ABOUT THE SPEAKER
Susan Robinson - Business executive, entrepreneur
Susan Robinson is a business leader, inspirational speaker, blogger, entrepreneur and TED Resident. And she is legally blind.

Why you should listen

In 1992 Susan Robinson was diagnosed with a genetic visual impairment (Stargardt's disease). Unable to pursue her dream of becoming an orthopedic surgeon, she chose an alternate career path in organizational leadership.

Robinson has a successful professional background including leadership roles in the non-profit, corporate pharma and government sectors. She drives organizational turnarounds and new program/function start-ups with a focus on long-term, sustainable growth. She builds strong stakeholder relationships and is a transparent and direct communicator.

Robinson is a high-energy public speaker who masterfully blends her professional and personal experiences to shift thinking, elevate potential and inspire action. She deftly folds together serious issues and great humor, allowing audiences to access difficult topics with openness, confidence and objectivity.

Robinson is also an accomplished Argentine tango dancer, cyclist and yogi.

More profile about the speaker
Susan Robinson | Speaker | TED.com
TED Residency

Susan Robinson: How I fail at being disabled

Susan Robinson: Kuidas ma ei oska olla puudega

Filmed:
1,458,794 views

Susan Robinson, kellel on kaasasündinud ravimatu geneetiline nägemispuue, on ametlikult pime (või piiratud nägemisega, nagu ta ise eelistab öelda), teisisõnu, ta kvalifitseerub “puudega” inimeseks, kuigi ta ise sellist sildistamist südamest põlgab. Selles humoorikas ja väga isiklikus kõnes puudutab särav Susan Robinson puuetega inimeste kohta käivaid eelarvamusi ja annab viis nõuannet, kuidas need puudest tulenevate eeldatavate piirangutega seotud ootused pea peale pöörata.
- Business executive, entrepreneur
Susan Robinson is a business leader, inspirational speaker, blogger, entrepreneur and TED Resident. And she is legally blind. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
I'd like to introducetutvustama you to my momema.
0
2640
2120
Tahaksin teile tutvustada oma ema.
00:19
(LaughterNaer)
1
7040
1856
(Naer)
00:20
I'm guessingAIM that's not what you expectedoodata,
2
8920
3096
Ilmselt ei ole päris see, mida ootasite,
00:24
and it's not what I expectedoodata eitherkas,
3
12040
1976
ega mina ka mitte.
00:26
and thank goodnessheadus I realizedrealiseeritud
that an AsianAasia man was not my momema
4
14040
4456
Ja jumal tänatud, et tabasin ära,
et see Aasia mees polegi mu ema,
00:30
before I huggedkallistas him,
5
18520
2096
enne kui teda kallistama läksin,
00:32
because that would have been so awkwardebamugav.
6
20640
2720
sest see oleks nii piinlik olnud.
00:36
RecognizingTunnistades people
isn't one of my strengthstugevused
7
24800
3056
Inimeste äratundmine ei kuulu
mu tugevuste hulka,
00:39
duetähtaegselt to a geneticgeneetiline visualvisuaalne impairmentkahjustus
that has no correctionparandus or cureravi.
8
27880
4855
sest mul on geneetiline
nägemispuue, mis on ravimatu.
00:44
As a resulttulemus, I am legallyõiguslikult blindpime,
9
32759
2937
Seetõttu olen ma ametlikult pime,
kuigi eelistan nimetust
“osalise nägemisega”
00:47
thoughkuigi I prefereelistavad "partiallyosaliselt sightednägemispuudega"
because it's more optimisticoptimistlik.
10
35720
3696
sest see on optimistlikum.
00:51
(LaughterNaer)
11
39440
1616
(Naer)
Mul on õigus nimetada ennast
"puudega inimeseks"
00:53
And I'm entitledõigus saada to the labelsilt "disabledpuudega."
12
41080
3840
Ma vihkan, et inimesi liigitatakse
”puudega inimesteks”.
00:58
I hatevihkan the wordsõna disabledpuudega
when it's used to describekirjeldage people.
13
46600
3400
See rõhutab puudulikkust
01:03
It detonateslõhkab a mindsetmõtteviis of lessvähem than
14
51120
3440
01:07
that utterlytäiesti disregardseirab capacityvõimsus,
15
55360
2896
jättes täiesti kõrvale inimese
suutlikkuse, oskused ja potentsiaali
01:10
abilityvõime, potentialpotentsiaal,
16
58280
1840
seades selle asemel esikohale
01:12
insteadselle asemel prioritizingeelistades brokennessmurtud
17
60920
3120
tema mittetoimimise ja vajaku.
01:16
and lackpuudus.
18
64800
1200
01:19
The perspectivevaatenurk can be overtavalik.
19
67520
2240
Selline suhtumine võib olla päris avalik:
01:23
What can't he do for himselfise
that I'm going to have to do for him?
20
71320
3120
“Mida kõike ma tema eest
ära tegema pean hakkama?”
01:27
She'llTa saate probablytõenäoliselt need some accommodationMajutus
21
75640
2096
"Ta vajab kindlasti eritingimusi,
mida ükski teine selle firma
töötaja ei vaja.”
01:29
that no other employeetöötaja
at this businessäri needsvajadustele.
22
77760
2640
01:33
SometimesMõnikord, the hiddenpeidetud biaskõrvalekalle
23
81600
2600
Teinekord on see varjatud eelarvamus
väga võluvalt looritatud:
01:37
is so sweetlymagusalt conveyededasi.
24
85120
1720
01:40
"WowWow, SusanSusan,
25
88440
1800
"Vau, Susan,
sa oled oma elus ja
töös nii kaugele jõudnud!
01:43
look at everything you've donelõpetatud
in your careerkarjäär and your life.
26
91000
3680
01:47
How did you do all of that
and be visuallyvisuaalselt impairedhalvenenud?"
27
95480
4376
Kuidas sa seda kõike suutsid,
olles tõsise nägemispuudega?”
01:51
(LaughterNaer)
28
99880
4576
(Naer)
Mul ei tule see puudega
inimeseks olemine üldse välja.
01:56
I failei suuda at beingolemine disabledpuudega.
29
104480
2816
01:59
(LaughterNaer)
30
107320
1376
(Naer)
02:00
So in the spiritvaim of incentivizingincentivizing
the rampantohjeldamatu failureebaõnnestumine
31
108720
3336
Õhutamaks kõiki maailma inimesi
suurejooneliselt ebaõnnestuma
02:04
of people all over the worldmaailm
32
112080
2296
02:06
and enticingköitev the so-callednn normalnormaalne
to just give it a restpuhata alreadyjuba,
33
114400
5536
ja ahvatlemaks nn normaalsust
sellega lõpuks ära harjuma,
02:11
here are fiveviis tipsnõuanded
34
119960
1936
jagan teiega viit nippi,
kuidas üle olla sellest sildist “puudega”.
02:13
to failei suuda at beingolemine disabledpuudega.
35
121920
3040
Esimene nipp:
02:18
TipNäpunäide one:
36
126120
1416
tunne oma supervõimeid.
02:19
know your superpowerssuurriigid.
37
127560
1479
02:21
The bestparim teammeeskond I ever led in my careerkarjäär
38
129639
2777
Parim tiim, mida ma juhtinud olen,
02:24
was basedpõhineb on superpowerssuurriigid,
39
132440
2016
tegutses tänu oma supervõimetele,
02:26
and we even gaveandis ourselvesiseennast
fancy-pantsyFancy-pantsy titlespealkirjad
40
134480
2656
võtsime endale isegi väga peened nimed
02:29
like "the PillarSamba of MasterlyMeisterliku AcumenOtsustusvõimet."
41
137160
3080
nagu “Tarkusesammas"
“Suhkrusai"
02:33
"The BiscuitBiskviit ButtererButterer."
42
141600
1856
02:35
(LaughterNaer)
43
143480
1616
(Naer)
02:37
"The VoiceHääl of ReasonPõhjus."
44
145120
1240
"Mõistuse hääl"
02:39
Because we reliedtugines on our strengthstugevused,
45
147360
2776
Kuna toetusime oma tugevustele,
oma parimatele külgedele,
02:42
our bestparim strengthstugevused,
46
150160
2256
suutsime saavutada uskumatuid tulemusi.
02:44
we achievedsaavutatud tremendoustohutu outcomestulemusi.
47
152440
2200
02:48
The traitiseloomujoon that preventstakistab me
from recognizingtunnustades my momema
48
156640
3296
Seesama omadus, mille tõttu
ma ei tunne ära oma ema,
02:51
allowslubab me to smoothlysujuvalt adaptkohanema,
49
159960
2856
võimaldab mul kiirelt kohaneda,
02:54
to quicklykiiresti absorbimenduda and accuratelytäpselt processprotsessi
an exhaustingväsitav volumemaht of cuesnäpunäidete,
50
162840
5816
kiiresti võtta vastu ja
töödelda meeletut kogust infot
leida üles see, mis on oluline,
03:00
teasetease out what's importantoluline,
51
168680
1896
näha ükskõik millises olukorras
erinevaid protsesse ja võimalusi
03:02
determinemäärama multiplemitu processesprotsessid or potentialspotentsiaali
for any situationolukord that I'm in,
52
170600
5056
ja valida välja neist kõige mõistlikum.
03:07
and then selectvali the one
that makesteeb the mostkõige rohkem sensemeel,
53
175680
2960
Ja kõike vaid mõne hetkega.
03:11
all in a matterasi of secondssekundit.
54
179680
1480
03:14
I see what other people do not.
55
182240
3000
Näen asju, mida teised inimesed ei näe.
03:18
Some people think that's a superpowersuurriik,
56
186040
1810
Mõned peavad seda supervõimeks,
aga mu tõeliseks supervõimeks on hoopis
03:20
but my realreaalne superpowerssuurriigid
57
188800
1520
klaasseintelt tagasipõrkumine --
03:23
are ricochetingricocheting off of glassklaas wallsseinad --
58
191320
2096
03:25
(LaughterNaer)
59
193440
1496
(Naer)
03:26
and lettingüürileandmine my friendssõbrad
walkjalutuskäik around with kaleKale in theiroma teethhambad.
60
194960
3136
ja sõprade hammastel roheliste
salatiliblede mittemärkamine
03:30
(LaughterNaer)
61
198120
3296
(Naer)
Päriselt ka.
03:33
It's truetõsi. Don't have lunchlõunasöök with me,
62
201440
2520
Minuga ei tasu lõunale
või õhtusöögile minna
03:37
or dinnerõhtusöök.
63
205320
1200
03:39
TipNäpunäide two: be supremelyülimalt skilledkvalifitseeritud,
64
207760
3976
Teine nipp:
ole superhea, ülimalt hea eksija.
03:43
supremelyülimalt skilledkvalifitseeritud at gettingsaada it wrongvalesti.
65
211760
2440
03:47
It is importantoluline to be
as equallyvõrdselt confidentkindel in your superpowerssuurriigid
66
215480
3776
Usu oma supervõimetesse sama kindlalt
kui oma TPVdesse.
03:51
as you are in you FUBARsFUBARs.
67
219280
2280
Noorematele selgituseks:
03:54
That's "effedeffed up beyondkaugemale all recognitiontunnustamine"
68
222640
2536
TPV on “täiesti pekkikeeratud värk".
03:57
for you millennialsMillennials.
69
225200
1216
03:58
(LaughterNaer)
70
226440
1456
Näiteks nii:
03:59
Here'sSiin on a good examplenäide.
71
227920
1200
04:02
It is not a great ideaidee to say,
72
230240
3896
Ei tasu öelda, et ärge pange mind tähele,
04:06
"Don't worrymuretsema, everything in here
is too smallväike for me to see"
73
234160
3760
siin on kõik liiga väike,
et ma midagi üldse näeksin...
...olles kogemata meeste WCsse sattunud.
04:10
when you accidentallykogemata
walkjalutuskäik into the men'smeestega roomtuba --
74
238960
3776
04:14
(LaughterNaer)
75
242760
5896
(Naer)
…või maailma ühel suurimal staadionil --
04:20
at one of the world'smaailma
largestsuurim sportingsportlik arenasArenas --
76
248680
4296
04:25
(LaughterNaer)
77
253000
2736
(Naer)
04:27
or anywherekõikjal.
78
255760
2096
või kus iganes.
04:29
I really wishsoovi that one wasn'tei olnud truetõsi.
79
257880
2120
Ma nii tahaks, et seda poleks juhtunud.
Tõsiselt, parem on minema jalutada ja
lasta teistel mõelda, et oled purjus.
04:33
I'm serioustõsine. It is better to just walkjalutuskäik out
and let them think you're drunkpurjus.
80
261720
4456
04:38
(LaughterNaer)
81
266200
1896
(Naer)
04:40
TipNäpunäide threekolm: know that everyonekõik
is disabledpuudega in some way,
82
268120
4040
Kolmas nipp: pea meeles,
et kõigil meil on mõni puue,
04:45
like when you have a coldkülm
and you can't smelllõhn
83
273080
2296
näiteks kui on nohu ja ei tunne lõhna
04:47
and you realizemõistma that the milkpiim
that you splashedlangeda in your coffeekohvi was sourhapu
84
275400
3376
et selle, piim on tilgastanud
avastad alles siis
kui oled esimese kohvilonksu võtnud.
04:50
only after you've tastedmaitsestatud it.
85
278800
1960
04:53
Very recentlyhiljuti, a womannaine
walkedkõndis up to me franticmeeletu.
86
281920
3376
Hiljuti tuli tänaval mu juurde
üks ärritunud naine,
04:57
She could not find
the bakerypagaritöökoda she was looking for.
87
285320
2680
kes kuidagi ei leidnud üht pagariäri.
05:00
As I motionedmotioned in the directionsuunda
I thought she should go,
88
288880
2616
Näitasin käega sinna suunas,
kus see minu arust olema pidi
ja ütlesin: “Siinpool tänavat
ei ole ühtegi poodi,
05:03
sayingöeldes, "There are no storeskauplustes
on this sidekülg of the streettänav
89
291520
2936
nii et pigem tasuks teil üle tee...”
05:06
so your bestparim betpanustama is to crossrist --"
90
294480
2016
“Appikene”, hüüatas ta,
05:08
"Oh my goodnessheadus," she interruptedkatkestada.
91
296520
3376
“seal see ju ongi.
05:11
"There it is.
92
299920
1816
Mul oli lihtsalt üht lisa
silmapaari vaja".
05:13
All I neededvajalik was anotherteine setseatud of eyessilmad."
93
301760
2896
05:16
(LaughterNaer)
94
304680
5336
(Naer)
05:22
I just let her have it.
95
310040
1280
Ma ei hakanud temaga vaidlema.
05:24
I would have said that, you know,
96
312920
3176
Oleksin öelnud, tegelikult oleks
loogiline mõtlemine ja keskendumine
05:28
beingolemine logicalloogiline and payingmaksavad attentiontähelepanu
97
316120
2696
ja rahulikkus teda sama hästi aidanud,
05:30
and stayingviibides calmrahulik
would have donelõpetatud the tricktrikk,
98
318840
2936
05:33
but who am I?
99
321800
1200
aga kes olen mina seda ütlema?
05:36
TipNäpunäide fourneli: pointpunkt out
the disabilitypuude in othersteised.
100
324240
3760
Neljas näpunäide: juhi
tähelepanu teiste puudustele.
Seda nippi tasub kasutada –
kuulake nüüd hoolega –
05:41
This one is bestparim reservedreserveeritud --
very importantoluline noteMärge --
101
329080
2416
seda tasub kasutada heade tuttavate puhul,
05:43
this one is bestparim reservedreserveeritud
for people you know well,
102
331520
2696
sest võõrad ei oska tavaliselt
05:46
because randomjuhuslikult strangersvõõrad
typicallytavaliselt don't appreciatehindan
103
334240
3560
neid õpetlikke momente hinnata.
05:50
teachablesõnavõtlik momentshetked.
104
338720
1200
Paar aastat tagasi käisin vanematega
vaatamas The Rockettes šõud,
05:52
A fewvähe yearsaastaid agotagasi, my parentsvanemad and I
wentläksin to see the RockettesRockettes,
105
340840
3656
Radio City jalgu loopivaid tantsijaid.
05:56
RadioRaadio City'sLinna high-kickingHigh-lööd dancerstantsijad.
106
344520
2880
Kallutasin end isa poole ja sosistasin:
06:00
I leanedleaned over to my dadisa.
107
348040
1560
06:02
"The two RockettesRockettes on the left
aren'tei ole kickinglööd in a straightsirge linerida."
108
350760
3680
“Kaks vasakpoolset tantsijat ei
hoia teistega sirget rida.”
“Hoiavad küll.”
06:07
"Yes, they are."
109
355800
1200
“Ei hoia."
06:09
"No, they're not."
110
357800
1200
06:12
"Yes, they are, and how do you know?
111
360120
1736
“Hoiavad küll, ja kuidas sina seda tead?
Sa ei näe ju."
06:13
You can't see."
112
361880
1200
06:15
But I know what
a straightsirge linerida looksnäeb välja like.
113
363880
2960
Ma ju tean, milline sirge rida välja näeb!
06:19
I had snappedmurdunud a picturepilt
duringajal our back and forthedasi
114
367880
2656
Tegin meie vaidluse ajal esinejatest pilti
ja näitasin seda talle
tõestamaks, et mul oli õigus.
06:22
and presentedesitatud him the evidencetõend
that provedtõestatud I was right.
115
370560
3240
06:26
He lookedvaatasin at the picturepilt.
116
374840
1240
Mu isa vaatas fotot.
06:28
I leanedleaned in furtheredasi.
117
376840
1320
Kummardusin lähemale:
06:30
"Who'sKes on disabledpuudega now?"
118
378840
1240
“Kumb meist nüüd see puudega on?”
06:34
TipNäpunäide fiveviis: pursuejätkake audacioushulljulge goalseesmärgid.
119
382520
3320
Viies nipp: unista suurelt.
06:38
FlipFlip expectationootus upsidetõus down
120
386520
2416
Keera ootused pea peale
ja tõuka piirangud
kaljuservalt alla kildudeks.
06:40
and shovepanema limitationpiirang off a cliffkalju
to meetkohtuma its demiselangus.
121
388960
4120
06:45
There is a collegekolledž footballJalgpall linebackerlinebacker
122
393920
2016
Ühe ülikooli jalgpallimeeskonnas on mees,
kes kaitseb, peatab ja säilitab tasakaalu,
06:47
who blitzesblitzes, tacklestegeleb, recoverstaastab fumblesfumbles
123
395960
3256
06:51
while havingvõttes one handkäsi.
124
399240
1360
ja seda kõike ühekäelisena.
06:53
There is a teacherõpetaja
who successfullyedukalt transfersülekanded knowledgeteadmised
125
401480
3136
Tean üht õpetaja, kes edukalt
annab edasi teadmisi
ja inspireerib nii paljusid õpilasi,
06:56
and inspiresinspireerib countlesslugematu studentsõpilased
126
404640
2200
06:59
while livingelamine with Down syndromesündroom.
127
407720
1640
kuigi tal on Downi sündroom.
07:02
And for me,
128
410280
1200
Ja mis puutub minusse,
07:04
on my long listnimekiri,
129
412240
1896
siis muuhulgas
sõidan rattaga Katmandust Nepalis
Darjeelingusse Indias
07:06
to cycletsükkel from KathmanduKathmandu, NepalNepal,
to DarjeelingDarjeeling, IndiaIndia
130
414160
3856
07:10
on the backseattagaistmel
of a bicyclejalgratas builtehitatud for two.
131
418040
2360
kaheinimese jalgratta tagaistmel.
07:13
It will be an excitingpõnev 620-mile-miil adventureseiklus,
132
421800
4816
See saab olema põnev,
1000 km pikkune seiklus,
07:18
and I'm sure I will have
the blurryudune photosfotod to shownäidata for it.
133
426640
3656
ja koju jõudes võin sellest
näidata palju hägusaid pilte.
07:22
(LaughterNaer)
134
430320
1816
(Naer)
07:24
Oh, before we go on,
I forgotunustasin to introducetutvustama you to my momema.
135
432160
3296
Aga enne järgmist esinejat sooviksin
teile tutvustada oma ema.
07:27
I need to do that.
136
435480
1200
Ma lihtsalt pean seda tegema.
07:30
And here she is,
137
438360
1376
Siin ta on,
07:31
as she would appearilmuvad to me
138
439760
2056
nii nagu ta mulle paistaks,
07:33
if I were looking throughläbi a crowdrahvahulk
of people looking for her.
139
441840
2840
kui üritaksin teda rahvamassist leida.
07:37
Or is that an AsianAasia man?
140
445800
1560
Või on see hoopis üks Aasia mees?
Aitäh.
07:40
Thank you.
141
448840
1216
07:42
(ApplauseAplaus)
142
450080
4200
(Aplaus)
Reviewed by Aari Lemmik

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Susan Robinson - Business executive, entrepreneur
Susan Robinson is a business leader, inspirational speaker, blogger, entrepreneur and TED Resident. And she is legally blind.

Why you should listen

In 1992 Susan Robinson was diagnosed with a genetic visual impairment (Stargardt's disease). Unable to pursue her dream of becoming an orthopedic surgeon, she chose an alternate career path in organizational leadership.

Robinson has a successful professional background including leadership roles in the non-profit, corporate pharma and government sectors. She drives organizational turnarounds and new program/function start-ups with a focus on long-term, sustainable growth. She builds strong stakeholder relationships and is a transparent and direct communicator.

Robinson is a high-energy public speaker who masterfully blends her professional and personal experiences to shift thinking, elevate potential and inspire action. She deftly folds together serious issues and great humor, allowing audiences to access difficult topics with openness, confidence and objectivity.

Robinson is also an accomplished Argentine tango dancer, cyclist and yogi.

More profile about the speaker
Susan Robinson | Speaker | TED.com