ABOUT THE SPEAKER
Tashka and Laura Yawanawá - Leaders of the Yawanawá
Chief Tashka Yawanawá and Laura Yawanawá represent the critical perspective often missed in the discussions about the future of indigenous people in Brazil: that of the indigenous people themselves.

Why you should listen

For Tashka and Laura Yawanawá, leaders of the Yawanawá people living in the Acre region of Brazil, engagement with the world begins with his people’s right to self-determination and self-worth.

The son of a former leader of the Yawanawá, as a boy Tashka witnessed the near annihilation of his culture by the New Tribes Mission and by the pressure of economic interests. He studied in the United States and visited other indigenous communities. With other tribal leaders in the Amazon, he is working to restore dignity, identity and a sustainable economic future to indigenous populations, founded on their own values, culture and definition of prosperity.

More profile about the speaker
Tashka and Laura Yawanawá | Speaker | TED.com
We the Future

Tashka and Laura Yawanawá: The Amazon belongs to humanity -- let's protect it together

Tashka y Laura Yawanawá: El Amazonas le pertenece a la humanidad, vamos a protegerlo juntos

Filmed:
139,417 views

Taskha y Laura Yawanawá lideran al pueblo Yawanawá en Acre, Brasil: una tribu que administra casi 500 000 acres de la selva amazónica. Mientras las imágenes de la quema del Amazonas conmocionan la conciencia del mundo, Taskha y Laura nos llaman a transformar este momento en una oportunidad para apoyar a los pueblos indígenas que tienen la experiencia, conocimiento y herramientas necesarias para proteger la tierra.
- Leaders of the Yawanawá
Chief Tashka Yawanawá and Laura Yawanawá represent the critical perspective often missed in the discussions about the future of indigenous people in Brazil: that of the indigenous people themselves. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
TashkaTashka YawanawYawanawá (SharpAgudo exhaleexhalar)
0
3560
1596
Tashka Yawanawá (Exhalación fuerte)
00:17
(SharpAgudo exhaleexhalar)
1
5180
1150
(Exhalación fuerte)
00:18
(SharpAgudo exhaleexhalar)
2
6966
1302
(Exhalación fuerte)
00:20
(SharpAgudo exhaleexhalar)
3
8292
1150
(Exhalación fuerte)
00:23
(SingingCanto)
4
11855
6551
(Cantando)
01:07
(SingingCanto endstermina)
5
55378
2487
(El canto termina)
01:11
(SharpAgudo exhaleexhalar)
6
59530
1150
(Exhalación fuerte)
01:19
I'm TashkaTashka YawanawYawanawá.
7
67535
1785
Soy Tashka Yawanawá.
01:22
I'm here with my wifeesposa.
8
70360
1467
Estoy aquí con mi esposa.
01:24
I come from the YawanawYawanawá communitycomunidad,
9
72781
5471
Vengo de la comunidad Yawanawá,
01:30
whichcual is locatedsituado in the stateestado of AcreAcre
10
78276
2175
que está ubicada en el estado de Acre
01:32
in the Brazilianbrasileño AmazonAmazonas.
11
80475
1400
en la Amazonia brasileña.
01:35
Takes some daysdías to arrivellegar here.
12
83617
2067
Toma algunos días llegar aquí.
01:38
I just did the songcanción
13
86969
2220
Acabo de hacer la canción
01:41
to reconnectreconectar us
to the spiritespíritu of the rainforestselva.
14
89213
3449
que nos reconecta con
el espíritu de la selva tropical.
01:45
From immemorialinmemorial time,
15
93173
2254
Desde tiempos inmemoriales,
01:47
my people livevivir in the YawanawYawanawá territoryterritorio.
16
95451
3610
mi gente vive en el territorio Yawanawá.
01:51
We see this holisticholístico way
17
99998
3469
Vemos esta forma holística
01:56
of how naturenaturaleza is.
18
104584
2271
de cómo es la naturaleza.
01:58
NatureNaturaleza, to us, belongspertenece
to the wholetodo of humanityhumanidad.
19
106879
5539
La naturaleza, para nosotros,
pertenece a toda la humanidad.
02:05
And we YawanawYawanawá see
20
113212
1937
Y nosotros los Yawanawá vemos
02:08
the environmentambiente, the forestbosque, as aliveviva.
21
116276
2533
el medio ambiente, el bosque,
como algo vivo.
02:11
But everything is always a challengereto.
22
119807
3503
Pero todo es siempre un desafío.
02:15
MostlyPrincipalmente now, because I think
manymuchos of you know
23
123673
3571
Sobre todo ahora, porque creo que
muchos de Uds. saben
02:19
that the AmazonAmazonas now is on firefuego.
24
127268
2856
que el Amazonas está ahora en llamas.
02:23
That affectsafecta all of us.
25
131186
2645
Eso nos afecta a todos nosotros.
02:27
DestroyingDestruyendo the AmazonAmazonas does not affectafectar
just the indigenousindígena people,
26
135371
4555
Destruir el Amazona no afecta
solo a los pueblos indígenas,
02:31
because we are all connectedconectado.
27
139950
2316
porque todos estamos conectados.
02:34
WhateverLo que sea we do in my communitycomunidad,
if I burnquemar everything,
28
142578
3420
Cualquier cosa que hagamos
en mi comunidad, si quemo todo,
02:38
it's going to affectafectar it here,
29
146022
1416
les va a afectar aquí,
02:39
when the snownieve comesproviene here at ChristmasNavidad.
30
147462
2377
cuando la nieve llegue en Navidad.
02:41
If you pollutecontaminar here,
31
149863
1413
Si contaminan aquí,
02:43
it's going to affectafectar it when the rainlluvia
comesproviene to my countrypaís.
32
151300
4793
va a afectar cuando llueva en mi país.
02:48
I used to say we all belongpertenecer a
to the globalglobal villagepueblo.
33
156981
4556
Solía decir que todos pertenecemos
a la aldea global.
02:53
I used to say, AmazonAmazonas belongspertenece to humanityhumanidad,
34
161561
4381
Solía decir que el Amazonas
pertenece a la humanidad,
02:57
and alsoademás that humanityhumanidad needsnecesariamente to take carecuidado
as the indigenousindígena do in the worldmundo.
35
165966
5850
y también que la humanidad necesita
tener cuidado como hacen los indígenas.
03:04
And for this reasonrazón,
36
172776
2728
Y por esta razón,
03:08
todayhoy is a time to wakedespertar, uniteunir us.
37
176474
5492
hoy es tiempo de despertar, unirnos.
03:13
We YawanawYawanawá are doing our partparte.
38
181990
1859
Nosotros los Yawanawá
hacemos nuestra parte.
03:16
We take carecuidado of MotherMadre EarthTierra.
39
184331
2134
Cuidamos de la Madre Tierra.
03:20
And now, I will give to my wifeesposa.
40
188090
2190
Y ahora, daré paso a mi esposa.
03:23
LauraLaura YawanawYawanawá: We are here
with our heartscopas cryingllorando.
41
191844
4103
Laura Yawanawá: Estamos aquí
con nuestros corazones llorando.
03:28
I am smilingsonriente here, but my heartcorazón is cryingllorando,
42
196511
3245
Estoy sonriendo aquí,
pero mi corazón está llorando,
03:31
because a lot of our forestsbosques
are beingsiendo destroyeddestruido.
43
199780
4084
porque muchos de nuestros bosques
están siendo destruidos.
03:36
And I just want to give you a messagemensaje.
44
204748
3055
Y solo quiero darles un mensaje.
03:40
This crisiscrisis is givingdando
humanityhumanidad two optionsopciones.
45
208328
5062
Esta crisis está dando
a la humanidad dos opciones.
03:46
One optionopción is you help to endfin,
to destroydestruir and exterminateexterminar
46
214049
6617
Una opción es que ayuden
a acabar, destruir y exterminar,
03:52
all our forestsbosques and all
our culturesculturas that go with it.
47
220690
4591
todos nuestros bosques y
toda nuestra cultura que los acompaña.
03:57
Or, we transformtransformar this crisiscrisis
into an opportunityoportunidad
48
225792
5537
O, que nosotros transformemos
esta crisis en una oportunidad
04:03
to empowerautorizar indigenousindígena people,
49
231353
2437
de empoderar a los pueblos indígenas,
04:05
to supportapoyo indigenousindígena people
50
233814
2166
de apoyar a los pueblos indígenas
04:08
and to savesalvar the rainforestselva
and theirsu culturesculturas.
51
236004
4373
y salvar la selva amazónica
y sus culturas.
04:12
And how can you do that?
52
240401
1698
¿Y cómo pueden hacer eso?
04:14
We have, the YawanawYawanawá,
we createdcreado a life planplan,
53
242927
5896
Los Yawanawá tenemos...
creamos un plan de vida,
04:20
whichcual is our strategicestratégico planningplanificación
54
248847
2905
que es nuestra planificación estratégica
04:23
that tellsdice us the stepspasos
of how we want to secureseguro our territoryterritorio.
55
251776
5405
que nos dice los pasos de
cómo queremos asegurar nuestro territorio.
04:29
We take carecuidado of about
200,000 hectareshectáreas of rainforestselva.
56
257205
4126
Cuidamos de cerca de 200 000
hectáreas de selva tropical.
04:33
But now it's underdebajo threatamenaza.
57
261355
1733
Pero ahora están bajo amenaza.
04:35
So this life planplan showsmuestra the stepspasos
for us to secureseguro our landtierra,
58
263752
5945
Este plan de vida muestra
los pasos para asegurar nuestra tierra,
04:41
our biodiversitybiodiversidad,
59
269721
1880
nuestra biodiversidad,
04:43
our culturecultura, our educationeducación.
60
271625
2603
nuestra cultura, nuestra educación.
04:46
I inviteinvitación you all,
61
274688
2873
Les invito a todos,
04:49
I inviteinvitación all companiescompañías,
62
277585
2365
invito a todas las empresas,
04:51
I inviteinvitación all governmentsgobiernos,
all civilcivil societysociedad,
63
279974
3992
invito a todos los gobiernos,
toda la sociedad civil,
04:55
to listen to indigenousindígena peoplespueblos,
64
283990
1889
a escuchar a los pueblos indígenas,
04:57
to go back to our rootsraíces.
65
285903
2467
a volver a nuestras raíces.
05:00
We have been here
for manymuchos, manymuchos ... for centuriessiglos.
66
288776
5174
Hemos estado aquí durante
muchos, muchos... siglos.
05:05
And we have been tryingmolesto
to screamgritar to the worldmundo
67
293974
2857
Y hemos estado tratando
de gritarle al mundo
05:08
that we need to protectproteger
our territoryterritorio, our naturenaturaleza.
68
296855
2778
que necesitamos proteger
nuestro territorio, nuestra naturaleza.
05:11
And you never listen to us.
69
299657
1849
Y Uds. nunca nos escuchan.
05:13
Never.
70
301530
1166
Nunca.
05:14
I guessadivinar this crisiscrisis is teachingenseñando humanityhumanidad
71
302720
3944
Supongo que esta crisis
está enseñando a la humanidad
05:18
that now you need to listen to us
72
306688
2286
que ahora necesitan escucharnos
05:20
and to supportapoyo indigenousindígena
peoplespueblos directlydirectamente,
73
308998
2809
y apoyar a los pueblos
indígenas directamente,
05:23
to supportapoyo theirsu initiativesiniciativas directlydirectamente.
74
311831
3040
apoyar sus iniciativas directamente.
05:26
So that's the messagemensaje
that I would love to leavesalir to you.
75
314895
5444
Ese es el mensaje que
me encantaría dejarles.
05:32
That indigenousindígena people have the answerresponder,
76
320363
2286
Que los pueblos indígenas
tienen la respuesta,
05:34
and if you want to savesalvar the AmazonAmazonas,
77
322673
2261
y si quieren salvar el Amazonas,
05:36
we have to take actionacción now.
78
324958
2690
debemos actuar ahora.
05:41
TYTy: (SharpAgudo exhaleexhalar)
79
329927
1200
TY: (Exhalación fuerte)
05:46
(ApplauseAplausos)
80
334389
4981
(Aplausos)
Translated by Sonia Escudero Sánchez
Reviewed by Jane Hizer

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tashka and Laura Yawanawá - Leaders of the Yawanawá
Chief Tashka Yawanawá and Laura Yawanawá represent the critical perspective often missed in the discussions about the future of indigenous people in Brazil: that of the indigenous people themselves.

Why you should listen

For Tashka and Laura Yawanawá, leaders of the Yawanawá people living in the Acre region of Brazil, engagement with the world begins with his people’s right to self-determination and self-worth.

The son of a former leader of the Yawanawá, as a boy Tashka witnessed the near annihilation of his culture by the New Tribes Mission and by the pressure of economic interests. He studied in the United States and visited other indigenous communities. With other tribal leaders in the Amazon, he is working to restore dignity, identity and a sustainable economic future to indigenous populations, founded on their own values, culture and definition of prosperity.

More profile about the speaker
Tashka and Laura Yawanawá | Speaker | TED.com