ABOUT THE SPEAKER
Teresa Bejan - Political theorist, author
Teresa Bejan writes about political theory, bringing historical perspectives to bear on contemporary questions.

Why you should listen

Teresa Bejan is Associate Professor of Political Theory and Fellow of Oriel College at the University of Oxford. She received her PhD with distinction from Yale in 2013 and was awarded the American Political Science Association's 2015 Leo Strauss Award for the best dissertation in political philosophy. In 2016 she was elected as the final Balzan-Skinner Fellow in Modern Intellectual History at Cambridge. Her inaugural lecture, "Acknowledging Equality," can be viewed here. Bejan publishes regularly in popular and scholarly venues and has taught at universities across the US, Canada, and the UK.

Bejan's first book, Mere Civility: Disagreement and the Limits of Toleration (Harvard University Press, 2017) was called "penetrating and sophisticated" by the New York Times, and her work has been featured on PBS, WNYC, CBC radio, Philosophy Bites and other podcasts. In addition to her many articles in academic journals and edited volumes, she has written on free speech and civility for The Atlantic and The Washington Post.

More profile about the speaker
Teresa Bejan | Speaker | TED.com
TED Salon Brightline Initiative

Teresa Bejan: Is civility a sham?

Teresa Bejan: ¿Es la civilidad una impostura?

Filmed:
1,652,624 views

¿Qué es exactamente la civilidad y qué requiere? En una charla repleta de ideas históricas, la teórica política Teresa Bejan explica cómo la civilidad se ha utilizado como la base de las sociedades tolerantes y como una forma en que los partidarios políticos silencian y rechazan los puntos de vista opuestos. Bejan sugiere que deberíamos intentar la "mera civilidad": la virtud de poder estar en desacuerdo fundamentalmente con los demás sin destruir la posibilidad de una vida en común mañana.
- Political theorist, author
Teresa Bejan writes about political theory, bringing historical perspectives to bear on contemporary questions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
This talk containscontiene maturemaduro languageidioma
ViewerEspectador discretiondiscreción is advisedaconsejado
0
136
3810
Esta charla contiene lenguaje adulto.
Se aconseja discreción al espectador.
00:17
Let's get this out of the way.
1
5293
2833
Vamos a sacar esto del camino.
00:20
I'm here because I wroteescribió
a booklibro about civilitycivilidad,
2
8150
4200
Estoy aquí porque escribí
un libro sobre civilidad,
00:24
and because that booklibro camevino out
3
12374
2344
y porque ese libro salió
00:26
right around the 2016
Americanamericano presidentialpresidencial electionelección,
4
14742
3969
cerca de las elecciones presidenciales
estadounidenses de 2016,
00:30
I startedempezado gettingconsiguiendo lots of invitationsinvitaciones
to come and talk about civilitycivilidad
5
18735
5652
Comencé a recibir muchas invitaciones
para ir y hablar sobre civilidad
00:36
and why we need more of it
in Americanamericano politicspolítica.
6
24411
3945
y sobre por qué necesitamos más
de eso en la política estadounidense.
00:40
So great.
7
28380
1278
Estupendo.
00:42
The only problemproblema was that I had writtenescrito
that booklibro about civilitycivilidad
8
30737
4056
El único problema fue que había
escrito ese libro sobre civilidad
00:46
because I was convincedconvencido
that civilitycivilidad is ...
9
34817
4119
porque estaba convencida
de que la civilidad era...
00:52
bullshitmierda.
10
40222
1158
una estupidez.
00:53
(LaughterRisa)
11
41404
2048
(Risas)
00:55
Now, that maymayo soundsonar
like a highlyaltamente uncivilDescortés thing to say,
12
43476
3049
Ahora, eso puede sonar
como algo muy incívico de decir,
00:58
and luckysuerte for you, and for my publishereditor,
13
46549
2468
y por suerte para Uds. y para mi editor,
01:01
I did eventuallyfinalmente come to changecambio my mindmente.
14
49041
2759
finalmente cambié de opinión.
01:03
In the coursecurso of writingescritura that booklibro
15
51824
2003
En el trascurso de escribir ese libro
01:05
and studyingestudiando the long historyhistoria
of civilitycivilidad and religiousreligioso tolerancetolerancia
16
53851
3659
y estudiando la larga historia
de civilidad y tolerancia religiosa.
01:09
in the 17thth centurysiglo,
17
57534
1730
en el siglo XVII,
01:11
I camevino to discoverdescubrir
that there is a virtuevirtud of civilitycivilidad,
18
59288
4834
descubrí que hay
una virtud en la civilidad,
01:16
and farlejos from beingsiendo bullshitmierda,
it's actuallyactualmente absolutelyabsolutamente essentialesencial,
19
64146
3897
y lejos de ser una estupidez,
en realidad, es absolutamente esencial,
01:20
especiallyespecialmente for toleranttolerante societiessociedades,
20
68067
2057
especialmente para sociedades tolerantes,
01:22
so societiessociedades like this one,
that promisepromesa not only to protectproteger diversitydiversidad
21
70148
5349
sociedades como esta, que prometen
no solo proteger la diversidad,
01:27
but alsoademás the heatedcalentado and sometimesa veces
even hatefulodioso disagreementsdesacuerdos
22
75521
4866
sino también los desacuerdos acalorados
y, a veces, incluso odiosos
01:32
that that diversitydiversidad inspiresinspira.
23
80411
1625
que la diversidad inspira.
01:35
You see, the thing about disagreementdesacuerdo
24
83400
2148
Lo que pasa con el desacuerdo
01:37
is that there is a reasonrazón
25
85572
2352
es que hay una razón
01:39
that "disagreeabledesagradable" is a synonymsinónimo
for "unpleasantdesagradable."
26
87948
3330
por la que "discrepar" es
un sinónimo de "no placentero".
01:44
As the EnglishInglés philosopherfilósofo
ThomasThomas HobbesHobbes pointedpuntiagudo out
27
92337
2858
Como señaló el filósofo
inglés Thomas Hobbes
01:47
all the way back in 1642,
28
95219
2741
por allá en 1642,
01:49
that's because the meremero actacto
of disagreementdesacuerdo is offensiveofensiva.
29
97984
4920
eso es porque el mero acto
de desacuerdo es ofensivo.
01:55
And HobbesHobbes is still right.
It workstrabajos like this:
30
103972
2454
Y Hobbes sigue teniendo razón.
Funciona así:
01:58
so, if you and I disagreediscrepar,
31
106450
2896
si Ud, y yo no estamos de acuerdo,
02:01
and I'm right, because I always am,
32
109370
3278
y yo tengo razón, porque siempre la tengo,
02:04
how am I to make sensesentido of the facthecho
that you are so very, very wrongincorrecto?
33
112672
5166
¿cómo voy a dar sentido al hecho
de que Ud. está tan, tan errado?
02:10
It couldn'tno pudo possiblyposiblemente be that you've just
come to a differentdiferente conclusionconclusión
34
118488
3427
¿No podría ser que hubieras llegado
a una conclusión diferente
02:13
in good faithfe?
35
121939
1151
de buena fe?
02:15
No, you mustdebe be up to something,
you mustdebe be stupidestúpido,
36
123114
3086
No, debes estar tramando algo,
debes ser estúpido,
02:18
bigotedfanático, interestedinteresado.
37
126224
2034
intolerante, interesado.
02:20
Maybe you're insaneinsano.
38
128282
1344
Tal vez estés loco.
02:21
And the samemismo goesva the other way. Right?
39
129650
1966
Y lo mismo va por el otro bando. ¿Verdad?
02:23
So the meremero facthecho
of your disagreeingen desacuerdo with me
40
131640
3426
Así que el mero hecho de estar
en desacuerdo conmigo es implícitamente
02:27
is implicitlyimplícitamente an insultinsulto not only
to my viewspuntos de vista, but to my intelligenceinteligencia, too.
41
135090
5738
un insulto no solo a mis puntos de vista,
sino también a mi inteligencia.
02:32
And things only get worsepeor
when the disagreementsdesacuerdos at stakeestaca
42
140852
3380
Y las cosas solo empeoran cuando
los desacuerdos que están en juego
02:36
are the onesunos that we somehowde algun modo
considerconsiderar to be fundamentalfundamental,
43
144256
2937
son los que de alguna manera
consideramos fundamentales,
02:39
whethersi to our worldviewscosmovisiones
or to our identitiesidentidades.
44
147217
3425
ya sea para nuestras visiones del mundo
o para nuestras identidades.
02:42
You know the kindsclases of disagreementdesacuerdo I mean.
45
150666
2564
Saben el tipo de desacuerdos
a los que me refiero.
02:45
One doesn't discussdiscutir religionreligión or politicspolítica
46
153254
2654
No se habla de religión ni de política
02:47
or increasinglycada vez más, the politicspolítica
of popularpopular culturecultura, at the dinnercena tablemesa,
47
155932
4301
o cada vez más, la política de la
cultura popular, en la mesa,
02:52
because these are the disagreementsdesacuerdos,
48
160257
1745
porque estos son los desacuerdos,
02:54
these are the things that people
really, seriouslyseriamente disagreediscrepar about,
49
162026
3462
las cosas en las que la gente realmente
está seriamente en desacuerdo
02:57
and they definedefinir themselvessí mismos againsten contra
theirsu opponentsoponentes in the controversycontroversia.
50
165512
5115
y se definen contra sus
oponentes en la controversia.
03:03
But of coursecurso
those fundamentalfundamental disagreementsdesacuerdos
51
171535
3159
Pero, por supuesto,
esos desacuerdos fundamentales
03:06
are preciselyprecisamente the onesunos
that toleranttolerante societiessociedades
52
174718
2942
son precisamente los que
las sociedades tolerantes
03:09
like the UnitedUnido StatesEstados
proposeproponer to toleratetolerar,
53
177684
3711
como EE. UU. proponen tolerar,
03:13
whichcual perhapsquizás explainsexplica why,
historicallyhistóricamente, at leastmenos,
54
181419
3642
lo que tal vez explica por qué,
históricamente, al menos,
03:17
toleranttolerante societiessociedades haven'tno tiene been
the happy-clappyHappy-clappy communitiescomunidades of differencediferencia
55
185085
4612
las sociedades tolerantes no han sido
las comunidades felices de diferencia
03:21
that you sometimesa veces hearoír about.
56
189721
1904
de que a veces escucharon.
03:23
No, they tendtender to be placeslugares
where people have to holdsostener theirsu nosesnarices
57
191649
4576
No, tienden a ser lugares donde la gente
tiene que aguantar la respiración
03:28
and rubfrotar alonga lo largo togetherjuntos
despiteA pesar de theirsu mutualmutuo contemptdesprecio.
58
196249
3286
y trabajar juntos a pesar
de su mutuo desprecio.
03:32
That's what I learnedaprendido
from studyingestudiando religiousreligioso tolerancetolerancia
59
200282
2642
Es lo que aprendí al
estudiar la tolerancia religiosa
03:34
in earlytemprano modernmoderno EnglandInglaterra and AmericaAmerica.
60
202948
2549
de principios de los modernos
Inglaterra y EE. UU.
03:37
And I alsoademás learnedaprendido
that the virtuevirtud that makeshace
61
205521
3270
Y también aprendí que la virtud que hace
03:40
that un-murderousun-murderous coexistencecoexistencia,
if you will, possibleposible,
62
208815
5864
esa convivencia no asesina,
si se quiere, posible,
03:46
is the virtuevirtud of civilitycivilidad,
63
214703
1921
es la virtud de la civilidad,
03:48
because civilitycivilidad makeshace
our disagreementsdesacuerdos tolerabletolerable
64
216648
4429
porque la civilidad hace tolerables
nuestros desacuerdos
03:53
so that we can sharecompartir a life togetherjuntos
even if we don't sharecompartir a faithfe --
65
221101
6820
para que podamos compartir una vida
juntos, incluso si no compartimos una fe,
03:59
religiousreligioso, politicalpolítico or otherwisede otra manera.
66
227945
2238
una religión, un credo político
o lo que sea.
04:03
Still, I couldn'tno pudo help but noticedarse cuenta
67
231838
3064
Aún así, no podía dejar de percibir
04:06
that when mostmás people
talk about civilitycivilidad todayhoy --
68
234926
3024
que cuando la mayoría de la
gente habla de civilidad hoy
04:09
and boychico, do they talk
about civilitycivilidad a lot --
69
237974
2921
—¡Y no saben lo mucho
que se habla de civilidad!—
04:12
they seemparecer to have something elsemás in mindmente.
70
240919
1999
parece tener otra cosa en mente.
04:14
So if civilitycivilidad is the virtuevirtud that makeshace it
possibleposible to toleratetolerar disagreementdesacuerdo
71
242942
4350
Si la civilidad es la virtud que hace
posible tolerar el desacuerdo
04:19
so that we can actuallyactualmente
engagecontratar with our opponentsoponentes,
72
247316
3016
para que podamos realmente
interactuar con nuestros oponentes,
04:22
talkinghablando about civilitycivilidad
73
250356
1675
hablar de civilidad
04:24
seemsparece to be mainlyprincipalmente
a strategyestrategia of disengagementretirada.
74
252055
2960
parece ser principalmente
una estrategia de desconexión.
04:27
It's a little bitpoco like threateningamenazante
to take your ballpelota and go home
75
255839
3461
Es un poco como amenazar
con tomar tu pelota e irte a casa
04:31
when the gamejuego isn't going your way.
76
259324
2562
cuando el juego no va a tu manera.
04:33
Because the funnygracioso thing about incivilityincivilidad
77
261910
2089
Porque lo curioso de la incivilidad
04:36
is that it's always
the sinpecado of our opponentsoponentes.
78
264023
3523
es que siempre es el pecado
de nuestros oponentes.
04:40
It's funnygracioso.
79
268044
1360
Es gracioso.
Cuando se trata de nuestro
propio mal comportamiento,
04:41
When it comesproviene to our ownpropio badmalo behaviorcomportamiento,
80
269428
1861
04:43
well, we seemparecer to developdesarrollar
sudden-onsetde inicio repentino amnesiaamnesia,
81
271313
3457
parece que desarrollamos
amnesia repentina,
04:46
or we can always justifyjustificar it
as an appropriateapropiado responserespuesta
82
274794
5127
o siempre podemos justificarlo
como una respuesta apropiada
04:51
to the latestúltimo outrageatropello from our opponentsoponentes.
83
279945
2802
a la última indignación
de nuestros oponentes.
04:54
So, "How can I be civilcivil to someonealguien
who is setconjunto out to destroydestruir
84
282771
4469
"¿Cómo puedo ser cívico
con alguien que está dispuesto a destruir
04:59
everything I standestar for?
85
287264
1567
todo lo que defiendo?
05:00
And by the way, they startedempezado it."
86
288855
1678
Y por cierto, ya empezaron a hacerlo".
05:03
It's all terrificallyTerriblemente convenientconveniente.
87
291423
1698
Todo es tremendamente conveniente.
05:06
Alsotambién convenientconveniente is the facthecho
that mostmás of today'shoy biggrande civilitycivilidad talkershabladores
88
294160
5294
También es conveniente que
la mayoría de los grandes hablantes
de civilidad actuales tienden a ser
bastante vagos y borrosos
05:11
tendtender to be quitebastante vaguevago and fuzzyborroso
89
299478
2425
05:13
when it comesproviene to what they think
civilitycivilidad actuallyactualmente entailsimplica.
90
301927
3997
cuando se trata de lo que ellos piensan
que implica la civilidad realmente.
05:17
We're told that civilitycivilidad
is simplysimplemente a synonymsinónimo for respectel respeto,
91
305948
4188
Nos dicen que la civilidad es
simplemente un sinónimo de respeto,
05:22
for good mannersmodales, for politenesscortesía,
92
310160
2954
de buenos modales, de cortesía,
05:25
but at the samemismo time, it's clearclaro
that to accuseacusar someonealguien of incivilityincivilidad
93
313138
5019
pero al mismo tiempo, está claro
que acusar a alguien de incivilidad
05:30
is much, much worsepeor
than callingvocación them impoliteDescortés,
94
318181
3929
es mucho, mucho peor
que llamarlos maleducados,
05:34
because to be uncivilDescortés
is to be potentiallypotencialmente intolerableintolerable
95
322134
5323
porque ser incívico es ser
potencialmente intolerable
05:39
in a way that merelysimplemente beingsiendo rudegrosero isn't.
96
327481
3056
de una manera en que
simplemente ser grosero no lo es.
05:42
So to call someonealguien uncivilDescortés,
to accuseacusar them of incivilityincivilidad,
97
330561
4008
Así que llamar incívico a alguien,
acusarlo de incivilidad,
05:46
is a way of communicatingcomunicado
that they are somehowde algun modo beyondmás allá the palepálido,
98
334593
4627
es una forma de comunicar que están de
alguna manera más allá de lo inaceptable,
05:51
that they're not worthvalor
engagingatractivo with at all.
99
339244
2373
que no vale la pena comprometerse
con ellos en absoluto.
05:55
So here'saquí está the thing:
100
343820
1246
Así que este es el punto:
05:58
civilitycivilidad isn't bullshitmierda,
101
346135
2406
la civilidad no es una estupidez,
06:00
it's preciousprecioso because it's the virtuevirtud
that makeshace fundamentalfundamental disagreementdesacuerdo
102
348565
4917
es precioso porque es la virtud
que hace el desacuerdo fundamental
06:06
not only possibleposible but even
sometimesa veces occasionallyde vez en cuando productiveproductivo.
103
354554
2928
no solo posible, sino también
ocasionalmente productivo.
06:10
It's preciousprecioso, but it's alsoademás
really, really difficultdifícil.
104
358412
2880
Es precioso, pero también
es muy, muy difícil.
06:15
CivilityCivilidad talk, on the other handmano,
105
363058
2636
Hablar de civilidad, por otro lado,
06:17
well, that's really easyfácil,
106
365718
2857
bueno, eso es muy fácil,
06:20
really easyfácil,
107
368599
1384
realmente fácil,
06:22
and it alsoademás is almostcasi always
completecompletar bullshitmierda,
108
370007
3508
y también es casi siempre
una completa estupidez,
06:26
whichcual makeshace things slightlyligeramente awkwardtorpe for me
109
374919
3373
lo que hace las cosas
un poco incómodas para mí
06:30
as I continuecontinuar to talk to you
about civilitycivilidad.
110
378316
2150
mientras sigo hablándoles de civilidad.
06:33
(LaughterRisa)
111
381165
1612
(Risas)
06:34
AnywayDe todas formas, we tendtender to forgetolvidar it,
112
382801
3588
De todos modos, tendemos a olvidarlo,
06:38
but politicianspolíticos and intellectualsintelectuales
have been warningadvertencia us for decadesdécadas now
113
386413
3527
pero los políticos e intelectuales nos han
estado advirtiendo desde hace décadas
06:41
that the UnitedUnido StatesEstados
is facingfrente a a crisiscrisis of civilitycivilidad,
114
389964
2596
que EE. UU. se enfrenta
a una crisis de civilidad,
06:44
and they'veellos tienen tendedtendido to blameculpa that crisiscrisis
on technologicaltecnológico developmentsdesarrollos,
115
392584
3322
y han tendido a culpar de la crisis
a los avances tecnológicos,
06:47
on things like cablecable TVtelevisión,
talk radioradio, socialsocial mediamedios de comunicación.
116
395930
4048
a cosas como la televisión por cable,
la radio, las redes sociales.
06:52
But any historianhistoriador will tell you
117
400002
1545
Pero cualquier historiador les dirá.
06:53
that there never was a goldendorado ageaños
of disagreementdesacuerdo,
118
401571
2349
que nunca hubo una
edad de oro del desacuerdo,
06:55
let alonesolo good feelingssentimientos,
119
403944
1526
por no hablar de buenos sentimientos,
06:57
not in Americanamericano politicspolítica.
120
405494
1834
no en la política estadounidense.
06:59
In my booklibro, thoughaunque, I arguediscutir
that the first modernmoderno crisiscrisis of civilitycivilidad
121
407352
3541
En mi libro, sin embargo, sostengo
que la primera crisis moderna de civilidad
07:02
actuallyactualmente beganempezó about 500 yearsaños agohace,
122
410917
2820
en realidad, comenzó hace unos 500 años,
07:05
when a certaincierto professorprofesor of theologyteología
namedllamado MartinMartín LutherLutero
123
413761
3625
cuando un cierto profesor de
teología llamado Martín Lutero
07:09
tooktomó advantageventaja of a recentreciente advancementadelanto
in communicationsComunicaciones technologytecnología,
124
417410
3691
aprovechó un reciente avance en la
tecnología de las comunicaciones,
07:13
the printingimpresión pressprensa,
125
421125
1254
la prensa impresa,
07:14
to call the PopePapa the Antichristantecristo,
126
422403
3166
para llamar al papa el anticristo,
07:18
and thusasí inadvertentlypor inadvertencia launchlanzamiento
the Protestantprotestante ReformationReforma.
127
426768
3382
y así lanzar inadvertidamente
la Reforma protestante.
07:22
So think of the pressprensa, if you will,
as the TwitterGorjeo of the 16thth centurysiglo,
128
430174
4285
Así que piensen en la prensa, si lo
desean, como el Twitter del siglo XVI.
07:26
and MartinMartín LutherLutero as the originaloriginal trollTroll.
129
434483
2580
y Martín Lutero como el trol original.
07:29
And I'm not exaggeratingexagerando here.
130
437087
2145
Y no estoy exagerando aquí.
07:31
He onceuna vez declareddeclarado himselfél mismo unableincapaz to prayorar
131
439256
3350
Una vez se declaró incapaz de orar
07:34
withoutsin at the samemismo time cursingmaldiciendo
132
442630
2135
sin al mismo tiempo maldecir
07:36
his "anti-Christiananti-cristiano,"
i.e. Catholiccatólico, opponentsoponentes.
133
444789
3358
a sus oponentes "anticristianos",
es decir, a los católicos.
07:40
And of coursecurso, those Catholiccatólico opponentsoponentes
clutchedaferrado theirsu pearlsperlas
134
448171
2918
Y, por supuesto, esos oponentes
católicos empuñaron sus perlas
07:43
and calledllamado for civilitycivilidad then, too,
135
451113
1685
y llamaron a la civilidad, también,
07:44
but all the while,
they gavedio as good as they got
136
452822
2310
pero todo el tiempo,
dieron tanto como recibieron
07:47
with traditionaltradicional slursinsultos like "hereticHereje,"
137
455156
1842
con insultos tradicionales como "hereje"
07:49
and, worstpeor of all, "Protestantprotestante,"
138
457022
2237
y, lo peor de todo, "protestante",
07:52
whichcual beganempezó in the 16thth centurysiglo
as an insultinsulto.
139
460262
3039
que comenzó en el siglo XVI
como un insulto.
07:57
The thing about
civilitycivilidad talk, then as now,
140
465377
3123
La cosa sobre hablar de civilidad,
entonces como ahora,
08:00
was that you could call out
your opponentadversario for going lowbajo,
141
468524
4977
era que uno podía acusar
a su oponente de insultar,
08:05
and then take advantageventaja
of the moralmoral highalto groundsuelo
142
473525
2247
y luego tomar ventaja de altura moral
08:07
to go as lowbajo or lowerinferior,
143
475796
2348
e ir muy bajo o más bajo,
08:10
because callingvocación for civilitycivilidad
setsconjuntos up the speakeraltavoz
144
478168
2268
porque llamar a la civilidad
establece al orador
08:12
as a modelmodelo of decorumDecoro
while implicitlyimplícitamente, subtlysutilmente stigmatizingestigmatizar
145
480460
3787
como modelo de decoro, mientras que
implícitamente, estigmatiza sutilmente
08:16
anyonenadie with the temerityTemeridad
to disagreediscrepar as uncivilDescortés.
146
484271
2944
como incívico a cualquier persona
con la temeridad de discrepar.
Y así, las charlas sobre civilidad
en el siglo XVII se convierten
08:20
And so civilitycivilidad talk in the 17thth centurysiglo
becomesse convierte a really effectiveeficaz way
147
488433
4532
en una forma realmente efectiva de los
miembros del establecimiento religioso
08:24
for membersmiembros of the religiousreligioso establishmentestablecimiento
148
492989
2136
08:27
to silencesilencio, suppressreprimir, excludeexcluir dissentersdisidentes
outsidefuera de of the establishedestablecido churchIglesia,
149
495149
5247
de silenciar, suprimir, excluir
a los disidentes fuera
de la iglesia establecida,
08:32
especiallyespecialmente when they spokehabló out
againsten contra the statusestado quoquo.
150
500420
2885
especialmente cuando se expresaban
en contra del 'statu quo'.
08:35
So Anglicananglicano ministersministros
could lectureconferencia atheistsateos
151
503329
2376
Así los ministros anglicanos
podrían sermonear a los ateos
08:37
on the offensivenessofensa of theirsu discoursediscurso.
152
505729
2347
sobre lo ofensivo de su discurso.
08:40
EveryoneTodo el mundo could complainquejar about the QuakersCuáqueros
153
508100
2326
Todos podrían quejarse de los cuáqueros.
08:42
for refusingrechazando to doffDoff and dondon theirsu hatssombreros
154
510450
2167
por negarse a quitarse
y ponerse sus sombreros
o su práctica "grosera"
de estrechar la mano.
08:44
or theirsu "uncouthtosco" practicepráctica
of shakingsacudida handsmanos.
155
512641
3055
08:48
But those accusationsacusaciones of incivilityincivilidad
156
516601
2215
Pero esas acusaciones de incivilidad
08:50
prettybonita soonpronto becameconvirtió
pretextsPretextos for persecutionpersecucion.
157
518840
2864
muy pronto se convirtieron
en pretextos para la persecución.
08:54
So farlejos, so familiarfamiliar, right?
158
522738
2350
Hasta ahora, muy familiar, ¿verdad?
08:57
We see that strategyestrategia again and again.
159
525112
2563
Vemos esa estrategia una y otra vez.
08:59
It's used to silencesilencio civilcivil rightsderechos
protestersmanifestantes in the 20thth centurysiglo.
160
527699
5079
Se usó para silenciar a los manifestantes
de derechos civiles en el siglo XX.
09:04
And I think it explainsexplica
why partisanspartidarios on bothambos sideslados of the aislepasillo
161
532802
4112
Y creo que explica por qué los partidarios
en ambos lados del espectro
09:08
keep reachingalcanzando for this,
franklyfrancamente, antiquatedanticuado,
162
536938
2610
siguen intentando lograr esto,
francamente, anticuado,
09:11
earlytemprano modernmoderno languageidioma of civilitycivilidad
163
539572
2660
del lenguaje moderno temprano
de la civilidad,
09:14
preciselyprecisamente when they want to communicatecomunicar
that certaincierto people and certaincierto viewspuntos de vista
164
542256
4201
precisamente cuando quieren comunicar que
ciertas personas y ciertos puntos de vista
09:18
are beyondmás allá the palepálido,
165
546481
2093
están más allá de lo inaceptable,
09:20
but they want to savesalvar
themselvessí mismos the troubleproblema
166
548598
2119
pero quieren ahorrarse la molestia
09:22
of actuallyactualmente makingfabricación an argumentargumento.
167
550741
2302
de tener realmente una discusión.
No es de extrañar que los escépticos como
yo tiendan a poner los ojos en blanco.
09:25
So no wonderpreguntarse skepticsescépticos like me
tendtender to rollrodar our eyesojos
168
553067
3468
09:28
when the callsllamadas for
conversationalconversacional virtuevirtud beginempezar,
169
556559
2747
cuando comienzan los llamados
a la virtud conversacional,
09:31
because insteaden lugar of healingcuración
our socialsocial and politicalpolítico divisionsdivisiones,
170
559330
2944
porque en lugar de sanar nuestras
divisiones sociales y políticas,
09:34
it seemsparece like so much civilitycivilidad talk
is actuallyactualmente makingfabricación the problemproblema worsepeor.
171
562298
3491
parece que tanto hablar de civilidad
en realidad empeora el problema.
09:37
It's savingahorro us the troubleproblema
of actuallyactualmente speakingHablando to eachcada other,
172
565813
3421
Nos está ahorrando la molestia
de hablar entre nosotros,
09:41
allowingpermitir us to speakhablar
pastpasado eachcada other or at eachcada other
173
569258
3937
permitiéndonos hablar unos
a otros o el uno al otro
09:45
while signalingseñalización our superiorsuperior virtuevirtud
174
573219
2395
mientras señalamos nuestra virtud superior
09:47
and lettingdejar the audienceaudiencia know
whichcual sidelado we're on.
175
575638
2525
y dejar que la audiencia sepa
de qué lado estamos.
09:51
And givendado this, I think
one mightpodría be forgivenperdonado, as I did,
176
579388
4128
Y dado esto, creo que uno podría
ser perdonado, como lo hice,
por suponer que hablar tanto
de civilidad es una estupidez
09:55
for assumingasumiendo that because
so much civilitycivilidad talk is bullshitmierda,
177
583540
3159
09:58
well then, the virtuevirtud of civilitycivilidad
mustdebe be bullshitmierda, too.
178
586723
2968
y por eso, la virtud de la civilidad
también debe ser una estupidez.
10:02
But here, again, I think a little
historicalhistórico perspectiveperspectiva goesva a long way.
179
590675
3725
Pero aquí, una vez más, creo que un poco
de perspectiva histórica va muy lejos.
10:06
Because rememberrecuerda, the samemismo
earlytemprano modernmoderno crisiscrisis of civilitycivilidad
180
594424
3407
Porque recuerden, la misma crisis
moderna temprana de civilidad
10:09
that launchedlanzado the ReformationReforma
181
597855
1959
que lanzó la Reforma
10:11
alsoademás gavedio birthnacimiento to toleranttolerante societiessociedades,
182
599838
2761
también dio a luz a sociedades tolerantes,
10:14
placeslugares like RhodeRhode IslandIsla, PennsylvaniaPensilvania,
183
602623
2675
lugares como Rhode Island, Pensilvania,
10:17
and indeeden efecto, eventuallyfinalmente the UnitedUnido StatesEstados,
184
605322
2620
y de hecho, finalmente EE. UU.,
10:19
placeslugares that at leastmenos aspiredaspirado
to protectproteger disagreementdesacuerdo
185
607966
4865
lugares que al menos aspiraban
a proteger el desacuerdo,
10:24
as well as diversitydiversidad,
186
612855
1777
así como la diversidad.
10:27
and what madehecho that possibleposible
was the virtuevirtud of civilitycivilidad.
187
615997
5380
Y lo que hizo eso posible
fue la virtud de la civilidad.
10:33
What madehecho disagreementdesacuerdo tolerabletolerable,
188
621401
1723
Lo que hizo tolerable el desacuerdo,
10:35
what it madehecho it possibleposible
for us to sharecompartir a life,
189
623148
2917
lo que nos permitió compartir una vida,
10:38
even when we didn't sharecompartir a faithfe,
190
626089
2380
incluso cuando no compartimos una fe,
10:40
was a virtuevirtud,
191
628493
1810
era una virtud,
10:42
but one, I think,
that is perhapsquizás lessMenos aspirationalaspiracional
192
630327
3230
pero una, creo,
tal vez sea menos aspiracional
10:45
and a lot more confrontationalconfrontacional
193
633581
1929
y mucho mas confrontacional
10:47
than the one that people
who talk about civilitycivilidad a lot todayhoy
194
635534
3635
que la gente que habla
mucho de civilidad hoy
10:51
tendtender to have in mindmente.
195
639193
1302
tiende a tener en cuenta.
10:52
So I like to call that virtuevirtud
"meremero civilitycivilidad."
196
640519
3634
Así que me gusta llamar
a esa virtud "mera civilidad".
10:57
You maymayo know it as the virtuevirtud
that allowspermite us to get throughmediante
197
645288
3850
Puede que la conozcan como
la virtud que nos permite superar.
11:01
our relationsrelaciones with an ex-spouseex-cónyuge,
198
649162
2436
nuestras relaciones con un excónyuge,
11:03
or a badmalo neighborVecino,
199
651622
1508
o un mal vecino,
11:05
not to mentionmencionar a membermiembro
of the other partyfiesta.
200
653154
2301
sin mencionar a
un miembro de la otra parte.
11:07
Because to be merelysimplemente civilcivil
is to meetreunirse a lowbajo barbar grudginglyMala gana,
201
655973
5233
Porque ser meramente cívico es
cumplir una barra baja a regañadientes,
11:14
and that, again, makeshace sensesentido,
202
662289
1676
y eso, de nuevo, tiene sentido,
11:15
because civilitycivilidad is a virtuevirtud
that's meantsignificado to help us disagreediscrepar,
203
663989
3683
porque la civilidad
es una virtud destinada
a ayudarnos a estar en desacuerdo,
y como Hobbes nos dijo hace tantos siglos,
11:19
and as HobbesHobbes told us
all those centuriessiglos agohace,
204
667696
3015
11:22
disagreeabledesagradable meansmedio unpleasantdesagradable
for a reasonrazón.
205
670735
3777
discrepar significa
desagradable por una razón.
11:28
But if it isn't bullshitmierda,
what exactlyexactamente is civilitycivilidad or meremero civilitycivilidad?
206
676576
5010
Pero si no es una tontería, ¿qué es
exactamente civilidad o mera civilidad?
11:33
What does it requireexigir?
207
681610
1150
¿Qué requiere?
11:35
Well, to startcomienzo, it is not and cannotno poder be
208
683575
4461
Para empezar, no es ni puede ser
11:40
the samemismo thing
as beingsiendo respectfulrespetuoso or politeCortés,
209
688060
3674
lo mismo que ser respetuoso o educado,
porque necesitamos civilidad precisamente
cuando tratamos con esas personas
11:43
because we need civilitycivilidad preciselyprecisamente
when we're dealingrelación comercial with those people
210
691758
3366
11:47
that we find it the mostmás difficultdifícil,
or maybe even impossibleimposible, to respectel respeto.
211
695148
4571
que nos resultan de lo más difícil,
o incluso imposible, de respetar.
11:52
Similarlysimilar, beingsiendo civilcivil
can't be the samemismo as beingsiendo nicebonito,
212
700401
3112
Del mismo modo, ser cívico no puede
ser lo mismo que ser amable,
11:55
because beingsiendo nicebonito meansmedio not tellingnarración
people what you really think about them
213
703537
6143
porque ser amable significa no decirle a
la gente lo que realmente piensas de ellos
12:01
or theirsu wrongincorrecto, wrongincorrecto viewspuntos de vista.
214
709704
2531
o de sus puntos de vista
equivocados, incorrectos.
12:04
No, beingsiendo civilcivil meansmedio speakingHablando your mindmente,
215
712948
3754
No, ser cívico significa
decir lo que piensas,
12:10
but to your opponent'soponente facecara,
216
718008
3381
pero a la cara de tu oponente,
12:13
not behinddetrás her back.
217
721413
1904
no a su espalda.
12:16
BeingSiendo merelysimplemente civilcivil
meansmedio not pullingtracción our punchespuñetazos,
218
724130
4667
Ser meramente cívico significa
no andarse con rodeos,
12:20
but at the samemismo time, it meansmedio maybe
not landingaterrizaje all those punchespuñetazos all at onceuna vez,
219
728821
3780
pero a la vez, significa que no
mostrar todo el desacuerdo a la vez.
12:24
because the pointpunto of meremero civilitycivilidad
220
732625
2481
Porque el punto de la mera civilidad
12:27
is to allowpermitir us to disagreediscrepar,
to disagreediscrepar fundamentallyfundamentalmente,
221
735130
4082
es permitirnos estar en desacuerdo,
fundamentalmente,
12:31
but to do so withoutsin denyingnegando or destroyingdestruyendo
the possibilityposibilidad of a commoncomún life tomorrowmañana
222
739236
6524
pero hacerlo sin negar o destruir
la posibilidad de una vida en común mañana
12:37
with the people that we think
are standingen pie in our way todayhoy.
223
745784
3817
con las personas que creemos que
se interponen en nuestro camino hoy.
12:42
And in that sensesentido, I think
civilitycivilidad is actuallyactualmente closelycercanamente relatedrelacionado
224
750768
3104
Y en ese sentido, creo que
la civilidad está realmente relacionada
12:45
to anotherotro virtuevirtud, the virtuevirtud of couragevalor.
225
753896
2309
a otra virtud, la virtud del coraje.
12:48
So meremero civilitycivilidad is havingteniendo the couragevalor
to make yourselftú mismo disagreeabledesagradable,
226
756229
6389
Así que la mera civilidad es
tener el coraje de ser desagradable,
12:54
and to staypermanecer that way,
227
762642
1873
y permanecer así,
12:56
but to do so while stayingquedarse in the roomhabitación
228
764539
3499
pero hacerlo mientras
se queda en la habitación
13:00
and stayingquedarse presentpresente to your opponentsoponentes.
229
768062
2722
y siempre delante de tus oponentes.
13:03
And it alsoademás meansmedio that, sometimesa veces,
callingvocación bullshitmierda on people'sla gente civilitycivilidad talk
230
771745
4683
Y significa que, a veces, llamar estupidez
a la charla de la civilidad de la gente
13:08
is really the only civilcivil thing to do.
231
776452
2165
es realmente también
lo único cívico que hacer.
13:11
At leastmenos that's what I think.
232
779133
1817
Al menos eso es lo que pienso.
13:13
But look, if I've learnedaprendido anything
from studyingestudiando the long historyhistoria
233
781934
4072
Pero miren, si he aprendido algo
de estudiar la larga historia
13:18
of religiousreligioso tolerancetolerancia
in the 17thth centurysiglo, it's this:
234
786030
2857
de la tolerancia religiosa
en el siglo XVII, es esto:
13:21
if you're talkinghablando about civilitycivilidad
as a way to avoidevitar an argumentargumento,
235
789905
4864
si hablas de civilidad como
una forma de evitar una discusión,
13:26
to isolateaislar yourselftú mismo
in the more agreeableagradable companyempresa
236
794793
3928
para aislarte con compañía más agradable
de aquellos que piensan como tú y
que ya están de acuerdo contigo,
13:30
of the like-mindedcon ideas afines
who alreadyya agreede acuerdo with you,
237
798745
2442
13:34
if you find yourselftú mismo
never actuallyactualmente speakingHablando to anyonenadie
238
802433
3699
si nunca hablas con nadie
13:38
who really, trulyverdaderamente, fundamentallyfundamentalmente
disagreesno está de acuerdo with you,
239
806156
4483
que realmente, realmente, está
fundamentalmente en desacuerdo contigo,
13:42
well, you're doing civilitycivilidad wrongincorrecto.
240
810663
2920
estás teniendo una civilidad equivocada.
13:47
Thank you.
241
815091
1151
Gracias.
13:48
(ApplauseAplausos)
242
816266
4226
(Aplausos)
Translated by Ciro Gomez
Reviewed by Lidia Cámara de la Fuente

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Teresa Bejan - Political theorist, author
Teresa Bejan writes about political theory, bringing historical perspectives to bear on contemporary questions.

Why you should listen

Teresa Bejan is Associate Professor of Political Theory and Fellow of Oriel College at the University of Oxford. She received her PhD with distinction from Yale in 2013 and was awarded the American Political Science Association's 2015 Leo Strauss Award for the best dissertation in political philosophy. In 2016 she was elected as the final Balzan-Skinner Fellow in Modern Intellectual History at Cambridge. Her inaugural lecture, "Acknowledging Equality," can be viewed here. Bejan publishes regularly in popular and scholarly venues and has taught at universities across the US, Canada, and the UK.

Bejan's first book, Mere Civility: Disagreement and the Limits of Toleration (Harvard University Press, 2017) was called "penetrating and sophisticated" by the New York Times, and her work has been featured on PBS, WNYC, CBC radio, Philosophy Bites and other podcasts. In addition to her many articles in academic journals and edited volumes, she has written on free speech and civility for The Atlantic and The Washington Post.

More profile about the speaker
Teresa Bejan | Speaker | TED.com