ABOUT THE SPEAKER
Amel Karboul - Education pioneer
Dr. Amel Karboul builds bridges between the private, public sector and civil society to solve today’s global challenges in education.

Why you should listen

Amel Karboul nurtures and inspires a new generation of responsible leaders, teams and organizations to create breakthroughs in their thinking, to transform themselves and to work towards a just and sustainable future.

Together with the Education Commission team, she has played a leading role in a major global initiative engaging world leaders, policymakers and researchers, and she has developed a renewed and compelling investment case and financing pathway for achieving equal educational opportunity for children and young people.

Karboul has also built The Maghreb Economic Forum (MEF) as a non-partisan think- and do-tank, and with her team she has engaged a new type of conversation between public and private audiences and nurtured new solutions for education (including de-radicalisation), employment, leadership and gender equality. She also co-lead the establishment of first democratic society in Arab nation, began economic reform and created and deployed effective pioneering digital media engagement between government and citizen on very limited budget as cabinet minister.

Karboul published her book, Coffin Corner, outlining a new leadership culture suited to the complexity and dynamics of the 21st century. Nominated as one of ten leading young African politicians, her professional brand is first and foremost that of a highly intelligent, well connected, creative and inspirational go-getter with a track record of making things happen.

Karboul received a Master's degree with honors in mechanical engineering from Karlsruhe Institute of Technology (KIT) in Germany and holds a Doctorate in Coaching and Mentoring from Oxford Brookes University in the United Kingdom. She has held leadership roles at numerous firms including Mercedes-Benz, DaimlerChrysler and worked in senior consultant roles at the Boston Consulting Group (BCG) and Beratergruppe Neuwaldegg as well as visiting faculty at DukeCE. Her two daughters, meditation and yoga keep her sane.

More profile about the speaker
Amel Karboul | Speaker | TED.com
TED@BCG Milan

Amel Karboul: The global learning crisis -- and what to do about it

Amel Karboul: La crisi globale dell'apprendimento -- e come possiamo affrontarla

Filmed:
1,645,759 views

L'infrastruttura più importante di un paese sono le menti istruite, afferma l'ex Ministro del Governo tunisino Amel Karboul. E tuttavia, troppo spesso i principali investimenti vanno in settori più visibili, come le strade e i ponti, anche se saranno le menti dei nostri giovani a creare un futuro migliore. In questo intenso intervento, Amel Karboul condivide una serie di idee pronte da implementare per garantire che ogni bambino vada a scuola -- e studi con profitto -- entro una sola generazione.
- Education pioneer
Dr. Amel Karboul builds bridges between the private, public sector and civil society to solve today’s global challenges in education. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I'm the productprodotto
of a boldgrassetto leadershipcomando decisiondecisione.
0
1160
2600
Sono il prodotto della coraggiosa
scelta di un leader.
00:16
After 1956, when TunisiaTunisia
becamedivenne independentindipendente,
1
4920
3976
Nel 1956, quando la Tunisia
divenne indipendente,
00:20
our first presidentPresidente, HabibHabib BourguibaBourguiba,
2
8920
2736
il nostro primo presidente,
Habib Bourguiba,
00:23
decideddeciso to investinvestire 20 percentper cento
of the country'sdi paese nationalnazionale budgetbilancio
3
11680
3856
decise di investire il 20 percento
della spesa pubblica nazionale
00:27
in educationeducazione.
4
15560
1576
in istruzione.
00:29
Yes, 20 percentper cento,
5
17160
1576
Sì, il 20 percento:
00:30
on the highalto endfine of the spectrumspettro
even by today'sdi oggi standardsnorme.
6
18760
3160
uno sforzo notevole
anche per gli standard di oggi.
00:34
Some people protestedhanno protestato.
7
22480
1896
Alcune persone protestarono:
00:36
What about infrastructureinfrastruttura?
8
24400
1696
e le infrastrutture?
00:38
What about electricityelettricità,
roadsstrade and runningin esecuzione wateracqua?
9
26120
3016
E l'elettricità, le strade
e l'acqua corrente?
00:41
Are these not importantimportante?
10
29160
1360
Non sono importanti?
00:44
I would arguediscutere
11
32159
1457
A mio avviso
00:45
that the mostmaggior parte importantimportante
infrastructureinfrastruttura we have are mindsmenti,
12
33640
3680
l'infrastruttura più importante
a nostra disposizione sono le menti,
00:50
educatededucato mindsmenti.
13
38360
1280
le menti istruite.
00:53
PresidentPresidente BourguibaBourguiba helpedaiutato establishstabilire
freegratuito, high-qualityalta qualità educationeducazione
14
41280
6216
Il presidente Bourguiba promosse
un'istruzione gratuita di alto livello
00:59
for everyogni boyragazzo and everyogni girlragazza.
15
47520
2320
per tutti i ragazzi e le ragazze.
01:03
And togetherinsieme with millionsmilioni
of other TunisiansTunisini,
16
51760
3056
Insieme a milioni di altri tunisini,
01:06
I'm deeplyprofondamente indebtedindebitati
to that historicstorico decisiondecisione.
17
54840
2520
sono profondamente grata
di quella storica decisione.
01:10
And that's what broughtportato me here todayoggi,
18
58040
2120
È stata quella decisione
a portarmi qui oggi.
01:13
because todayoggi, we are facingdi fronte
a globalglobale learningapprendimento crisiscrisi.
19
61280
3920
perché oggi stiamo attraversando
una crisi globale dell'apprendimento.
01:17
I call it learningapprendimento crisiscrisi
and not educationeducazione crisiscrisi,
20
65840
3336
La chiamo crisi dell'apprendimento,
e non dell'istruzione,
01:21
because on topsuperiore of
the quartertrimestre of a billionmiliardo childrenbambini
21
69200
2936
perché oltre ai 250 milioni di bambini
01:24
who are out of schoolscuola todayoggi,
22
72160
1600
che non frequentano una scuola,
01:26
even more, 330 millionmilione childrenbambini,
23
74800
4056
sono ancora di più
i 330 milioni di bambini
01:30
are in schoolscuola but failingin mancanza di to learnimparare.
24
78880
2800
che vanno a scuola
ma non riescono ad apprendere.
01:35
And if we do nothing,
25
83760
1816
E se non facciamo niente,
01:37
if nothing changesi cambiamenti,
26
85600
1656
se non cambia nulla,
01:39
by 2030, just 13 yearsanni from now,
27
87280
3976
nel 2030, tra soli 13 anni,
01:43
halfmetà of the world'sIl mondo di childrenbambini and youthgioventù,
28
91280
3536
metà dei bambini e dei giovani, nel mondo,
01:46
halfmetà of 1.6 billionmiliardo childrenbambini and youthgioventù,
29
94840
4056
metà degli 1,6 miliardi
di bambini e ragazzi,
01:50
will be eithero out of schoolscuola
or failingin mancanza di to learnimparare.
30
98920
2840
non frequenterà una scuola
o non sarà in grado di imparare.
01:58
So two yearsanni agofa,
I joinedcongiunto the EducationFormazione CommissionCommissione.
31
106240
3816
Due anni fa sono entrata
nella Commissione Istruzione.
02:02
It's a commissioncommissione broughtportato togetherinsieme
by formerex UKREGNO UNITO PrimePrimo MinisterMinistro
32
110080
3736
È una commissione costituita
dall'ex Primo Ministro inglese
02:05
and UNDELLE NAZIONI UNITE SpecialSpeciale EnvoyInviato
for GlobalGlobale EducationFormazione GordonGordon BrownBrown.
33
113840
2920
e Inviato Speciale ONU
per l'Istruzione Globale, Gordon Brown,
02:09
Our first taskcompito was to find out:
34
117960
2056
Per prima cosa ci chiedemmo:
quali sono le dimensioni della crisi?
02:12
How biggrande is the learningapprendimento crisiscrisi?
35
120040
1656
02:13
What's actuallyin realtà the scopescopo of the problemproblema?
36
121720
1960
Qual è la portata del problema?
02:16
TodayOggi we know:
37
124840
1456
Oggi lo sappiamo:
02:18
halfmetà of the world'sIl mondo di childrenbambini by 2030
38
126320
3176
nel 2030, metà dei bambini nel mondo
02:21
will be failingin mancanza di to learnimparare.
39
129520
1320
non sarà in grado di studiare.
02:24
And that's how actuallyin realtà we discoveredscoperto
40
132000
1936
E così abbiamo scoperto
02:25
that we need to changemodificare the world'sIl mondo di focusmessa a fuoco
from schoolingistruzione to learningapprendimento,
41
133960
4696
di dover spostare l'attenzione
dalla scolarizzazione all'apprendimento,
02:30
from just countingconteggio
how manymolti bodiescorpi are in classroomsaule
42
138680
2736
dal mero numero di alunni seduti in classe
02:33
to actuallyin realtà how manymolti are learningapprendimento.
43
141440
1680
al numero di quelli che davvero imparano.
02:36
And the secondsecondo biggrande taskcompito was,
44
144320
2000
La seconda domanda fu:
02:39
can we do anything about this?
45
147520
1440
Possiamo fare qualcosa?
02:41
Can we do anything
about this biggrande, vastvasto, silentsilenzioso,
46
149760
3416
Possiamo incidere su questa grande,
vasta, silenziosa crisi,
02:45
maybe most-neglectedla maggior parte trascurato internationalinternazionale crisiscrisi?
47
153200
2880
forse la più trascurata
delle crisi internazionali?
02:48
And what we foundtrovato out is, we can.
48
156640
3176
E abbiamo scoperto che sì,
possiamo fare qualcosa.
02:51
It's actuallyin realtà amazingStupefacente.
49
159840
1560
È davvero incredibile.
02:54
We can, for the first time,
50
162000
2176
Per la prima volta,
02:56
have everyogni childbambino in schoolscuola and learningapprendimento
51
164200
3616
possiamo permettere a tutti i bambini
di andare a scuola e apprendere
02:59
withinentro just one generationgenerazione.
52
167840
2360
nell'arco di una sola generazione.
03:03
And we don't even have to really
inventinventare the wheelruota to do so.
53
171840
2800
Non dobbiamo neanche
reinventare la ruota.
03:07
We just need to learnimparare
from the bestmigliore in classclasse,
54
175600
3136
Dobbiamo solo imparare
dai migliori della classe,
03:10
but not any bestmigliore in classclasse --
55
178760
2296
ma non da tutti i migliori della classe --
03:13
the bestmigliore in your ownproprio classclasse.
56
181080
1800
dai migliori della nostra classe.
03:16
What we did is actuallyin realtà
we lookedguardato at countriespaesi by incomereddito levellivello:
57
184200
3736
Abbiamo analizzato i Paesi
in base al loro livello di reddito:
03:19
low-incomereddito basso, mid-incomereddito medio, high-incomead alto reddito.
58
187960
2736
basso reddito,
medio reddito, alto reddito.
03:22
We lookedguardato at what the 25 percentper cento
fastestpiù veloce improversmiglioratori in educationeducazione do,
59
190720
4240
Abbiamo analizzato il 25 percento
più performante nell'istruzione,
03:27
and what we foundtrovato out is
60
195760
1896
scoprendo così
03:29
that if everyogni countrynazione movessi muove
at the samestesso rateVota as the fastestpiù veloce improversmiglioratori
61
197680
4496
che se ogni Paese
si muovesse alla stessa velocità
del più performante
nella sua fascia di reddito,
03:34
withinentro theirloro ownproprio incomereddito levellivello,
62
202200
2456
03:36
then withinentro just one generationgenerazione
63
204680
2376
nell'arco di una sola generazione
03:39
we can have everyogni childbambino
in schoolscuola and learningapprendimento.
64
207080
2680
potremmo permettere a tutti i bambini
di andare a scuola e apprendere.
03:43
Let me give you an exampleesempio.
65
211880
2096
Vi farò un esempio.
03:46
Let's take TunisiaTunisia for exampleesempio.
66
214000
1936
Prendiamo ad esempio la Tunisia.
03:47
We're not tellingraccontare TunisiaTunisia,
"You should movemossa as fastveloce as FinlandFinlandia."
67
215960
3776
Non diremo mai alla Tunisia:
"Muoviti alla velocità della Finlandia",
03:51
No disrespectmancanza di rispetto, FinlandFinlandia.
68
219760
1936
Con tutto il rispetto per la Finlandia.
03:53
We're tellingraccontare TunisiaTunisia,
69
221720
1376
Diciamo alla Tunisia:
03:55
"Look at VietnamVietnam."
70
223120
1336
"Osserva il Vietnam".
03:56
They spendtrascorrere similarsimile amountsquantità
for primaryprimario and secondarysecondario pupilsalunni
71
224480
4336
Spendono importi simili per gli alunni
della scuola primaria e secondaria
04:00
as percentagepercentuale of GDPPIL perper capitacapite,
72
228840
2296
in percentuale di PIL pro capite,
04:03
but achievesraggiunge todayoggi higherpiù alto resultsrisultati.
73
231160
1840
ma raggiungono risultati migliori.
04:06
VietnamVietnam introducedintrodotto a standardizedstandardizzata
assessmentvalutazione for literacyalfabetizzazione and numeracyfar di conto,
74
234440
3880
Il Vietnam ha una valutazione standard
per lettura, scrittura e matematica,
04:11
teachersinsegnanti in VietnamVietnam are better monitoredmonitorati
than in other developingin via di sviluppo countriespaesi,
75
239120
4736
gli insegnanti in Vietnam sono monitorati
meglio che in altri Paesi sviluppati
04:15
and students'studenti' achievementssuccessi
are madefatto publicpubblico.
76
243880
2600
e i risultati degli studenti
vengono resi pubblici.
04:20
And it showsSpettacoli in the resultsrisultati.
77
248000
1520
E questo emerge nei risultati.
04:22
In the 2015 PISAPISA --
78
250160
1936
Nel 2015, nei test P.I.S.A.,
Programma di Valutazione
Internazionale degli Studenti,
04:24
ProgramProgramma for InternationalInternazionale
StudentStudente AssessmentValutazione --
79
252120
2656
04:26
VietnamVietnam outperformedha superato
manymolti wealthyricco economieseconomie,
80
254800
2816
il Vietnam ha superato molti Paesi ricchi,
04:29
includingCompreso the UnitedUniti d'America StatesStati.
81
257640
1879
inclusi gli Stati Uniti.
04:33
Now, if you're not an educationeducazione expertesperto,
82
261680
3016
Se non siete esperti di istruzione,
04:36
you maypuò askChiedere, "What's newnuovo and differentdiverso?
83
264720
1936
chiederete: "Che cos'è nuovo e diverso?
04:38
Don't all countriespaesi tracktraccia studentalunno progressprogresso
and make those achievementssuccessi publicpubblico?"
84
266680
4440
I Paesi non tracciano e rendono pubblici
il progresso e i risultati degli studenti?
04:44
No. The sadtriste answerrisposta is no.
85
272040
2936
No, la triste risposta è no.
04:47
We are very farlontano from it.
86
275000
1560
Siamo lontani da tutto ciò.
04:49
Only halfmetà of the developingin via di sviluppo countriespaesi
87
277400
2496
Solo metà dei Paesi sviluppati
valuta in modo sistematico
l’apprendimento nella scuola primaria,
04:51
have systematicsistematica learningapprendimento assessmentvalutazione
at primaryprimario schoolscuola,
88
279920
3016
04:54
and even lessDi meno so
at lowerinferiore secondarysecondario schoolscuola.
89
282960
2920
e ancora meno Paesi lo valutano
nella secondaria inferiore.
04:59
So if we don't know
90
287080
3256
Se non sappiamo
05:02
if childrenbambini are learningapprendimento,
91
290360
1696
se i bambini stanno imparando,
05:04
how are teachersinsegnanti supposedipotetico to focusmessa a fuoco
theirloro attentionAttenzione on deliveringconsegna resultsrisultati,
92
292080
3936
come possono i docenti concentrarsi
sul conseguimento dei risultati?
05:08
and how are countriespaesi supposedipotetico
to prioritizepriorità educationeducazione spendingla spesa
93
296040
3576
E come potranno mai i Paesi
dare priorità agli investimenti
in una migliore istruzione,
05:11
actuallyin realtà to deliveringconsegna resultsrisultati,
94
299640
1496
se non sanno se i bambini
stanno imparando o no?
05:13
if they don't know
if childrenbambini are learningapprendimento?
95
301160
2080
05:16
That's why the first biggrande transformationtrasformazione
96
304600
3856
Ecco perché il primo grande cambiamento,
05:20
before investinginvestire
97
308480
1776
prima di investire,
05:22
is to make the educationeducazione systemsistema
deliverconsegnare resultsrisultati.
98
310280
3200
è far sì che il sistema educativo
produca risultati.
05:27
Because pouringscrosciante more moneyi soldi
into brokenrotto systemssistemi
99
315160
3736
Perché destinare più risorse
a sistemi inefficaci
05:30
maypuò only fundfondo more inefficienciesinefficienze.
100
318920
1920
può solo finanziare più inefficienza.
05:34
And what deeplyprofondamente worriespreoccupazioni me --
101
322240
1816
Ciò che mi preoccupa profondamente --
05:36
if childrenbambini go to schoolscuola and don't learnimparare,
102
324080
3216
se i bambini vanno a scuola
senza imparare,
05:39
it devaluessvaluta educationeducazione,
103
327320
1736
l'istruzione si squalifica,
05:41
and it devaluessvaluta spendingla spesa on educationeducazione,
104
329080
2176
e così le spese in istruzione,
05:43
so that governmentsi governi
and politicalpolitico partiesparti can say,
105
331280
2696
e così governi e partiti possono dire:
05:46
"Oh, we are spendingla spesa
so much moneyi soldi on educationeducazione,
106
334000
2256
"Stiamo spendendo tanto nell'istruzione,
05:48
but childrenbambini are not learningapprendimento.
107
336280
1456
ma i bambini non imparano.
Non hanno le abilità necessarie.
05:49
They don't have the right skillsabilità.
108
337760
1976
05:51
Maybe we should spendtrascorrere lessDi meno."
109
339760
1680
E allora, tanto vale spendere meno.
05:54
Now, improvingmiglioramento currentattuale
educationeducazione systemssistemi to deliverconsegnare resultsrisultati
110
342080
4616
Migliorare i sistemi attuali
per conseguire risultati
05:58
is importantimportante, but won'tnon lo farà be enoughabbastanza.
111
346720
2080
è importante, ma non sarà sufficiente.
06:02
What about countriespaesi where
we won'tnon lo farà have enoughabbastanza qualifiedqualificato teachersinsegnanti?
112
350000
3176
Che dire dei Paesi che non avranno
abbastanza docenti qualificati?
06:05
Take SomaliaSomalia, for exampleesempio.
113
353200
1256
La Somalia, ad esempio.
06:06
If everyogni studentalunno in SomaliaSomalia
becamedivenne a teacherinsegnante --
114
354480
3016
Anche se ogni studente in Somalia
diventasse un insegnante --
06:09
everyogni personpersona who finishesfiniture
tertiaryterziario educationeducazione becamedivenne a teacherinsegnante --
115
357520
3096
anche se ogni suo laureato
diventasse docente --
06:12
we won'tnon lo farà have enoughabbastanza teachersinsegnanti.
116
360640
1429
non avremmo comunque
abbastanza insegnanti.
06:16
And what about childrenbambini in refugeeprofugo campscampi,
117
364160
3056
E i bambini nei campi profughi,
06:19
or in very remotea distanza ruralrurale areasle zone?
118
367240
2000
o nelle zone rurali molto remote?
06:22
Take FilipeFilipe, for exampleesempio.
119
370280
1440
Prendete ad esempio Filipe.
06:24
FilipeFilipe livesvite in one
of the thousandsmigliaia of communitiescomunità
120
372480
3216
Filipe vive in una
delle migliaia di comunità
06:27
alongsidea fianco the AmazonasAmazonas riversfiumi.
121
375720
2000
lungo il Rio delle Amazzoni.
06:30
His villagevillaggio of 78 people has 20 familiesfamiglie.
122
378400
3280
Nel suo villaggio vivono
78 persone di 20 famiglie.
06:34
FilipeFilipe and a fellowcompagno studentalunno
123
382680
1816
Filipe e un compagno di studi
06:36
were the only two
attendingfrequentando gradegrado 11 in 2015.
124
384520
3080
sono stati gli unici due, nel 2015,
a frequentare la terza superiore.
06:41
Now, the AmazonasAmazonas is a statestato
in the northwestNord Ovest of BrazilBrasile.
125
389080
4016
L'Amazzonia è uno Stato
nel nord-ovest del Brasile,
06:45
It's fourquattro and a halfmetà timesvolte
the sizedimensione of GermanyGermania,
126
393120
2616
grande quattro volte e mezzo la Germania,
06:47
and it's fullycompletamente coveredcoperto
in junglegiungla and riversfiumi.
127
395760
2280
coperto completamente da giungla e fiumi.
06:51
A decadedecennio agofa, FilipeFilipe
and his fellowcompagno studentalunno
128
399120
2816
Solo dieci anni fa,
Filipe e il suo compagno di studi
06:53
would have had just two alternativesalternative:
129
401960
1800
avrebbero avuto solo due alternative:
06:57
movingin movimento to ManausManaus, the capitalcapitale,
or stoppingsosta studyingstudiando altogetherComplessivamente,
130
405000
4176
trasferirsi a Manaus, la capitale;
o smettere di studiare,
come fecero quasi tutti.
07:01
whichquale mostmaggior parte of them did.
131
409200
1240
07:04
In 2009, howeverperò, BrazilBrasile passedpassato a newnuovo lawlegge
132
412600
3416
Nel 2009, tuttavia, il Brasile
approvò una nuova legge
07:08
that madefatto secondarysecondario educationeducazione
a guaranteegaranzia for everyogni BrazilianBrasiliano
133
416040
4536
che garantiva a ogni brasiliano
l'istruzione secondaria
07:12
and an obligationobbligo for everyogni statestato
to implementstrumento this by 2016.
134
420600
3720
e obbligava tutti gli Stati
ad attuare la legge entro il 2016.
07:17
But givingdando accessaccesso
to high-qualityalta qualità educationeducazione,
135
425600
3216
Consentire l'accesso
a un'istruzione di alto livello,
07:20
you know, in the AmazonasAmazonas statestato,
is hugeenorme and expensivecostoso.
136
428840
2696
nello Stato dell'Amazzonia,
è una sfida enorme e costosa.
Dove trovi tanti insegnanti
di matematica, scienze e storia
07:23
How are you going to get, you know,
mathmatematica and sciencescienza and historystoria teachersinsegnanti
137
431560
3456
da portare in quelle comunità?
07:27
all over those communitiescomunità?
138
435040
1336
E anche trovandoli,
07:28
And even if you find them,
139
436400
1616
07:30
manymolti of them would not want to movemossa there.
140
438040
2040
molti non vi si vorrebbero trasferire.
07:33
So facedaffrontato with this impossibleimpossibile taskcompito,
141
441440
2536
E così, di fronte a una sfida impossibile,
07:36
civilcivile servantsservi and statestato officialsfunzionari
142
444000
2336
i dipendenti pubblici
e i funzionari statali
07:38
developedsviluppato amazingStupefacente creativitycreatività
and entrepreneurshipimprenditorialità.
143
446360
3000
hanno sviluppato un'incredibile
creatività e imprenditorialità,
creando un centro multimediale.
07:42
They developedsviluppato the mediamedia centercentro solutionsoluzione.
144
450120
1976
07:44
It workslavori this way.
145
452120
1256
Funziona in questo modo:
07:45
You have specializedspecializzato,
trainedallenato contentsoddisfare teachersinsegnanti in ManausManaus
146
453400
5416
da Manaus, gli insegnanti qualificati
e specializzati nelle varie materie
07:50
deliveringconsegna classroomaula viaattraverso livestreamLive Stream
147
458840
2376
fanno lezione in diretta web
07:53
to over a thousandmille classroomsaule
in those scatteredsparsi communitiescomunità.
148
461240
3160
a oltre un migliaio di classi
in quelle comunità remote.
07:57
Those classroomsaule have fivecinque to 25 studentsstudenti,
149
465160
3096
Le classi hanno da cinque a 25 studenti
08:00
and they're supportedsupportato
by a more generalistgeneralista tutoringtutoraggio teacherinsegnante
150
468280
3616
e sono supportate
da un insegnante tutore generico
08:03
for theirloro learningapprendimento and developmentsviluppo.
151
471920
1680
nell'apprendimento e nello sviluppo.
08:06
The 60 contentsoddisfare teachersinsegnanti in ManausManaus
152
474480
2336
I 60 insegnanti specializzati a Manaus
08:08
work with over 2,200 tutoringtutoraggio teachersinsegnanti
in those communitiescomunità
153
476840
5456
collaborano con 2.200 mentori
presenti in quelle comunità,
08:14
to customizepersonalizzare lessonlezione planspiani
to the contextcontesto and time.
154
482320
2920
personalizzando il contesto e i tempi
del programma delle lezioni.
08:19
Now, why is this divisiondivisione
155
487440
1936
Perché è importante questa suddivisione
08:21
betweenfra contentsoddisfare teacherinsegnante
and tutoringtutoraggio teacherinsegnante importantimportante?
156
489400
3600
tra insegnanti specializzati
e insegnanti tutori generici?
08:26
First of all, as I told you,
because in manymolti countriespaesi,
157
494600
2616
Innanzittutto, perché in molti Paesi
08:29
we just don't have
enoughabbastanza qualifiedqualificato teachersinsegnanti.
158
497240
2656
non ci sono abbastanza
insegnanti qualificati.
08:31
But secondlyin secondo luogo alsoanche because
teachersinsegnanti do too manymolti things
159
499920
3296
Ma anche, in secondo luogo,
perché i docenti fanno troppe cose
08:35
they're eithero not trainedallenato for
or not supposedipotetico to do.
160
503240
2520
per cui non sono formati
o che esulano dai loro compiti.
08:39
Let's look at ChileCile, for exampleesempio.
161
507040
1680
In Cile, ad esempio,
08:41
In ChileCile, for everyogni doctormedico,
162
509560
2136
ogni medico
08:43
you have fourquattro and a halfmetà people,
163
511720
1935
ha quattro membri e mezzo del personale
08:45
fourquattro and a halfmetà staffpersonale supportingsupporto them,
164
513679
2081
ad assisterlo.
08:48
and ChileCile is on the lowBasso endfine
of the spectrumspettro here,
165
516520
5336
E il Cile è in fondo alla classifica,
08:53
because in developingin via di sviluppo countriespaesi,
on averagemedia, everyogni doctormedico
166
521880
2736
perché nei Paesi sviluppati, in media,
ogni medico ha 10 persone ad assisterlo.
08:56
has 10 people supportingsupporto them.
167
524640
1600
08:59
A teacherinsegnante in ChileCile, howeverperò,
168
527720
1936
Un insegnante in Cile, comunque,
09:01
has lessDi meno than halfmetà a personpersona,
169
529680
2736
ha meno di mezza persona,
09:04
0.3 personspersone, supportingsupporto them.
170
532440
2600
0,3 persone, ad assisterlo.
09:08
ImagineImmaginate a hospitalospedale wardreparto
with 20, 40, 70 patientspazienti
171
536360
4376
immaginate un reparto ospedaliero
di 20, 40 o 70 pazienti
09:12
and you have a doctormedico
doing it all by themselvesloro stessi:
172
540760
3056
e un unico dottore che fa tutto da solo:
09:15
no nursesinfermieri, no medicalmedico assistantsassistenti,
173
543840
2416
nessun infermiere, nessun paramedico,
09:18
no one elsealtro.
174
546280
1200
nessun'altro.
09:20
You will say this is
absurdassurdo and impossibleimpossibile,
175
548360
2336
Direste che è assurdo, e impossibile.
09:22
but this is what teachersinsegnanti are doing
all over the worldmondo everyogni day
176
550720
3496
Ma è quello che gli insegnanti
affrontano ogni giorno, ovunque nel mondo,
09:26
with classroomsaule of 20, 40, or 70 studentsstudenti.
177
554240
2720
con classi di 20, 40 o 70 studenti.
09:30
So this divisiondivisione betweenfra contentsoddisfare
and tutoringtutoraggio teachersinsegnanti is amazingStupefacente
178
558400
3616
Questa suddivisionetra docenti
specializzati e tutor, quindi,
09:34
because it is changingmutevole
the paradigmparadigma of the teacherinsegnante,
179
562040
2936
è grandiosa perché cambia
il paradigma dell'insegnamento:
09:37
so that eachogni does what they can do bestmigliore
180
565000
2216
ognuno fa quello che sa fare meglio,
09:39
and so that childrenbambini
are not just in schoolscuola
181
567240
2216
e i bambini non scaldano solo la sedia,
09:41
but in schoolscuola and learningapprendimento.
182
569480
1600
ma imparano davvero.
09:44
And some of these contentsoddisfare teachersinsegnanti,
183
572640
1936
Alcuni degli insegnanti specializzati
09:46
they becamedivenne celebritycelebrità teachersinsegnanti.
184
574600
2176
sono diventati celebrità del settore.
09:48
You know, some of them runcorrere for officeufficio,
185
576800
1856
Alcuni concorrono per un seggio,
09:50
and they helpedaiutato raiseaumentare
the statusstato of the professionprofessione
186
578680
2816
e hanno aiutato a rivalutare
lo status della professione,
09:53
so that more studentsstudenti
wanted to becomediventare teachersinsegnanti.
187
581520
2400
aumentando il numero
di aspiranti docenti.
09:57
And what I love about this exampleesempio
188
585960
2016
Ciò che mi piace di questo esempio
10:00
is beyondal di là changingmutevole
the paradigmparadigma of the teacherinsegnante.
189
588000
3376
è che non cambia solo
il paradigma dell'insegnante.
10:03
It teachesinsegna us how we can harnessimbracatura
technologytecnologia for learningapprendimento.
190
591400
3000
Ci insegna come avvantaggiarsi
della tecnologia nell'apprendimento.
10:07
The live-streamingstreaming live is bidirectionalbidirezionale,
191
595400
2376
Il live-streaming è bidirezionale,
10:09
so studentsstudenti like FilipeFilipe and othersaltri
can presentpresente informationinformazione back.
192
597800
3520
quindi gli studenti come Filipe
possono dare un feedback.
10:14
And we know technologytecnologia
is not always perfectperfezionare.
193
602360
2856
Sappiamo che la tecnologia
non è sempre perfetta.
10:17
You know, statestato officialsfunzionari expectaspettarsi
194
605240
1576
I funzionari statali prevedono
che dal cinque al 15
percento delle classi,
10:18
betweenfra fivecinque to 15 percentper cento
of the classroomsaule
195
606840
2096
10:20
everyogni day to be off live-streamdiretta live-stream
196
608960
2096
ogni dato giorno, resterà disconnessa
10:23
because of floodalluvione, brokenrotto antennasantenne
or internetInternet not workinglavoro.
197
611080
3200
a causa di inondazioni, antenne rotte
o connessioni Internet difettose.
10:27
And yetancora, FilipeFilipe is one
of over 300,000 studentsstudenti
198
615160
4776
Malgrado ciò, Filipe è uno
degli oltre 300.000 studenti
10:31
that benefitedhanno beneficiato from
the mediamedia centercentro solutionsoluzione
199
619960
2176
che ha beneficiato del centro multimediale
10:34
and got accessaccesso to postprimarypostprimary educationeducazione.
200
622160
2440
e ha avuto accesso
all'istruzione secondaria.
10:38
This is a livingvita exampleesempio
201
626120
1856
È un esempio vivente
di come la tecnologia possa essere
non solo un accessorio,
10:40
how technologytecnologia is not just an add-onAdd-on
202
628000
2856
ma l'elemento centrale
dell'apprendimento,
10:42
but can be centralcentrale to learningapprendimento
and can help us bringportare schoolscuola to childrenbambini
203
630880
4616
aiutandoci a portare la scuola ai bambini,
10:47
if we cannotnon può bringportare childrenbambini to schoolscuola.
204
635520
2120
se non possiamo portare
i bambini a scuola.
10:53
Now, I hearsentire you.
205
641320
1456
Ora è come se vi sentissi.
10:54
You're going to say,
206
642800
1416
State dicendo:
10:56
"How are we going to implementstrumento this
all over the worldmondo?"
207
644240
3216
"Come possiamo realizzarlo
in tutto il mondo?"
10:59
I've been in governmentgoverno myselfme stessa
208
647480
1536
Ho lavorato nel Governo
11:01
and have seenvisto how difficultdifficile it is
even to implementstrumento the bestmigliore ideasidee.
209
649040
4240
e ho visto quanto sia difficile
realizzare anche le migliori idee.
11:06
So as a commissioncommissione,
we startediniziato two initiativesiniziative
210
654240
2896
La nostra Commissione
ha quindi avviato due iniziative
11:09
to make the "LearningApprendimento
GenerationGenerazione" a realityla realtà.
211
657160
2240
per formare una generazione
in grado di apprendere.
11:12
The first one is calledchiamato
the PioneerPioniere CountryPaese InitiativeIniziativa.
212
660400
2600
La prima si chiama
"Pioneer country Initiative".
11:15
Over 20 countriespaesi from AfricaAfrica and AsiaAsia
213
663560
2536
Oltre 20 Paesi in Africa e Asia
11:18
have committedimpegnata to make
educationeducazione theirloro prioritypriorità
214
666120
2936
si sono impegnati
a dare priorità all'istruzione
11:21
and to transformtrasformare theirloro educationeducazione
systemssistemi to deliverconsegnare resultsrisultati.
215
669080
3776
e a trasformare i sistemi educativi
per conseguire risultati.
11:24
We'veAbbiamo trainedallenato countrynazione leaderscapi
216
672880
1416
Formiamo i leader nazionali
11:26
in a methodologymetodologia
calledchiamato the deliveryconsegna approachapproccio.
217
674320
2776
a un approccio basato sui risultati.
11:29
What this does is basicallyfondamentalmente two things.
218
677120
1896
Fondamentalmente, le fasi sono due.
11:31
In the planningpianificazione phasefase,
we take everyonetutti into a roomcamera --
219
679040
3296
Nella fase di progettazione
portiamo tutti in una stanza ---
11:34
teachersinsegnanti, teacherinsegnante unionssindacati,
parentgenitore associationsassociazioni,
220
682360
2416
insegnanti, sindacati,
associazioni di genitori,
11:36
governmentgoverno officialsfunzionari, NGOsONG, everyonetutti --
221
684800
2536
funzionari governativi, ONG, tutti --
11:39
so that the reformriforma
and the solutionsoluzione we come up with
222
687360
2381
affinché la riforma
e la soluzione raggiunta
11:41
are shareddiviso by everyonetutti
and supportedsupportato by everyonetutti.
223
689765
2440
siano condivise e sostenute da tutti.
11:45
And in the secondsecondo phasefase,
224
693320
1936
La vera novità
è nella seconda fase.
11:47
it does something specialspeciale.
225
695280
2376
11:49
It's kindgenere of a ruthlessspietato
focusmessa a fuoco on follow-upfollow-up.
226
697680
3240
È come un monitoraggio
continuo, incessante.
11:54
So weeksettimana by weeksettimana you checkdai un'occhiata,
227
702440
2856
Settimana per settimana,
si controlla cosa è stato fatto,
cosa si dovrebbe fare,
11:57
has that been donefatto,
what was supposedipotetico to be donefatto,
228
705320
2656
12:00
and even sometimesa volte sendinginvio a personpersona
physicallyfisicamente to the districtquartiere or schoolscuola
229
708000
4616
e a volte si manda persino qualcuno
nel distretto o nella scuola
12:04
to checkdai un'occhiata that versuscontro
just hopingsperando that it happenedè accaduto.
230
712640
3960
per verificare che le cose siano fatte,
invece di sperarlo soltanto.
12:09
It maypuò soundsuono for manymolti commonComune sensesenso,
231
717960
2416
Potrebbe sembrare comune buonsenso,
12:12
but it's not commonComune practicepratica,
232
720400
1496
ma non è una pratica comune,
12:13
and that's why actuallyin realtà manymolti reformsriforme failfallire.
233
721920
2160
ed ecco perché molte riforme falliscono.
12:18
It has been pilotedpilotato in TanzaniaTanzania,
234
726040
1920
Il pilota si è svolto in Tanzania,
12:20
and there the passpassaggio rateVota
for studentsstudenti in secondarysecondario educationeducazione
235
728720
5576
e il tasso di promozione
degli studenti nell'istruzione secondaria
12:26
was increasedè aumentato by 50 percentper cento
in just over two yearsanni.
236
734320
4080
aumentò del 50 percento
in poco più di due anni.
12:32
Now, the nextIl prossimo initiativeiniziativa
to make the LearningApprendimento GenerationGenerazione a realityla realtà
237
740960
3576
La prossima sfida, per realizzare
la generazione che apprende,
12:36
is financingfinanziamento. Who'sChe di going to paypagare for this?
238
744560
2360
è il finanziamento:
chi pagherà tutto questo?
12:40
So we believe and arguediscutere
239
748040
1416
Noi crediamo, e argomentiamo,
12:41
that domesticdomestico financingfinanziamento has to be
the backbonespina dorsale of educationeducazione investmentinvestimento.
240
749480
3760
che gli investimenti in istruzione
si debbano finanziare con risorse interne.
12:45
Do you rememberricorda when I told you
about VietnamVietnam earlierprima
241
753680
2576
Ricordate quando vi ho detto,
prima, del Vietnam,
12:48
outperformingsuperando the UnitedUniti d'America StatesStati in PISAPISA?
242
756280
2400
che supera gli USA nei test PISA?
12:51
That's duedovuto to a better educationeducazione systemsistema,
243
759240
2136
La ragione è un migliore
sistema scolastico,
12:53
but alsoanche to VietnamVietnam
increasingcrescente theirloro investmentinvestimento
244
761400
2576
e un aumento degli investimenti
12:56
from sevenSette to 20 percentper cento
of theirloro nationalnazionale budgetbilancio in two decadesdecenni.
245
764000
3560
dal sette al 20 percento
della spesa pubblica, in due decenni.
13:01
But what happensaccade if countriespaesi
want to borrowprendere in prestito moneyi soldi for educationeducazione?
246
769160
3080
Ma cosa succede se i Paesi
accettano prestiti per l'istruzione?
13:04
If you wanted to borrowprendere in prestito moneyi soldi
to buildcostruire a bridgeponte or a roadstrada,
247
772960
3216
Se volete prendere un prestito
per costruire un ponte o una strada,
13:08
it's quiteabbastanza easyfacile and straightforwardschietto,
248
776200
2176
è piuttosto semplice e agevole,
13:10
but not for educationeducazione.
249
778400
1440
ma non per l'educazione.
13:12
It's easierPiù facile to make a shinysplendente pictureimmagine
of a bridgeponte and showmostrare it to everyonetutti
250
780680
4016
È più semplice fare una splendida foto
di un ponte e mostrarla a tutti
13:16
than one of an educatededucato mindmente.
251
784720
2576
che fare la foto di una mente istruita.
13:19
That's kindgenere of a longerpiù a lungo termtermine commitmentimpegno.
252
787320
2120
È un tipo di impegno a lungo termine.
13:22
So we cameè venuto up with a solutionsoluzione
253
790555
1381
Perciò trovammo il modo
13:23
to help countriespaesi escapefuga
the middlein mezzo incomereddito traptrappola,
254
791960
3176
di far sfuggire alla trappola
del reddito medio
13:27
countriespaesi that are not poorpovero enoughabbastanza
or not poorpovero, thankfullyper fortuna, anymorepiù,
255
795160
4216
quei Paesi non abbastanza poveri
- o non più poveri, per fortuna -
13:31
that cannotnon può profitprofitto from grantsBorse di studio
or interest-freesenza interessi loansprestiti,
256
799400
3496
da beneficiare di trasferimenti
o prestiti a tasso zero,
13:34
and they're not richricco enoughabbastanza
257
802920
1496
e non abbastanza ricchi
13:36
to be ablecapace to have attractiveattraente
interestsinteressi on theirloro loansprestiti.
258
804440
2600
da avere tassi di interesse
convenienti sui prestiti.
13:39
So we're poolingpool donordonatore moneyi soldi
in a financefinanza facilityservizio, struttura for educationeducazione,
259
807920
3936
Le risorse finiscono
in un centro finanziario dedicato,
che offrirà più risorse per l'istruzione.
13:43
whichquale will providefornire
more financefinanza for educationeducazione.
260
811880
2376
13:46
We will subsidizesovvenzionare,
or even eliminateeliminare completelycompletamente,
261
814280
3256
Saranno poi sussidiati,
o completamente eliminati,
13:49
interestinteresse paymentspagamenti on the loansprestiti
262
817560
1936
gli interessi da pagare sui prestiti,
13:51
so that countriespaesi that commitcommettere to reformsriforme
263
819520
2296
così che i Paesi impegnati nelle riforme
13:53
can borrowprendere in prestito moneyi soldi,
264
821840
1656
possano ottenere prestiti,
riformare il sistema dell'istruzione
13:55
reformriforma theirloro educationeducazione systemsistema,
and paypagare this moneyi soldi over time
265
823520
3456
e pagare queste poste nel tempo,
13:59
while benefitingche beneficiano
from a better-educatedpiù istruite populationpopolazione.
266
827000
2560
beneficiando intanto
di una popolazione più istruita.
14:03
This solutionsoluzione has been recognizedriconosciuto
in the last G20 meetingincontro in GermanyGermania,
267
831000
4576
Questa soluzione è stata approvata
nell'ultimo incontro G20 in Germania,
14:07
and so finallyfinalmente todayoggi
educationeducazione is on the internationalinternazionale agendaordine del giorno.
268
835600
4000
e l'istruzione è finalmente entrata
nell'agenda internazionale.
14:14
But let me bringportare this back
to the personalpersonale levellivello,
269
842160
2320
Ora vorrei ritornare
su un piano personale,
14:17
because this is where the impacturto landsTerre.
270
845520
2000
perché è lì che impattano queste misure.
14:21
WithoutSenza that decisiondecisione
to investinvestire a younggiovane country'sdi paese budgetbilancio,
271
849120
4176
Senza quella decisione
di investire in istruzione
14:25
20 percentper cento of a younggiovane country'sdi paese
budgetbilancio in educationeducazione,
272
853320
3616
il 20 percento del bilancio
di uno Stato ancora giovane,
14:28
I would have never
been ablecapace to go to schoolscuola,
273
856960
3136
non sarei mai potuta andare a scuola.
14:32
let aloneda solo in 2014
274
860120
2016
Figuriamoci diventare, nel 2014,
14:34
becomingdiventando a ministerministro in the governmentgoverno
275
862160
1896
Ministro di un Governo
14:36
that successfullycon successo endedconclusa
the transitiontransizione phasefase.
276
864080
2160
che ha terminato con successo
la fase di transizione.
14:39
Tunisia'sDella Tunisia NobelNobel PeacePace PrizePremio in 2015
277
867480
2696
Il Premio Nobel per la Pace
alla Tunisia nel 2015,
14:42
as the only democracydemocrazia
that emergedè emerso from the ArabArabi SpringPrimavera
278
870200
3376
come la sola democrazia
emersa dalla Primavera Araba,
14:45
is a legacyeredità to that boldgrassetto
leadershipcomando decisiondecisione.
279
873600
2560
è un'eredità di quella coraggiosa
scelta di leadership.
14:50
EducationFormazione is the civilcivile rightsdiritti strugglelotta,
280
878440
2776
L'istruzione è la sfida
per i diritti civili,
14:53
it's the humanumano rightsdiritti strugglelotta
of our generationgenerazione.
281
881240
2560
è la sfida per i diritti umani
della nostra generazione.
14:56
QualityQualità educationeducazione for all:
282
884640
2016
Istruzione di qualità per tutti:
14:58
that's the freedomla libertà fightcombattimento
that we'venoi abbiamo got to winvincere.
283
886680
2720
è questa la lotta per la libertà
che dobbiamo vincere.
15:03
Thank you.
284
891160
1216
Grazie.
15:04
(ApplauseApplausi)
285
892400
3640
(Applausi)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Amel Karboul - Education pioneer
Dr. Amel Karboul builds bridges between the private, public sector and civil society to solve today’s global challenges in education.

Why you should listen

Amel Karboul nurtures and inspires a new generation of responsible leaders, teams and organizations to create breakthroughs in their thinking, to transform themselves and to work towards a just and sustainable future.

Together with the Education Commission team, she has played a leading role in a major global initiative engaging world leaders, policymakers and researchers, and she has developed a renewed and compelling investment case and financing pathway for achieving equal educational opportunity for children and young people.

Karboul has also built The Maghreb Economic Forum (MEF) as a non-partisan think- and do-tank, and with her team she has engaged a new type of conversation between public and private audiences and nurtured new solutions for education (including de-radicalisation), employment, leadership and gender equality. She also co-lead the establishment of first democratic society in Arab nation, began economic reform and created and deployed effective pioneering digital media engagement between government and citizen on very limited budget as cabinet minister.

Karboul published her book, Coffin Corner, outlining a new leadership culture suited to the complexity and dynamics of the 21st century. Nominated as one of ten leading young African politicians, her professional brand is first and foremost that of a highly intelligent, well connected, creative and inspirational go-getter with a track record of making things happen.

Karboul received a Master's degree with honors in mechanical engineering from Karlsruhe Institute of Technology (KIT) in Germany and holds a Doctorate in Coaching and Mentoring from Oxford Brookes University in the United Kingdom. She has held leadership roles at numerous firms including Mercedes-Benz, DaimlerChrysler and worked in senior consultant roles at the Boston Consulting Group (BCG) and Beratergruppe Neuwaldegg as well as visiting faculty at DukeCE. Her two daughters, meditation and yoga keep her sane.

More profile about the speaker
Amel Karboul | Speaker | TED.com