ABOUT THE SPEAKER
Michael Green - Social progress expert
Michael Green is part of the team that has created the Social Progress Index, a standard to rank societies based on how they meet the needs of citizens.

Why you should listen

In his book Philanthrocapitalism (co-authored with Economist business editor Matthew Bishop), Michael Green defined a new model for social change built on partnerships between wealthy businesses, governments and community organizations. Shortly thereafter, Bishop floated the idea of a “Social Competiveness Index,” the idea that one day countries would compete with one another to be the most socially advanced, in the same way as they now compete to be economic top dog. Green loved it and decided to turn it into reality.

Teaming up with Avina's president Brizio Biondi-Morra, Sally Osberg of the Skoll Foundation and many other thought leaders from businesses and foundations, he began work on what would become the Social Progress Imperative, of which he's now CEO. Later they were joined by Harvard management guru Michael E. Porter, who became chairman of the SPI's advisory board. The first Social Progress Index was published in 2014.

More profile about the speaker
Michael Green | Speaker | TED.com
We the Future

Michael Green: The global goals we've made progress on -- and the ones we haven't

מייקל גרין: היעדים העולמיים בהם התקדמנו ואלה שלא

Filmed:
1,598,306 views

"אנחנו חיים בעולם הקרוב להפליא להבטיח שאף אחד לא חייב למות מרעב או מלריה או מחלות מעיים," אומר הכלכלן מייקל גרין. כדי לעזור לדרבן התקדמות, ניסחו האומות המאוחדות ב-2015 רשימה של 17 יעדים הנוגעים לגורמים חשובים כמו בריאות, חינוך ושוויון. בהרצאה מלאת המידע הזאת, גרין חולק איתנו את הניתוח שלו לצעדים שכל מדינה נקטה (או לא) כדי לעמוד ביעדים האלה לפיתוח בר קיימא -- ומציע רעיונות חדשים לגבי השינויים שצריכים להתחולל כדי לעמוד בהם.
- Social progress expert
Michael Green is part of the team that has created the Social Progress Index, a standard to rank societies based on how they meet the needs of citizens. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
In 2015, the leadersמנהיגים of the worldעוֹלָם
madeעָשׂוּי a bigגָדוֹל promiseהַבטָחָה.
0
480
5496
בשנת 2015, מנהיגי העולם
הבטיחו הבטחה גדולה.
00:18
A promiseהַבטָחָה that over the nextהַבָּא 15 yearsשנים,
1
6000
2736
הבטחה שב-15 השנים הבאות,
00:20
the livesחיים of billionsמיליארדים of people
are going to get better
2
8760
3576
חייהם של מליארדי אנשים,
הולכים להשתפר
00:24
with no one left behindמֵאָחוֹר.
3
12360
2080
מבלי שאיש ישאר מאחור.
00:27
That promiseהַבטָחָה is the Sustainableבר קיימא
Developmentהתפתחות Goalsמטרות --
4
15200
3216
ההבטחה הזו היא
"היעדים לפיתוח בר-קיימא" --
00:30
the SDGsמיכל בגין.
5
18440
1200
ה-SDGs.
00:32
We're now threeשְׁלוֹשָׁה yearsשנים in;
6
20480
1816
עברו שלוש שנים מאז,
00:34
a fifthחמישי of the way into the journeyמסע.
7
22320
2336
חמישית מהדרך במסע.
00:36
The clockשָׁעוֹן is tickingתִקתוּק.
8
24680
1696
השעון מתקתק.
00:38
If we offtrackלעקוב אחר now,
9
26400
1536
אם נרד מהמסלול עכשיו,
00:39
it's going to get harderקשה יותר and harderקשה יותר
to hitמכה those goalsמטרות.
10
27960
3240
יהיה קשה יותר ויותר להגיע
לאותם יעדים.
00:44
So what I want to do for you todayהיום
is give you a snapshotתצלום
11
32320
2776
אז מה שאני רוצה לעשות עבורכם היום
הוא לתת לכם תמונה
00:47
on where we are todayהיום,
12
35120
1736
של המצב בו אנחנו נמצאים היום,
00:48
some projectionsהקרנות on where we're headingכּוֹתֶרֶת
13
36880
3136
מספר תחזיות לגבי כיווננו
00:52
and some ideasרעיונות on things
we mightאולי need to do differentlyבאופן שונה.
14
40040
3560
וכמה רעיונות לגבי
דברים שייתכן ונרצה לבצע בצורה שונה.
00:57
Now, the SDGsמיכל בגין are of courseקוּרס
spectacularlyמרהיב complicatedמסובך.
15
45440
3816
היעדים לפיתוח בר-קיימא
הם כמובן מורכבים להפליא.
01:01
I would expectלְצַפּוֹת nothing lessפָּחוּת
from the Unitedמאוחד Nationsהאומות.
16
49280
2456
לא הייתי מצפה לפחות מכך
מן האומות המאוחדות.
01:03
(Laughterצחוק)
17
51760
1016
(צחוק)
01:04
How manyרב goalsמטרות?
18
52800
1216
כמה יעדים?
01:06
Maybe something triedניסה and testedבָּדוּק,
like threeשְׁלוֹשָׁה, sevenשֶׁבַע or 10.
19
54040
3816
אולי מספר שנוסה ונבדק,
כמו שלוש, שבע או עשר.
01:09
No, let's pickלִבחוֹר a primeרִאשׁוֹנִי numberמספר
higherגבוה יותר than 10.
20
57880
3416
לא, בואו נבחר מספר ראשוני
גבוה מ-10.
01:13
Seventeenשבע עשרה goalsמטרות.
21
61320
1720
17 יעדים.
01:15
I congratulateלְבָרֵך those of you
who'veמי memorizedפה them alreadyכְּבָר.
22
63960
2936
אני מברך את אלה מביניכם
שכבר זוכרים את כולם בעל פה.
01:18
For the restמנוחה of us, here they are.
23
66920
2136
לשאר האנשים מתוכנו, הנה הם.
01:21
Seventeenשבע עשרה goalsמטרות rangingטִוּוּחַ
from endingסִיוּם povertyעוני
24
69080
3016
שבעה עשר יעדים בטווח שבין
סיום העוני,
01:24
to inclusiveכָּלוּל citiesערים
25
72120
1376
הכללה חברתית בערים,
01:25
to sustainableבר קיימא fisheriesדיג;
26
73520
1816
ועד דייג בר קיימא -
01:27
all a comprehensiveמַקִיף planלְתַכְנֵן
for the futureעתיד of our worldעוֹלָם.
27
75360
3440
כולם מהווים תוכנית מקיפה
לעתיד העולם שלנו.
01:31
But sadlyבעצב, a planלְתַכְנֵן
withoutלְלֹא the dataנתונים to measureלִמְדוֹד it.
28
79720
3720
אך לצערנו, זו תוכנית
שחסרה את הנתונים כדי למדוד אותה.
01:36
So how are we going to trackמַסלוּל progressהתקדמות?
29
84280
1810
אז איך נעקוב אחר ההתקדמות?
01:38
Well, I'm going to use todayהיום
the Socialחֶברָתִי Progressהתקדמות Indexאינדקס.
30
86880
3896
ובכן, אני עומד להשתמש היום
ב"מדד הקידמה החברתית".
01:42
It's a measureלִמְדוֹד of
the qualityאיכות of life of countriesמדינות,
31
90800
3096
זוהי מדידה של איכות החיים במדינות,
01:45
rangingטִוּוּחַ from the basicבסיסי
needsצרכי of survivalהישרדות --
32
93920
3016
הנעה בטווח שבין צרכים בסיסיים
הדרושים להישרדות --
01:48
foodמזון, waterמַיִם, shelterמקלט, safetyבְּטִיחוּת --
33
96960
2776
אוכל, מים, מחסה, בטחון --
01:51
throughדרך to the foundationsיסודות
of well-beingרווחה --
34
99760
2256
דרך יסודות הרווחה --
01:54
educationהַשׂכָּלָה, informationמֵידָע,
healthבְּרִיאוּת and the environmentסביבה --
35
102040
3336
חינוך, מידע, בריאות והסביבה --
01:57
and opportunityהִזדַמְנוּת --
36
105400
1576
ועד הזדמנויות --
01:59
rightsזכויות, freedomחוֹפֶשׁ of choiceבְּחִירָה, inclusivenessהכללה
and accessגִישָׁה to higherגבוה יותר educationהַשׂכָּלָה.
37
107000
5000
זכויות, חופש בחירה, הכללה חברתית
וגישה להשכלה גבוהה יותר.
02:05
Now, the Socialחֶברָתִי Progressהתקדמות Indexאינדקס
doesn't look like the SDGsמיכל בגין,
38
113240
3496
מדד הקידמה החברתית
לא נראה כמו היעדים לפיתוח בר-קיימא,
02:08
but fundamentallyבִּיסוֹדוֹ,
it's measuringמדידה the sameאותו conceptsמושגים,
39
116760
3336
אבל ביסודו הוא מודד את אותן התפישות,
02:12
and the Socialחֶברָתִי Progressהתקדמות Indexאינדקס
has the advantageיתרון that we have the dataנתונים.
40
120120
3576
ולמדד הקידמה החברתית
יש יתרון כי יש לנו את הנתונים.
02:15
We have 51 indicatorsאינדיקטורים
drawnשָׁלוּף from trustedמהימן sourcesמקורות
41
123720
3256
יש לנו 51 מחוונים
המגיעים ממקורות מהימנים
02:19
to measureלִמְדוֹד these conceptsמושגים.
42
127000
1440
כדי למדוד את התפישות הללו.
02:21
And alsoגַם, what we can do
because it's an indexאינדקס,
43
129479
2577
נוסף על כך, מה שאנו יכולים לעשות
הודות לכך שזהו מדד,
02:24
is addלְהוֹסִיף togetherיַחַד all those indicatorsאינדיקטורים
to give us an aggregateלְקַבֵּץ scoreציון
44
132080
3896
הוא לחבר את כל המחוונים הללו
כדי לתת לנו ציון מצטבר
02:28
about how we're performingמְבַצֵעַ
againstמול the totalסה"כ packageחֲבִילָה of the SDGsמיכל בגין.
45
136000
4080
לעמידה שלנו בחבילה הכוללת
של היעדים לפיתוח בר-קיימא.
02:33
Now, one caveatאזהרה.
46
141120
1456
כעת, הסתייגות אחת.
02:34
The Socialחֶברָתִי Progressהתקדמות Indexאינדקס
is a measureלִמְדוֹד of qualityאיכות of life.
47
142600
2856
מדד הקידמה החברתית
הוא מדד לאיכות חיים.
02:37
We're not looking at whetherהאם
this can be achievedהושג
48
145480
2336
אנחנו לא בודקים
אם היא ניתנת להשגה
02:39
withinבְּתוֹך the planet'sהכוכב environmentalסְבִיבָתִי limitsגבולות.
49
147840
1976
במגבלות הסביבתיות של כדור הארץ.
02:41
You will need other toolsכלים to do that.
50
149840
1800
אתם תצטרכו כלים אחרים כדי לעשות זאת.
02:45
So how are we doing on the SDGsמיכל בגין?
51
153200
2480
אז איך ההתקדמות שלנו להשגת
היעדים לפיתוח בר-קיימא?
02:48
Well, I'm going to put the SDGsמיכל בגין
on a scaleסוּלָם of zeroאֶפֶס to 100.
52
156320
4296
אני אמקם את היעדים האלה
על גבי סולם בין 0 ל-100.
02:52
And zeroאֶפֶס is the absoluteמוּחלָט worstהכי גרוע scoreציון
on eachכל אחד of those 51 indicatorsאינדיקטורים:
53
160640
4416
אפס הוא הציון הגרוע ביותר
בכל אחד מ-51 המחוונים האלה:
02:57
absoluteמוּחלָט socialחֶברָתִי progressהתקדמות, zeroאֶפֶס.
54
165080
2496
התקדמות חברתית מוחלטת, אפס.
02:59
And then 100 is the minimumמִינִימוּם standardתֶקֶן
requiredנדרש to achieveלְהַשִׂיג those SDGsמיכל בגין.
55
167600
5096
מנגד, 100 הוא התקן הנמוך ביותר
הנדרש כדי לעמוד ביעדים לפיתוח בר-קיימא.
03:04
A hundredמֵאָה is where
we want to get to by 2030.
56
172720
2880
מאה הוא המקום אליו
אנחנו רוצים להגיע עד 2030.
03:08
So, where did we startהַתחָלָה on this journeyמסע?
57
176600
2216
מהיכן התחלנו את המסע הזה?
03:10
Fortunatelyלְמַרְבֶּה הַמַזָל, not at zeroאֶפֶס.
58
178840
1896
למזלנו, לא מאפס.
03:12
In 2015, the worldעוֹלָם scoreציון
againstמול the SDGsמיכל בגין was 69.1.
59
180760
6096
בשנת 2015, הציון העולמי של עמידה
ביעדים לפיתוח בר-קיימא היה 69.1.
03:18
Some way on the way there
but quiteדַי a long way to go.
60
186880
2760
איפה שהוא בדרך
אבל עדיין יש דרך ארוכה לפנינו.
03:22
Now let me alsoגַם emphasizeלהדגיש
that this worldעוֹלָם forecastתַחֲזִית,
61
190320
2616
הרשו לי גם להדגיש
שהתחזית העולמית הזו,
03:24
whichאיזה is basedמבוסס on dataנתונים from 180 countriesמדינות,
62
192960
2376
המבוססת על מידע מ-180 מדינות,
03:27
is populationאוּכְלוֹסִיָה weightedמְשׁוּקלָל.
63
195360
1696
היא משוקללת ביחס לגודל האוכלוסיה.
03:29
So Chinaסין has more weightמִשׁקָל in than Comorosקומורו;
64
197080
2456
לכן סין מקבלת משקל גבוה מקומורו.
03:31
Indiaהוֹדוּ has more weightמִשׁקָל in than Icelandאִיסלַנד.
65
199560
1880
להודו משקל גבוה מאיסלנד.
03:34
But we could unpackלִפְרוֹק this
and see how the countriesמדינות are doing.
66
202080
3856
אבל נוכל להתחשב בזה,
ולראות איך המדינות מתקדמות.
03:37
And the countryמדינה todayהיום that is closestהכי קרוב
to achievingהשגתי the SDGsמיכל בגין is Denmarkדנמרק.
67
205960
5616
המדינה הקרובה ביותר להשיג את
היעדים לפיתוח בר-קיימא כיום היא דנמרק.
03:43
And the countryמדינה with the furthestמְרוּחָק בִּיוֹתֵר to go
is Centralמֶרכָּזִי Africanאַפְרִיקַנִי Republicרפובליקה.
68
211600
3600
והמדינה הרחוקה ביותר מהשגת היעדים
היא הרפובליקה המרכז אפריקאית.
03:47
And everyoneכל אחד elseאַחֵר is somewhereאי שם in betweenבֵּין.
69
215920
2600
כל השאר נמצאים במקום כלשהו ביניהן.
03:51
So the challengeאתגר for the SDGsמיכל בגין
70
219595
1381
אז האתגר עבור היעדים לפיתוח בר-קיימא
03:53
is to try and sweepלְטַאטֵא all these dotsנקודות
acrossלְרוֹחָב to the right, to 100 by 2030.
71
221000
5280
הוא לנסות ולהזיז את כל הנקודות האלה
ימינה ל-100 עד 2030.
03:59
Can we get there?
72
227120
1200
האם אנחנו יכולים להגיע לשם?
04:01
Well, with the Socialחֶברָתִי Progressהתקדמות Indexאינדקס,
we'veיש לנו got some time seriesסִדרָה dataנתונים.
73
229040
3336
ובכן, עם מדד ההתקדמות החברתית,
יש לנו מידע מזמנים שונים.
04:04
So we have some ideaרַעְיוֹן of the trendמְגַמָה
that the countriesמדינות are on,
74
232400
3296
לכן יש לנו מושג מסויים לגבי המגמות
המתרחשות במדינות,
04:07
on whichאיזה we can buildלִבנוֹת some projectionsהקרנות.
75
235720
2480
על פיהן ניתן לבנות כמה תחזיות.
04:10
So let's have a look.
76
238880
1216
אז בואו נראה.
בואו נתחיל עם המדינה עם
הביצועים הטובים ביותר, דנמרק.
04:12
Let's startהַתחָלָה with our
top-performingעם הביצועים הטובים ביותר countryמדינה, Denmarkדנמרק.
77
240120
3016
04:15
And yes, I'm pleasedמְרוּצֶה to say that Denmarkדנמרק
is forecastתַחֲזִית to achieveלְהַשִׂיג the SDGsמיכל בגין by 2030.
78
243160
4960
וכן, אני שמח לומר שדנמרק צפויה
לעמוד ביעדים עד 2030.
04:20
Maybe not surprisingמַפתִיעַ, but I'll take a winלנצח.
79
248800
3136
אולי זה לא מפתיע,
אבל אני אחשיב זאת כניצחון.
04:23
Let's look at some of the other
richerעשירה יותר countriesמדינות of the worldעוֹלָם --
80
251960
3056
בואו נתבונן בכמה מן המדינות
העשירות האחרות --
04:27
the G7.
81
255040
1215
הג'י-7 (G7).
04:28
And we find that Germanyגֶרמָנִיָה and Japanיפן
will get there or thereaboutsשם.
82
256279
4081
אנו מגלים שגרמניה ויפן
יגיעו לרף או קרוב אליו.
04:33
But Canadaקנדה, Franceצָרְפַת, the UKבְּרִיטַנִיָה and Italyאִיטַלִיָה
are all going to fallנפילה shortקצר.
83
261079
6417
אבל קנדה, צרפת, בריטניה ואיטליה
כולם לא יעמדו ביעדים.
04:39
And the Unitedמאוחד Statesמדינות?
84
267520
1736
וארצות הברית?
04:41
Quiteדַי some way back.
85
269280
1240
קצת מאחור.
04:43
Now, this is sortסוג of worryingמדאיגה newsחֲדָשׁוֹת.
86
271880
2736
ובכן, אלו חדשות מדאיגות למדי.
04:46
But these are the richestהעשיר ביותר
countriesמדינות in the worldעוֹלָם,
87
274640
2376
אבל אלו המדינות העשירות ביותר בעולם,
04:49
not the mostרוב populousמְאוּכלָס בִּצְפִיפוּת.
88
277040
1816
ולא הכי מאוכלסות.
04:50
So let's take a look now
at the biggestהגדול ביותר countriesמדינות in the worldעוֹלָם,
89
278880
2976
אז בואו נתבונן כעת
על המדינות הגדולות ביותר בעולם,
04:53
the onesיחידות that will mostרוב affectלהשפיע
whetherהאם or not we achieveלְהַשִׂיג the SDGsמיכל בגין.
90
281880
3336
אלו שתשפענה הכי הרבה על השאלה באם
נצליח לעמוד ביעדים לפיתוח בר-קיימא.
04:57
And here they are --
91
285240
1416
והנה הם ---
04:58
countriesמדינות in the worldעוֹלָם with a populationאוּכְלוֹסִיָה
of higherגבוה יותר than 100 millionמִילִיוֹן,
92
286680
3216
מדינות בעולם עם אוכלוסיה
הגדולה מ-100 מליון,
05:01
rangingטִוּוּחַ from Chinaסין to Ethiopiaאֶתִיוֹפִּיָה.
93
289920
2056
החל מסין ועד אתיופיה.
05:04
Obviouslyמובן מאליו, the US and Japanיפן
would be in that listרשימה,
94
292000
2496
כמובן, שארה"ב ויפן
יהיו ברשימה,
05:06
but we'veיש לנו lookedהביט at them alreadyכְּבָר.
95
294520
1616
אבל כבר בחנו אותם.
05:08
So here we are.
96
296160
1216
אז הנה אנחנו.
05:09
The biggestהגדול ביותר countriesמדינות in the worldעוֹלָם;
the dealbreakersליז for the SDGsמיכל בגין.
97
297400
3536
המדינות הגדולות בעולם,
אלה שבהן תלויה העמידה ביעדים.
05:12
And the countryמדינה that's going to make
mostרוב progressהתקדמות towardsלִקרַאת the SDGsמיכל בגין
98
300960
3696
והמדינה שעומדת לעשות את ההתקדמות הכי גדולה
לכיוון עמידה ביעדי הפיתוח הבר-קיימא
05:16
is Mexicoמקסיקו.
99
304680
2136
היא מקסיקו.
05:18
Mexicoמקסיקו is going to get to about 87,
100
306840
2016
מקסיקו עומדת להגיע ל-87 לערך,
05:20
so just shyביישן of where
the US is going to get
101
308880
2376
קצת מתחת לציון אליו תגיע ארה"ב
05:23
but quiteדַי some way off our SDGמיכל הג targetיַעַד.
102
311280
2200
אבל עדיין בפער מסויים מיעדי הפיתוח.
05:26
Russiaרוּסִיָה comesבא nextהַבָּא.
103
314160
1776
אחר כך באה רוסיה.
05:27
Then Chinaסין and Indonesiaאִינדוֹנֵזִיָה.
104
315960
2616
ואחריה סין ואינדונזיה.
05:30
Then Brazilבְּרָזִיל -- might'veאולי כבר expectedצָפוּי
Brazilבְּרָזִיל to do a bitbit better.
105
318600
3056
לאחר מכן ברזיל --
אולי ציפיתם שברזיל תצליח קצת יותר.
05:33
Philippinesפיליפינים,
106
321680
1296
הפיליפינים,
05:35
and then a stepשלב down to Indiaהוֹדוּ,
Bangladeshבנגלדש, Pakistanפקיסטן, Nigeriaניגריה,
107
323000
5416
ואז בצעידה למטה אל הודו,
בנגלַדש, פאקיסטן, ניגריה,
05:40
and then Ethiopiaאֶתִיוֹפִּיָה.
108
328440
1280
ואז אתיופיה.
05:42
So noneאף אחד of these countriesמדינות
are going to hitמכה the SDGsמיכל בגין.
109
330960
3336
אז אף אחת מהמדינות הללו לא הולכת לעמוד
ביעדים לפיתוח בר-קיימא.
05:46
And we can then take these numbersמספרים
in all the countriesמדינות of the worldעוֹלָם
110
334320
3216
כעת אנחנו יכולים לקחת את כל המספרים האלו
מכל המדינות בעולם
05:49
to give ourselvesבְּעָצמֵנוּ a worldעוֹלָם forecastתַחֲזִית
111
337560
1816
כדי ליצור לעצמנו תחזית עולמית
05:51
on achievingהשגתי that totalסה"כ
packageחֲבִילָה of the SDGsמיכל בגין.
112
339400
2896
של עמידה בחבילה הכוללת של
מטרות לפיתוח בר-קיימא.
05:54
So rememberלִזכּוֹר, in 2015 we startedהתחיל at 69.1.
113
342320
4656
זכרו, ב-2015 התחלנו מערך של 69.1.
05:59
I'm pleasedמְרוּצֶה to say
that over the last threeשְׁלוֹשָׁה yearsשנים,
114
347000
2376
אני שמח לבשר
שבמשך 3 השנים האחרונות,
06:01
we have madeעָשׂוּי some progressהתקדמות.
115
349400
1496
התקדמנו במידה מסויימת.
06:02
In 2018, we'veיש לנו hitמכה 70.5,
116
350920
3400
ב-2018 הגענו ל-70.5,
06:07
and if we projectפּרוֹיֶקט that rateציון
of progressהתקדמות forwardקָדִימָה to 2030,
117
355160
3256
ואם נצפה לאותו קצב של התקדמות
עד שנת 2030,
06:10
that's going to get us to 75.2,
118
358440
2800
הוא יביא אותנו לציון של 75.2,
06:13
whichאיזה is obviouslyמובן מאליו
a long way shortקצר of our targetיַעַד.
119
361960
3160
שהוא כמובן רחוק מאד מהמטרה שלנו.
06:17
Indeedאכן, on currentנוֹכְחִי trendsמגמות,
we won'tרָגִיל hitמכה the 2030 targetsמטרות untilעד 2094.
120
365880
6400
למעשה, במגמות הנוכחיות,
נגיע ליעדים של 2030 רק בשנת 2094.
06:26
Now, I don't know about you,
121
374360
1376
ובכן, אני לא יודע בנוגע אליכם,
06:27
but I certainlyבְּהֶחלֵט don't
want to wait that long.
122
375760
2376
אבל אני בהחלט לא רוצה לחכות
כל כך הרבה זמן.
06:30
So what can we do about this?
123
378160
1400
אז מה אנחנו יכולים לעשות בנוגע לזה?
06:32
Well, the first thing to do is
we'veיש לנו got to call out the richעָשִׁיר countriesמדינות.
124
380480
3416
ובכן, הדבר הראשון שיש לעשותו הוא
לפנות למדינות העשירות.
06:35
Here are the countriesמדינות
closestהכי קרוב to the SDGsמיכל בגין,
125
383920
2816
אלה הן המדינות הקרובות ביותר
לעמידה ביעדים לפיתוח בר-קיימא,
06:38
with the greatestהגדול ביותר resourcesאֶמְצָעִי,
126
386760
1696
עם המשאבים האדירים ביותר,
06:40
and they're fallingנופל shortקצר.
127
388480
1280
ובכל זאת הן לא שם.
06:42
Maybe they think
that this is like the Oldישן Worldעוֹלָם
128
390440
2896
אולי הן חושבות
שזה כמו העולם הישן
06:45
where goalsמטרות for the UNבִּלתִי are just
for poorעני countriesמדינות and not for them.
129
393360
3776
בו היעדים של האו"ם הם רק
עבור המדינות העניות ולא עבורן.
06:49
Well, you're wrongלא בסדר.
130
397160
1216
ובכן, אתן טועות.
06:50
The SDGsמיכל בגין are for everyכֹּל countryמדינה,
131
398400
2096
היעדים לפיתוח בר-קיימא הם
עבור כל המדינות,
06:52
and it's shamefulמֵבִּישׁ that these wealthyעָשִׁיר
countriesמדינות are fallingנופל shortקצר.
132
400520
3096
וזוהי בושה שהמדינות העשירות האלה
לא משיגות את היעדים.
06:55
Everyכֹּל countryמדינה needsצרכי a planלְתַכְנֵן
to implementליישם the SDGsמיכל בגין
133
403640
2896
כל מדינה צריכה תוכנית ליישום
היעדים לפיתוח בר-קיימא
06:58
and deliverלִמְסוֹר them for theirשֶׁלָהֶם citizensאזרחים.
134
406560
1896
ולהציג אותה לאזרחים שלה.
07:00
G7, other richעָשִׁיר countriesמדינות --
135
408480
2056
הג'י-7, המדינות העשירות האחרות --
07:02
get your actפעולה togetherיַחַד.
136
410560
1200
פְּעלו יחדיו.
07:05
The secondשְׁנִיָה thing we can do
is look a bitbit furtherנוסף into the dataנתונים
137
413160
3416
הדבר השני שאנו יכולים לעשות
הוא להתבונן מעט עמוק יותר לתוך הנתונים
07:08
and see where there are opportunitiesהזדמנויות
to accelerateלהאיץ progressהתקדמות
138
416600
3096
ולראות היכן ישנן הזדמנויות
להאצת ההתקדמות
07:11
or there are negativeשלילי trendsמגמות
that we can reverseלַהֲפוֹך.
139
419720
2520
או היכן ישנן מגמות שליליות
שאנו יכולים להפוך את כיוונן.
07:15
So I'm going to take you into threeשְׁלוֹשָׁה areasאזורי.
140
423000
2056
אני עומד להכנס אתכם לשלושה תחומים.
07:17
One where we're doing quiteדַי well,
141
425080
2096
אחד בו אנו מתפקדים די טוב,
07:19
one where we really should be doing better
142
427200
2256
אחד בו אנו אמורים לתפקד טוב יותר
07:21
and anotherאַחֵר where we'veיש לנו got
some realאמיתי problemsבעיות.
143
429480
2400
ואחד נוסף בו יש לנו בעיות רציניות.
07:25
Let's startהַתחָלָה with the good newsחֲדָשׁוֹת,
144
433400
1616
הבה נתחיל עם החדשות הטובות,
07:27
and I want to talk about what we call
nutritionתְזוּנָה and basicבסיסי medicalרְפוּאִי careלְטַפֵּל.
145
435040
4296
ופה אני רוצה לדבר על מה שאנו קוראים
תזונה ושירותי בריאות בסיסיים.
07:31
This coversכריכות SDGמיכל הג 2 on no hungerרעב
146
439360
2456
זה מכסה את היעד לפיתוח מס' שניים,
בנושא הרעב
07:33
and the basicבסיסי elementsאלמנטים of SDGמיכל הג 3 on healthבְּרִיאוּת,
147
441840
2336
ואת היסודות הבסיסיים של יעד מס' 3,
בנושא הבריאות,
07:36
so maternalאִמָהִי and childיֶלֶד mortalityתמותה,
infectiousמִדַבֵּק diseasesמחלות, etcוכו ...
148
444200
4416
אז תמותת יולדות וילדים,
מחלות מדבקות וכדומה...
07:40
This is an areaאֵזוֹר where mostרוב
of the richעָשִׁיר worldעוֹלָם has hitמכה the SDGsמיכל בגין.
149
448640
4176
זה התחום בו רובו של העולם העשיר
עומד ביעדים.
07:44
And we alsoגַם find,
looking at our bigגָדוֹל countriesמדינות,
150
452840
2536
בנוסף אנו רואים,
כשמתבוננים במדינות הגדולות שלנו,
07:47
that the mostרוב advancedמִתקַדֵם
have got prettyיפה closeלִסְגוֹר.
151
455400
3136
שהמדינות המתקדמות ביותר הגיעו די קרוב.
07:50
Here are our 11 bigגָדוֹל countriesמדינות,
152
458560
1976
הנה 11 המדינות הגדולות שלנו,
07:52
and if you look at the topחלק עליון,
153
460560
1336
ואם תסתכלו בראש הרשימה,
07:53
Brazilבְּרָזִיל and Russiaרוּסִיָה
are prettyיפה closeלִסְגוֹר to the SDGמיכל הג targetיַעַד.
154
461920
3056
ברזיל ורוסיה
די קרובות לעמוד ביעדים.
07:57
But at the bottomתַחתִית --
155
465000
1256
אבל בתחתית --
07:58
Ethiopiaאֶתִיוֹפִּיָה, Pakistanפקיסטן -- a long way to go.
156
466280
2296
אתיופיה, פקיסטן --
דרך ארוכה לפניהן.
08:00
That's where we are in 2018.
157
468600
1776
זה המקום בו אנו נמצאים ב-2018.
08:02
What's our trajectoryמַסלוּל?
158
470400
1256
מה המסלול שלנו?
08:03
On the currentנוֹכְחִי trajectoryמַסלוּל,
159
471680
1656
בקצב הנוכחי שלנו,
08:05
how farרָחוֹק are we going to get by 2030?
160
473360
2416
כמה רחוק נגיע עד 2030?
08:07
Well, let's have a look.
161
475800
1336
ובכן, בואו נסתכל.
08:09
Well, what we see is a lot of progressהתקדמות.
162
477160
2736
ובכן, מה שאנו רואים הוא התקדמות גדולה.
08:11
See Bangladeshבנגלדש in the middleאֶמצַע.
163
479920
1696
התבוננו בבנגלדש שבאמצע.
08:13
If Bangladeshבנגלדש maintainsשומרת
its currentנוֹכְחִי rateציון of progressהתקדמות,
164
481640
3056
אם בנגלדש תשמור
על קצב ההתקדמות הנוכחי שלה,
08:16
it could get very closeלִסְגוֹר
to that SDGמיכל הג targetיַעַד.
165
484720
3096
היא עשויה להגיע קרוב מאוד ליעדי הפיתוח.
08:19
And Ethiopiaאֶתִיוֹפִּיָה at the bottomתַחתִית
is makingהֲכָנָה a hugeעָצוּם amountכמות of progressהתקדמות
166
487840
3456
ואתיופיה בתחתית
עושה התקדמות משמעותית
08:23
at the momentרֶגַע.
167
491320
1216
נכון לעכשיו.
08:24
If that can be maintainedנשמר,
Ethiopiaאֶתִיוֹפִּיָה could get a long way.
168
492560
3160
אם תְשַמר קצב זה,
אתיופיה יכולה לעבור כברת דרך.
08:28
We addלְהוֹסִיף this all up
for all the countriesמדינות of the worldעוֹלָם
169
496640
2496
נסכם את כל זה לציון
עבור כל המדינות בעולם
08:31
and our projectionהַקרָנָה
is a scoreציון of 94.5 by 2030.
170
499160
5696
והתחזית שלנו
היא ציון של 94.5 עד 2030.
08:36
And if countriesמדינות like the Philippinesפיליפינים,
whichאיזה have grownמְגוּדָל more slowlyלאט,
171
504880
3216
ואם מדינות כמו הפיליפינים,
שצמחו לאט יותר,
08:40
could accelerateלהאיץ progressהתקדמות,
172
508120
1296
יוכלו להאיץ את ההתקדמות,
08:41
then we could get a lot closerיותר קרוב.
173
509440
2336
אז נוכל להגיע הרבה יותר קרוב.
08:43
So there are reasonsסיבות to be optimisticאוֹפּטִימִי
about SDGsמיכל בגין 2 and 3.
174
511800
3960
אז יש סיבות להיות אופטימיים בנוגע ליעדי
הפיתוח מספר 2 ו-3.
08:48
But there's anotherאַחֵר very basicבסיסי areaאֵזוֹר
of the SDGsמיכל בגין where we're doing lessפָּחוּת well,
175
516480
4376
אבל ישנו תחום מאד בסיסי נוסף בקרב היעדים
לפיתוח בר-קיימא בו אנו לא מצליחים כל כך,
08:52
whichאיזה is SDGמיכל הג 6, on waterמַיִם and sanitationתַבְרוּאָה.
176
520880
3000
והוא יעד מספר 6, בנושא המים והתברואה.
08:56
Again, it's an SDGמיכל הג
where mostרוב of the richעָשִׁיר countriesמדינות
177
524560
2736
שוב, זהו יעד שרוב המדינות העשירות
08:59
have alreadyכְּבָר achievedהושג the targetsמטרות.
178
527320
1936
כבר השיגו את מטרותיו.
09:01
And again, for our bigגָדוֹל countriesמדינות --
179
529280
1696
ושוב, לגבי המדינות הגדולות שלנו --
09:03
our bigגָדוֹל 11 emergingמתעוררים countriesמדינות,
180
531000
2136
אחת עשרה המדינות המתפתחות הגדולות שלנו,
09:05
we see that some of the countriesמדינות,
like Russiaרוּסִיָה and Mexicoמקסיקו,
181
533160
2736
אנו רואים שחלק מהמדינות,
כמו רוסיה ומקסיקו,
09:07
are very closeלִסְגוֹר to the targetיַעַד,
182
535920
2096
קרובות מאוד למטרה,
09:10
but Nigeriaניגריה and other countriesמדינות
are a very long way back.
183
538040
3680
אבל מדינות כמו ניגריה ואחרות
נמצאות הרחק מאחור.
09:14
So how are we doing on this targetיַעַד?
184
542440
1896
אז מה מצבנו בנוגע למטרה הזאת?
09:16
What progressהתקדמות are we going to make
over the nextהַבָּא 12 yearsשנים
185
544360
3176
איזו התקדמות אנו עומדים לעשות
ב-12 השנים הבאות
09:19
basedמבוסס on the currentנוֹכְחִי directionכיוון of travelלִנְסוֹעַ?
186
547560
1960
בהסתמך על המגמה הנוכחית?
09:22
Well, here we go ...
187
550080
1616
ובכן, הִנֵה...
09:23
and yes, there is some progressהתקדמות.
188
551720
1776
וכן, ישנה התקדמות כלשהי.
09:25
Our topחלק עליון fourארבעה countriesמדינות
are all hittingלהכות the SDGמיכל הג targetsמטרות --
189
553520
2696
ארבע המדינות המובילות שלנו
כולן עומדות ביעדים --
09:28
some are movingמעבר דירה forwardקָדִימָה quiteדַי quicklyבִּמְהִירוּת.
190
556240
2216
חלקן נעות קדימה די מהר.
09:30
But it's not enoughמספיק
to really moveמהלך \ לזוז \ לעבור us forwardקָדִימָה significantlyבאופן משמעותי.
191
558480
3376
אבל זה לא באמת מספיק כדי
לקדם אותנו בצורה משמעותית.
09:33
What we see is that
for the worldעוֹלָם as a wholeכֹּל,
192
561880
2256
מה שאנו רואים הוא
שמבחינת העולם בשלמותו,
09:36
we're forecastingחיזוי a scoreציון
of around 85, 86 by 2030 --
193
564160
5416
התחזית שלנו היא ציון של
בערך 85, 86 עד 2030 --
09:41
not fastמָהִיר enoughמספיק.
194
569600
1200
לא מהר מספיק.
09:43
Now, obviouslyמובן מאליו this is not good newsחֲדָשׁוֹת,
195
571880
1976
ובכן, כמובן שאלו לא חדשות טובות,
09:45
but I think what this dataנתונים alsoגַם showsמופעים
is that we could be doing a lot better.
196
573880
4256
אבל אני חושב שמה שהנתונים האלה מראים
הוא שאנו יכולים לעשות הרבה יותר.
09:50
Waterמים and sanitationתַבְרוּאָה is a solvedנפתרה problemבְּעָיָה.
197
578160
2576
מים ותברואה היא בעיה שנפתרה.
09:52
It's about scalingדֵרוּג
that solutionפִּתָרוֹן everywhereבכל מקום.
198
580760
2576
העניין הוא להתאים את הפתרון הזה
לכל מקום.
09:55
So if we could accelerateלהאיץ progressהתקדמות
in some of those countriesמדינות
199
583360
2896
כך, אם נוכל להאיץ את ההתקדמות
בחלק מהמדינות הללו
המשתפרות לאט יותר --
09:58
who are improvingשיפור more slowlyלאט --
200
586280
1576
ניגריה, הפיליפינים, ודומה --
09:59
Nigeriaניגריה, the Philippinesפיליפינים, etcוכו. --
201
587880
1656
10:01
then we could get
a lot closerיותר קרוב to the goalמטרה.
202
589560
2080
אז נוכל להתקרב הרבה יותר ליעד.
10:04
Indeedאכן, I think SDGמיכל הג 6
is probablyכנראה the biggestהגדול ביותר opportunityהִזדַמְנוּת
203
592480
4416
למעשה אני חושב שביעד מספר שש טמונה
כנראה ההזדמנות הגדולה ביותר
10:08
of all the SDGsמיכל בגין for a stepשלב changeשינוי.
204
596920
2480
לשינוי משמעותי, בהשוואה
לכל יעדי הפיתוח האחרים.
10:13
So that's an areaאֵזוֹר we could do better.
205
601920
1800
אז זהו תחום בו אנו יכולים להשתפר.
10:16
Let's look finallyסוף כל סוף at an areaאֵזוֹר
where we are strugglingנאבקת,
206
604800
2816
לבסוף הבה נתבונן בתחום
בו אנחנו נאבקים כדי להצליח,
10:19
whichאיזה is what we call
personalאישי rightsזכויות and inclusivenessהכללה.
207
607640
3776
שהוא מה שאנו מכנים
זכויות הפרט והכללה חברתית.
10:23
This is coveringכיסוי conceptsמושגים
acrossלְרוֹחָב a rangeטווח of SDGsמיכל בגין.
208
611440
2736
זה מכסה תפיסות מתוך מספר של
יעדים לפיתוח בר-קיימא.
10:26
SDGמיכל הג 1 on povertyעוני,
SDGמיכל הג 5 on genderמִין equalityשוויון,
209
614200
4336
יעד מספר 1 בנושא העוני,
יעד מספר 5 בנושא שיוויון מגדרי,
10:30
SDGמיכל הג 10 on inequalityאי שיוויון,
210
618560
2096
יעד מספר 10 בנושא חוסר שיוויון,
10:32
SDGמיכל הג 11 on inclusiveכָּלוּל citiesערים
211
620680
2336
יעד מספר 11 בנושא הכללה חברתית בערים
10:35
and SDGמיכל הג 16 on peaceשָׁלוֹם and justiceצֶדֶק.
212
623040
3656
ויעד מספר 16 בנושא שלום וצדק.
10:38
So acrossלְרוֹחָב those SDGsמיכל בגין there are themesערכות נושא
around rightsזכויות and inclusivenessהכללה,
213
626720
3816
אז לרוחבם של יעדים אלה יש קבוצות נושאים
הנוגעים לזכויות והכללה חברתית,
10:42
and those mayמאי seemנראה
lessפָּחוּת immediateמִיָדִי or pressingלחיצה
214
630560
2456
ואלה עשויים להיראות
פחות מיידיים או דוחקים
10:45
than things like hungerרעב and diseaseמַחֲלָה,
215
633040
2136
בהשוואה לדברים כמו רעב ומחלות,
10:47
but rightsזכויות and inclusionהַכלָלָה are criticalקריטי
to an agendaסֵדֶר הַיוֹם of no one left behindמֵאָחוֹר.
216
635200
5040
אבל זכויות והכללה חברתית הן בעדיפות עליונה
בסדר יום שמטרתו לא להשאיר אף אחד מאחור.
10:53
So how are we doing on those issuesנושאים?
217
641240
1715
אז איך אנו מתקדמים בסוגיות האלו?
10:55
Let's startהַתחָלָה off with personalאישי rightsזכויות.
218
643520
2016
הבה נתחיל בזכויות הפרט.
10:57
What I'm going to do first
is showלְהַצִיג you our bigגָדוֹל countriesמדינות in 2015.
219
645560
4256
מה שאעשה תחילה הוא להראות
לכם את המדינות הגדולות שלנו ב-2015.
11:01
So here they are,
220
649840
1216
אז הנה הן,
11:03
and I've put the USAארה"ב and Japanיפן back in,
221
651080
1896
והחזרתי את ארצות הברית ויפן,
11:05
so it's our 13 biggestהגדול ביותר
countriesמדינות in the worldעוֹלָם.
222
653000
2176
אז אלו 13 המדינות הגדולות ביותר בעולם.
11:07
And we see a wideרָחָב rangeטווח of scoresציונים.
223
655200
1816
ואנו רואים טווח רחב של ציונים.
11:09
The Unitedמאוחד Statesמדינות at the topחלק עליון
with Japanיפן hittingלהכות the goalsמטרות;
224
657040
2936
ארצות הברית בצמרת
יחד עם יפן, עומדות ביעדים,
11:12
Chinaסין a long way behindמֵאָחוֹר.
225
660000
2136
סין הרחק מאחור.
11:14
So what's been our directionכיוון of travelלִנְסוֹעַ
226
662160
1976
אז מה כיוון ההתקדמות שלנו
11:16
on the rightsזכויות agendaסֵדֶר הַיוֹם
over the last threeשְׁלוֹשָׁה yearsשנים?
227
664160
2496
בסדר היום הנוגע לזכויות
בשלוש השנים האחרונות?
11:18
Let's have a look.
228
666680
1256
הבה ונראה.
11:19
Well, what we see is actuallyלמעשה prettyיפה uglyמְכוֹעָר.
229
667960
3096
ובכן, מה שאנו רואים הוא למעשה די מכוער.
11:23
The majorityרוֹב of the countriesמדינות
are standingעוֹמֵד still or movingמעבר דירה backwardsאֲחוֹרָה,
230
671080
3896
רוב המדינות עומדות במקום
או הולכות אחורנית,
11:27
and bigגָדוֹל countriesמדינות like Brazilבְּרָזִיל,
Indiaהוֹדוּ, Chinaסין, Bangladeshבנגלדש
231
675000
3896
ומדינות גדולות כמו ברזיל,
הודו, סין, בנגדלש
11:30
have all seenלראות significantמשמעותי declinesירידות.
232
678920
2560
כולן חוו ירידה משמעותית.
11:34
This is worryingמדאיגה.
233
682240
1200
זה מדאיג.
11:36
Let's have a look now at inclusivenessהכללה.
234
684480
2936
בואו נתבונן כעת בהכללה חברתית.
11:39
And inclusivenessהכללה is looking at things
235
687440
1856
והכללה חברתית כוללת דברים
11:41
like violenceאַלִימוּת and discriminationאַפלָיָה
againstמול minoritiesמיעוטים,
236
689320
2736
כמו אלימות והפליה כנגד מיעוטים,
11:44
genderמִין equityהון עצמי, LGBTLGBT inclusionהַכלָלָה, etcוכו...
237
692080
3136
שיוויון מגדרי, קבלת להט"בים, וכדומה...
11:47
And as a resultתוֹצָאָה, we see that the scoresציונים
for our bigגָדוֹל countriesמדינות are generallyבדרך כלל lowerנמוך יותר.
238
695240
4296
וכתוצאה מכך אנו רואים שהציונים של
המדינות הגדולות שלנו נמוך יותר באופן כללי.
11:51
Everyכֹּל countryמדינה, richעָשִׁיר and poorעני
alikeדוֹמֶה, is strugglingנאבקת
239
699560
2496
כל המדינות, גם אם עשירות
או עניות, נאבקות
11:54
with buildingבִּניָן an inclusiveכָּלוּל societyחֶברָה.
240
702080
1920
לבנות חברה מכלילה.
11:56
But what's our directionכיוון of travelלִנְסוֹעַ?
241
704720
1696
אך מה כיוון התנועה שלנו?
11:58
Are we buildingבִּניָן more inclusiveכָּלוּל countriesמדינות?
242
706440
2096
האם אנו בונים מדינות מכלילות יותר חברתית?
12:00
Let's have a look -- progressהתקדמות to 2018.
243
708560
2120
הבה נתבונן -- התקדמות עד 2018.
12:03
And again we see
the worldעוֹלָם movingמעבר דירה backwardsאֲחוֹרָה:
244
711280
2336
ושוב אנו רואים שהעולם נע לאחור:
12:05
mostרוב countriesמדינות staticסטָטִי,
245
713640
1736
רוב המדינות דורכות במקום,
12:07
a lot of countriesמדינות going backwardsאֲחוֹרָה --
246
715400
1936
הרבה מדינות נעות לאחור --
12:09
Bangladeshבנגלדש movingמעבר דירה backwardsאֲחוֹרָה --
247
717360
1776
בנגלדש נעה לאחור --
12:11
but alsoגַם, two of the countriesמדינות
that were leadingמוֹבִיל --
248
719160
2536
אבל גם שתיים מהמדינות שהיו המובילות --
12:13
Brazilבְּרָזִיל and the Unitedמאוחד Statesמדינות --
249
721720
1616
ברזיל וארצות הברית --
12:15
have goneנעלם backwardsאֲחוֹרָה significantlyבאופן משמעותי
250
723360
1816
נעו לאחור בצורה משמעותית
12:17
over the last threeשְׁלוֹשָׁה yearsשנים.
251
725200
1360
במשך שלוש השנים האחרונות.
12:19
Let's sumסְכוּם this up now
for the worldעוֹלָם as a wholeכֹּל.
252
727760
2496
בואו נסכם את זה
עבור העולם בכללותו.
12:22
And what we see on personalאישי rightsזכויות
for the wholeכֹּל worldעוֹלָם
253
730280
2896
מה שאנו רואים בנוגע לזכויות הפרט
עבור העולם כשלם
12:25
is we're forecastingחיזוי actuallyלמעשה
a declineיְרִידָה in the scoreציון on personalאישי rightsזכויות
254
733200
3616
הוא שאנו חוזים ירידה בציון
בנושא זכויות הפרט
12:28
to about 60,
255
736840
1416
לערך של 60 בערך,
12:30
and then this declineיְרִידָה in the scoreציון
of inclusivenessהכללה to about 42.
256
738280
4240
ואז הירידה הזאת בציון של
הכללה חברתית לעבר 42 בערך.
12:35
Now, obviouslyמובן מאליו these things
can changeשינוי quiteדַי quicklyבִּמְהִירוּת
257
743480
2456
ובכן, כמובן שהדברים האלה יכולים
להשתנות די מהר
12:37
with rightsזכויות and with changesשינויים in lawחוֹק,
changesשינויים in attitudesעמדות,
258
745960
3936
עם זכויות ושינויים בחוק,
שינויים בעמדות,
12:41
but we have to acceptלְקַבֵּל
that on currentנוֹכְחִי trendsמגמות,
259
749920
2296
אבל אנו חייבים לקבל את זה
שעל פי המגמות הנוכחיות,
12:44
this is probablyכנראה the mostרוב
worryingמדאיגה aspectאספקט of the SDGsמיכל בגין.
260
752240
3880
זהו כנראה ההיבט המדאיג ביותר
של היעדים לפיתוח בר-קיימא.
12:49
How I've depressedמְדוּכָּא you ...
261
757720
1296
איך דיכאתי אתכם...
12:51
(Laughterצחוק)
262
759040
1296
(צחוק)
12:52
I hopeלְקַווֹת not because I think what we do see
263
760360
2616
אני מקווה שלא,
כי לדעתי מה שאנחנו כן רואים
12:55
is that progressהתקדמות is happeningמתרחש
in a lot of placesמקומות
264
763000
3416
הוא שהתקדמות מתרחשת
בהרבה מקומות
12:58
and there are opportunitiesהזדמנויות
for acceleratingמאיצה progressהתקדמות.
265
766440
3096
וישנן הזדמנויות להאצת ההתקדמות.
13:01
We are livingחַי in a worldעוֹלָם
that is tantalizinglyבזלזול closeלִסְגוֹר
266
769560
3736
אנחנו חיים בעולם הקרוב להפליא
13:05
to ensuringלהבטיח that no one need dieלָמוּת
of hungerרעב or malariaמָלַרִיָה or diarrheaשִׁלשׁוּל.
267
773320
5816
להבטחה שאף אחד לא חייב למות
מרעב או מלריה או מחלות מעיים.
13:11
If we can focusמוֹקֵד our effortsמַאֲמָצִים,
mobilizeלגייס resourcesאֶמְצָעִי,
268
779160
3216
אם נוכל לרכז את המאמצים שלנו,
לנייד משאבים,
13:14
galvanizeלְהַקְפִּיץ the politicalפּוֹלִיטִי will,
269
782400
1736
להניע את כוח הרצון הפוליטי,
13:16
that stepשלב changeשינוי is possibleאפשרי.
270
784160
1920
אזי שינוי משמעותי הוא אפשרי.
13:19
But in focusingהתמקדות on those
really basicבסיסי, solvableפָּתִיר SDGsמיכל בגין,
271
787640
3776
אבל בעודנו מתרכזים ביעדי הפיתוח
המאוד בסיסיים וברי-פתרון האלה,
13:23
we mustn'tאסור forgetלשכוח the wholeכֹּל packageחֲבִילָה.
272
791440
2296
אסור לנו לשכוח את החבילה כולה.
13:25
The goalsמטרות are an unwieldyמְגוּשָׁם
setמַעֲרֶכֶת of indicatorsאינדיקטורים, goalsמטרות and targetsמטרות,
273
793760
5096
היעדים הם קבוצה מסורבלת
של מחוונים, יעדים ומטרות,
13:30
but they alsoגַם includeלִכלוֹל
the challengesאתגרים our worldעוֹלָם facesפרצופים.
274
798880
3536
אבל הם גם כוללים את האתגרים
מולם ניצב עולמנו.
13:34
The factעוּבדָה that the SDGsמיכל בגין
are focusingהתמקדות attentionתשומת הלב
275
802440
2496
העובדה שהיעדים לפיתוח בר-קיימא
ממקדים את תשומת הלב
13:36
on the factעוּבדָה that we faceפָּנִים a crisisמַשׁבֵּר
in personalאישי rightsזכויות and inclusivenessהכללה
276
804960
4016
לכך שאנחנו ניצבים בפני משבר
בנוגע לזכויות הפרט והכללה חברתית
13:41
is a positiveחִיוּבִי.
277
809000
1520
הוא דבר חיובי.
13:43
If we forgetלשכוח that,
278
811200
1256
אם נשכח זאת,
13:44
if we chooseבחר to doubleלְהַכפִּיל down
on the SDGsמיכל בגין that we can solveלִפְתוֹר,
279
812480
4016
אם נבחר להקטין פי שניים את המאמץ
לגבי יעדים אותם אנו יכולים לפתור,
13:48
if we go for SDGמיכל הג à laלָה carteקארט
and pickלִבחוֹר the mostרוב easyקַל SDGsמיכל בגין,
280
816520
5656
אם נביט ברשימת היעדים כבתפריט בלבד
ונבחר את הקלים ביותר,
13:54
then we will have missedהחטיא
the pointנְקוּדָה of the SDGsמיכל בגין,
281
822200
3376
אז נחטיא את העיקר ביעדים לפיתוח בר-קיימא,
13:57
we will missעלמה the goalsמטרות
282
825600
1696
נחמיץ את היעדים
13:59
and we will have failedנִכשָׁל
on the promiseהַבטָחָה of the SDGsמיכל בגין.
283
827320
3400
וניכשל בקיום ההבטחה הטמונה בהם.
14:03
Thank you.
284
831600
1216
תודה רבה.
14:04
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
285
832840
3640
(מחיאות כפיים)
Reviewed by Roni Weisman

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michael Green - Social progress expert
Michael Green is part of the team that has created the Social Progress Index, a standard to rank societies based on how they meet the needs of citizens.

Why you should listen

In his book Philanthrocapitalism (co-authored with Economist business editor Matthew Bishop), Michael Green defined a new model for social change built on partnerships between wealthy businesses, governments and community organizations. Shortly thereafter, Bishop floated the idea of a “Social Competiveness Index,” the idea that one day countries would compete with one another to be the most socially advanced, in the same way as they now compete to be economic top dog. Green loved it and decided to turn it into reality.

Teaming up with Avina's president Brizio Biondi-Morra, Sally Osberg of the Skoll Foundation and many other thought leaders from businesses and foundations, he began work on what would become the Social Progress Imperative, of which he's now CEO. Later they were joined by Harvard management guru Michael E. Porter, who became chairman of the SPI's advisory board. The first Social Progress Index was published in 2014.

More profile about the speaker
Michael Green | Speaker | TED.com