ABOUT THE SPEAKER
Amel Karboul - Education pioneer
Dr. Amel Karboul builds bridges between the private, public sector and civil society to solve today’s global challenges in education.

Why you should listen

Amel Karboul nurtures and inspires a new generation of responsible leaders, teams and organizations to create breakthroughs in their thinking, to transform themselves and to work towards a just and sustainable future.

Together with the Education Commission team, she has played a leading role in a major global initiative engaging world leaders, policymakers and researchers, and she has developed a renewed and compelling investment case and financing pathway for achieving equal educational opportunity for children and young people.

Karboul has also built The Maghreb Economic Forum (MEF) as a non-partisan think- and do-tank, and with her team she has engaged a new type of conversation between public and private audiences and nurtured new solutions for education (including de-radicalisation), employment, leadership and gender equality. She also co-lead the establishment of first democratic society in Arab nation, began economic reform and created and deployed effective pioneering digital media engagement between government and citizen on very limited budget as cabinet minister.

Karboul published her book, Coffin Corner, outlining a new leadership culture suited to the complexity and dynamics of the 21st century. Nominated as one of ten leading young African politicians, her professional brand is first and foremost that of a highly intelligent, well connected, creative and inspirational go-getter with a track record of making things happen.

Karboul received a Master's degree with honors in mechanical engineering from Karlsruhe Institute of Technology (KIT) in Germany and holds a Doctorate in Coaching and Mentoring from Oxford Brookes University in the United Kingdom. She has held leadership roles at numerous firms including Mercedes-Benz, DaimlerChrysler and worked in senior consultant roles at the Boston Consulting Group (BCG) and Beratergruppe Neuwaldegg as well as visiting faculty at DukeCE. Her two daughters, meditation and yoga keep her sane.

More profile about the speaker
Amel Karboul | Speaker | TED.com
TED@BCG Milan

Amel Karboul: The global learning crisis -- and what to do about it

Amel Karboul: La crisis mundial de aprendizaje, y qué hacer al respecto

Filmed:
1,645,759 views

La infraestructura más importante que tenemos es una mente educada, dice la la exministra del gobierno tunecino Amel Karboul. Sin embargo, con demasiada frecuencia las grandes inversiones se destinan a iniciativas más visibles, como puentes y carreteras, cuando las mentes de nuestros hijos realmente crean un futuro mejor. En esta aguda charla, comparte ideas, que pueden convertirse en acciones, para asegurar que cada niño esté en la escuela, y aprendiendo, en solo una generación.
- Education pioneer
Dr. Amel Karboul builds bridges between the private, public sector and civil society to solve today’s global challenges in education. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I'm the productproducto
of a boldnegrita leadershipliderazgo decisiondecisión.
0
1160
2600
Soy producto de una decisión
de liderazgo audaz.
00:16
After 1956, when TunisiaTúnez
becameconvirtió independentindependiente,
1
4920
3976
Después de 1956,
cuando Túnez se independizó,
00:20
our first presidentpresidente, HabibHabib BourguibaBourguiba,
2
8920
2736
nuestro primer presidente, Habib Bourguiba,
00:23
decideddecidido to investinvertir 20 percentpor ciento
of the country'spaís nationalnacional budgetpresupuesto
3
11680
3856
decidió invertir el 20 %
del presupuesto nacional del país
00:27
in educationeducación.
4
15560
1576
en educación.
00:29
Yes, 20 percentpor ciento,
5
17160
1576
Sí, el 20 %,
en el extremo superior del espectro,
incluso con los estándares actuales.
00:30
on the highalto endfin of the spectrumespectro
even by today'shoy standardsestándares.
6
18760
3160
00:34
Some people protestedprotestado.
7
22480
1896
Algunas personas protestaron.
00:36
What about infrastructureinfraestructura?
8
24400
1696
¿Qué hay de las infraestructuras?
00:38
What about electricityelectricidad,
roadscarreteras and runningcorriendo wateragua?
9
26120
3016
¿Y la electricidad, las carreteras
y el agua corriente?
00:41
Are these not importantimportante?
10
29160
1360
¿No son cosas importantes?
00:44
I would arguediscutir
11
32159
1457
Yo argumentaría
00:45
that the mostmás importantimportante
infrastructureinfraestructura we have are mindsmentes,
12
33640
3680
que la infraestructura más importante
que tenemos es la mente,
00:50
educatededucado mindsmentes.
13
38360
1280
las mentes educadas.
00:53
Presidentpresidente BourguibaBourguiba helpedayudado establishestablecer
freegratis, high-qualityalta calidad educationeducación
14
41280
6216
El presidente Bourguiba ayudó a establecer
educación gratuita y de alta calidad
00:59
for everycada boychico and everycada girlniña.
15
47520
2320
para cada niño y cada niña.
01:03
And togetherjuntos with millionsmillones
of other TunisiansTunecinos,
16
51760
3056
Y junto con millones de otros tunecinos,
01:06
I'm deeplyprofundamente indebtedendeudado
to that historichistórico decisiondecisión.
17
54840
2520
estoy profundamente en deuda
con esa decisión histórica.
01:10
And that's what broughttrajo me here todayhoy,
18
58040
2120
Y eso es lo que me trajo aquí hoy,
01:13
because todayhoy, we are facingfrente a
a globalglobal learningaprendizaje crisiscrisis.
19
61280
3920
porque hoy nos enfrentamos a
una crisis mundial de aprendizaje.
01:17
I call it learningaprendizaje crisiscrisis
and not educationeducación crisiscrisis,
20
65840
3336
Yo lo llamo crisis de aprendizaje
y no crisis educativa,
01:21
because on topparte superior of
the quartertrimestre of a billionmil millones childrenniños
21
69200
2936
mas allá de los 250 millones de niños
01:24
who are out of schoolcolegio todayhoy,
22
72160
1600
sin escolarizar hoy en día,
01:26
even more, 330 millionmillón childrenniños,
23
74800
4056
incluso más, 330 millones de niños
01:30
are in schoolcolegio but failingdefecto to learnaprender.
24
78880
2800
están en la escuela pero no aprenden.
01:35
And if we do nothing,
25
83760
1816
Y si no hacemos nada,
01:37
if nothing changescambios,
26
85600
1656
si nada cambia,
01:39
by 2030, just 13 yearsaños from now,
27
87280
3976
para 2030, dentro de 13 años,
01:43
halfmitad of the world'smundo childrenniños and youthjuventud,
28
91280
3536
la mitad de los niños y jóvenes del mundo,
01:46
halfmitad of 1.6 billionmil millones childrenniños and youthjuventud,
29
94840
4056
la mitad de los 1600 millones
de niños y jóvenes,
01:50
will be eitherya sea out of schoolcolegio
or failingdefecto to learnaprender.
30
98920
2840
no irán a la escuela
o no podrán aprender.
01:58
So two yearsaños agohace,
I joinedunido the EducationEducación CommissionComisión.
31
106240
3816
Por eso, hace dos años,
me uní a la Comisión de Educación.
02:02
It's a commissioncomisión broughttrajo togetherjuntos
by formerex UKReino Unido Primeprincipal MinisterMinistro
32
110080
3736
Es una comisión convocada por
el ex primer ministro del Reino Unido
02:05
and UNNaciones Unidas SpecialEspecial EnvoyEnviado
for GlobalGlobal EducationEducación GordonGordon Brownmarrón.
33
113840
2920
y enviado especial de la ONU
para la educación mundial, Gordon Brown.
02:09
Our first tasktarea was to find out:
34
117960
2056
Nuestra primera tarea fue descubrir:
¿Cuán grande es la crisis de aprendizaje?
02:12
How biggrande is the learningaprendizaje crisiscrisis?
35
120040
1656
02:13
What's actuallyactualmente the scopealcance of the problemproblema?
36
121720
1960
¿Cuál es en realidad
el alcance del problema?
02:16
TodayHoy we know:
37
124840
1456
Hoy lo sabemos:
02:18
halfmitad of the world'smundo childrenniños by 2030
38
126320
3176
la mitad de los niños del mundo para 2030
02:21
will be failingdefecto to learnaprender.
39
129520
1320
no aprenderán.
02:24
And that's how actuallyactualmente we discovereddescubierto
40
132000
1936
De ese modo descubrimos
02:25
that we need to changecambio the world'smundo focusatención
from schoolingenseñanza to learningaprendizaje,
41
133960
4696
que necesitamos cambiar el enfoque mundial
de la escolarización al aprendizaje,
02:30
from just countingcontando
how manymuchos bodiescuerpos are in classroomsaulas
42
138680
2736
de solo contar cuántos cuerpos
hay en las aulas
02:33
to actuallyactualmente how manymuchos are learningaprendizaje.
43
141440
1680
a contar cuántos están aprendiendo.
02:36
And the secondsegundo biggrande tasktarea was,
44
144320
2000
Y la segunda gran tarea fue,
02:39
can we do anything about this?
45
147520
1440
¿podemos hacer algo al respecto?
¿Podemos hacer algo con esta gran
crisis mundial tan vasta y silenciosa,
02:41
Can we do anything
about this biggrande, vastvasto, silentsilencio,
46
149760
3416
02:45
maybe most-neglectedmás descuidado internationalinternacional crisiscrisis?
47
153200
2880
y quizá en gran parte desatendida?
02:48
And what we foundencontró out is, we can.
48
156640
3176
Y descubrimos que sí, podemos hacer algo.
02:51
It's actuallyactualmente amazingasombroso.
49
159840
1560
En realidad es increíble.
02:54
We can, for the first time,
50
162000
2176
Por primera vez podemos
02:56
have everycada childniño in schoolcolegio and learningaprendizaje
51
164200
3616
tener a todos los niños
en la escuela aprendiendo
02:59
withindentro just one generationGeneracion.
52
167840
2360
en solo una generación.
03:03
And we don't even have to really
inventinventar the wheelrueda to do so.
53
171840
2800
Y no tenemos que reinventar
la rueda para lograrlo.
03:07
We just need to learnaprender
from the bestmejor in classclase,
54
175600
3136
Solo tenemos que aprender
de los mejores en su clase,
03:10
but not any bestmejor in classclase --
55
178760
2296
pero no el mejor de cualquier clase,
03:13
the bestmejor in your ownpropio classclase.
56
181080
1800
el mejor en tu propia clase.
03:16
What we did is actuallyactualmente
we lookedmirado at countriespaíses by incomeingresos levelnivel:
57
184200
3736
Analizamos los países
por nivel de ingresos:
03:19
low-incomede bajos ingresos, mid-incomeingresos medios, high-incomealtos ingresos.
58
187960
2736
bajos ingresos, ingresos medios,
altos ingresos.
03:22
We lookedmirado at what the 25 percentpor ciento
fastestlo más rápido improversmejoradores in educationeducación do,
59
190720
4240
Observamos el 25 % de los factores
que más aceleran la mejora educativa,
03:27
and what we foundencontró out is
60
195760
1896
y descubrimos que
03:29
that if everycada countrypaís movesmovimientos
at the samemismo ratetarifa as the fastestlo más rápido improversmejoradores
61
197680
4496
si cada país se mueve al ritmo
de los factores más dinámicos
03:34
withindentro theirsu ownpropio incomeingresos levelnivel,
62
202200
2456
dentro de su propio nivel de ingresos,
03:36
then withindentro just one generationGeneracion
63
204680
2376
entonces dentro de una sola generación
03:39
we can have everycada childniño
in schoolcolegio and learningaprendizaje.
64
207080
2680
podemos tener a todos los niños
en la escuela aprendiendo.
03:43
Let me give you an exampleejemplo.
65
211880
2096
Les daré un ejemplo.
03:46
Let's take TunisiaTúnez for exampleejemplo.
66
214000
1936
Tomemos a Túnez, por ejemplo.
03:47
We're not tellingnarración TunisiaTúnez,
"You should movemovimiento as fastrápido as FinlandFinlandia."
67
215960
3776
No le estamos diciendo a Túnez:
"Debes moverte tan rápido como Finlandia".
03:51
No disrespectfalta de respeto, FinlandFinlandia.
68
219760
1936
Sin ánimo de ofender, Finlandia.
03:53
We're tellingnarración TunisiaTúnez,
69
221720
1376
Le estamos diciendo a Túnez,
03:55
"Look at VietnamVietnam."
70
223120
1336
"Mira a Vietnam".
03:56
They spendgastar similarsimilar amountscantidades
for primaryprimario and secondarysecundario pupilsalumnos
71
224480
4336
Gasta cantidades similares para
alumnos de primaria y secundaria
04:00
as percentageporcentaje of GDPPIB perpor capitacapita,
72
228840
2296
respecto al porcentaje del PIB per cápita,
04:03
but achieveslogra todayhoy highermayor resultsresultados.
73
231160
1840
pero logra resultados más altos.
04:06
VietnamVietnam introducedintroducido a standardizedestandarizado
assessmentevaluación for literacyalfabetismo and numeracyaritmética,
74
234440
3880
Vietnam introdujo una evaluación
de alfabetización y aritmética,
04:11
teachersprofesores in VietnamVietnam are better monitoredmonitoreado
than in other developingdesarrollando countriespaíses,
75
239120
4736
se controla mejor a los docentes
que en otros países en desarrollo,
04:15
and students'estudiantes achievementslogros
are madehecho publicpúblico.
76
243880
2600
y los logros de los estudiantes
se hacen públicos.
04:20
And it showsmuestra in the resultsresultados.
77
248000
1520
Y eso se ve en los resultados.
04:22
In the 2015 PISAPISA --
78
250160
1936
En el informe PISA 2015
04:24
ProgramPrograma for InternationalInternacional
StudentEstudiante AssessmentEvaluación --
79
252120
2656
-- Programa de Evaluación
Internacional de Estudiantes --
04:26
VietnamVietnam outperformedsuperado
manymuchos wealthyrico economieseconomías,
80
254800
2816
Vietnam superó a muchas economías ricas,
04:29
includingincluso the UnitedUnido StatesEstados.
81
257640
1879
incluyendo a Estados Unidos.
Ahora, si uno no es
un experto en educación,
04:33
Now, if you're not an educationeducación expertexperto,
82
261680
3016
podría preguntarse:
"¿Qué hay de nuevo y diferente?
04:36
you maymayo askpedir, "What's newnuevo and differentdiferente?
83
264720
1936
04:38
Don't all countriespaíses trackpista studentestudiante progressProgreso
and make those achievementslogros publicpúblico?"
84
266680
4440
¿No registran todos los países el progreso
de los estudiantes y publican sus logros?"
04:44
No. The sadtriste answerresponder is no.
85
272040
2936
No. La triste respuesta es que no.
04:47
We are very farlejos from it.
86
275000
1560
Estamos muy lejos de eso.
04:49
Only halfmitad of the developingdesarrollando countriespaíses
87
277400
2496
Solo la mitad de los países en desarrollo
04:51
have systematicsistemático learningaprendizaje assessmentevaluación
at primaryprimario schoolcolegio,
88
279920
3016
hacen evaluación sistemática
del aprendizaje en primaria,
04:54
and even lessMenos so
at lowerinferior secondarysecundario schoolcolegio.
89
282960
2920
y aún menos en los primeros años
de la escuela secundaria.
04:59
So if we don't know
90
287080
3256
Entonces, si no sabemos
05:02
if childrenniños are learningaprendizaje,
91
290360
1696
si los niños aprenden,
05:04
how are teachersprofesores supposedsupuesto to focusatención
theirsu attentionatención on deliveringentregando resultsresultados,
92
292080
3936
¿cómo harán los maestros para centrar
su atención en conseguir resultados,
05:08
and how are countriespaíses supposedsupuesto
to prioritizepriorizar educationeducación spendinggasto
93
296040
3576
y cómo se supone que los países
priorizarán el gasto en educación
05:11
actuallyactualmente to deliveringentregando resultsresultados,
94
299640
1496
para conseguir resultados,
05:13
if they don't know
if childrenniños are learningaprendizaje?
95
301160
2080
si no saben si los niños aprenden?
05:16
That's why the first biggrande transformationtransformación
96
304600
3856
Por eso la primera gran transformación
05:20
before investinginvirtiendo
97
308480
1776
antes de invertir
05:22
is to make the educationeducación systemsistema
deliverentregar resultsresultados.
98
310280
3200
es hacer que el sistema educativo
entregue resultados.
05:27
Because pouringtorrencial more moneydinero
into brokenroto systemssistemas
99
315160
3736
Porque poner más dinero
en sistemas rotos
05:30
maymayo only fundfondo more inefficienciesineficiencias.
100
318920
1920
solo financiará más ineficiencias.
05:34
And what deeplyprofundamente worriespreocupaciones me --
101
322240
1816
Y lo que me preocupa profundamente...
05:36
if childrenniños go to schoolcolegio and don't learnaprender,
102
324080
3216
si los niños van a la escuela
y no aprenden,
05:39
it devaluesdevaluar educationeducación,
103
327320
1736
eso devalúa la educación
05:41
and it devaluesdevaluar spendinggasto on educationeducación,
104
329080
2176
y devalúa el gasto en educación,
05:43
so that governmentsgobiernos
and politicalpolítico partiesfiestas can say,
105
331280
2696
de forma que gobiernos
y partidos políticos puedan decir:
05:46
"Oh, we are spendinggasto
so much moneydinero on educationeducación,
106
334000
2256
"Estamos gastando mucho dinero
en educación,
pero los niños no aprenden.
05:48
but childrenniños are not learningaprendizaje.
107
336280
1456
No tienen las habilidades correctas.
05:49
They don't have the right skillshabilidades.
108
337760
1976
05:51
Maybe we should spendgastar lessMenos."
109
339760
1680
Quizá deberíamos gastar menos".
05:54
Now, improvingmejorando currentcorriente
educationeducación systemssistemas to deliverentregar resultsresultados
110
342080
4616
Mejorar los sistemas educativos
actuales para obtener resultados
05:58
is importantimportante, but won'tcostumbre be enoughsuficiente.
111
346720
2080
es importante, pero no será suficiente.
¿Qué pasa en países que no tengan
suficientes profesores cualificados?
06:02
What about countriespaíses where
we won'tcostumbre have enoughsuficiente qualifiedcalificado teachersprofesores?
112
350000
3176
06:05
Take SomaliaSomalia, for exampleejemplo.
113
353200
1256
Por ejemplo, Somalia.
06:06
If everycada studentestudiante in SomaliaSomalia
becameconvirtió a teacherprofesor --
114
354480
3016
Si cada estudiante somalí
se hiciera maestro
06:09
everycada personpersona who finishesacabados
tertiaryterciario educationeducación becameconvirtió a teacherprofesor --
115
357520
3096
-- si cada persona con estudios
universitarios se hiciera maestro --
06:12
we won'tcostumbre have enoughsuficiente teachersprofesores.
116
360640
1429
no tendríamos suficientes maestros.
06:16
And what about childrenniños in refugeerefugiado campscampamentos,
117
364160
3056
¿Y qué hay de los niños que están
en campos de refugiados,
06:19
or in very remoteremoto ruralrural areasáreas?
118
367240
2000
o en zonas rurales muy remotas?
06:22
Take FilipeFilipe, for exampleejemplo.
119
370280
1440
Tomemos a Filipe como ejemplo.
06:24
FilipeFilipe livesvive in one
of the thousandsmiles of communitiescomunidades
120
372480
3216
Filipe vive en una de
las miles de comunidades
06:27
alongsidejunto a the AmazonasAmazonas riversríos.
121
375720
2000
a la vera del río Amazonas.
06:30
His villagepueblo of 78 people has 20 familiesfamilias.
122
378400
3280
Su pueblo de 78 personas
tiene 20 familias.
06:34
FilipeFilipe and a fellowcompañero studentestudiante
123
382680
1816
Filipe y un compañero de estudios
06:36
were the only two
attendingasistiendo gradegrado 11 in 2015.
124
384520
3080
eran los únicos dos
en bachillerato en 2015.
06:41
Now, the AmazonasAmazonas is a stateestado
in the northwestnoroeste of BrazilBrasil.
125
389080
4016
Amazonas es un estado
del noroeste brasileño.
06:45
It's fourlas cuatro and a halfmitad timesveces
the sizetamaño of GermanyAlemania,
126
393120
2616
Es cuatro veces y media
más grande que Alemania,
06:47
and it's fullycompletamente coveredcubierto
in jungleselva and riversríos.
127
395760
2280
y está completamente cubierto
de jungla y ríos.
06:51
A decadedécada agohace, FilipeFilipe
and his fellowcompañero studentestudiante
128
399120
2816
Hace una década, Filipe y su compañero
06:53
would have had just two alternativesalternativas:
129
401960
1800
habrían tenido solo dos alternativas:
06:57
movingemocionante to ManausManaus, the capitalcapital,
or stoppingparada studyingestudiando altogetheren total,
130
405000
4176
mudarse a Manaos, la capital,
o dejar de estudiar por completo,
07:01
whichcual mostmás of them did.
131
409200
1240
algo que la mayoría hizo.
07:04
In 2009, howeversin embargo, BrazilBrasil passedpasado a newnuevo lawley
132
412600
3416
En 2009, sin embargo,
Brasil aprobó una nueva ley
07:08
that madehecho secondarysecundario educationeducación
a guaranteegarantía for everycada Brazilianbrasileño
133
416040
4536
que garantizó la educación secundaria
para cada brasileño
07:12
and an obligationobligación for everycada stateestado
to implementimplementar this by 2016.
134
420600
3720
y la obligación para cada estado
de implementarla antes de 2016.
07:17
But givingdando accessacceso
to high-qualityalta calidad educationeducación,
135
425600
3216
Pero dar acceso a una educación
de alta calidad,
07:20
you know, in the AmazonasAmazonas stateestado,
is hugeenorme and expensivecostoso.
136
428840
2696
en el estado de Amazonas,
es una tarea enorme y costosa.
07:23
How are you going to get, you know,
mathmates and scienceciencia and historyhistoria teachersprofesores
137
431560
3456
¿Cómo conseguir profesores
de matemáticas, ciencia e historia
07:27
all over those communitiescomunidades?
138
435040
1336
en todas esas comunidades?
07:28
And even if you find them,
139
436400
1616
E incluso si los encuentras,
07:30
manymuchos of them would not want to movemovimiento there.
140
438040
2040
muchos de ellos no querrían mudarse allí.
07:33
So facedenfrentado with this impossibleimposible tasktarea,
141
441440
2536
Así que frente a esta tarea imposible,
07:36
civilcivil servantsservicio and stateestado officialsoficiales
142
444000
2336
funcionarios y representantes del estado
07:38
developeddesarrollado amazingasombroso creativitycreatividad
and entrepreneurshipemprendimiento.
143
446360
3000
desarrollaron una increíble creatividad
y espíritu emprendedor.
Desarrollaron la solución
del centro de medios.
07:42
They developeddesarrollado the mediamedios de comunicación centercentrar solutionsolución.
144
450120
1976
07:44
It workstrabajos this way.
145
452120
1256
Funciona de esta manera.
07:45
You have specializedespecializado,
trainedentrenado contentcontenido teachersprofesores in ManausManaus
146
453400
5416
Hay maestros de contenido
especializado en Manaos
07:50
deliveringentregando classroomaula viavía livestreamlivestream
147
458840
2376
que dan clases de manera virtual
07:53
to over a thousandmil classroomsaulas
in those scattereddispersado communitiescomunidades.
148
461240
3160
a más de mil aulas en
esas comunidades dispersas.
07:57
Those classroomsaulas have fivecinco to 25 studentsestudiantes,
149
465160
3096
Esas aulas tienen de 5 a 25 estudiantes,
08:00
and they're supportedsoportado
by a more generalistgeneralista tutoringtutoría teacherprofesor
150
468280
3616
y cuentan con el apoyo de un profesor
de tutoría más generalista
08:03
for theirsu learningaprendizaje and developmentdesarrollo.
151
471920
1680
para su aprendizaje y desarrollo.
08:06
The 60 contentcontenido teachersprofesores in ManausManaus
152
474480
2336
Los 60 profesores de contenido en Manaos
08:08
work with over 2,200 tutoringtutoría teachersprofesores
in those communitiescomunidades
153
476840
5456
trabajan con más de 2200 profesores
de tutoría en esas comunidades
08:14
to customizepersonalizar lessonlección plansplanes
to the contextcontexto and time.
154
482320
2920
para personalizar sus clases
al contexto y el tiempo.
08:19
Now, why is this divisiondivisión
155
487440
1936
Ahora, ¿por qué es importante
08:21
betweenEntre contentcontenido teacherprofesor
and tutoringtutoría teacherprofesor importantimportante?
156
489400
3600
esta división entre maestro
y maestro de tutoría?
08:26
First of all, as I told you,
because in manymuchos countriespaíses,
157
494600
2616
Antes que nada, como dije,
porque en muchos países,
simplemente no tenemos
suficientes maestros cualificados.
08:29
we just don't have
enoughsuficiente qualifiedcalificado teachersprofesores.
158
497240
2656
08:31
But secondlyen segundo lugar alsoademás because
teachersprofesores do too manymuchos things
159
499920
3296
Pero también porque los maestros
hacen demasiadas cosas
para las que no fueron capacitados
o se supone que no deberían hacer.
08:35
they're eitherya sea not trainedentrenado for
or not supposedsupuesto to do.
160
503240
2520
08:39
Let's look at ChileChile, for exampleejemplo.
161
507040
1680
Miremos a Chile, por ejemplo.
08:41
In ChileChile, for everycada doctordoctor,
162
509560
2136
En Chile, por cada médico,
08:43
you have fourlas cuatro and a halfmitad people,
163
511720
1935
hay cuatro personas y media,
08:45
fourlas cuatro and a halfmitad staffpersonal supportingsecundario them,
164
513679
2081
cuatro personas y media de apoyo,
08:48
and ChileChile is on the lowbajo endfin
of the spectrumespectro here,
165
516520
5336
y Chile está en el extremo
inferior del espectro aquí,
08:53
because in developingdesarrollando countriespaíses,
on averagepromedio, everycada doctordoctor
166
521880
2736
porque en los países en desarrollo,
de media, cada médico
08:56
has 10 people supportingsecundario them.
167
524640
1600
tiene 10 personas de apoyo.
08:59
A teacherprofesor in ChileChile, howeversin embargo,
168
527720
1936
Un profesor en Chile, sin embargo,
09:01
has lessMenos than halfmitad a personpersona,
169
529680
2736
tiene menos de media persona,
09:04
0.3 personspersonas, supportingsecundario them.
170
532440
2600
0,3 personas, de apoyo.
09:08
ImagineImagina a hospitalhospital wardsala
with 20, 40, 70 patientspacientes
171
536360
4376
Imaginen una sala de hospital
con 20, 40, 70 pacientes
09:12
and you have a doctordoctor
doing it all by themselvessí mismos:
172
540760
3056
y un médico que hace todo por sí mismo:
09:15
no nursesenfermeras, no medicalmédico assistantsasistentes,
173
543840
2416
sin enfermeros, sin ayudantes médicos,
09:18
no one elsemás.
174
546280
1200
nadie más.
09:20
You will say this is
absurdabsurdo and impossibleimposible,
175
548360
2336
Dirán que esto es absurdo e imposible,
09:22
but this is what teachersprofesores are doing
all over the worldmundo everycada day
176
550720
3496
pero es la realidad cotidiana
de los maestros en el mundo
09:26
with classroomsaulas of 20, 40, or 70 studentsestudiantes.
177
554240
2720
con aulas de 20, 40 o 70 estudiantes.
09:30
So this divisiondivisión betweenEntre contentcontenido
and tutoringtutoría teachersprofesores is amazingasombroso
178
558400
3616
Entonces esta división entre maestros
de contenidos y tutoría es increíble
09:34
because it is changingcambiando
the paradigmparadigma of the teacherprofesor,
179
562040
2936
porque está cambiando
el paradigma del maestro,
09:37
so that eachcada does what they can do bestmejor
180
565000
2216
para que cada uno haga
lo que mejor puede hacer
09:39
and so that childrenniños
are not just in schoolcolegio
181
567240
2216
para que los niños
no solo estén en la escuela
09:41
but in schoolcolegio and learningaprendizaje.
182
569480
1600
sino en la escuela aprendiendo.
Y algunos de estos
maestros de contenido,
09:44
And some of these contentcontenido teachersprofesores,
183
572640
1936
09:46
they becameconvirtió celebritycelebridad teachersprofesores.
184
574600
2176
se hicieron famosos.
09:48
You know, some of them runcorrer for officeoficina,
185
576800
1856
Algunos se postularon para un cargo,
09:50
and they helpedayudado raiseaumento
the statusestado of the professionprofesión
186
578680
2816
y ayudaron a mejorar
el estatus de la profesión
09:53
so that more studentsestudiantes
wanted to becomevolverse teachersprofesores.
187
581520
2400
para que más estudiantes
quisieran ser maestros.
09:57
And what I love about this exampleejemplo
188
585960
2016
Y de este ejemplo me encanta
10:00
is beyondmás allá changingcambiando
the paradigmparadigma of the teacherprofesor.
189
588000
3376
que va más allá de cambiar
el paradigma del maestro.
10:03
It teachesenseña us how we can harnessaprovechar
technologytecnología for learningaprendizaje.
190
591400
3000
Nos enseña a aprovechar la tecnología
para el aprendizaje.
10:07
The live-streamingtransmisión en vivo is bidirectionalbidireccional,
191
595400
2376
La transmisión en vivo es bidireccional,
10:09
so studentsestudiantes like FilipeFilipe and othersotros
can presentpresente informationinformación back.
192
597800
3520
es decir, Filipe y los otros
pueden enviar información de regreso.
10:14
And we know technologytecnología
is not always perfectPerfecto.
193
602360
2856
Y sabemos que la tecnología
no siempre es perfecta.
10:17
You know, stateestado officialsoficiales expectesperar
194
605240
1576
Los funcionarios esperan
10:18
betweenEntre fivecinco to 15 percentpor ciento
of the classroomsaulas
195
606840
2096
que entre el 5 y el 15 % de las aulas
10:20
everycada day to be off live-streamtransmisión en vivo
196
608960
2096
estén sin conexión cada día
10:23
because of floodinundar, brokenroto antennasantenas
or internetInternet not workingtrabajando.
197
611080
3200
debido a inundaciones, antenas rotas
o Internet que no funciona.
10:27
And yettodavía, FilipeFilipe is one
of over 300,000 studentsestudiantes
198
615160
4776
Y, sin embargo, Filipe es uno
de más de 300 000 estudiantes
10:31
that benefitedbeneficiado from
the mediamedios de comunicación centercentrar solutionsolución
199
619960
2176
que se benefició
del centro de medios
10:34
and got accessacceso to postprimarypostprimario educationeducación.
200
622160
2440
y tuvo acceso a la educación postprimaria.
10:38
This is a livingvivo exampleejemplo
201
626120
1856
Este es un ejemplo viviente
10:40
how technologytecnología is not just an add-onAñadir
202
628000
2856
de que la tecnología
no es solo un complemento
10:42
but can be centralcentral to learningaprendizaje
and can help us bringtraer schoolcolegio to childrenniños
203
630880
4616
sino una pieza clave para el aprendizaje
y puede acercar la escuela a los niños,
10:47
if we cannotno poder bringtraer childrenniños to schoolcolegio.
204
635520
2120
si no podemos acercar
los niños a la escuela.
10:53
Now, I hearoír you.
205
641320
1456
Ahora, los escucho.
10:54
You're going to say,
206
642800
1416
Van a decir:
10:56
"How are we going to implementimplementar this
all over the worldmundo?"
207
644240
3216
"¿Cómo vamos a implementar esto
en todo el mundo?"
10:59
I've been in governmentgobierno myselfmí mismo
208
647480
1536
Yo misma he estado en el gobierno
11:01
and have seenvisto how difficultdifícil it is
even to implementimplementar the bestmejor ideasideas.
209
649040
4240
y he visto lo difícil que es incluso
implementar las mejores ideas.
11:06
So as a commissioncomisión,
we startedempezado two initiativesiniciativas
210
654240
2896
Entonces, como comisión,
comenzamos dos iniciativas
11:09
to make the "LearningAprendizaje
GenerationGeneracion" a realityrealidad.
211
657160
2240
para hacer de la generación
del aprendizaje una realidad.
11:12
The first one is calledllamado
the PioneerPionero CountryPaís InitiativeIniciativa.
212
660400
2600
La primera se llama
Iniciativa de País Pionero.
11:15
Over 20 countriespaíses from AfricaÁfrica and AsiaAsia
213
663560
2536
Más de 20 países de África y Asia
11:18
have committedcomprometido to make
educationeducación theirsu priorityprioridad
214
666120
2936
se han comprometido a hacer
de la educación su prioridad
11:21
and to transformtransformar theirsu educationeducación
systemssistemas to deliverentregar resultsresultados.
215
669080
3776
y a transformar sus sistemas educativos
para entregar resultados.
Hemos entrenado a líderes en cada país
11:24
We'veNosotros tenemos trainedentrenado countrypaís leaderslíderes
216
672880
1416
11:26
in a methodologymetodología
calledllamado the deliveryentrega approachenfoque.
217
674320
2776
en una metodología llamada
enfoque a la entrega.
11:29
What this does is basicallybásicamente two things.
218
677120
1896
Esto persigue dos objetivos.
11:31
In the planningplanificación phasefase,
we take everyonetodo el mundo into a roomhabitación --
219
679040
3296
En la fase de planificación,
llevamos a todos a una sala:
maestros, sindicatos de docentes,
asociaciones de padres,
11:34
teachersprofesores, teacherprofesor unionssindicatos,
parentpadre associationsasociaciones,
220
682360
2416
11:36
governmentgobierno officialsoficiales, NGOsONG, everyonetodo el mundo --
221
684800
2536
representantes del gobierno,
ONGs, a todos...
11:39
so that the reformreforma
and the solutionsolución we come up with
222
687360
2381
para que la reforma y la solución
que se nos ocurra
sean compartidas por todos
y cuenten con el apoyo de todos.
11:41
are sharedcompartido by everyonetodo el mundo
and supportedsoportado by everyonetodo el mundo.
223
689765
2440
11:45
And in the secondsegundo phasefase,
224
693320
1936
Y la segunda fase,
11:47
it does something specialespecial.
225
695280
2376
es un tanto especial.
11:49
It's kindtipo of a ruthlessimplacable
focusatención on follow-upSeguir.
226
697680
3240
Es una especie de enfoque
despiadado en el seguimiento.
11:54
So weeksemana by weeksemana you checkcomprobar,
227
702440
2856
Semana a semana, uno verifica
11:57
has that been donehecho,
what was supposedsupuesto to be donehecho,
228
705320
2656
si se hizo lo que debía hacerse,
12:00
and even sometimesa veces sendingenviando a personpersona
physicallyfísicamente to the districtdistrito or schoolcolegio
229
708000
4616
incluso a veces se envía a una persona
físicamente al distrito o la escuela
12:04
to checkcomprobar that versusversus
just hopingesperando that it happenedsucedió.
230
712640
3960
para verificar que ocurrió
en vez de esperar que suceda.
12:09
It maymayo soundsonar for manymuchos commoncomún sensesentido,
231
717960
2416
Puede que para muchos
suene a sentido común,
12:12
but it's not commoncomún practicepráctica,
232
720400
1496
pero no es una práctica común,
12:13
and that's why actuallyactualmente manymuchos reformsreformas failfallar.
233
721920
2160
y por eso muchas reformas fallan.
12:18
It has been pilotedpilotado in TanzaniaTanzania,
234
726040
1920
Ha sido probado en Tanzania,
12:20
and there the passpasar ratetarifa
for studentsestudiantes in secondarysecundario educationeducación
235
728720
5576
y allí la tasa de aprobados de los
estudiantes de educación secundaria
12:26
was increasedaumentado by 50 percentpor ciento
in just over two yearsaños.
236
734320
4080
se incrementó en un 50 %
en poco más de dos años.
La próxima iniciativa para hacer de la
generación del aprendizaje una realidad
12:32
Now, the nextsiguiente initiativeiniciativa
to make the LearningAprendizaje GenerationGeneracion a realityrealidad
237
740960
3576
12:36
is financingfinanciación. Who'sQuién es going to paypaga for this?
238
744560
2360
es la financiación, quién pagará esto.
12:40
So we believe and arguediscutir
239
748040
1416
Creemos y argumentamos
12:41
that domesticnacional financingfinanciación has to be
the backbonecolumna vertebral of educationeducación investmentinversión.
240
749480
3760
que la financiación interna debe ser
la columna vertebral de la inversión.
12:45
Do you rememberrecuerda when I told you
about VietnamVietnam earliermás temprano
241
753680
2576
¿Recuerdan cuando antes
les hablé sobre Vietnam
12:48
outperformingsuperando the UnitedUnido StatesEstados in PISAPISA?
242
756280
2400
que superó a EE.UU. en PISA?
12:51
That's duedebido to a better educationeducación systemsistema,
243
759240
2136
Eso se debe a un mejor sistema educativo,
12:53
but alsoademás to VietnamVietnam
increasingcreciente theirsu investmentinversión
244
761400
2576
pero también a que Vietnam
ha aumentado su inversión
12:56
from sevensiete to 20 percentpor ciento
of theirsu nationalnacional budgetpresupuesto in two decadesdécadas.
245
764000
3560
de un 7 a un 20 % de su presupuesto
nacional en dos décadas.
Pero, ¿qué pasa si los países quieren
pedir prestado dinero para educación?
13:01
But what happenssucede if countriespaíses
want to borrowpedir prestado moneydinero for educationeducación?
246
769160
3080
13:04
If you wanted to borrowpedir prestado moneydinero
to buildconstruir a bridgepuente or a roadla carretera,
247
772960
3216
Si uno pide un préstamo para
construir un puente o una carretera,
13:08
it's quitebastante easyfácil and straightforwardsencillo,
248
776200
2176
es bastante fácil y directo,
13:10
but not for educationeducación.
249
778400
1440
pero no para la educación.
13:12
It's easiermás fácil to make a shinybrillante pictureimagen
of a bridgepuente and showespectáculo it to everyonetodo el mundo
250
780680
4016
Es más fácil hacer una foto brillante
de un puente y mostrarla a todos
13:16
than one of an educatededucado mindmente.
251
784720
2576
que una foto de una mente educada.
13:19
That's kindtipo of a longermás termtérmino commitmentcompromiso.
252
787320
2120
Ese es un compromiso a más largo plazo.
Por eso se nos ocurrió una solución
13:22
So we camevino up with a solutionsolución
253
790555
1381
13:23
to help countriespaíses escapeescapar
the middlemedio incomeingresos traptrampa,
254
791960
3176
para ayudar a los países a escapar
de la trampa del ingreso medio,
13:27
countriespaíses that are not poorpobre enoughsuficiente
or not poorpobre, thankfullyagradecidamente, anymorenunca más,
255
795160
4216
países que ya no son lo suficientemente
pobres o no son pobres, por suerte,
13:31
that cannotno poder profitlucro from grantssubsidios
or interest-freesin intereses loansprestamos,
256
799400
3496
y por ende no pueden beneficiarse
de becas o créditos a bajo interés,
y no son lo suficientemente ricos
13:34
and they're not richRico enoughsuficiente
257
802920
1496
13:36
to be ablepoder to have attractiveatractivo
interestsintereses on theirsu loansprestamos.
258
804440
2600
para poder tener intereses atractivos
en sus préstamos.
13:39
So we're poolingagrupando donordonante moneydinero
in a financefinanciar facilityinstalaciones for educationeducación,
259
807920
3936
Así que reunimos dinero de donantes en
un fondo financiero para la educación,
que proporcionará más financiación
para la educación.
13:43
whichcual will provideproporcionar
more financefinanciar for educationeducación.
260
811880
2376
13:46
We will subsidizesubvencionar,
or even eliminateeliminar completelycompletamente,
261
814280
3256
Subvencionaremos, o incluso
eliminaremos por completo,
13:49
interestinteresar paymentspagos on the loansprestamos
262
817560
1936
el pago de intereses
sobre los préstamos
13:51
so that countriespaíses that commitcometer to reformsreformas
263
819520
2296
para que los países que
se comprometan con las reformas
13:53
can borrowpedir prestado moneydinero,
264
821840
1656
puedan pedir dinero prestado,
13:55
reformreforma theirsu educationeducación systemsistema,
and paypaga this moneydinero over time
265
823520
3456
reformar su sistema educativo y pagar
este dinero a lo largo del tiempo
13:59
while benefitingbeneficiando
from a better-educatedmejor educados populationpoblación.
266
827000
2560
mientras se benefician de
una población mejor educada.
14:03
This solutionsolución has been recognizedReconocido
in the last G20 meetingreunión in GermanyAlemania,
267
831000
4576
Esta solución ha sido reconocida en
la última reunión del G20 en Alemania,
14:07
and so finallyfinalmente todayhoy
educationeducación is on the internationalinternacional agendaagenda.
268
835600
4000
y finalmente hoy la educación
está en la agenda internacional.
Pero permítanme llevar esto
nuevamente al plano personal,
14:14
But let me bringtraer this back
to the personalpersonal levelnivel,
269
842160
2320
14:17
because this is where the impactimpacto landstierras.
270
845520
2000
porque aquí es donde yace el impacto.
14:21
WithoutSin that decisiondecisión
to investinvertir a youngjoven country'spaís budgetpresupuesto,
271
849120
4176
Sin esa decisión de invertir
el presupuesto de un país joven,
14:25
20 percentpor ciento of a youngjoven country'spaís
budgetpresupuesto in educationeducación,
272
853320
3616
20 % del presupuesto de
un país joven en educación,
14:28
I would have never
been ablepoder to go to schoolcolegio,
273
856960
3136
yo nunca podría haber ido a la escuela,
14:32
let alonesolo in 2014
274
860120
2016
y mucho menos en 2014
14:34
becomingdevenir a ministerministro in the governmentgobierno
275
862160
1896
convertirme en ministra en el gobierno
14:36
that successfullyexitosamente endedterminado
the transitiontransición phasefase.
276
864080
2160
que terminó exitosamente
la fase de transición.
14:39
Tunisia'sTúnez NobelNobel PeacePaz PrizePremio in 2015
277
867480
2696
El Premio Nobel de la Paz
de Túnez en 2015
14:42
as the only democracydemocracia
that emergedsurgió from the Arabárabe SpringPrimavera
278
870200
3376
como la única democracia
que surgió de la Primavera Árabe
14:45
is a legacylegado to that boldnegrita
leadershipliderazgo decisiondecisión.
279
873600
2560
es un legado de esa decisión audaz
de liderazgo.
14:50
EducationEducación is the civilcivil rightsderechos strugglelucha,
280
878440
2776
La educación es la lucha
por los derechos civiles,
14:53
it's the humanhumano rightsderechos strugglelucha
of our generationGeneracion.
281
881240
2560
es la lucha por los derechos humanos
de nuestra generación.
14:56
QualityCalidad educationeducación for all:
282
884640
2016
Educación de calidad para todos:
14:58
that's the freedomlibertad fightlucha
that we'venosotros tenemos got to winganar.
283
886680
2720
esa es la lucha por la libertad
que tenemos que ganar.
15:03
Thank you.
284
891160
1216
Gracias.
15:04
(ApplauseAplausos)
285
892400
3640
(Aplausos)
Translated by Sebastian Betti
Reviewed by Kevin Álvarez

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Amel Karboul - Education pioneer
Dr. Amel Karboul builds bridges between the private, public sector and civil society to solve today’s global challenges in education.

Why you should listen

Amel Karboul nurtures and inspires a new generation of responsible leaders, teams and organizations to create breakthroughs in their thinking, to transform themselves and to work towards a just and sustainable future.

Together with the Education Commission team, she has played a leading role in a major global initiative engaging world leaders, policymakers and researchers, and she has developed a renewed and compelling investment case and financing pathway for achieving equal educational opportunity for children and young people.

Karboul has also built The Maghreb Economic Forum (MEF) as a non-partisan think- and do-tank, and with her team she has engaged a new type of conversation between public and private audiences and nurtured new solutions for education (including de-radicalisation), employment, leadership and gender equality. She also co-lead the establishment of first democratic society in Arab nation, began economic reform and created and deployed effective pioneering digital media engagement between government and citizen on very limited budget as cabinet minister.

Karboul published her book, Coffin Corner, outlining a new leadership culture suited to the complexity and dynamics of the 21st century. Nominated as one of ten leading young African politicians, her professional brand is first and foremost that of a highly intelligent, well connected, creative and inspirational go-getter with a track record of making things happen.

Karboul received a Master's degree with honors in mechanical engineering from Karlsruhe Institute of Technology (KIT) in Germany and holds a Doctorate in Coaching and Mentoring from Oxford Brookes University in the United Kingdom. She has held leadership roles at numerous firms including Mercedes-Benz, DaimlerChrysler and worked in senior consultant roles at the Boston Consulting Group (BCG) and Beratergruppe Neuwaldegg as well as visiting faculty at DukeCE. Her two daughters, meditation and yoga keep her sane.

More profile about the speaker
Amel Karboul | Speaker | TED.com