73775
2233
ya no es lo mismo.
01:28
We are now the majormayor agentagente
of impactimpacto on our EarthTierra.
17
76008
4065
Ahora somos el principal agente
de impacto en la Tierra.
01:32
We enterentrar the AnthropoceneAntropoceno,
the eraera of humanhumano beingsseres.
18
80073
4904
Entramos en el Antropoceno,
la era de los seres humanos.
01:36
So in a way, if we were to say
we need to continuecontinuar this endlessinterminable growthcrecimiento,
19
84977
6993
En cierta forma, si quisiéramos
continuar este crecimiento sin fin,
01:43
endlessinterminable use of materialmaterial resourcesrecursos,
20
91970
3646
este uso ilimitado de recursos materiales,
01:47
it's like if this man was sayingdiciendo --
21
95616
2898
es como si este hombre dijera
01:50
and I heardoído a formerex headcabeza of stateestado,
I won'tcostumbre mentionmencionar who, sayingdiciendo --
22
98514
4872
--lo oí de un ex jefe de Estado,
no voy a decir quién--
01:55
"FiveCinco yearsaños agohace, we were at
the edgeborde of the precipiceprecipicio.
23
103386
4009
"Hace 5 años, estábamos al borde del precipicio.
01:59
TodayHoy we madehecho a biggrande steppaso forwardadelante."
24
107395
2577
Hoy hemos dado un gran paso adelante".
02:02
So this edgeborde is the samemismo
that has been defineddefinido by scientistscientíficos
25
110587
6003
Esta frontera es la que
los científicos definieron
02:08
as the planetaryplanetario boundarieslímites.
26
116590
2654
como límites planetarios.
02:11
And withindentro those boundarieslímites,
they can carryllevar a numbernúmero of factorsfactores.
27
119244
4461
Dentro de esos límites,
pueden darse una serie de factores.
02:15
We can still prosperprosperar, humanityhumanidad can still
prosperprosperar for 150,000 yearsaños
28
123705
5526
Todavía podemos prosperar, la humanidad
aún puede prosperar durante 150 000 años
02:21
if we keep the samemismo stabilityestabilidad of climateclima
29
129231
3332
si mantenemos la misma
estabilidad del clima
02:24
as in the HoloceneHoloceno
for the last 10,000 yearsaños.
30
132563
3158
como en el Holoceno durante
los últimos 10 000 años.
02:27
But this dependsdepende on choosingElegir
a voluntaryvoluntario simplicitysencillez,
31
135721
5758
Pero esto depende de que elijamos
una simplicidad voluntaria,
02:33
growingcreciente qualitativelycualitativamente, not quantitativelycuantitativamente.
32
141479
2681
crecer cualitativamente,
no cuantitativamente.
02:36
So in 1900, as you can see,
we were well withindentro the limitslímites of safetyla seguridad.
33
144160
6234
En 1900, como pueden ver, estábamos bien
dentro de los límites de seguridad.
02:42
Now, in 1950 camevino the great accelerationaceleración.
34
150394
5399
En 1950, vino la gran aceleración.
02:47
Now holdsostener your breathaliento, not too long,
to imagineimagina what comesproviene nextsiguiente.
35
155793
4969
Contengan la respiración, no demasiado,
e imaginen lo que viene después.
02:52
Now we have vastlyvastamente overruninvadir
some of the planetaryplanetario boundarieslímites.
36
160762
6145
Ahora hemos rebasado ampliamente
algunos de los límites planetarios.
02:58
Just to take biodiversitybiodiversidad,
at the currentcorriente ratetarifa,
37
166907
3959
Tomemos por ejemplo la biodiversidad,
al ritmo actual,
03:02
by 2050, 30 percentpor ciento of all speciesespecies
on EarthTierra will have disappeareddesapareció.
38
170866
6422
en 2050, un 30 % de las especies
terrestres habrá desaparecido.
03:09
Even if we keep theirsu DNAADN in some fridgerefrigerador,
that's not going to be reversiblereversible.
39
177288
5797
Aunque mantengamos su ADN refrigerado,
no será reversible.
03:15
So here I am sittingsentado
40
183085
1851
Por eso estoy allí sentado
03:16
in frontfrente of a 7,000-meter-high-meter-alto,
21,000-foot-pie glacierglaciar in BhutanBhután.
41
184936
5900
frente a un glaciar a 7000 metros
(21 000 pies) en Bután.
03:22
At the ThirdTercero PolePolo, 2,000 glaciersglaciares
are meltingderritiendo fastrápido, fasterMás rápido than the ArcticÁrtico.
42
190836
7151
En el Tercer Polo, 2000 glaciares se están
derritiendo más rápido que el Ártico.
03:29
So what can we do in that situationsituación?
43
197987
3007
¿Qué podemos hacer en esta situación?
03:34
Well, howeversin embargo complexcomplejo
politicallypolíticamente, economicallyeconómicamente, scientificallycientíficamente
44
202144
7309
Bueno, por compleja que sea
en lo político, económico, científico,
03:41
the questionpregunta of the environmentambiente is,
45
209453
2398
la cuestión del medio ambiente
03:43
it simplysimplemente boilshierve down to a questionpregunta
of altruismaltruismo versusversus selfishnessegoísmo.
46
211851
6827
simplemente se reduce a una cuestión
de altruismo versus egoísmo.
03:50
I'm a Marxistmarxista of the GrouchoGroucho tendencytendencia.
47
218678
3609
Soy marxista, de Groucho.
03:54
(LaughterRisa)
48
222287
1425
(Risas)
03:55
GrouchoGroucho MarxMarx said, "Why should I carecuidado
about futurefuturo generationsgeneraciones?
49
223712
3409
Groucho Marx dijo: "¿Por qué deberían
importarme las generaciones futuras?
03:59
What have they ever donehecho for me?"
50
227121
2030
¿Qué han hecho ellas por mí?"
04:01
(LaughterRisa)
51
229151
1496
(Risas)
04:02
UnfortunatelyDesafortunadamente, I heardoído
the billionairemultimillonario SteveSteve ForbesForbes,
52
230647
4783
Por desgracia, he oído al
multimillonario Steve Forbes,
04:07
on Foxzorro NewsNoticias, sayingdiciendo exactlyexactamente
the samemismo thing, but seriouslyseriamente.
53
235430
3528
en Fox News, diciendo exactamente
lo mismo, pero en serio.
04:10
He was told about the risesubir of the oceanOceano,
54
238958
2335
Consultado sobre la crecida de los océanos,
04:13
and he said, "I find it absurdabsurdo
to changecambio my behaviorcomportamiento todayhoy
55
241293
3347
dijo: "Me parece absurdo cambiar
mi comportamiento de hoy
04:16
for something that will happenocurrir
in a hundredcien yearsaños."
56
244640
3055
por algo que va a pasar
dentro de cien años".
04:19
So if you don't carecuidado
for futurefuturo generationsgeneraciones,
57
247695
2898
Si no te importan las generaciones futuras,
04:22
just go for it.
58
250593
2901
adelante.
04:25
So one of the mainprincipal challengesdesafíos of our timesveces
59
253494
2926
Por eso, uno de los desafíos actuales
04:28
is to reconcileconciliar threeTres time scalesescamas:
60
256420
3118
es conciliar 3 escalas de tiempo:
04:31
the shortcorto termtérmino of the economyeconomía,
61
259538
2145
el corto plazo de la economía,
04:33
the upsUPS and downsdowns of the stockvalores marketmercado,
the end-of-the-yearfin de año accountscuentas;
62
261683
4232
las altas y bajas del mercado de valores,
el balance de fin de año;
04:37
the midtermMediano plazo of the qualitycalidad of life --
63
265915
2706
el término medio de la calidad de vida,
04:40
what is the qualitycalidad everycada momentmomento of our
life, over 10 yearsaños and 20 yearsaños? --
64
268621
5324
cuál es la calidad de vida en cada momento,
cada 10 años, cada 20 años,
04:45
and the long termtérmino of the environmentambiente.
65
273945
3609
y el largo plazo del medio ambiente.
04:49
When the environmentalistsambientalistas
speakhablar with economistseconomistas,
66
277554
2349
Cuando los ambientalistas
hablan con los economistas,
04:51
it's like a schizophrenicesquizofrénico dialoguediálogo,
completelycompletamente incoherentincoherente.
67
279903
3079
se produce un diálogo esquizofrénico,
completamente incoherente.
04:54
They don't speakhablar the samemismo languageidioma.
68
282982
2832
No hablan el mismo idioma.
04:57
Now, for the last 10 yearsaños,
I wentfuimos around the worldmundo
69
285814
3540
Ahora, en los últimos 10 años,
fui por todo el mundo;
05:01
meetingreunión economistseconomistas, scientistscientíficos,
neuroscientistsneurocientíficos, environmentalistsambientalistas,
70
289354
4098
me reuní con economistas, científicos,
neurocientíficos, ambientalistas,
05:05
philosophersfilósofos, thinkerspensadores
in the HimalayasHimalaya, all over the placelugar.
71
293452
4460
filósofos, pensadores,
en el Himalaya, en todos lados.
05:09
It seemsparece to me, there's only one conceptconcepto
72
297912
3922
Me parece que solo hay un concepto
05:13
that can reconcileconciliar
those threeTres time scalesescamas.
73
301834
2960
que puede conciliar
esas 3 escalas de tiempo.
05:16
It is simplysimplemente havingteniendo more
considerationconsideración for othersotros.
74
304794
4404
Simplemente, tener más
consideración por los demás.
05:21
If you have more considerationconsideración for othersotros,
you will have a caringcuidando economicsciencias económicas,
75
309198
4901
Al tener más consideración por el otro,
tendrán una economía del cuidado,
05:26
where financefinanciar is at the serviceServicio of societysociedad
76
314099
2952
en la que las finanzas estén
al servicio de la sociedad
05:29
and not societysociedad at the serviceServicio of financefinanciar.
77
317051
3268
y no la sociedad al
servicio de las finanzas.
05:32
You will not playjugar at the casinocasino
78
320319
1868
No jugarán en el casino
05:34
with the resourcesrecursos that people
have entrustedconfiado you with.
79
322187
2886
los recursos que las personas
les han encomendado.
05:37
If you have more considerationconsideración for othersotros,
80
325073
2846
Si uno tiene más consideración por el otro,
05:39
you will make sure
that you remedyremedio inequalitydesigualdad,
81
327919
3477
se asegurará de remediar la desigualdad,
05:43
that you bringtraer some kindtipo
of well-beingbienestar withindentro societysociedad,
82
331396
3740
de aportar algún tipo
de bienestar a la sociedad,
05:47
in educationeducación, at the workplacelugar de trabajo.
83
335136
2040
en la educación, en el lugar de trabajo.
05:49
OtherwiseDe otra manera, a nationnación that is
the mostmás powerfulpoderoso and the richestmás rico
84
337176
3423
De lo contrario, en ser la nación
más poderosa y rica
05:52
but everyonetodo el mundo is miserablemiserable,
what's the pointpunto?
85
340599
3087
donde todos son pobres,
¿cuál es la idea?
05:55
And if you have more
considerationconsideración for othersotros,
86
343686
2287
Y si uno tiene más
consideración por el otro,
05:57
you are not going to ransacksaquear
that planetplaneta that we have
87
345973
3396
no saqueará el planeta que tenemos;
06:01
and at the currentcorriente ratetarifa, we don't
have threeTres planetsplanetas to continuecontinuar that way.
88
349369
4334
al ritmo actual, no tenemos 3 planetas
para continuar de esa manera.
06:05
So the questionpregunta is,
89
353703
2353
Por eso la pregunta
06:08
okay, altruismaltruismo is the answerresponder,
it's not just a novelnovela idealideal,
90
356056
4331
es, bien, el altruismo es
la respuesta, no es novedad,
06:12
but can it be a realreal, pragmaticpragmático solutionsolución?
91
360387
3224
pero ¿puede ser una
solución real, pragmática?
06:15
And first of all, does it existexiste,
92
363611
2858
Ante todo, ¿existe
06:18
truecierto altruismaltruismo, or are we so selfishegoísta?
93
366469
3744
el verdadero altruismo,
o somos egoístas?
06:22
So some philosophersfilósofos thought
we were irredeemablysin remedio selfishegoísta.
94
370213
5340
Algunos filósofos pensaban que
éramos irremediablemente egoístas.
06:27
But are we really all just like rascalsbribones?
95
375553
5212
Pero, ¿realmente todos somos bribones?
06:32
That's good newsNoticias, isn't it?
96
380765
2814
Eso es una buena noticia, ¿no?
06:35
ManyMuchos philosophersfilósofos,
like HobbesHobbes, have said so.
97
383579
2529
Muchos filósofos,
como Hobbes, lo han dicho.
06:38
But not everyonetodo el mundo looksmiradas like a rascalbribón.
98
386108
3321
Pero no todos parecen bribones.
06:41
Or is man a wolflobo for man?
99
389429
2833
¿Es el hombre el lobo del hombre?
06:44
But this guy doesn't seemparecer too badmalo.
100
392262
2888
Este tipo no parece tan malo.
06:47
He's one of my friendsamigos in TibetTíbet.
101
395150
2923
Es uno de mis amigos en Tíbet.
06:50
He's very kindtipo.
102
398073
2239
Es muy amable.
06:52
So now, we love cooperationcooperación.
103
400312
3625
Nos encanta la cooperación.
06:55
There's no better joyalegría
than workingtrabajando togetherjuntos, is there?
104
403937
4338
No hay dicha más grande
que trabajar juntos, ¿no?
07:00
And then not only humanshumanos.
105
408275
4075
Y no solo para los humanos.
07:04
Then, of coursecurso, there's
the strugglelucha for life,
106
412350
2487
Luego, claro, está la lucha por la vida,
07:06
the survivalsupervivencia of the fittestmás apto,
socialsocial Darwinismdarvinismo.
107
414837
4341
la supervivencia del más apto,
el darwinismo social.
07:11
But in evolutionevolución, cooperationcooperación --
thoughaunque competitioncompetencia existsexiste, of coursecurso --
108
419178
5837
Pero en la evolución, la cooperación
--aunque existe la competencia, claro--
07:17
cooperationcooperación has to be much more creativecreativo
to go to increasedaumentado levelsniveles of complexitycomplejidad.
109
425015
5717
la cooperación tiene que
ser mucho más creativa
para ir a mayores
niveles de complejidad.
07:22
We are super-cooperatorssuper-cooperadores
and we should even go furtherpromover.
110
430732
4682
Somos súper cooperadores
y deberíamos ir más allá.
07:27
So now, on topparte superior of that,
the qualitycalidad of humanhumano relationshipsrelaciones.
111
435414
6029
Y ahora, además de eso, la calidad
en las relaciones humanas.
07:33
The OECDOCDE did a surveyencuesta amongentre 10 factorsfactores,
includingincluso incomeingresos, everything.
112
441443
4482
La OCDE hizo una encuesta con 10 factores,
incluyendo ingresos, todo.
07:37
The first one that people said,
that's the mainprincipal thing for my happinessfelicidad,
113
445925
3343
Lo primero que las personas señalan
como importante para su felicidad,
07:41
is qualitycalidad of socialsocial relationshipsrelaciones.
114
449268
3353
es la calidad de las relaciones sociales.
07:44
Not only in humanshumanos.
115
452621
2877
No solo en humanos.
07:47
And look at those great-grandmothersbisabuelas.
116
455498
3346
Miren esas bisabuelas.
07:50
So now, this ideaidea
that if we go deepprofundo withindentro,
117
458846
5154
Y esta idea de que si profundizamos
en nuestro interior,
07:56
we are irredeemablysin remedio selfishegoísta,
118
464000
2570
somos irremediablemente egoístas,
07:58
this is armchairSillón scienceciencia.
119
466570
2654
esto es ciencia de sillón.
08:01
There is not a singlesoltero sociologicalsociológico studyestudiar,
120
469224
2267
No hay ni un solo estudio sociológico,
08:03
psychologicalpsicológico studyestudiar,
that's ever shownmostrado that.
121
471491
3246
ni psicológico, que haya mostrado eso.
08:06
RatherMás bien, the oppositeopuesto.
122
474737
1960
Más bien, lo contrario.
08:08
My friendamigo, DanielDaniel BatsonBatson,
spentgastado a wholetodo life
123
476697
3658
Mi amigo, Daniel Batson, pasó toda una vida
08:12
puttingponiendo people in the lablaboratorio
in very complexcomplejo situationssituaciones.
124
480355
2763
poniendo a las personas en el laboratorio
en situaciones muy complejas.
08:15
And of coursecurso we are sometimesa veces selfishegoísta,
and some people more than othersotros.
125
483118
4369
Claro, a veces somos egoístas,
y algunas personas más que otras.
08:19
But he foundencontró that systematicallysistemáticamente,
no matterimportar what,
126
487487
2662
Pero él encontró que sistemáticamente,
sin importar nada,
08:22
there's a significantsignificativo numbernúmero of people
127
490149
3000
hay un número significativo de personas
08:25
who do behavecomportarse altruisticallyde forma altruista,
no matterimportar what.
128
493149
3355
que se comportan de manera altruista,
sin importar nada.
08:28
If you see someonealguien
deeplyprofundamente woundedherido, great sufferingsufrimiento,
129
496504
3192
Si uno ve a alguien profundamente
herido, sufriendo mucho,
08:31
you mightpodría just help
out of empathicempático distressangustia --
130
499696
2622
quiere ayudarlo por angustia empática;
08:34
you can't standestar it, so it's better to help
than to keep on looking at that personpersona.
131
502318
4150
uno no puede soportarlo, es mejor ayudar
que seguir mirando a esa persona.
08:38
So we testedprobado all that, and in the endfin,
he said, clearlyclaramente people can be altruisticaltruista.
132
506468
5876
Probamos todo eso y, al final, él dijo
que claramente podemos ser altruistas.
08:44
So that's good newsNoticias.
133
512344
1940
Eso es una buena noticia.
08:46
And even furtherpromover, we should look
at the banalitybanalidad of goodnessbondad.
134
514284
5612
Y aún más, debemos mirar
la banalidad de la bondad.
Miren esto.
08:51
Now look at here.
135
519896
1704
08:53
When we come out, we aren'tno son
going to say, "That's so nicebonito.
136
521600
2770
Al salir no diremos:
"Eso es tan agradable.
08:56
There was no fistfightpelea a puñetazos while this mobmultitud
was thinkingpensando about altruismaltruismo."
137
524370
4567
No hubo puñetazos mientras
la masa pensaba en el altruismo".
09:00
No, that's expectedesperado, isn't it?
138
528937
2162
No, no se espera eso, ¿no es así?
09:03
If there was a fistfightpelea a puñetazos,
we would speakhablar of that for monthsmeses.
139
531099
3179
De haber una pelea a puñetazos,
hablaríamos de eso durante meses.
09:06
So the banalitybanalidad of goodnessbondad is something
that doesn't attractatraer your attentionatención,
140
534278
3671
La banalidad de la bondad es algo
que no llama la atención,
09:09
but it existsexiste.
141
537949
1488
pero existe.
09:11
Now, look at this.
142
539437
5476
Veamos esto.
09:21
So some psychologistspsicólogos said,
143
549253
2801
Algunos psicólogos dijeron
09:24
when I tell them I runcorrer 140 humanitarianhumanitario
projectsproyectos in the HimalayasHimalaya
144
552054
3237
cuando les conté que realizo
140 proyectos humanitarios en el Himalaya,
09:27
that give me so much joyalegría,
145
555291
2254
eso me da mucha alegría,
09:29
they said, "Oh, I see,
you work for the warmcalentar glowbrillo.
146
557545
3254
dijeron: "Ya veo, trabajas por
el resplandor cálido [warm glow].
09:32
That is not altruisticaltruista.
You just feel good."
147
560799
2904
Eso no es altruista.
Simplemente te sientes bien".
09:35
You think this guy,
when he jumpedsaltó in frontfrente of the traintren,
148
563703
3288
¿Piensan que este tipo,
al saltar frente al tren,
09:38
he thought, "I'm going to feel
so good when this is over?"
149
566991
2286
pensó "Me voy a sentir genial
cuando esto termine"?
09:41
(LaughterRisa)
150
569277
2286
(Risas)
09:43
But that's not the endfin of it.
151
571563
2286
Pero eso no es todo.
09:45
They say, well, but when
you interviewedentrevistado him, he said,
152
573849
2542
Cuando lo entrevistaron dijo:
09:48
"I had no choiceelección.
I had to jumpsaltar, of coursecurso."
153
576391
3135
"No tenía alternativa,
tenía que saltar, claro".
09:51
He has no choiceelección. AutomaticAutomático behaviorcomportamiento.
It's neitherninguno selfishegoísta norni altruisticaltruista.
154
579526
3881
No tiene alternativa. Comportamiento
automático. No es egoísta ni altruista.
09:55
No choiceelección?
155
583407
1475
¿No hay alternativa?
09:56
Well of coursecurso, this guy'schico
not going to think for halfmitad an hourhora,
156
584882
2962
Bueno, por supuesto, este muchacho
no iba a pensar media hora:
09:59
"Should I give my handmano? Not give my handmano?"
157
587844
2037
"¿Debería darle la mano?
¿Debería no hacerlo?"
10:01
He does it. There is a choiceelección,
but it's obviousobvio, it's immediateinmediato.
158
589881
3795
Lo hizo. Había una alternativa,
pero obvia, inmediata.
10:05
And then, alsoademás, there he had a choiceelección.
159
593676
2361
Y luego, también,
allí él tenía una opción.
10:08
(LaughterRisa)
160
596037
2701
(Risas)
10:10
There are people who had choiceelección,
like PastorPastor AndrAndré TrocmTrocmé and his wifeesposa,
161
598738
3762
Hay personas que no tenían opción,
como el pastor André Trocmé y su esposa,
10:14
and the wholetodo villagepueblo
of LeLe Chambon-sur-LignonChambon-sur-Lignon in FranceFrancia.
162
602500
2687
y todo el pueblo de
Le Chambon-sur-Lignon en Francia.
10:17
For the wholetodo SecondSegundo WorldMundo WarGuerra,
they savedsalvado 3,500 JewsJudíos,
163
605187
3948
En toda la Segunda Guerra Mundial,
salvaron a 3500 judíos,
10:21
gavedio them shelterabrigo,
broughttrajo them to SwitzerlandSuiza,
164
609135
2657
les dieron refugio, los llevaron a Suiza,
10:23
againsten contra all oddsposibilidades, at the riskriesgo
of theirsu livesvive and those of theirsu familyfamilia.
165
611792
3445
contra todo pronóstico, arriesgando
su vida y la de su familia.
10:27
So altruismaltruismo does existexiste.
166
615237
2157
El altruismo existe.
10:29
So what is altruismaltruismo?
167
617394
1725
¿Qué es el altruismo?
10:31
It is the wishdeseo: MayMayo othersotros be happycontento
and find the causeporque of happinessfelicidad.
168
619119
3902
Es el deseo de que el otro sea feliz
y encuentre la causa de la felicidad.
10:35
Now, empathyempatía is the affectiveafectivo resonanceresonancia
or cognitivecognitivo resonanceresonancia that tellsdice you,
169
623021
5245
La empatía es la resonancia afectiva
o la resonancia cognitiva que les dice:
10:40
this personpersona is joyfulalegre,
this personpersona sufferssufre.
170
628266
2711
esta persona está alegre, esta persona sufre.
10:42
But empathyempatía alonesolo is not sufficientsuficiente.
171
630977
3486
Pero la empatía por sí sola no es suficiente.
10:46
If you keep on beingsiendo
confrontedconfrontado with sufferingsufrimiento,
172
634463
2223
Si uno sigue enfrentado el sufrimiento,
10:48
you mightpodría have empathicempático distressangustia, burnoutagotamiento,
173
636686
2761
es posible padecer
angustia empática, agotamiento,
10:51
so you need the greatermayor sphereesfera
of loving-kindnessbondad amorosa.
174
639447
4060
y se requiere una esfera mayor de bondad.
10:55
With TaniaTania SingerCantante at the MaxMax PlanckPlanck
InstituteInstituto of LeipzigLeipzig,
175
643507
2727
Con Tania Singer del
Instituto Max Planck, de Leipzig,
10:58
we showedmostró that the braincerebro networksredes for
empathyempatía and loving-kindnessbondad amorosa are differentdiferente.
176
646234
6101
demostramos que las redes cerebrales
para la empatía y la bondad son diferentes.
11:04
Now, that's all well donehecho,
177
652335
2081
Todo está bien hecho,
11:06
so we got that from evolutionevolución,
from maternalmaterno carecuidado, parentalde los padres love,
178
654416
5374
lo tenemos por la evolución,
el cuidado materno, el amor de los padres,
11:11
but we need to extendampliar that.
179
659790
1835
pero tenemos que extenderlo.
11:13
It can be extendedextendido even to other speciesespecies.
180
661625
3343
Puede extenderse incluso a otras especies.
11:16
Now, if we want a more altruisticaltruista societysociedad,
we need two things:
181
664968
4407
Si queremos una sociedad
más altruista, necesitamos 2 cosas:
11:21
individualindividual changecambio and societalsocietal changecambio.
182
669375
3217
cambio individual y cambio social.
11:24
So is individualindividual changecambio possibleposible?
183
672592
2558
¿Es posible el cambio individual?
11:27
Two thousandmil yearsaños
of contemplativecontemplativo studyestudiar said yes, it is.
184
675150
3199
Dos mil años de estudio contemplativo
dijeron que sí, que lo es.
11:30
Now, 15 yearsaños of collaborationcolaboración
with neuroscienceneurociencia and epigeneticsepigenética
185
678349
3602
Y 15 años colaborando con
la neurociencia y la epigenética
11:33
said yes, our brainssesos changecambio
when you traintren in altruismaltruismo.
186
681951
4484
dijeron que sí, que nuestro cerebro cambia
si se entrena en el altruismo.
11:38
So I spentgastado 120 hourshoras in an MRIMRI machinemáquina.
187
686435
4272
Pasé 120 horas en una máquina
de resonancia magnética.
11:42
This is the first time I wentfuimos
after two and a halfmitad hourshoras.
188
690707
2786
Esa fue la primera vez que
estuve 2 horas y media.
11:45
And then the resultresultado has been publishedpublicado
in manymuchos scientificcientífico paperspapeles.
189
693493
3674
El resultado se ha publicado
en muchos trabajos científicos.
11:49
It showsmuestra withoutsin ambiguityambigüedad
that there is structuralestructural changecambio
190
697167
3582
Demuestra, sin ambages,
que hay un cambio estructural
11:52
and functionalfuncional changecambio in the braincerebro
when you traintren the altruisticaltruista love.
191
700749
3753
y funcional en el cerebro
si se entrena el amor altruista.
11:56
Just to give you an ideaidea:
192
704502
1750
Solo para darles una idea:
11:58
this is the meditatormeditador at restdescanso on the left,
193
706252
2821
a la izquierda el meditador descansa,
12:01
meditatormeditador in compassioncompasión meditationmeditación,
you see all the activityactividad,
194
709073
3703
hace meditación de compasión,
ven la actividad,
12:04
and then the controlcontrolar groupgrupo at restdescanso,
nothing happenedsucedió,
195
712776
2554
y luego el grupo de control
descansa, no ocurre nada,
12:07
in meditationmeditación, nothing happenedsucedió.
196
715330
1942
sin meditación, no ocurre nada.
12:09
They have not been trainedentrenado.
197
717272
1978
No han sido entrenados.
12:11
So do you need 50,000 hourshoras
of meditationmeditación? No, you don't.
198
719250
4421
¿Se necesitan 50 000 horas
de meditación? No.
12:15
FourLas cuatro weekssemanas, 20 minutesminutos a day,
of caringcuidando, mindfulnessatención plena meditationmeditación
199
723671
4166
Cuatro semanas, 20 minutos por día
de meditación afectiva, consciente,
12:19
alreadyya bringstrae a structuralestructural changecambio
in the braincerebro comparedcomparado to a controlcontrolar groupgrupo.
200
727838
6303
ya genera un cambio estructural en el
cerebro comparado con un grupo de control.
12:26
That's only 20 minutesminutos a day
for fourlas cuatro weekssemanas.
201
734141
3738
Son solo 20 minutos al día,
durante 4 semanas.
12:29
Even with preschoolerspreescolares --
RichardRicardo DavidsonDavidson did that in MadisonMadison.
202
737879
3338
Incluso con niños en edad preescolar;
Richard Davidson lo hizo en Madison.
12:33
An eight-weekocho semanas programprograma: gratitudegratitud, loving-amoroso-
kindnessamabilidad, cooperationcooperación, mindfulconsciente de breathingrespiración.
203
741217
6410
Un programa de 8 semanas: gratitud, amabilidad,
cooperación, respiración consciente.
12:39
You would say,
"Oh, they're just preschoolerspreescolares."
204
747627
2255
Podrían decir: "Son solo niños
en edad preescolar".
12:41
Look after eightocho weekssemanas,
205
749882
1626
Miren después de 8 semanas,
12:43
the pro-socialpro-social behaviorcomportamiento,
that's the blueazul linelínea.
206
751508
2450
el comportamiento pro-social,
es esa línea azul.
12:45
And then comesproviene the ultimateúltimo
scientificcientífico testprueba, the stickerspegatinas testprueba.
207
753958
5444
Y luego viene la última prueba científica,
la prueba de las pegatinas.
12:51
Before, you determinedeterminar for eachcada childniño
who is theirsu bestmejor friendamigo in the classclase,
208
759402
3948
Antes, se debe determinar por cada niño
el mejor amigo de la clase,
12:55
theirsu leastmenos favoritefavorito childniño,
an unknowndesconocido childniño, and the sickenfermos childniño,
209
763350
4075
el menos favorito, un niño
desconocido, y el niño enfermo,
12:59
and they have to give stickerspegatinas away.
210
767425
2704
y tienen que asignar pegatinas.
13:02
So before the interventionintervención,
they give mostmás of it to theirsu bestmejor friendamigo.
211
770129
4052
Antes de la intervención, le dan
la mayor parte a su mejor amigo.
13:06
FourLas cuatro, fivecinco yearsaños oldantiguo,
20 minutesminutos threeTres timesveces a weeksemana.
212
774181
3459
Niños de 4, 5 años,
20 minutos, 3 veces por semana.
13:09
After the interventionintervención,
no more discriminationdiscriminación:
213
777640
3483
Después de la intervención,
no más discriminación:
13:13
the samemismo amountcantidad of stickerspegatinas to theirsu
bestmejor friendamigo and the leastmenos favoritefavorito childniño.
214
781123
3925
la misma cantidad de pegatinas al mejor amigo
y al niño menos favorito.
13:17
That's something we should do
in all the schoolsescuelas in the worldmundo.
215
785048
3388
Eso es algo que debemos hacer
en todas las escuelas del mundo.
13:20
Now where do we go from there?
216
788436
1994
¿Cómo sigue esto?
13:22
(ApplauseAplausos)
217
790430
4248
(Aplausos)
13:26
When the DalaiDalai LamaLama heardoído that,
he told RichardRicardo DavidsonDavidson,
218
794678
2681
Cuando el Dalai Lama se enteró,
le dijo a Richard Davidson:
13:29
"You go to 10 schoolsescuelas, 100 schoolsescuelas,
the U.N., the wholetodo worldmundo."
219
797359
3456
"Ve a 10 escuelas, 100 escuelas,
a la ONU, al mundo entero".
13:32
So now where do we go from there?
220
800815
1684
¿Cómo sigue?
13:34
IndividualIndividual changecambio is possibleposible.
221
802499
2263
El cambio individual es posible.
13:36
Now do we have to wait for an altruisticaltruista
genegene to be in the humanhumano racecarrera?
222
804762
4616
¿Tenemos que esperar que entre
a la raza humana un gen altruista?
13:41
That will take 50,000 yearsaños,
too much for the environmentambiente.
223
809378
3754
Eso llevará 50 000 años,
demasiado para el medio ambiente.
13:45
Fortunatelypor suerte, there is
the evolutionevolución of culturecultura.
224
813132
4435
Afortunadamente, existe
la evolución de la cultura.
13:49
CulturesCulturas, as specialistsespecialistas have shownmostrado,
changecambio fasterMás rápido than genesgenes.
225
817567
5734
La cultura, como se ha demostrado,
produce cambios más rápido que los genes.
13:55
That's the good newsNoticias.
226
823301
1528
Eso es una buena noticia.
13:56
Look, attitudeactitud towardshacia warguerra
has dramaticallydramáticamente changedcambiado over the yearsaños.
227
824829
3360
La actitud hacia la guerra ha cambiado
drásticamente en los últimos años.
14:00
So now individualindividual changecambio and culturalcultural
changecambio mutuallymutuamente fashionModa eachcada other,
228
828189
5181
El cambio individual y cultural
se modelan mutuamente,
14:05
and yes, we can achievelograr
a more altruisticaltruista societysociedad.
229
833370
2776
y sí, podemos lograr
una sociedad más altruista.
14:08
So where do we go from there?
230
836146
1742
¿Cómo seguimos?
14:09
MyselfMí mismo, I will go back to the EastEste.
231
837888
2249
Yo volveré a Oriente.
14:12
Now we treattratar 100,000 patientspacientes
a yearaño in our projectsproyectos.
232
840137
3460
Ahora tratamos 100 000 pacientes
al año en nuestros proyectos.
14:15
We have 25,000 kidsniños in schoolcolegio,
fourlas cuatro percentpor ciento overheadgastos generales.
233
843597
3749
Tenemos 25 000 niños en la escuela,
4 % por encima.
14:19
Some people say, "Well,
your stuffcosas workstrabajos in practicepráctica,
234
847346
2575
Algunas personas dicen: "Bueno,
tus cosas funcionan en la práctica,
14:21
but does it work in theoryteoría?"
235
849921
2024
pero ¿funciona en la teoría?"
14:23
There's always positivepositivo deviancedesviación.
236
851945
3342
Siempre hay desviación positiva.
14:27
So I will alsoademás go back to my hermitageermita
237
855287
2419
Así que yo también volveré a mi ermita
14:29
to find the innerinterior resourcesrecursos
to better serveservir othersotros.
238
857706
3289
para encontrar los recursos internos
para servir mejor a los demás.
14:32
But on the more globalglobal levelnivel,
what can we do?
239
860995
3187
Pero a nivel más global,
¿qué podemos hacer?
14:36
We need threeTres things.
240
864182
1791
Necesitamos 3 cosas.
14:37
EnhancingMejora cooperationcooperación:
241
865973
2352
Aumento de la cooperación:
14:40
CooperativeCooperativa learningaprendizaje in the schoolcolegio
insteaden lugar of competitivecompetitivo learningaprendizaje,
242
868325
3716
Aprendizaje cooperativo en la escuela
en vez de aprendizaje competitivo;
14:44
UnconditionalIncondicional cooperationcooperación
withindentro corporationscorporaciones --
243
872041
3571
cooperación incondicional
dentro de las empresas,
14:47
there can be some competitioncompetencia
betweenEntre corporationscorporaciones, but not withindentro.
244
875612
4407
puede existir cierta competencia
entre empresas, pero no dentro.
14:52
We need sustainablesostenible harmonyarmonía.
I love this termtérmino.
245
880019
3952
Necesitamos armonía sustentable.
Me encanta este término.
14:55
Not sustainablesostenible growthcrecimiento anymorenunca más.
246
883971
1943
Ya no crecimiento sustentable.
14:57
SustainableSostenible harmonyarmonía meansmedio now
we will reducereducir inequalitydesigualdad.
247
885914
3586
Armonía sustentable significa que
ahora reduciremos la desigualdad.
15:01
In the futurefuturo, we do more with lessMenos,
248
889500
4326
En el futuro, haremos más con menos,
15:05
and we continuecontinuar to growcrecer qualitativelycualitativamente,
not quantitativelycuantitativamente.
249
893826
4484
y seguiremos creciendo cualitativamente,
no cuantitativamente.
15:10
We need caringcuidando economicsciencias económicas.
250
898310
2305
Necesitamos la economía del cuidado.
15:12
The HomoHomo economicuseconomicus cannotno poder dealacuerdo
with povertypobreza in the midstmedio of plentymucho,
251
900615
5831
El Homo economicus no puede ocuparse
de la pobreza en medio de la abundancia,
15:18
cannotno poder dealacuerdo with the problemproblema
of the commoncomún goodsbienes
252
906446
2352
no puede hacer frente
al problema de los bienes comunes
15:20
of the atmosphereatmósfera, of the oceansocéanos.
253
908798
2298
de la atmósfera, de los océanos.
15:23
We need a caringcuidando economicsciencias económicas.
254
911096
1583
Necesitamos una economía del cuidado.
15:24
If you say economicsciencias económicas
should be compassionatecompasivo,
255
912679
2109
Si uno dice que la economía
debería ser compasiva,
15:26
they say, "That's not our jobtrabajo."
256
914788
1485
dicen: "Ese no es nuestro trabajo".
15:28
But if you say they don't carecuidado,
that looksmiradas badmalo.
257
916273
3315
Pero si uno dice que no les importa,
eso es mal visto.
15:31
We need locallocal commitmentcompromiso,
globalglobal responsibilityresponsabilidad.
258
919588
3379
Necesitamos compromiso local,
y responsabilidad global.
15:34
We need to extendampliar altruismaltruismo
to the other 1.6 millionmillón speciesespecies.
259
922967
5340
Necesitamos ampliar el altruismo
al otro 1,6 millón de especies.
15:40
SentientSensible beingsseres
are co-citizensconciudadanos in this worldmundo.
260
928307
3425
Los seres sensibles son
co-ciudadanos en este mundo.
15:43
and we need to dareatrevimiento altruismaltruismo.
261
931732
2992
Tenemos que atrevernos al altruismo.
15:46
So, long livevivir the altruisticaltruista revolutionrevolución.
262
934724
3881
Larga vida a la revolución altruista.
15:50
VivaViva lala revolucirevolucioón deDelaware altruismoaltruismo.
263
938605
4550
Viva la revolución del altruismo.
15:55
(ApplauseAplausos)
264
943155
5360
(Aplausos)
16:00
Thank you.
265
948515
1981
Gracias.
16:02
(ApplauseAplausos)
266
950496
1952
(Aplausos)
Translated by Sebastian Betti
Reviewed by Eduardo Sierra

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Matthieu Ricard - Monk, author, photographer
Sometimes called the "happiest man in the world," Matthieu Ricard is a Buddhist monk, author and photographer.

Why you should listen

After training in biochemistry at the Institute Pasteur, Matthieu Ricard left science behind to move to the Himalayas and become a Buddhist monk -- and to pursue happiness, both at a basic human level and as a subject of inquiry. Achieving happiness, he has come to believe, requires the same kind of effort and mind training that any other serious pursuit involves.

His deep and scientifically tinged reflections on happiness and Buddhism have turned into several books, including The Quantum and the Lotus: A Journey to the Frontiers Where Science and Buddhism Meet. At the same time, he also makes sensitive and jaw-droppingly gorgeous photographs of his beloved Tibet and the spiritual hermitage where he lives and works on humanitarian projects.

His latest book on happiness is Happiness: A Guide to Developing Life's Most Important Skill; his latest book of photographs is Tibet: An Inner Journey.

More profile about the speaker
Matthieu Ricard | Speaker | TED.com