ABOUT THE SPEAKER
Michael Green - Social progress expert
Michael Green is part of the team that has created the Social Progress Index, a standard to rank societies based on how they meet the needs of citizens.

Why you should listen

In his book Philanthrocapitalism (co-authored with Economist business editor Matthew Bishop), Michael Green defined a new model for social change built on partnerships between wealthy businesses, governments and community organizations. Shortly thereafter, Bishop floated the idea of a “Social Competiveness Index,” the idea that one day countries would compete with one another to be the most socially advanced, in the same way as they now compete to be economic top dog. Green loved it and decided to turn it into reality.

Teaming up with Avina's president Brizio Biondi-Morra, Sally Osberg of the Skoll Foundation and many other thought leaders from businesses and foundations, he began work on what would become the Social Progress Imperative, of which he's now CEO. Later they were joined by Harvard management guru Michael E. Porter, who became chairman of the SPI's advisory board. The first Social Progress Index was published in 2014.

More profile about the speaker
Michael Green | Speaker | TED.com
We the Future

Michael Green: The global goals we've made progress on -- and the ones we haven't

Michael Green: Les objectifs globaux sur lesquels nous avons avancé - et les autres

Filmed:
1,598,306 views

« Nous vivons dans un monde tout près à faire en sorte que personne ne meure de faim, de malaria ou de diarrhée, » d'après l'économiste Michael Green. Pour accélérer les progrès, les Nations Unies ont adopté en 2015 une séries de 17 objectifs autour de facteurs importants comme la santé, l'éducation et l'égalité. Dans cette conférence, données à l'appui, il partage son analyse sur les étapes que chaque pays a - ou pas - achevée pour atteindre ces Objectifs de Développement Durable et nous propose de nouvelles idées sur ce qui doit changer pour que nous les atteignons.
- Social progress expert
Michael Green is part of the team that has created the Social Progress Index, a standard to rank societies based on how they meet the needs of citizens. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
In 2015, the leadersdirigeants of the worldmonde
madefabriqué a biggros promisepromettre.
0
480
5496
En 2015, les dirigeants du monde
ont fait une grande promesse.
00:18
A promisepromettre that over the nextprochain 15 yearsannées,
1
6000
2736
Celle que dans les 15 prochaines années,
00:20
the livesvies of billionsdes milliards of people
are going to get better
2
8760
3576
les vies de milliards
de gens s’amélioreraient
00:24
with no one left behindderrière.
3
12360
2080
sans exclure personne.
00:27
That promisepromettre is the SustainableDurable
DevelopmentDéveloppement GoalsObjectifs --
4
15200
3216
Cette promesse, c'est les Objectifs
de Développement Durable -
00:30
the SDGsOdd.
5
18440
1200
les ODD.
00:32
We're now threeTrois yearsannées in;
6
20480
1816
Cela fait maintenant trois ans ;
00:34
a fifthcinquième of the way into the journeypériple.
7
22320
2336
un cinquième du parcours.
00:36
The clockl'horloge is tickingcocher.
8
24680
1696
Le compteur tourne.
00:38
If we offtrackofftrack now,
9
26400
1536
Si nous décrochons maintenant,
00:39
it's going to get harderPlus fort and harderPlus fort
to hitfrappé those goalsbuts.
10
27960
3240
ça va devenir de plus en plus difficile
d'atteindre ces objectifs.
00:44
So what I want to do for you todayaujourd'hui
is give you a snapshotinstantané
11
32320
2776
Ce que je veux aujourd’hui,
c'est vous donner un aperçu
00:47
on where we are todayaujourd'hui,
12
35120
1736
du point où nous en sommes,
00:48
some projectionsprojections on where we're headingtitre
13
36880
3136
quelques projections de là où nous allons
00:52
and some ideasidées on things
we mightpourrait need to do differentlydifféremment.
14
40040
3560
et quelques idées de ce que
nous pourrions faire différemment.
00:57
Now, the SDGsOdd are of coursecours
spectacularlyspectaculairement complicatedcompliqué.
15
45440
3816
Les ODD sont bien sûr
spectaculairement compliqués.
01:01
I would expectattendre nothing lessMoins
from the UnitedUnie NationsNations Unies.
16
49280
2456
Je n'attendrais rien de moins
des Nations Unies.
01:03
(LaughterRires)
17
51760
1016
(Rires)
01:04
How manybeaucoup goalsbuts?
18
52800
1216
Combien d'objectifs ?
01:06
Maybe something trieda essayé and testedtesté,
like threeTrois, sevenSept or 10.
19
54040
3816
Peut-être quelque chose qui a fait
ses preuves, comme trois, sept ou 10.
01:09
No, let's pickchoisir a primepremier numbernombre
higherplus haute than 10.
20
57880
3416
Non, prenons un nombre premier
plus grand que 10.
01:13
SeventeenDix-sept ans goalsbuts.
21
61320
1720
17 objectifs.
01:15
I congratulateféliciter those of you
who'vequi a memorizedmémorisés them alreadydéjà.
22
63960
2936
Je félicite ceux d'entre vous
qui les ont déjà mémorisés.
01:18
For the restdu repos of us, here they are.
23
66920
2136
Pour les autres, les voici.
01:21
SeventeenDix-sept ans goalsbuts rangingallant
from endingfin povertyla pauvreté
24
69080
3016
17 objectifs allant de
l'éradication de la pauvreté
01:24
to inclusivecompris citiesvilles
25
72120
1376
aux villes inclusives,
01:25
to sustainabledurable fisheriespêche;
26
73520
1816
aux pêches durables ;
01:27
all a comprehensivecomplet planplan
for the futureavenir of our worldmonde.
27
75360
3440
tout un plan global
pour le futur de notre monde.
01:31
But sadlyMalheureusement, a planplan
withoutsans pour autant the dataLes données to measuremesure it.
28
79720
3720
Malheureusement, un plan
sans données pour le mesurer.
01:36
So how are we going to trackPiste progressle progrès?
29
84280
1810
Donc, comment mesurer l'avancement ?
01:38
Well, I'm going to use todayaujourd'hui
the SocialSocial ProgressProgrès IndexIndex.
30
86880
3896
Eh bien, je vais utiliser
l'Indice du Progrès Social.
01:42
It's a measuremesure of
the qualityqualité of life of countriesdes pays,
31
90800
3096
C'est une mesure de
la qualité de vie des pays,
01:45
rangingallant from the basicde base
needsBesoins of survivalsurvie --
32
93920
3016
allant des besoins de survie de base -
01:48
foodaliments, watereau, shelterabri, safetysécurité --
33
96960
2776
la nourriture, l'eau,
le toit, la sécurité -
01:51
throughpar to the foundationsfondations
of well-beingbien-être --
34
99760
2256
aux fondations du bien-être -
01:54
educationéducation, informationinformation,
healthsanté and the environmentenvironnement --
35
102040
3336
l'éducation, l'information,
la santé et l'environnement -
01:57
and opportunityopportunité --
36
105400
1576
et l'opportunité -
01:59
rightsdroits, freedomliberté of choicechoix, inclusivenessinclusivité
and accessaccès to higherplus haute educationéducation.
37
107000
5000
les droits, la liberté de choix,
l'inclusion et l'accès
à l'éducation supérieure.
02:05
Now, the SocialSocial ProgressProgrès IndexIndex
doesn't look like the SDGsOdd,
38
113240
3496
Mais l'Indice du Progrès Social
n'a rien à voir avec les ODD,
02:08
but fundamentallyfondamentalement,
it's measuringmesure the sameMême conceptsconcepts,
39
116760
3336
mais fondamentalement,
il mesure les mêmes concepts,
02:12
and the SocialSocial ProgressProgrès IndexIndex
has the advantageavantage that we have the dataLes données.
40
120120
3576
et l'Indice de Progrès Social
a l'avantage d'avoir des données.
02:15
We have 51 indicatorsindicateurs
drawntiré from trustedde confiance sourcessources
41
123720
3256
Nous avons 51 indicateurs
provenant de sources fiables
02:19
to measuremesure these conceptsconcepts.
42
127000
1440
pour mesurer ces concepts.
02:21
And alsoaussi, what we can do
because it's an indexindice,
43
129479
2577
Ce que nous pouvons aussi faire
puisque c'est un index,
02:24
is addajouter togetherensemble all those indicatorsindicateurs
to give us an aggregateagrégat scoreBut
44
132080
3896
est d'ajouter tous ces indicateurs
pour nous donner un résultat consolidé
02:28
about how we're performingeffectuer
againstcontre the totaltotal packagepaquet of the SDGsOdd.
45
136000
4080
de notre performance par rapport
à l'ensemble des ODD.
02:33
Now, one caveatmise en garde.
46
141120
1456
Un avertissement cependant.
02:34
The SocialSocial ProgressProgrès IndexIndex
is a measuremesure of qualityqualité of life.
47
142600
2856
L'Indice du Progrès Social
est une mesure de qualité de vie.
02:37
We're not looking at whetherqu'il s'agisse
this can be achievedatteint
48
145480
2336
Nous ne regardons pas
si cela peut être réalisé
dans les limites environnementales
de la planète.
02:39
withindans the planet'splanète environmentalenvironnement limitslimites.
49
147840
1976
02:41
You will need other toolsoutils to do that.
50
149840
1800
Il faudra d'autres outils pour ça.
02:45
So how are we doing on the SDGsOdd?
51
153200
2480
Donc, où en sommes-nous des ODD ?
02:48
Well, I'm going to put the SDGsOdd
on a scaleéchelle of zerozéro to 100.
52
156320
4296
Eh bien, je vais mettre les ODD
sur une échelle de zéro à 100.
02:52
And zerozéro is the absoluteabsolu worstpire scoreBut
on eachchaque of those 51 indicatorsindicateurs:
53
160640
4416
Zéro étant le résultat le pire
de chacun de ces 51 indicateurs :
02:57
absoluteabsolu socialsocial progressle progrès, zerozéro.
54
165080
2496
progrès social absolu, zéro.
02:59
And then 100 is the minimumle minimum standardla norme
requiredChamps obligatoires to achieveatteindre those SDGsOdd.
55
167600
5096
Et 100 étant le standard minimum
pour réaliser ces ODD.
03:04
A hundredcent is where
we want to get to by 2030.
56
172720
2880
100 est ce que nous visons pour 2030.
03:08
So, where did we startdébut on this journeypériple?
57
176600
2216
Donc où avons-nous commencé ?
03:10
FortunatelyHeureusement, not at zerozéro.
58
178840
1896
Heureusement, pas à zéro.
03:12
In 2015, the worldmonde scoreBut
againstcontre the SDGsOdd was 69.1.
59
180760
6096
En 2015, le résultat mondial
par rapport aux ODD était de 69,1.
03:18
Some way on the way there
but quiteassez a long way to go.
60
186880
2760
Sur le bon chemin,
mais la route est encore longue.
03:22
Now let me alsoaussi emphasizesouligner
that this worldmonde forecastprévoir,
61
190320
2616
J'insiste sur le fait que
cette estimation mondiale
03:24
whichlequel is basedbasé on dataLes données from 180 countriesdes pays,
62
192960
2376
basée sur des données de 180 pays,
est pondérée en fonction
de la population.
03:27
is populationpopulation weightedpondérée.
63
195360
1696
03:29
So ChinaLa Chine has more weightpoids in than ComorosComores;
64
197080
2456
Donc la Chine pèse plus que les Comores ;
03:31
IndiaInde has more weightpoids in than IcelandIslande.
65
199560
1880
l'Inde pèse plus que l'Islande.
03:34
But we could unpackdécompresser this
and see how the countriesdes pays are doing.
66
202080
3856
Mais nous pourrions voir
en détail où en est chaque pays.
03:37
And the countryPays todayaujourd'hui that is closestle plus proche
to achievingréalisation de the SDGsOdd is DenmarkDanemark.
67
205960
5616
Le pays aujourd’hui le plus près
de réaliser les ODD, est le Danemark.
03:43
And the countryPays with the furthestle plus éloigné to go
is CentralCentral AfricanAfricain RepublicRépublique.
68
211600
3600
Et le pays qui a le plus de chemin à faire
est la République Centrafricaine.
03:47
And everyonetoutes les personnes elseautre is somewherequelque part in betweenentre.
69
215920
2600
Et tous les autres sont
quelque part entre les deux.
03:51
So the challengedéfi for the SDGsOdd
70
219595
1381
Donc le défi des ODD
03:53
is to try and sweepbalayage all these dotspoints
acrossà travers to the right, to 100 by 2030.
71
221000
5280
est d'amener tous les points
à droite, jusqu’à 100 d'ici 2030.
03:59
Can we get there?
72
227120
1200
Peut-on y arriver ?
04:01
Well, with the SocialSocial ProgressProgrès IndexIndex,
we'venous avons got some time seriesséries dataLes données.
73
229040
3336
Avec l'Indice du Progrès Social,
nous avons des données dans la durée.
04:04
So we have some ideaidée of the trendtendance
that the countriesdes pays are on,
74
232400
3296
Donc, nous avons une idée
de la tendance dans chaque pays,
04:07
on whichlequel we can buildconstruire some projectionsprojections.
75
235720
2480
sur laquelle nous pouvons
nous projeter.
04:10
So let's have a look.
76
238880
1216
Regardons ensemble.
Commençons par le pays
le plus performant, le Danemark.
04:12
Let's startdébut with our
top-performingplus performants countryPays, DenmarkDanemark.
77
240120
3016
Et oui, je suis heureux d'annoncer que
04:15
And yes, I'm pleasedheureux to say that DenmarkDanemark
is forecastprévoir to achieveatteindre the SDGsOdd by 2030.
78
243160
4960
le Danemark devrait
atteindre les ODD en 2030.
04:20
Maybe not surprisingsurprenant, but I'll take a wingagner.
79
248800
3136
Pas surprenant, peut-être,
mais je tiens le vainqueur.
04:23
Let's look at some of the other
richerplus riche countriesdes pays of the worldmonde --
80
251960
3056
Regardons quelques autres
pays riches du monde -
le G7.
04:27
the G7.
81
255040
1215
Nous voyons que l'Allemagne
et le Japon y arriveront ou presque.
04:28
And we find that GermanyAllemagne and JapanJapon
will get there or thereaboutspar là.
82
256279
4081
04:33
But CanadaCanada, FranceFrance, the UKUK and ItalyItalie
are all going to falltomber shortcourt.
83
261079
6417
Mais le Canada et la France,
la GB et l'Italie échoueront de peu.
04:39
And the UnitedUnie StatesÉtats?
84
267520
1736
Et les États-Unis ?
04:41
QuiteTout à fait some way back.
85
269280
1240
Un peu en arrière.
04:43
Now, this is sortTrier of worryinginquiétant newsnouvelles.
86
271880
2736
Bon, ce ne sont pas
des nouvelles très rassurantes.
04:46
But these are the richestle plus riche
countriesdes pays in the worldmonde,
87
274640
2376
Mais ce sont les pays
les plus riches du monde,
04:49
not the mostles plus populousla populeuse.
88
277040
1816
pas les plus peuplés.
04:50
So let's take a look now
at the biggestplus grand countriesdes pays in the worldmonde,
89
278880
2976
Donc, regardons les plus
grands pays du monde,
04:53
the onesceux that will mostles plus affectaffecter
whetherqu'il s'agisse or not we achieveatteindre the SDGsOdd.
90
281880
3336
ceux qui contribueront le plus
à l’atteinte des ODD ou pas.
04:57
And here they are --
91
285240
1416
Les voici -
04:58
countriesdes pays in the worldmonde with a populationpopulation
of higherplus haute than 100 millionmillion,
92
286680
3216
les pays du monde ayant une population
de plus de 100 million,
05:01
rangingallant from ChinaLa Chine to EthiopiaÉthiopie.
93
289920
2056
de la Chine à l'Éthiopie.
05:04
ObviouslyDe toute évidence, the US and JapanJapon
would be in that listliste,
94
292000
2496
Évidemment, les USA
et le Japon en font partie,
05:06
but we'venous avons lookedregardé at them alreadydéjà.
95
294520
1616
mais nous en avons déjà parlé.
05:08
So here we are.
96
296160
1216
Donc, les voilà.
05:09
The biggestplus grand countriesdes pays in the worldmonde;
the dealbreakersrupture for the SDGsOdd.
97
297400
3536
Les plus grands pays du monde ;
ceux qui feront ou pas le succès des ODD.
05:12
And the countryPays that's going to make
mostles plus progressle progrès towardsvers the SDGsOdd
98
300960
3696
Et le pays qui va se rapprocher
le plus des ODD
05:16
is MexicoMexique.
99
304680
2136
est le Mexique.
05:18
MexicoMexique is going to get to about 87,
100
306840
2016
Le Mexique va atteindre environ 87,
05:20
so just shytimide of where
the US is going to get
101
308880
2376
presque là où les Etats-Unis vont arriver
05:23
but quiteassez some way off our SDGSdg targetcible.
102
311280
2200
mais encore loin de la cible des ODD.
05:26
RussiaRussie comesvient nextprochain.
103
314160
1776
La Russie arrive ensuite.
05:27
Then ChinaLa Chine and IndonesiaIndonésie.
104
315960
2616
Puis la Chine et l'Indonésie.
Ensuite le Brésil - on s'attendait
à ce qu'il fasse un peu mieux.
05:30
Then BrazilBrésil -- might'vepourrait avoir expectedattendu
BrazilBrésil to do a bitbit better.
105
318600
3056
05:33
PhilippinesPhilippines,
106
321680
1296
Les Philippines,
05:35
and then a stepétape down to IndiaInde,
BangladeshBangladesh, PakistanPakistan, NigeriaNigeria,
107
323000
5416
puis un peu plus loin l'Inde,
le Bangladesh, le Pakistan, le Nigeria,
05:40
and then EthiopiaÉthiopie.
108
328440
1280
et ensuite l'Éthiopie.
05:42
So noneaucun of these countriesdes pays
are going to hitfrappé the SDGsOdd.
109
330960
3336
Aucun de ces pays n'atteindra les ODD.
05:46
And we can then take these numbersNombres
in all the countriesdes pays of the worldmonde
110
334320
3216
Et nous pouvons récupérer les chiffres
de tous les pays du monde
05:49
to give ourselvesnous-mêmes a worldmonde forecastprévoir
111
337560
1816
pour nous donner une prévision mondiale
05:51
on achievingréalisation de that totaltotal
packagepaquet of the SDGsOdd.
112
339400
2896
de l'atteinte de l'ensemble des ODD.
05:54
So rememberrappelles toi, in 2015 we startedcommencé at 69.1.
113
342320
4656
Donc souvenez-vous,
en 2015, nous étions à 69,1.
Je suis ravi de dire que
les trois dernières années,
05:59
I'm pleasedheureux to say
that over the last threeTrois yearsannées,
114
347000
2376
nous avons progressé.
06:01
we have madefabriqué some progressle progrès.
115
349400
1496
06:02
In 2018, we'venous avons hitfrappé 70.5,
116
350920
3400
En 2018, nous avons atteint 70,5
06:07
and if we projectprojet that ratetaux
of progressle progrès forwardvers l'avant to 2030,
117
355160
3256
et si nous projetons
ce taux de progrès sur 2030,
06:10
that's going to get us to 75.2,
118
358440
2800
nous serons à 75,2
06:13
whichlequel is obviouslyévidemment
a long way shortcourt of our targetcible.
119
361960
3160
ce qui est évidemment loin de notre but.
En effet, au vu des tendances actuelles,
06:17
IndeedEn effet, on currentactuel trendsles tendances,
we won'thabitude hitfrappé the 2030 targetscibles untiljusqu'à 2094.
120
365880
6400
nous n'atteindrons
les cibles de 2030 qu'en 2094.
06:26
Now, I don't know about you,
121
374360
1376
Je ne sais pas vous,
06:27
but I certainlycertainement don't
want to wait that long.
122
375760
2376
mais je n'ai pas envie
d'attendre aussi longtemps.
06:30
So what can we do about this?
123
378160
1400
Que pouvons-nous faire ?
06:32
Well, the first thing to do is
we'venous avons got to call out the richriches countriesdes pays.
124
380480
3416
La première chose est
d'interpeller les pays riches.
06:35
Here are the countriesdes pays
closestle plus proche to the SDGsOdd,
125
383920
2816
Voici les pays les plus proches des ODD,
06:38
with the greatestplus grand resourcesRessources,
126
386760
1696
ayant les meilleures ressources
06:40
and they're fallingchute shortcourt.
127
388480
1280
et n'y arrivant pas.
06:42
Maybe they think
that this is like the OldVieux WorldMonde
128
390440
2896
Ils pensent peut-être que
c'est comme le Vieux Monde
06:45
where goalsbuts for the UNNATIONS UNIES are just
for poorpauvre countriesdes pays and not for them.
129
393360
3776
où les objectifs des Nations Unies
ne concernent que
les pays pauvres et pas eux.
06:49
Well, you're wrongfaux.
130
397160
1216
Eh bien, vous avez tort.
06:50
The SDGsOdd are for everychaque countryPays,
131
398400
2096
Les ODD sont pour tous les pays
06:52
and it's shamefulhonteux that these wealthyriches
countriesdes pays are fallingchute shortcourt.
132
400520
3096
et c'est honteux que
ces pays riches n'y arrivent pas.
06:55
EveryChaque countryPays needsBesoins a planplan
to implementmettre en place the SDGsOdd
133
403640
2896
Chaque pays a besoin d'un plan
pour mettre en place les ODD
06:58
and deliverlivrer them for theirleur citizenscitoyens.
134
406560
1896
et les livrer à leurs citoyens.
07:00
G7, other richriches countriesdes pays --
135
408480
2056
Le G7, autres pays riches -
07:02
get your actacte togetherensemble.
136
410560
1200
réveillez-vous.
07:05
The secondseconde thing we can do
is look a bitbit furtherplus loin into the dataLes données
137
413160
3416
La deuxième chose à faire
est de regarder les données de plus près
07:08
and see where there are opportunitiesopportunités
to accelerateaccélérer progressle progrès
138
416600
3096
et voir où il est possible
d’accélérer le mouvement
07:11
or there are negativenégatif trendsles tendances
that we can reversesens inverse.
139
419720
2520
ou les tendances négatives
que nous pouvons redresser.
07:15
So I'm going to take you into threeTrois areaszones.
140
423000
2056
Je vais vous emmener dans trois domaines.
07:17
One where we're doing quiteassez well,
141
425080
2096
Un où nous réussissons assez bien,
07:19
one where we really should be doing better
142
427200
2256
un où nous devrions vraiment faire mieux
07:21
and anotherun autre where we'venous avons got
some realréal problemsproblèmes.
143
429480
2400
et un autre où nous avons
de vrais problèmes.
Commençons par les bonnes nouvelles,
07:25
Let's startdébut with the good newsnouvelles,
144
433400
1616
07:27
and I want to talk about what we call
nutritionnutrition and basicde base medicalmédical carese soucier.
145
435040
4296
je veux parler de ce que nous appelons
la nutrition et les soins
médicaux de base.
07:31
This coverscouvre SDGSdg 2 on no hungerfaim
146
439360
2456
Cela concerne l'ODD 2 sur la faim
07:33
and the basicde base elementséléments of SDGSdg 3 on healthsanté,
147
441840
2336
et les éléments basiques
de l'ODD 3 sur la santé,
07:36
so maternalmaternelle and childenfant mortalitymortalité,
infectiousinfectieuses diseasesmaladies, etcetc ...
148
444200
4416
donc la mortalité maternelle et infantile,
les maladies infectieuses, etc.
07:40
This is an arearégion where mostles plus
of the richriches worldmonde has hitfrappé the SDGsOdd.
149
448640
4176
C'est un domaine où la plupart
du monde riche a atteint les ODD.
07:44
And we alsoaussi find,
looking at our biggros countriesdes pays,
150
452840
2536
Et nous trouvons aussi,
en regardant les grands pays,
07:47
that the mostles plus advancedAvancée
have got prettyjoli closeFermer.
151
455400
3136
que les plus avancés en sont très proches.
07:50
Here are our 11 biggros countriesdes pays,
152
458560
1976
Voici nos 11 grands pays,
07:52
and if you look at the topHaut,
153
460560
1336
et si vous regardez en haut,
07:53
BrazilBrésil and RussiaRussie
are prettyjoli closeFermer to the SDGSdg targetcible.
154
461920
3056
le Brésil et la Russie sont assez
proches de la cible des ODD.
07:57
But at the bottombas --
155
465000
1256
Mais en bas -
07:58
EthiopiaÉthiopie, PakistanPakistan -- a long way to go.
156
466280
2296
l'Éthiopie et le Pakistan
ont encore du chemin.
08:00
That's where we are in 2018.
157
468600
1776
C'est là où nous en sommes en 2018.
08:02
What's our trajectorytrajectoire?
158
470400
1256
Quelle est notre trajectoire ?
08:03
On the currentactuel trajectorytrajectoire,
159
471680
1656
Sur la trajectoire actuelle,
où en serons-nous d'ici 2030 ?
08:05
how farloin are we going to get by 2030?
160
473360
2416
08:07
Well, let's have a look.
161
475800
1336
Regardons.
08:09
Well, what we see is a lot of progressle progrès.
162
477160
2736
Nous voyons une belle avancée.
08:11
See BangladeshBangladesh in the middlemilieu.
163
479920
1696
Regardez le Bangladesh au milieu.
08:13
If BangladeshBangladesh maintainsmaintient
its currentactuel ratetaux of progressle progrès,
164
481640
3056
Si le Bangladesh maintient
son niveau actuel d'avancement,
08:16
it could get very closeFermer
to that SDGSdg targetcible.
165
484720
3096
il pourrait se rapprocher
de la cible de cet ODD.
08:19
And EthiopiaÉthiopie at the bottombas
is makingfabrication a hugeénorme amountmontant of progressle progrès
166
487840
3456
Et l'Éthiopie en bas progresse énormément
08:23
at the momentmoment.
167
491320
1216
en ce moment.
08:24
If that can be maintainedmaintenu,
EthiopiaÉthiopie could get a long way.
168
492560
3160
Si ça peut être maintenu,
l'Éthiopie pourrait aller loin.
08:28
We addajouter this all up
for all the countriesdes pays of the worldmonde
169
496640
2496
Nous ajoutons tout cela
pour tous les pays du monde
08:31
and our projectionprojection
is a scoreBut of 94.5 by 2030.
170
499160
5696
et notre projection donne
un résultat de 94,5 en 2030.
08:36
And if countriesdes pays like the PhilippinesPhilippines,
whichlequel have growncultivé more slowlylentement,
171
504880
3216
Et si des pays comme les Philippines,
qui ont grandi moins vite,
pouvaient accélérer les progrès,
08:40
could accelerateaccélérer progressle progrès,
172
508120
1296
08:41
then we could get a lot closerplus proche.
173
509440
2336
alors nous pourrions être
encore plus proches.
08:43
So there are reasonsles raisons to be optimisticoptimiste
about SDGsOdd 2 and 3.
174
511800
3960
Il y a de quoi être optimiste
concernant les ODD 2 et 3.
08:48
But there's anotherun autre very basicde base arearégion
of the SDGsOdd where we're doing lessMoins well,
175
516480
4376
Mais il y a un autre domaine de base
des ODD où nous sommes moins bons,
08:52
whichlequel is SDGSdg 6, on watereau and sanitationassainissement.
176
520880
3000
c'est l'ODD 6 sur l'eau
et l'assainissement.
Encore une fois, c'est un ODD
où la plupart des pays riches
08:56
Again, it's an SDGSdg
where mostles plus of the richriches countriesdes pays
177
524560
2736
08:59
have alreadydéjà achievedatteint the targetscibles.
178
527320
1936
ont déjà atteint la cible.
09:01
And again, for our biggros countriesdes pays --
179
529280
1696
Et de nouveau, pour nos grands pays -
nos 11 grands pays émergents,
09:03
our biggros 11 emergingémergent countriesdes pays,
180
531000
2136
09:05
we see that some of the countriesdes pays,
like RussiaRussie and MexicoMexique,
181
533160
2736
nous voyons que certains,
comme la Russie et le Mexique,
09:07
are very closeFermer to the targetcible,
182
535920
2096
sont proches de la cible,
09:10
but NigeriaNigeria and other countriesdes pays
are a very long way back.
183
538040
3680
mais le Nigeria et d'autres pays
en sont très loin.
09:14
So how are we doing on this targetcible?
184
542440
1896
Où en sommes-nous sur cet objectif ?
09:16
What progressle progrès are we going to make
over the nextprochain 12 yearsannées
185
544360
3176
Quels progrès allons-nous faire
ces 12 prochaines années
09:19
basedbasé on the currentactuel directiondirection of travelVoyage?
186
547560
1960
en fonction de la direction actuelle ?
09:22
Well, here we go ...
187
550080
1616
Eh bien, voici...
09:23
and yes, there is some progressle progrès.
188
551720
1776
Et oui, il y a du progrès.
Les quatre premiers pays
atteignent tous les cibles de l'ODD -
09:25
Our topHaut fourquatre countriesdes pays
are all hittingfrappe the SDGSdg targetscibles --
189
553520
2696
09:28
some are movingen mouvement forwardvers l'avant quiteassez quicklyrapidement.
190
556240
2216
certains avancent assez vite.
09:30
But it's not enoughassez
to really movebouge toi us forwardvers l'avant significantlysignificativement.
191
558480
3376
Mais ce n'est pas assez pour
vraiment avancer significativement.
Ce que nous voyons,
c'est que pour le monde entier,
09:33
What we see is that
for the worldmonde as a wholeentier,
192
561880
2256
09:36
we're forecastingde prévision a scoreBut
of around 85, 86 by 2030 --
193
564160
5416
nous prévoyons un résultat
autour de 85, 86 d'ici 2030 -
09:41
not fastvite enoughassez.
194
569600
1200
pas assez vite.
09:43
Now, obviouslyévidemment this is not good newsnouvelles,
195
571880
1976
Ce n'est certes pas une bonne nouvelle,
09:45
but I think what this dataLes données alsoaussi showsmontre
is that we could be doing a lot better.
196
573880
4256
mais je pense que ces chiffres montrent
que l'on pourrait faire beaucoup mieux.
09:50
WaterEau and sanitationassainissement is a solvedrésolu problemproblème.
197
578160
2576
L'eau et l'assainissement
sont un problème résolu.
09:52
It's about scalingmise à l'échelle
that solutionSolution everywherepartout.
198
580760
2576
Il s'agit d'étendre
cette solution partout.
09:55
So if we could accelerateaccélérer progressle progrès
in some of those countriesdes pays
199
583360
2896
Donc, si nous pouvions accélérer
les progrès dans certains pays
qui s'améliorent plus lentement -
09:58
who are improvingaméliorer more slowlylentement --
200
586280
1576
le Nigeria, les Philippines, etc.
09:59
NigeriaNigeria, the PhilippinesPhilippines, etcetc. --
201
587880
1656
10:01
then we could get
a lot closerplus proche to the goalobjectif.
202
589560
2080
alors nous pourrions
nous rapprocher du but.
10:04
IndeedEn effet, I think SDGSdg 6
is probablyProbablement the biggestplus grand opportunityopportunité
203
592480
4416
En effet, je pense que l'ODD 6 est
probablement la plus grande opportunité
10:08
of all the SDGsOdd for a stepétape changechangement.
204
596920
2480
de tous les ODD pour
un changement progressif.
10:13
So that's an arearégion we could do better.
205
601920
1800
C'est un domaine où
nous pourrions mieux faire.
10:16
Let's look finallyenfin at an arearégion
where we are strugglingluttant,
206
604800
2816
Regardons enfin un domaine
où nous avons des difficultés :
10:19
whichlequel is what we call
personalpersonnel rightsdroits and inclusivenessinclusivité.
207
607640
3776
celui que nous appelons
droits individuels et inclusion.
10:23
This is coveringcouvrant conceptsconcepts
acrossà travers a rangegamme of SDGsOdd.
208
611440
2736
Cela couvre les concepts de plusieurs ODD.
10:26
SDGSdg 1 on povertyla pauvreté,
SDGSdg 5 on genderle genre equalityégalité,
209
614200
4336
ODD 1 sur la pauvreté,
ODD 5 sur l'égalité entre les sexes,
10:30
SDGSdg 10 on inequalityinégalité,
210
618560
2096
ODD 10 sur l'inégalité,
10:32
SDGSdg 11 on inclusivecompris citiesvilles
211
620680
2336
ODD 11 sur les villes durables,
10:35
and SDGSdg 16 on peacepaix and justiceJustice.
212
623040
3656
et ODD 16 sur la paix et la justice.
10:38
So acrossà travers those SDGsOdd there are themesthèmes
around rightsdroits and inclusivenessinclusivité,
213
626720
3816
Dans tous ces ODD, il y a des thèmes
autour des droits et de l'inclusion
10:42
and those maymai seemsembler
lessMoins immediateimmédiat or pressingpressage
214
630560
2456
et ceux-ci semblent moins
immédiats ou pressants
10:45
than things like hungerfaim and diseasemaladie,
215
633040
2136
que des choses comme
la faim ou la maladie,
10:47
but rightsdroits and inclusioninclusion are criticalcritique
to an agendaordre du jour of no one left behindderrière.
216
635200
5040
mais les droits et l'inclusion
sont critiques
pour un programme qui n'exclut personne.
10:53
So how are we doing on those issuesproblèmes?
217
641240
1715
Donc où en sommes-nous
sur ces problèmes ?
10:55
Let's startdébut off with personalpersonnel rightsdroits.
218
643520
2016
Commençons par les droits individuels.
10:57
What I'm going to do first
is showmontrer you our biggros countriesdes pays in 2015.
219
645560
4256
Je vais d'abord vous montrer
nos grands pays en 2015.
Les voici,
11:01
So here they are,
220
649840
1216
et j'ai remis les USA et le Japon,
11:03
and I've put the USAÉ.-U. and JapanJapon back in,
221
651080
1896
donc ce sont les 13
plus grands pays au monde.
11:05
so it's our 13 biggestplus grand
countriesdes pays in the worldmonde.
222
653000
2176
Nous voyons une grande
diversité de résultats.
11:07
And we see a widelarge rangegamme of scoresscores.
223
655200
1816
11:09
The UnitedUnie StatesÉtats at the topHaut
with JapanJapon hittingfrappe the goalsbuts;
224
657040
2936
Les États-Unis et le Japon en haut
atteignant les objectifs ;
11:12
ChinaLa Chine a long way behindderrière.
225
660000
2136
la Chine, loin derrière.
11:14
So what's been our directiondirection of travelVoyage
226
662160
1976
Donc quelle a été notre direction
concernant le programme des droits
les trois dernières années ?
11:16
on the rightsdroits agendaordre du jour
over the last threeTrois yearsannées?
227
664160
2496
11:18
Let's have a look.
228
666680
1256
Regardons.
Ce que nous voyons n'est pas terrible.
11:19
Well, what we see is actuallyréellement prettyjoli uglylaid.
229
667960
3096
11:23
The majoritymajorité of the countriesdes pays
are standingpermanent still or movingen mouvement backwardsen arrière,
230
671080
3896
La majorité des pays fait
du sur-place ou recule,
11:27
and biggros countriesdes pays like BrazilBrésil,
IndiaInde, ChinaLa Chine, BangladeshBangladesh
231
675000
3896
et les grands pays comme le Brésil,
l'Inde, la Chine et le Bangladesh
11:30
have all seenvu significantimportant declinesdéclins.
232
678920
2560
ont vu de fortes baisses.
11:34
This is worryinginquiétant.
233
682240
1200
C'est inquiétant.
11:36
Let's have a look now at inclusivenessinclusivité.
234
684480
2936
Regardons maintenant l’inclusion.
11:39
And inclusivenessinclusivité is looking at things
235
687440
1856
L'inclusion concerne des choses comme
11:41
like violencela violence and discriminationdiscrimination
againstcontre minoritiesminorités,
236
689320
2736
la violence et la discrimination
contre les minorités,
11:44
genderle genre equitycapitaux propres, LGBTLGBT inclusioninclusion, etcetc...
237
692080
3136
l'égalité entre les sexes,
l'inclusion des LGBT, etc.
11:47
And as a resultrésultat, we see that the scoresscores
for our biggros countriesdes pays are generallygénéralement lowerinférieur.
238
695240
4296
Il en découle que les résultats
pour nos grands pays
sont généralement plus bas.
11:51
EveryChaque countryPays, richriches and poorpauvre
alikeressemblent, is strugglingluttant
239
699560
2496
Tout pays, riche ou pauvre, se bat
11:54
with buildingbâtiment an inclusivecompris societysociété.
240
702080
1920
avec la construction
d'une société inclusive.
Mais quelle est notre direction ?
11:56
But what's our directiondirection of travelVoyage?
241
704720
1696
Construisons-nous
des pays plus inclusifs ?
11:58
Are we buildingbâtiment more inclusivecompris countriesdes pays?
242
706440
2096
12:00
Let's have a look -- progressle progrès to 2018.
243
708560
2120
Regardons... les progrès en 2018.
12:03
And again we see
the worldmonde movingen mouvement backwardsen arrière:
244
711280
2336
De nouveau, nous voyons
que le monde recule :
12:05
mostles plus countriesdes pays staticpublic static,
245
713640
1736
la plupart des pays sont statiques,
12:07
a lot of countriesdes pays going backwardsen arrière --
246
715400
1936
beaucoup de pays reculent -
12:09
BangladeshBangladesh movingen mouvement backwardsen arrière --
247
717360
1776
le Bangladesh recule -
12:11
but alsoaussi, two of the countriesdes pays
that were leadingde premier plan --
248
719160
2536
mais aussi deux des pays
qui étaient en tête -
12:13
BrazilBrésil and the UnitedUnie StatesÉtats --
249
721720
1616
le Brésil et les États-Unis -
12:15
have gonedisparu backwardsen arrière significantlysignificativement
250
723360
1816
ont reculé de façon significative
12:17
over the last threeTrois yearsannées.
251
725200
1360
ces trois dernières années.
12:19
Let's sumsomme this up now
for the worldmonde as a wholeentier.
252
727760
2496
Résumons pour le monde entier.
12:22
And what we see on personalpersonnel rightsdroits
for the wholeentier worldmonde
253
730280
2896
Ce que nous voyons des droits
individuels pour le monde entier
est une baisse des résultats
des droits individuels
12:25
is we're forecastingde prévision actuallyréellement
a declinedéclin in the scoreBut on personalpersonnel rightsdroits
254
733200
3616
12:28
to about 60,
255
736840
1416
à environ 60
12:30
and then this declinedéclin in the scoreBut
of inclusivenessinclusivité to about 42.
256
738280
4240
et ensuite cette baisse de résultat
de l'inclusion à environ 42.
12:35
Now, obviouslyévidemment these things
can changechangement quiteassez quicklyrapidement
257
743480
2456
Ces choses peuvent évidemment
changer rapidement
12:37
with rightsdroits and with changeschangements in lawloi,
changeschangements in attitudesattitudes,
258
745960
3936
avec les droits et les changements
de lois et d’attitude.
Mais les tendances actuelles
doivent le prendre en compte,
12:41
but we have to acceptAcceptez
that on currentactuel trendsles tendances,
259
749920
2296
12:44
this is probablyProbablement the mostles plus
worryinginquiétant aspectaspect of the SDGsOdd.
260
752240
3880
c'est peut-être l'aspect
le plus inquiétant des ODD.
12:49
How I've depresseddéprimé you ...
261
757720
1296
Je vous déprime...
12:51
(LaughterRires)
262
759040
1296
(Rires)
J'espère que non parce que
je pense que ce que nous voyons,
12:52
I hopeespérer not because I think what we do see
263
760360
2616
12:55
is that progressle progrès is happeningévénement
in a lot of placesdes endroits
264
763000
3416
ce sont des progrès dans plein de pays
12:58
and there are opportunitiesopportunités
for acceleratingaccélérer progressle progrès.
265
766440
3096
et il y a des opportunités
pour accélérer les progrès.
13:01
We are livingvivant in a worldmonde
that is tantalizinglyterriblement closeFermer
266
769560
3736
Nous vivons dans un monde tout près
13:05
to ensuringveiller à ce that no one need diemourir
of hungerfaim or malariapaludisme or diarrheala diarrhée.
267
773320
5816
de faire en sorte que personne ne meure
de faim, de malaria ou de diarrhée.
13:11
If we can focusconcentrer our effortsefforts,
mobilizemobiliser resourcesRessources,
268
779160
3216
Si nous pouvons concentrer nos efforts,
mobiliser des ressources,
13:14
galvanizegalvaniser the politicalpolitique will,
269
782400
1736
galvaniser la volonté politique,
13:16
that stepétape changechangement is possiblepossible.
270
784160
1920
ce changement progressif est possible.
13:19
But in focusingse concentrer on those
really basicde base, solvablerésoluble SDGsOdd,
271
787640
3776
En se concentrant sur ces ODD
vraiment basiques et solubles,
13:23
we mustn'tne doit pas forgetoublier the wholeentier packagepaquet.
272
791440
2296
nous ne devons pas
oublier la vue d'ensemble.
13:25
The goalsbuts are an unwieldydifficile à manier
setensemble of indicatorsindicateurs, goalsbuts and targetscibles,
273
793760
5096
Les objectifs sont un ensemble complexe
d’indicateurs, objectifs et cibles
13:30
but they alsoaussi includecomprendre
the challengesdéfis our worldmonde facesvisages.
274
798880
3536
mais ils incluent aussi les défis
auxquels notre monde fait face.
13:34
The factfait that the SDGsOdd
are focusingse concentrer attentionattention
275
802440
2496
Le fait que les ODD
concentrent leur attention
13:36
on the factfait that we facevisage a crisiscrise
in personalpersonnel rightsdroits and inclusivenessinclusivité
276
804960
4016
sur le fait que nous sommes dans une crise
des droits individuels et d'inclusion
13:41
is a positivepositif.
277
809000
1520
est positif.
13:43
If we forgetoublier that,
278
811200
1256
Si nous oublions ça,
13:44
if we choosechoisir to doubledouble down
on the SDGsOdd that we can solverésoudre,
279
812480
4016
si nous choisissons de doubler la mise
sur les ODD que nous pouvons résoudre,
13:48
if we go for SDGSdg à lala cartecarte
and pickchoisir the mostles plus easyfacile SDGsOdd,
280
816520
5656
si nous choisissons les ODD à la carte
et que nous prenons les plus faciles,
13:54
then we will have missedmanqué
the pointpoint of the SDGsOdd,
281
822200
3376
alors nous passerons à côté
de l'intérêt des ODD,
13:57
we will missmanquer the goalsbuts
282
825600
1696
nous raterons les objectifs
13:59
and we will have failedéchoué
on the promisepromettre of the SDGsOdd.
283
827320
3400
et nous ne tiendrons pas
la promesse des ODD.
14:03
Thank you.
284
831600
1216
Merci.
14:04
(ApplauseApplaudissements)
285
832840
3640
(Applaudissements)
Translated by Mireille Cabuay
Reviewed by eric vautier

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michael Green - Social progress expert
Michael Green is part of the team that has created the Social Progress Index, a standard to rank societies based on how they meet the needs of citizens.

Why you should listen

In his book Philanthrocapitalism (co-authored with Economist business editor Matthew Bishop), Michael Green defined a new model for social change built on partnerships between wealthy businesses, governments and community organizations. Shortly thereafter, Bishop floated the idea of a “Social Competiveness Index,” the idea that one day countries would compete with one another to be the most socially advanced, in the same way as they now compete to be economic top dog. Green loved it and decided to turn it into reality.

Teaming up with Avina's president Brizio Biondi-Morra, Sally Osberg of the Skoll Foundation and many other thought leaders from businesses and foundations, he began work on what would become the Social Progress Imperative, of which he's now CEO. Later they were joined by Harvard management guru Michael E. Porter, who became chairman of the SPI's advisory board. The first Social Progress Index was published in 2014.

More profile about the speaker
Michael Green | Speaker | TED.com