ABOUT THE SPEAKER
Zachary R. Wood - Crusader for dialogue
As the head of a student group called Uncomfortable Learning, Zachary R. Wood made a point of engaging in conversation with people he disagreed with.

Why you should listen

Zachary R. Wood wants to encourage open conversations about hard topics. He is a Robert L. Bartley Fellow at The Wall Street Journal and a class of 2018 graduate of Williams College, where he served as president of Uncomfortable Learning, a student group that sparked national controversy for inviting provocative speakers to campus, from John Derbyshire to Charles Murray. Wood's defense of such conversations led him to give Senate testimony in the summer of 2017.

His recent writing has appeared in The Wall Street Journal, The Washington Post, The Huffington Post, The Nation, The Weekly Standard, Times Higher Education, Inside Higher Ed, Jet and SLAM Magazine. In 2018, he'll publish Uncensored, a book that tells his own personal story to enrich and deepen his work as an advocate for difficult conversations. You can reach him at zachwood2448@gmail.com.

More profile about the speaker
Zachary R. Wood | Speaker | TED.com
TED2018

Zachary R. Wood: Why it's worth listening to people you disagree with

Zachary R. Wood: Pourquoi cela vaut le coup d'écouter les gens avec qui vous n'êtes pas d'accord

Filmed:
3,445,526 views

Nous devenons plus forts, et non plus faibles, en interagissant avec des idées et des gens avec lesquels nous sommes en désaccord, dit Zachary R. Wood. Dans une intervention importante sur comment trouver un terrain d'entente, il avance que nous pouvons créer de l'empathie et acquérir une meilleure compréhension en interagissant avec tact et de façon réfléchie avec des idées controversées et des points de vue qui nous sont peu familiers. « Ignorer les points de vue opposés ne les fait pas disparaître, dit-il. Pour réaliser des progrès face à l'adversité, il nous faut être réellement déterminés à mieux comprendre l'humanité. »
- Crusader for dialogue
As the head of a student group called Uncomfortable Learning, Zachary R. Wood made a point of engaging in conversation with people he disagreed with. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
In 1994,
0
2286
1523
En 1994,
00:15
CharlesCharles MurrayMurray and RichardRichard HerrnsteinHerrnstein
coauthoredCo-auteur de "The BellBell CurveCourbe de,"
1
3833
4214
Charles Murray et Richard Herrnstein
ont coécrit « The Bell Curve »,
00:20
an extremelyextrêmement controversialcontroversé booklivre
2
8071
2101
un livre extrêmement controversé
00:22
whichlequel claimsréclamations that on averagemoyenne,
3
10196
1921
qui affirme qu'en moyenne,
00:24
some racescourses are smarterplus intelligent
and more likelyprobable to succeedréussir than othersautres.
4
12141
3483
certaines races sont plus intelligentes
et réussissent plus que d'autres.
00:28
MurrayMurray and HerrnsteinHerrnstein alsoaussi suggestsuggérer
5
16117
2690
Murray et Herrnstein suggèrent également
00:30
that a lackmanquer de of criticalcritique intelligenceintelligence
explainsexplique the prominenceproéminence of violentviolent crimela criminalité
6
18831
4592
qu'un manque d'intelligence critique
explique la prépondérance
des crimes violents
00:35
in poorpauvre African-AmericanAfro-américain communitiescommunautés.
7
23447
2447
dans les communautés
afro-américaines pauvres.
00:39
But CharlesCharles MurrayMurray and RichardRichard HerrnsteinHerrnstein
are not the only people who think this.
8
27575
4012
Mais Charles Murray et Richard Herrnstein
ne sont pas les seuls à penser cela.
00:43
In 2012,
9
31611
1527
En 2012,
00:45
a writerécrivain, journalistjournaliste and politicalpolitique
commentatorcommentateur namednommé JohnJohn DerbyshireDerbyshire
10
33162
4552
John Derbyshire, écrivain, journaliste
et commentateur politique,
00:49
wrotea écrit an articlearticle that was supposedsupposé to be
a non-blacknon-noir versionversion of the talk
11
37738
4339
a écrit un article censé être
une version non noire de la conversation
00:54
that manybeaucoup blacknoir parentsParents feel
they have to give theirleur kidsdes gamins todayaujourd'hui:
12
42101
3278
que beaucoup de parents noirs
pensent devoir avoir avec leurs enfants :
00:57
adviceConseil on how to stayrester safesûr.
13
45403
2020
des conseils sur comment
assurer sa sécurité.
01:00
In it, he offeredoffert suggestionssuggestions suchtel as:
14
48720
3032
Il y a offert des suggestions telles que :
01:03
"Do not attendassister à eventsévénements
likelyprobable to drawdessiner a lot of blacksnoirs,"
15
51776
3207
« Ne pas assister à des événements
attirant beaucoup de Noirs »,
01:07
"StaySéjour à : out of heavilyfortement blacknoir neighborhoodsquartiers"
16
55007
2270
« Ne pas aller dans les quartiers
fortement noirs »
01:09
and "Do not actacte the Good SamaritanSamaritain
to blacksnoirs in distressdétresse."
17
57847
3128
et « Ne pas agir comme le Bon Samaritain
envers les Noirs dans le besoin ».
01:13
And yetencore, in 2016,
I invitedinvité JohnJohn DerbyshireDerbyshire
18
61800
4395
Pourtant, en 2016,
j'ai invité John Derbyshire
01:18
as well as CharlesCharles MurrayMurray
19
66219
1676
ainsi que Charles Murray
01:19
to speakparler at my schoolécole,
20
67919
1466
à intervenir dans mon école,
01:21
knowingconnaissance fullplein well that I would
be givingdonnant them a platformPlate-forme and attentionattention
21
69895
4420
en sachant très bien que je leur donnerais
une plateforme et de l'attention
01:26
for ideasidées that I despisedméprisé and rejectedrejeté.
22
74339
2856
pour des idées que je méprise et rejette.
01:30
But this is just a furtherplus loin evolutionévolution
23
78315
2992
Mais ce n'est qu'une nouvelle évolution
01:33
of a journeypériple of uncomfortableinconfortable learningapprentissage
throughouttout au long de my life.
24
81331
2911
d'un voyage d'apprentissage inconfortable
tout au long de ma vie.
01:37
When I was 10 yearsannées oldvieux, my mothermère
was diagnosedun diagnostic with schizophreniaschizophrénie,
25
85192
4119
Quand j'avais 10 ans, on a diagnostiqué
ma mère comme atteinte de schizophrénie,
01:42
a mentalmental illnessmaladie characterizedcaractérisé
by moodambiance swingsoscillations and paranoidParanoid delusionsidées délirantes.
26
90403
4160
une maladie mentale caractérisée
par des changements d'humeur
et des délires paranoïaques.
01:47
ThroughoutTout au long de my life, my mother'smère ragerage
would turntour our smallpetit housemaison
27
95950
3587
Tout au long de ma vie, la rage de ma mère
a transformé notre petite maison
01:51
into a minefieldchamp de mines.
28
99561
1200
en un champ de mines.
01:54
YetEncore, thoughbien que I fearedcraignait
her ragerage on a dailydu quotidien basisbase,
29
102366
3212
Pourtant, même si je craignais
sa rage au quotidien,
01:57
I alsoaussi learnedappris so much from her.
30
105602
2192
j'ai aussi beaucoup appris d'elle.
02:00
Our relationshiprelation was complicatedcompliqué
and challengingdifficile,
31
108848
4011
Notre relation était
si compliquée et difficile
02:05
and at the ageâge of 14, it was decideddécidé
that I needednécessaire to livevivre apartune part from her.
32
113816
4676
qu'à l'âge de 14 ans, il fut décidé
qu'il me fallait vivre séparé d'elle.
02:12
But over the yearsannées,
33
120175
1647
Mais avec les années,
02:13
I've come to appreciateapprécier
some of the importantimportant lessonscours
34
121846
2487
j'en suis venu à apprécier
des leçons importantes
02:16
my mothermère taughtenseigné me about life.
35
124357
1506
que ma mère m'a enseignées sur la vie.
02:18
She was the first personla personne who spokeparlait to me
about learningapprentissage from the other sidecôté.
36
126823
4102
C'est la première personne qui m'a parlé
d'apprendre de la partie adverse.
02:24
And she, like me, was bornnée and raisedélevé
37
132339
2850
Elle, comme moi, est née et a grandi
02:27
in a familyfamille of committedengagé
liberallibéral democratsdémocrates.
38
135213
2523
dans une famille
de démocrates libéraux engagés.
02:30
YetEncore, she encouragedencouragé me to see the worldmonde
and the issuesproblèmes our worldmonde facesvisages
39
138673
4213
Mais elle m'a encouragé à voir le monde
et les problèmes auquel il fait face
02:34
as complexcomplexe, controversialcontroversé
and ever-changingconstante évolution.
40
142910
3981
comme étant complexes, controversés
et en perpétuel changement.
02:40
One day, I camevenu acrossà travers
the phrasephrase "affirmativediscrimination positive actionaction"
41
148307
2564
Un jour, je suis tombé dans un livre sur
la notion de « discrimination positive ».
02:42
in a booklivre I was readingen train de lire.
42
150895
1311
02:45
And when I askeda demandé her what the termterme meantsignifiait,
43
153377
2627
Quand je lui ai demandé
ce que signifiait le terme,
02:48
she spentdépensé what feltse sentait like an hourheure
44
156028
2119
elle a passé ce qui m'a semblé
être une heure
02:50
givingdonnant me a thoroughapprofondie
and thoughtfulréfléchi explanationexplication
45
158171
2198
à me donner une explication
complète et réfléchie
02:52
that would make sensesens to a smallpetit childenfant.
46
160393
1904
qui ferait sens pour un jeune enfant.
02:54
She even madefabriqué the topicsujet sounddu son
at leastmoins as interestingintéressant
47
162792
3572
Elle a même rendu le sujet
au moins aussi intéressant
02:58
as any of my professorsles professeurs have.
48
166388
1647
que mes enseignants aurait pu le faire.
03:01
She explainedexpliqué the manybeaucoup reasonsles raisons
why people of variousdivers politicalpolitique viewsvues
49
169165
4007
Elle a expliqué les raisons
pour lesquelles les gens
de divers points de vue politiques
03:05
challengedéfi and supportsoutien affirmativediscrimination positive actionaction,
50
173196
2182
disputent et soutiennent
la discrimination positive,
03:07
stressingmettant l’accent sur that, while she stronglyfortement
supportedprise en charge it herselfse,
51
175823
3865
soulignant que, si elle la soutenait,
03:11
it was importantimportant for me to viewvue the issueproblème
as a controversialcontroversé one
52
179712
3411
il était important que je vois le problème
comme étant controversé
03:15
with a long historyhistoire,
53
183553
1333
et ayant une longue histoire,
03:17
a questionablediscutable futureavenir
54
185641
1674
un avenir incertain
03:19
and a hosthôte of complicatingce qui complique factorsfacteurs.
55
187339
2230
et une foule de facteurs de complexité.
03:22
While affirmativediscrimination positive actionaction can increaseaugmenter
the presenceprésence of minoritiesminorités
56
190680
3403
Si la discrimination positive peut
augmenter la présence de minorités
03:26
at eliteélite educationaléducatif institutionsinstitutions,
57
194107
2581
dans des institutions
éducationnelles d'élite,
03:28
she feltse sentait that it could alsoaussi disadvantagedésavantage
hardworkingassidu people of differentdifférent racescourses
58
196712
4478
elle pensait que cela pouvait désavantager
des gens d'autres races travaillant dur
03:33
from more affluentaisés backgroundsarrière-plans.
59
201214
1952
et issus d'un milieu plus riche.
03:37
My mommaman wanted me to understandcomprendre
60
205411
2398
Ma mère voulait que je comprenne
03:41
that I should never
just writeécrire off opinionsdes avis
61
209149
2549
que je ne devrais jamais
ignorer des opinions
03:43
that I disagreeden désaccord with or dislikedn'aimait pas,
62
211722
2633
avec lesquelles j'étais en désaccord
ou que je n'aimais pas
03:46
because there was always something
to learnapprendre from the perspectivespoints de vue of othersautres,
63
214379
3810
car il y avait toujours à apprendre
du point de vue des autres,
03:50
even when doing so mightpourrait be difficultdifficile.
64
218902
2198
même lorsque cela était difficile.
03:53
But life at home with my mommaman
65
221887
2236
La vie à la maison avec ma mère
03:56
was not the only aspectaspect of my journeypériple
that has been formativeformative and uncomfortableinconfortable.
66
224712
4582
n'est pas le seul aspect de mon voyage
qui fut formateur et inconfortable.
04:01
In fourthQuatrième gradequalité, she decideddécidé
that I should attendassister à a privateprivé schoolécole
67
229776
3492
En CM1, elle a décidé que je devais aller
dans une école privée
04:05
in ordercommande to receiverecevoir
the bestmeilleur educationéducation possiblepossible.
68
233292
2714
afin de recevoir la meilleure
éducation possible.
04:08
As a blacknoir studentétudiant attendingassister
predominantlyprincipalement whiteblanc privateprivé schoolsécoles,
69
236859
3290
En tant qu'élève noir
allant dans des écoles privées
majoritairement blanches,
04:12
I've encounteredrencontré attitudesattitudes and behaviorscomportements
that reflectedreflété racialracial stereotypesstéréotypes.
70
240173
3936
j'ai été confronté à des attitudes
et comportements
reflétant les stéréotypes raciaux.
04:17
SeveralPlusieurs of my friends'des amis parentsParents
assumedsupposé withindans minutesminutes of meetingréunion me
71
245157
4364
Plusieurs des parents de mes amis
ont présumé juste après m'avoir rencontré
04:21
that my bestmeilleur skillcompétence was playingen jouant basketballbasketball.
72
249545
2800
que mon plus grand talent
était de jouer au basket-ball.
04:25
And it really upsetdérangé me to think
that my racecourse madefabriqué it harderPlus fort for them
73
253244
3292
J'ai été contrarié en pensant
que ma race rendait cela plus difficile
04:28
to see me as a studentétudiant who lovedaimé
readingen train de lire, writingl'écriture and speakingParlant.
74
256560
3831
de me voir comme un élève
aimant lire, écrire et parler.
04:32
ExperiencesExpériences like this motivatedmotivés me
to work tirelesslysans relâche
75
260998
4079
De telles expériences m'ont motivé
à travailler d'arrache-pied
04:38
to disproveréfuter what I knewa connu
people had assumedsupposé.
76
266499
2966
pour réfuter ce que je savais
que les gens avaient présumé.
04:42
My mothermère even said that,
in ordercommande to put my bestmeilleur footpied forwardvers l'avant,
77
270967
3523
Ma mère a même dit qu'afin
de me montrer sous mon meilleur jour,
04:46
I had to be patientpatient, alertalerte
and excruciatinglyatrocement well-manneredbonnes manières.
78
274514
3515
je devais être patient, alerte
et terriblement bien élevé.
04:50
To proveprouver that I belongeda appartenu,
I had to showmontrer poisepoise and confidenceconfiance,
79
278053
4246
Pour prouver que j'avais ma place,
je devais faire preuve
d'aisance et de confiance,
04:54
the abilitycapacité to speakparler well
and listen closelyétroitement.
80
282323
2675
de la capacité à bien parler
et à écouter attentivement.
04:57
Only then would my peerspairs see
that I deservedmérité to be there
81
285022
3077
Alors seulement, mes pairs verraient
que je méritais d'être là
05:00
as much as they did.
82
288123
1333
tout autant qu'eux.
05:02
DespiteMalgré this racialracial stereotypingles stéréotypes
and the discomfortinconfort I oftensouvent feltse sentait,
83
290165
4099
Malgré ces stéréotypes raciaux
et le malaise que je ressentais souvent,
05:07
the learningapprentissage I gainedgagné from other aspectsaspects
of beingétant at an eliteélite privateprivé schoolécole
84
295387
4191
ce que j'ai appris des autres aspects
du fait d'être
dans une école privée d'élite
05:11
were incrediblyincroyablement valuablede valeur.
85
299602
1394
ont été incroyablement précieux.
05:14
I was encouragedencouragé by my teachersenseignants
to exploreexplorer my curiositycuriosité,
86
302181
4412
J'ai été encouragé par mes enseignants
à explorer ma curiosité,
05:18
to challengedéfi myselfmoi même in newNouveau waysfaçons
87
306617
2182
à me dépasser de nouvelles façons
05:20
and to deepenapprofondir my understandingcompréhension
of subjectssujets that fascinatedfasciné me the mostles plus.
88
308823
4206
et à approfondir ma compréhension
des sujets qui me fascinaient le plus.
05:26
And going to collegeUniversité was the nextprochain stepétape.
89
314498
2600
Aller à l'université
était l'étape suivante.
05:30
I was excitedexcité to take my intellectualintellectuel
driveconduire and interestintérêt in the worldmonde of ideasidées
90
318037
3700
J'étais enthousiaste d'aller plus loin
avec mon entrain intellectuel
et mon intérêt pour le monde des idées.
05:33
to the nextprochain levelniveau.
91
321761
1229
05:35
I was eagerdésireux to engageengager in livelyanimé debatedébat
with peerspairs and professorsles professeurs
92
323014
5599
J'étais impatient
d'entamer des débats animés
avec mes pairs et professeurs
05:40
and with outsideà l'extérieur speakershaut-parleurs;
93
328637
1781
et des intervenants extérieurs ;
05:42
to listen, to learnapprendre and gainGain
a deeperPlus profond understandingcompréhension of myselfmoi même
94
330442
4008
d'écouter, d'apprendre et d'acquérir
une compréhension plus profonde
de moi-même et des autres.
05:46
and of othersautres.
95
334474
1150
05:48
While I was fortunatechanceux to meetrencontrer
peerspairs and professorsles professeurs
96
336371
3366
Si j'ai eu la chance de rencontrer
des pairs et des professeurs
05:51
who were interestedintéressé
in doing the sameMême thing,
97
339761
2546
qui étaient intéressés
par ces mêmes choses,
05:54
my desireenvie to engageengager with difficultdifficile ideasidées
was alsoaussi metrencontré with resistancela résistance.
98
342331
4661
mon désir d'interagir
avec des idées difficiles
s'est confronté à de la résistance.
06:00
To preparepréparer myselfmoi même to engageengager
with controversycontroverse in the realréal worldmonde,
99
348641
4690
Pour me préparer à participer
aux controverses dans le monde réel,
06:05
I joinedrejoint a groupgroupe that broughtapporté
controversialcontroversé speakershaut-parleurs to campusCampus.
100
353355
3341
j'ai rejoint un groupe faisant venir
des intervenants controversés.
06:09
But manybeaucoup people fiercelyférocement
opposedopposé this groupgroupe,
101
357157
2475
Mais beaucoup de gens
s'opposaient farouchement à ce groupe
06:12
and I receivedreçu significantimportant pushbackralentissement
102
360093
2492
et j'ai fait face à certaine opposition
06:14
from studentsélèves, facultyla faculté
and my administrationadministration.
103
362609
3067
de la part d'étudiants,
du corps professoral
et de l'administration.
06:20
For manybeaucoup, it was difficultdifficile to see
104
368399
2583
Pour beaucoup, il était difficile de voir
06:23
how bringingapportant controversialcontroversé
speakershaut-parleurs to campusCampus could be valuablede valeur,
105
371006
3737
comment faire venir des intervenants
controversés pouvait être utile
06:26
when they causedcausé harmnuire.
106
374767
1457
alors qu'ils faisaient du mal.
06:28
And it was disappointingdécevante to me
facingorienté vers personalpersonnel attacksattaques,
107
376823
3205
J'ai été déçu de faire face
à des attaques personnelles,
06:32
havingayant my administrationadministration cancelAnnuler speakershaut-parleurs
108
380052
2627
à l'annulation d'intervenants
par mon administration
06:34
and hearingaudition my intentionsintentions
distorteddéformée by those around me.
109
382703
3408
et d'entendre mes intentions
déformées par les gens autour de moi.
06:39
My work alsoaussi hurtblesser the feelingssentiments of manybeaucoup,
110
387642
2870
Mon travail heurtait beaucoup de monde
06:42
and I understoodcompris that.
111
390536
1197
et je comprenais cela.
06:45
Of coursecours, no one likesaime beingétant offendedoffensé,
112
393058
2682
Bien sûr, personne n'aime être offensé
06:47
and I certainlycertainement don't like hearingaudition
controversialcontroversé speakershaut-parleurs
113
395764
3150
et je n'aime pas entendre
des intervenants controversés
06:50
arguese disputer that feminismféminisme has becomedevenir
a warguerre againstcontre menHommes
114
398938
3383
avancer que le féminisme est devenu
une guerre contre les hommes
06:54
or that blacksnoirs have lowerinférieur IQsIQs than whitesblancs.
115
402345
2382
ou que les Noirs ont un QI
plus faible que les Blancs.
06:57
I alsoaussi understandcomprendre
116
405990
1187
Je comprends également
06:59
that some people have experiencedexpérimenté
traumatictraumatique experiencesexpériences in theirleur livesvies.
117
407201
4906
que certains ont vécu des expériences
traumatisantes dans leur vie.
07:05
And for some, listeningécoute to offensiveoffensive viewsvues
118
413688
3071
Pour certains, écouter
des points de vue offensants
07:08
can be like relivingrevivant the very traumasdes traumatismes
that they'veils ont workedtravaillé so harddifficile to overcomesurmonter.
119
416783
4201
peut être comme revivre le traumatisme
qu'ils ont eu tant de mal à surmonter.
07:13
ManyDe nombreux arguese disputer that by givingdonnant
these people a platformPlate-forme,
120
421704
2643
Beaucoup avancent qu'en donnant
une plateforme à ces gens,
07:16
you're doing more harmnuire than good,
121
424371
1936
vous faites plus de mal que de bien
07:18
and I'm remindedrappelé of this everychaque time
I listen to these pointspoints of viewvue
122
426331
4286
et je m'en souviens à chaque fois
que j'écoute ces points de vue
07:22
and feel my stomachestomac turntour.
123
430641
1666
et sens mon estomac se retourner.
07:25
YetEncore, tuningTuning out opposingopposé viewpointspoints de vue
doesn't make them go away,
124
433235
2948
Ignorer les points de vue opposés
ne les fait pas disparaître
07:28
because millionsdes millions of people
agreese mettre d'accord with them.
125
436207
2018
car des millions de personnes
sont d'accord avec eux.
07:31
In ordercommande to understandcomprendre
the potentialpotentiel of societysociété
126
439179
2627
Afin de comprendre
le potentiel qu'a la société
07:33
to progressle progrès forwardvers l'avant,
127
441830
1415
pour progresser,
07:35
we need to understandcomprendre the counterforcescédons.
128
443879
2269
nous devons comprendre
les forces opposées.
07:39
By engagingengageant with controversialcontroversé
and offensiveoffensive ideasidées,
129
447244
3976
En interagissant avec des idées
controversées et offensantes,
07:43
I believe that we can find commoncommun groundsol,
130
451244
2349
nous pouvons trouver un terrain d'entente,
07:46
if not with the speakershaut-parleurs themselvesse,
131
454403
2936
peut-être pas avec
les intervenants directement,
07:49
then with the audiencespublic
they maymai attractattirer or indoctrinateendoctriner.
132
457363
2933
mais avec les publics
qu'ils peuvent attirer ou endoctriner.
07:53
ThroughPar le biais engagingengageant, I believe
that we maymai reachatteindre a better understandingcompréhension,
133
461268
5238
En interagissant, je crois
que nous pouvons mieux comprendre,
07:58
a deeperPlus profond understandingcompréhension,
134
466530
1468
comprendre plus en profondeur
08:00
of our ownposséder beliefscroyances
135
468022
1651
nos propres croyances
08:01
and preservepréserver the abilitycapacité
to solverésoudre problemsproblèmes,
136
469697
2698
et préserver la capacité
à résoudre des problèmes,
08:05
whichlequel we can't do
if we don't talk to eachchaque other
137
473514
2571
ce que nous ne pouvons pas faire
sans parler aux autres
08:08
and make an efforteffort to be good listenersauditeurs.
138
476109
2667
et sans faire l'effort de bien écouter.
08:12
But soonbientôt after I announcedannoncé
139
480275
1440
Mais peu après avoir annoncé
08:13
that JohnJohn DerbyshireDerbyshire
would be speakingParlant on campusCampus,
140
481739
2798
que John Derbyshire
interviendrait sur le campus,
08:16
studentétudiant backlashjeu de denture eruptedéruption on socialsocial mediamédias.
141
484561
2976
des étudiants ont vivement réagi
sur les réseaux sociaux.
08:19
The tidemarée of resistancela résistance,
in factfait, was so intenseintense,
142
487561
2675
La vague de résistance a été si intense
08:22
that my collegeUniversité presidentPrésident
rescindedannulée the invitationinvitation.
143
490260
2738
que le président de ma faculté
a retiré l'invitation.
08:25
I was deeplyprofondément disappointeddésappointé by this
because, as I saw it,
144
493561
3135
J'ai été profondément déçu par cela
car, de mon point de vue,
08:28
there would be nothing
that any of my peerspairs or I could do
145
496720
3762
ni moi ni mes pairs ne pouvions
faire quoi que ce soit
08:32
to silencesilence someoneQuelqu'un who agreedD'accord with him
146
500506
2079
pour faire taire quelqu'un
d'accord avec lui
08:34
in the officeBureau environmentenvironnement
of our futureavenir employersemployeurs.
147
502609
2658
dans l'environnement de travail
de nos futurs employeurs.
08:38
I look out at what's happeningévénement
on collegeUniversité campusescampus,
148
506292
2838
En regardant ce qu'il se passe
sur les campus universitaires,
08:41
and I see the angercolère.
149
509154
1167
je vois de la colère.
08:42
And I get it.
150
510815
1150
Et je le comprends.
08:44
But what I wishsouhait I could tell people
is that it's worthvaut the discomfortinconfort,
151
512363
3942
Mais j'aimerais pouvoir dire aux gens
que cela mérite d'être mal à l'aise,
08:48
it's worthvaut listeningécoute,
152
516329
1263
cela vaut le coup d'écouter
08:49
and that we're strongerplus forte,
not weakerplus faible, because of it.
153
517616
3532
et que cela nous rend
plus forts et non plus faibles.
08:54
When I think about my experiencesexpériences
with uncomfortableinconfortable learningapprentissage,
154
522395
3259
Quand je pense à mes expériences
d'apprentissage inconfortable
08:59
and I reflectréfléchir uponsur them,
155
527403
1568
et que j'y réfléchis,
09:02
I've founda trouvé that it's been very difficultdifficile
to changechangement the valuesvaleurs
156
530035
3967
j'ai découvert qu'il était très difficile
de changer les valeurs
09:06
of the intellectualintellectuel communitycommunauté
that I've been a partpartie of.
157
534026
2747
de la communauté intellectuelle
dont je fais partie.
09:10
But I do feel a sensesens of hopeespérer
158
538585
1391
Mais j'ai un certain espoir
09:12
when I think about the individualindividuel
interactionsinteractions that I've been ablecapable to have
159
540000
3726
quand je pense aux interactions
individuelles que j'ai pu avoir
09:15
with studentsélèves who bothtous les deux supportsoutien
the work that I'm doing
160
543750
3160
avec des étudiants qui soutiennent
le travail que je réalise
09:18
and who feel challengedcontesté by it
and who do not supportsoutien it.
161
546934
3125
et qui, à la fois, y voient un défi
et ne le soutiennent pas.
09:23
What I've founda trouvé is that,
162
551447
1163
J'ai découvert que,
09:24
while it can be difficultdifficile to changechangement
the valuesvaleurs of a communitycommunauté,
163
552634
2911
s'il peut être difficile de changer
les valeurs d'une communauté,
09:27
we can gainGain a lot
from individualindividuel interactionsinteractions.
164
555569
3063
nous avons beaucoup à gagner
des interactions individuelles.
09:31
While I didn't get to engageengager
with JohnJohn DerbyshireDerbyshire
165
559419
3308
Si je n'ai pas pu interagir
avec John Derbyshire
09:34
due to my president'sdu Président disinvitationdisinvitation,
166
562751
2097
du fait de l'annulation de l'invitation,
09:36
I was ablecapable to have dinnerdîner
with CharlesCharles MurrayMurray before his talk.
167
564872
4076
j'ai pu dîner avec Charles Murray
avant son intervention.
09:42
I knewa connu the conversationconversation
would be difficultdifficile.
168
570140
2031
Je savais que la conversation
serait difficile.
09:44
And I didn't expectattendre it to be pleasantagréable.
169
572879
2166
Je ne m'attendais pas
à ce qu'elle soit plaisante.
09:47
But it was cordialcordial, and I did gainGain
a deeperPlus profond understandingcompréhension of his argumentsarguments.
170
575069
4292
Mais elle a été cordiale
et j'ai mieux compris ses arguments.
09:53
I founda trouvé that he, like me,
believeda cru in creatingcréer a more just societysociété.
171
581259
4131
J'ai découvert que, comme moi,
il croyait en la création
d'une société plus juste.
09:58
The thing is, his understandingcompréhension
of what justiceJustice entaileda entraîné
172
586224
3968
Mais sa compréhension
de ce que la justice implique
10:02
was very differentdifférent from my ownposséder.
173
590216
1604
est très différente de la mienne.
10:04
The way in whichlequel he wanted
to understandcomprendre the issueproblème,
174
592879
2670
La façon dont il voulait
comprendre le problème,
10:07
the way in whichlequel he wanted
to approachapproche the issueproblème of inequalityinégalité
175
595573
2930
la façon dont il voulait
aborder le problème de l'inégalité
10:10
alsoaussi differeddifférait from my ownposséder.
176
598527
1733
divergeait aussi de la mienne.
10:12
And I founda trouvé that his understandingcompréhension
of issuesproblèmes like welfareaide sociale
177
600749
3076
J'ai découvert que sa compréhension
de sujets comme l'aide sociale
10:15
and affirmativediscrimination positive actionaction
178
603849
1194
et la discrimination positive
10:17
was tiedattaché and deeplyprofondément rootedenraciné
179
605067
2121
était liée et profondément ancrée
10:19
in his understandingcompréhension of variousdivers
libertarianlibertaire and conservativeconservateur beliefscroyances,
180
607212
4087
dans sa compréhension de diverses
croyances libertaires et conservatives,
10:23
what diminishesdiminue and increasesaugmente
theirleur presenceprésence in our societysociété.
181
611323
3556
ce qui diminue et augmente
leur présence dans notre société.
10:27
While he expressedexprimé
his viewpointspoints de vue eloquentlyavec éloquence,
182
615535
3047
S'il a exprimé ses points de vue
avec éloquence,
10:30
I remainedresté thoroughlycomplètement unconvincedpas convaincu.
183
618606
1879
je n'ai pas été convaincu.
10:32
But I did walkmarche away
with a deeperPlus profond understandingcompréhension.
184
620923
2987
Mais j'en suis ressorti
avec une meilleure compréhension.
10:36
It's my beliefcroyance
185
624796
1466
Je crois
10:39
that to achieveatteindre progressle progrès
in the facevisage of adversityadversité,
186
627134
2787
que pour réaliser des progrès
face à l'adversité,
10:43
we need a genuineauthentique commitmentengagement
187
631585
2706
il nous faut être réellement déterminés
10:46
to gaininggagner a deeperPlus profond
understandingcompréhension of humanityhumanité.
188
634315
2436
à mieux comprendre l'humanité.
10:50
I'd like to see a worldmonde with more leadersdirigeants
189
638077
2153
J'aimerais voir un monde
avec plus de dirigeants
10:52
who are familiarfamilier with
the depthsprofondeurs of the viewsvues
190
640254
2136
profondément familiers
avec les points de vue
10:54
of those they deeplyprofondément disagreeêtre en désaccord with,
191
642414
2868
de ceux avec qui ils sont
en profond désaccord,
10:58
so that they can understandcomprendre the nuancesnuances
of everyonetoutes les personnes they're representingreprésentant.
192
646998
3643
afin de pouvoir comprendre les nuances
de tous ceux qu'ils représentent.
11:03
I see this as an ongoingen cours processprocessus
involvingimpliquant constantconstant learningapprentissage,
193
651022
4345
Je vois cela comme une démarche continue
impliquant un apprentissage permanent
11:07
and I'm confidentsur de soi that I'll be ablecapable
to addajouter valuevaleur down the lineligne
194
655391
3686
et j'ai confiance dans le fait
que je pourrai apporter quelque chose
11:11
if I continuecontinuer buildingbâtiment empathyempathie
and understandingcompréhension
195
659101
2768
si je continue à créer de l'empathie
et de la compréhension
11:13
throughpar engagingengageant
with unfamiliarpeu familier perspectivespoints de vue.
196
661893
2630
en interagissant avec
des points de vue peu familiers.
11:16
Thank you.
197
664547
1157
Merci.
11:17
(ApplauseApplaudissements)
198
665728
3290
(Applaudissements)
Translated by Morgane Quilfen
Reviewed by eric vautier

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Zachary R. Wood - Crusader for dialogue
As the head of a student group called Uncomfortable Learning, Zachary R. Wood made a point of engaging in conversation with people he disagreed with.

Why you should listen

Zachary R. Wood wants to encourage open conversations about hard topics. He is a Robert L. Bartley Fellow at The Wall Street Journal and a class of 2018 graduate of Williams College, where he served as president of Uncomfortable Learning, a student group that sparked national controversy for inviting provocative speakers to campus, from John Derbyshire to Charles Murray. Wood's defense of such conversations led him to give Senate testimony in the summer of 2017.

His recent writing has appeared in The Wall Street Journal, The Washington Post, The Huffington Post, The Nation, The Weekly Standard, Times Higher Education, Inside Higher Ed, Jet and SLAM Magazine. In 2018, he'll publish Uncensored, a book that tells his own personal story to enrich and deepen his work as an advocate for difficult conversations. You can reach him at zachwood2448@gmail.com.

More profile about the speaker
Zachary R. Wood | Speaker | TED.com