ABOUT THE SPEAKER
Ari Wallach - Futurist
Ari Wallach helps leaders more consciously and ethically shape tomorrow.

Why you should listen

Ari Wallach challenges the perception that "the future" is solely a technology-fueled project occurring at some far off point in time. By exploring the underpinnings of civilizational potential over the ages he shows the future is actually manifesting right now -- and that it is very much human.

Wallach founded Synthesis Corp. in 2008 with the belief that individuals, organizations and leaders have more power to shape what comes next than they realize. Synthesis Corp. has created and built full-scale future focused innovation labs and strategies for organizations ranging from CNN and the US State Department to Auburn Seminary and the Pew Research Center. Most recently, Wallach and his team created and launched the global innovation lab for the UN Refugee Agency as well as their US focused The Hive. As founder of Fast Company magazine's "FastCo Futures with Ari Wallach," Wallach convenes and hosts conversations with world-changing thinkers and doers focused on future-proofing their business.

His original Longpath essay in Wired magazine about the need to move beyond short-termism to ensure social progress brought Wallach to the forefront of conversations in the sustainability, urban planning and long-range forecasting sectors. As an adjunct Professor at Columbia University, Wallach lectures on the impact of technology on intertemporally resilient public policy and democratic institution building. 

In the summer of 2017, Longpath will launch as a networked action-tank focused on helping individuals and organizational leaders make critical decisions that take into account transgenerational impact.

More profile about the speaker
Ari Wallach | Speaker | TED.com
TEDxMidAtlantic

Ari Wallach: 3 ways to plan for the (very) long term

ארי וולאך: 3 דרכים לתכנון לטווח (המאוד) ארוך.

Filmed:
2,384,369 views

אנחנו מקבלים הרבה יותר החלטות בהתבסס על מטרות ורווחים לטווח קצר -- גישה שעושה את העתיד פחות ברור ופחות בטוח. איך אנחנו יכולים ללמוד לחשוב ולתכנן עתיד טוב יותר לעתיד הרחוק יותר... טווח ארוך בקנה מידה של נכדים? ארי וולאך מציע שלוש טקטיקות לחשוב מעבר למיידי.
- Futurist
Ari Wallach helps leaders more consciously and ethically shape tomorrow. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So I've been "futuringעתיד,"
whichאיזה is a termטווח I madeעָשׂוּי up --
0
800
3376
אז אני "התעתדתי," שזה מונח שאני המצאתי --
00:16
(Laughterצחוק)
1
4200
1256
(צחוק)
00:17
about threeשְׁלוֹשָׁה secondsשניות agoלִפנֵי.
2
5480
1216
לפני בערך שלוש שניות.
00:18
I've been futuringעתיד for about 20 yearsשנים,
3
6720
2816
התעתדתי בערך 20 שנה,
00:21
and when I first startedהתחיל,
I would sitלָשֶׁבֶת down with people,
4
9560
3336
וכשהתחלתי, הייתי יושב עם אנשים,
00:24
and say, "Hey,
let's talk 10, 20 yearsשנים out."
5
12920
2896
ואומר, "היי, בואו נדבר על עוד 10, 20 שנה."
00:27
And they'dהם היו say, "Great."
6
15840
1776
והם היו אומרים, "מעולה."
00:29
And I've been seeingרְאִיָה that time horizonהאופק
7
17640
2496
וראיתי שאופק הזמן הזה
00:32
get shorterקצר יותר and shorterקצר יותר
8
20160
2056
התקצר והתקצר
00:34
and shorterקצר יותר,
9
22240
1616
והתקצר,
00:35
so much so that I metנפגש
with a CEOמנכ"ל two monthsחודשים agoלִפנֵי
10
23880
3376
כל כך התקצר שנפגשתי עם מנכ"ל לפני חודשיים
00:39
and I said -- we startedהתחיל
our initialהתחלתי conversationשִׂיחָה.
11
27280
2376
ואמרתי -- התחלנו את השיחה הראשונית שלנו.
00:41
He goesהולך, "I love what you do.
I want to talk about the nextהַבָּא sixשֵׁשׁ monthsחודשים."
12
29680
3736
והוא אומר, "אני אוהב את מה שאתה עושה,
אני רוצה לדבר על ששת החודשים הבאים."
00:45
(Laughterצחוק)
13
33440
1600
(צחוק)
00:48
We have a lot of problemsבעיות
that we are facingמוּל.
14
36040
3136
יש לנו הרבה בעיות שעומדות בפנינו.
00:51
These are civilizational-scaleבקנה מידה תרבותי problemsבעיות.
15
39200
2720
אלו בעיות בקנה מידה של ציביליזציה.
00:55
The issueנושא thoughאם כי is,
16
43520
1440
אבל הבעיה היא,
00:57
we can't solveלִפְתוֹר them
17
45600
1696
שאנחנו לא יכולים לפתור אותן
00:59
usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני the mentalנַפשִׁי modelsמודלים
that we use right now
18
47320
2576
בשימוש במודלים המחשבתיים
בהם אנחנו משתמשים עכשיו
01:01
to try and solveלִפְתוֹר these problemsבעיות.
19
49920
1576
כדי לנסות לפתור את הבעיות האלו.
01:03
Yes, a lot of great
technicalטֶכנִי work is beingלהיות doneבוצע,
20
51520
2656
כן, הרבה עבודה טכנית נעשית,
01:06
but there is a problemבְּעָיָה that
we need to solveלִפְתוֹר for a prioriמראש, before,
21
54200
5376
אבל יש בעיה שאנחנו צריכים
לפתור מראש, לפני,
01:11
if we want to really
moveמהלך \ לזוז \ לעבור the needleמַחַט on those bigגָדוֹל problemsבעיות.
22
59600
2800
אם אנחנו רוצים באמת להתקדם משמעותית
בבעיות הגדולות האלו.
01:15
"Short-termismקצרנות."
23
63160
1736
"חשיבה לטווח קצר."
01:16
Right? There's no marchesצעדות.
There's no braceletsצמידים.
24
64920
2456
נכון? אין מצעדים. אין צמידים.
01:19
There's no petitionsעתירות that you can signסִימָן
to be againstמול short-termismלטווח קצר.
25
67400
3856
אין עצומות עליהן אתם יכולים לחתום
כדי להיות נגד חשיבה לטווח קצר.
01:23
I triedניסה to put one up, and no one signedחתם.
26
71280
2816
ניסיתי להעלות אחת פעם, ואף אחד לא חתם.
01:26
It was weirdמְשׁוּנֶה.
27
74120
1216
זה היה מוזר.
01:27
(Laughterצחוק)
28
75360
1200
(צחוק)
01:29
But it preventsמונע us from doing so much.
29
77280
3016
אבל היא מונעת מאיתנו לעשות כל כך הרבה.
01:32
Short-termismקצרנות, for manyרב reasonsסיבות,
30
80320
2696
חשיבה לטווח קצר, מסיבות רבות,
01:35
has pervadedמפושט everyכֹּל
nookמַחֲבוֹא and crannyסֶדֶק of our realityמְצִיאוּת.
31
83040
2896
נכנסה לכל מקום במציאות שלנו.
01:37
I just want you to take a secondשְׁנִיָה
32
85960
1576
רק רציתי שתקחו שניה
01:39
and just think about an issueנושא
that you're thinkingחושב, workingעובד on.
33
87560
3816
ותחשבו על הנושאים שאתם חושבים,
עובדים עליהם.
01:43
It could be personalאישי, it could be at work
34
91400
1976
זה יכול להיות אישי, זה יכול להיות בעבודה
01:45
or it could be
move-the-needleלהזיז את המחט worldעוֹלָם stuffדברים,
35
93400
2056
או שזה יכול להיות משהו משמעותי
ברמה העולמית,
01:47
and think about
how farרָחוֹק out you tendנוטה to think
36
95480
2336
וחשבו עד כמה רחוק אתם נוטים לחשוב
01:49
about the solutionפִּתָרוֹן setמַעֲרֶכֶת for that.
37
97840
2520
בנוגע למציאת פתרון לזה.
01:53
Because short-termismלטווח קצר preventsמונע the CEOמנכ"ל
38
101920
4416
כי מחשבה לטווח קצר מונעת מהמנכ"ל
01:58
from buyingקְנִיָה really
expensiveיָקָר safetyבְּטִיחוּת equipmentצִיוּד.
39
106360
2640
לקנות ציוד בטיחות באמת יקר.
02:01
It'llזה יהיה hurtכאב the bottomתַחתִית lineקַו.
40
109920
1976
זה יפגע בשורה התחתונה.
02:03
So we get the Deepwaterמים עמוקים Horizonאופק.
41
111920
1800
אז אנחנו מקבלים מקרה כמו
פיצוץ על אסדת קידוח.
02:06
Short-termismקצרנות preventsמונע teachersמורים
42
114400
2736
מחשבה לטווח קצר מונעת ממורים
02:09
from spendingההוצאה qualityאיכות
one-on-oneאחד על אחד time with theirשֶׁלָהֶם studentsסטודנטים.
43
117160
3536
לבלות זמן איכות אחד על אחד
עם התלמידים שלהם.
02:12
So right now in Americaאמריקה,
44
120720
2136
אז עכשיו באמריקה,
02:14
a highגָבוֹהַ schoolבית ספר studentתלמיד
dropsטיפות out everyכֹּל 26 secondsשניות.
45
122880
2840
תלמיד תיכון נושר כל 26 שניות.
02:19
Short-termismקצרנות preventsמונע Congressקוֹנגרֶס --
46
127360
2736
מחשבה לטווח קצר מונעת מהקונגרס --
02:22
sorry if there's anyoneכֹּל אֶחָד
in here from Congressקוֹנגרֶס --
47
130120
2616
סליחה אם מישהו פה מהקונגרס --
02:24
(Laughterצחוק)
48
132760
1536
(צחוק)
02:26
or not really that sorry --
49
134320
2056
או לא באמת כל כך מצטער --
02:28
(Laughterצחוק)
50
136400
2216
(צחוק)
02:30
from puttingלשים moneyכֶּסֶף
into a realאמיתי infrastructureתַשׁתִית billשטר כסף.
51
138640
3176
להשקיע כסף בחוק תשתיות אמיתי.
02:33
So what we get
is the I-35W bridgeלְגַשֵׁר collapseהִתמוֹטְטוּת
52
141840
2616
אז מה שאנחנו מקבלים
זה התמוטטות גשר ה-I-35
02:36
over the Mississippiמיסיסיפי a fewמְעַטִים yearsשנים agoלִפנֵי,
53
144480
1816
מעל נהר המיסיסיפי לפני כמה שנים,
02:38
13 killedנהרג.
54
146320
1200
13 נהרגו.
02:40
It wasn'tלא היה always like this.
We did the Panamaפנמה Canalתְעָלָה.
55
148760
2760
זה לא תמיד היה ככה. בנינו את תעלת פנמה.
02:44
We prettyיפה much
have eradicatedנמחק globalגלוֹבָּלִי polioפּוֹלִיוֹ.
56
152600
2256
די השמדנו את הפוליו בעולם.
02:46
We did the transcontinentalיבשתי railroadרכבת,
the Marshallמרשל Planלְתַכְנֵן.
57
154880
2800
בנינו את מסילת הרכבת הטרנס קונטיננטלית,
תוכנית מרשל.
02:50
And it's not just bigגָדוֹל, physicalגוּפָנִי
infrastructureתַשׁתִית problemsבעיות and issuesנושאים.
58
158560
3800
ואלה לא רק בעיות עם תשתיות פיזיות גדולות,
02:54
Women'sנשים suffrageזְכוּת הַצבָּעָה, the right to voteהַצבָּעָה.
59
162920
1896
המאבק לזכות ההצבעה של נשים.
02:56
But in our short-termistלטווח קצר time,
60
164840
2776
אבל בזמן של המחשבה לטווח הקצר שלנו,
02:59
where everything seemsנראה to happenלִקְרוֹת right now
61
167640
2496
שם כל דבר נראה שמתרחש עכשיו
03:02
and we can only think out
pastעבר the nextהַבָּא tweetצִיוּץ or timelineציר זמן postהודעה,
62
170160
4496
ואנחנו יכולים לחשוב רק
עד לציוץ הבא או פוסט בקו הזמן,
03:06
we get hyper-reactionaryהיפר-ריאקציונרי.
63
174680
2016
אנחנו מגיבים יותר מדי
03:08
So what do we do?
64
176720
1280
אז מה אנחנו עושים?
03:10
We take people who are fleeingבורחים
theirשֶׁלָהֶם war-tornקרע-מלחמה countryמדינה,
65
178880
3256
אנחנו לוקחים אנשים
שבורחים מאזורים קרועי מלחמה,
03:14
and we go after them.
66
182160
1256
ואנחנו רודפים אחריהם.
03:15
We take low-levelרמה נמוכה drugתְרוּפָה offendersעבריינים,
and we put them away for life.
67
183440
3616
אנחנו לוקחים משתמשי סמים ברמה נמוכה,
ואנחנו שמים אותם בכלא לכל החיים.
03:19
And then we buildלִבנוֹת McMansionsמקמנסיונס
withoutלְלֹא even thinkingחושב
68
187080
2376
ואז אנחנו בונים שיכוני ענק, מבלי לחשוב
03:21
about how people are going
to get betweenבֵּין them and theirשֶׁלָהֶם jobעבודה.
69
189480
2866
על איך אנשים יגיעו מהם לעבודה.
03:24
It's a quickמָהִיר buckדוֹלָר.
70
192370
1480
זה כסף מהיר.
03:26
Now, the realityמְצִיאוּת is,
for a lot of these problemsבעיות,
71
194760
2336
עכשיו, המציאות היא, שלהרבה מהבעיות האלו,
יש כמה תיקונים טכניים,
03:29
there are some technicalטֶכנִי fixesתיקונים,
72
197120
2776
הרבה מהם.
03:31
a lot of them.
73
199920
1216
03:33
I call these technicalטֶכנִי fixesתיקונים
sandbagחול strategiesאסטרטגיות.
74
201160
3536
אני קורא לתיקונים הטכניים האלה
אסטרטגיות שקי חול.
03:36
So you know there's a stormסערה comingמגיע,
75
204720
1696
אז אתם יודעים שיש סערה מתקרבת,
03:38
the leveeקַבָּלַת פָּנִים רִשׁמִית is brokenשָׁבוּר,
no one'sיחידות put any moneyכֶּסֶף into it,
76
206440
2736
הסכר נפרץ, אף אחד לא שם כסף על זה,
03:41
you surroundלְהַקִיף your home with sandbagsשקי חול.
77
209200
1816
אתם מקיפים את הבית בשקי חול.
03:43
And guessלְנַחֵשׁ what? It worksעובד.
78
211040
1800
ונחשו מה? זה עובד.
03:46
Stormסערה goesהולך away,
the waterמַיִם levelרָמָה goesהולך down,
79
214600
2016
הסערה עוברת, המים יורדים,
אתם נפטרים משקי החול,
03:48
you get ridלְשַׁחְרֵר of the sandbagsשקי חול,
80
216640
1376
ויש לכם סערה אחרי סערה אחרי סערה.
03:50
and you do this stormסערה
after stormסערה after stormסערה.
81
218040
2520
03:53
And here'sהנה the insidiousחַתרָנִי thing.
82
221920
1480
ופה נכנס החלק הערמומי.
03:56
A sandbagחול strategyאִסטרָטֶגִיָה
83
224120
1896
אסטרטגיית שקי חול
03:58
can get you reelectedנבחר מחדש.
84
226040
1200
יכולה לגרום לכם להיבחר מחדש.
04:00
A sandbagחול strategyאִסטרָטֶגִיָה
85
228320
1376
אסטרטגיית שקי חול
04:01
can help you make your quarterlyרִבעוֹן numbersמספרים.
86
229720
1960
יכולה לעזור לכם לעמוד
במטרות הרבעוניות שלכם.
04:06
Now, if we want to moveמהלך \ לזוז \ לעבור forwardקָדִימָה
87
234240
2976
עכשיו, אם אנחנו רוצים לנוע קדימה,
04:09
into a differentשונה futureעתיד
than the one we have right now,
88
237240
2776
לעתיד שונה מזה שיש לנו עכשיו,
04:12
because I don't think we'veיש לנו hitמכה --
89
240040
2056
כי אני לא חושב שפגענו --
2016 היא לא שיא הציביליזציה.
04:14
2016 is not peakשִׂיא civilizationתַרְבּוּת.
90
242120
1976
04:16
(Laughterצחוק)
91
244120
1336
(צחוק)
04:17
There's some more we can do.
92
245480
1776
יש לנו לאן להתקדם.
04:19
But my argumentטַעֲנָה is that unlessאֶלָא אִם we shiftמִשׁמֶרֶת
our mentalנַפשִׁי modelsמודלים and our mentalנַפשִׁי mapsמפות
93
247280
4616
אבל הטיעון שלי הוא שאם לא נשנה
את דפוסי ומפות החשיבה שלנו
04:23
on how we think about the shortקצר,
94
251920
2336
העוסקים בטווח הקצר,
04:26
it's not going to happenלִקְרוֹת.
95
254280
1696
זה לא עומד לקרות.
04:28
So what I've developedמפותח
is something calledשקוראים לו "longpathlongpath,"
96
256000
2976
אז פיתחתי משהו שנקרא "הנתיב הארוך,"
04:31
and it's a practiceלְתַרְגֵל.
97
259000
1736
וזו שיטה.
04:32
And longpathlongpath isn't
a kindסוג of one-and-doneאחד- and- לעשות exerciseתרגיל.
98
260760
3936
והנתיב הארוך הוא לא סוג של תרגיל חד פעמי.
04:36
I'm sure everyoneכל אחד here
at some pointנְקוּדָה has doneבוצע an off-siteמחוץ לאתר
99
264720
2696
אני בטוח שכולם פה בנקודה מסויימת
היו מחוץ להתרחשות
04:39
with a lot of Post-Itפוסט- It notesהערות
and whiteboardsלוחות,
100
267440
2096
עם הרבה פתקאות פוסט איט ולוחות מחיקים,
04:41
and you do --
101
269560
2896
ואתם אומרים --
04:44
no offenseעבירה to the consultantsיועצים
in here who do that --
102
272480
2456
בלי להעליב את היועצים פה שעושים את זה --
04:46
and you do a long-termטווח ארוך planלְתַכְנֵן,
103
274960
1616
ואתם עושים תכנון לטווח ארוך,
04:48
and then two weeksשבועות laterיותר מאוחר,
everyoneכל אחד forgetsשוכח about it.
104
276600
2440
ואז שבועיים מאוחר יותר, כולם שוכחים מזה.
04:52
Right? Or a weekשָׁבוּעַ laterיותר מאוחר.
If you're luckyבַּר מַזָל, threeשְׁלוֹשָׁה monthsחודשים.
105
280640
3200
נכון? או שבוע מאוחר יותר.
אם יש לכם מזל, שלושה חודשים.
04:56
It's a practiceלְתַרְגֵל because
it's not necessarilyבהכרח a thing that you do.
106
284840
3576
וזה קורה לא בהכרח בגלל משהו שאתם עושים,
05:00
It's a processתהליך where you have
to revisitלחזור differentשונה waysדרכים of thinkingחושב
107
288440
3776
זה תהליך בו אתם צריכים
לשקול מחדש דרכים שונות לחשיבה
05:04
for everyכֹּל majorגדול decisionהַחְלָטָה
that you're workingעובד on.
108
292240
2416
לכל החלטה משמעותית שאתם עובדים עליה.
05:06
So I want to go throughדרך
those threeשְׁלוֹשָׁה waysדרכים of thinkingחושב.
109
294680
2480
אז אני רוצה לעבור
על שלוש דרכי החשיבה האלו.
05:09
So the first: transgenerationalדורית thinkingחושב.
110
297960
2560
אז הראשונה, חשיבה בין-דורית.
05:13
I love the philosophersפילוסופים:
111
301360
2216
אני אוהב את הפילוסופים:
05:15
Platoאפלטון, Socratesסוקרטס, Habermasהברמס, Heideggerהיידגר.
112
303600
1816
אלפטון, סוקרטס, הברמס, היידגר.
05:17
I was raisedמוּרָם on them.
113
305440
1200
גדלתי עליהם.
05:20
But they all did one thing
114
308040
1936
אבל כולם עשו דבר אחד,
05:22
that didn't actuallyלמעשה seemנראה like a bigגָדוֹל dealעִסקָה
115
310000
1976
שלא נראה למעשה כמו עניין גדול
05:24
untilעד I really startedהתחיל
kindסוג of looking into this.
116
312000
2336
עד שבאמת התחלתי לבחון את זה.
05:26
And they all tookלקח,
117
314360
1816
הם כולם לקחו,
05:28
as a unitיחידה of measureלִמְדוֹד
for theirשֶׁלָהֶם entireשלם realityמְצִיאוּת
118
316200
2896
כיחידת מידה לכל המציאות שלהם
05:31
of what it meantהתכוון to be virtuousמוּסָרִי and good,
119
319120
1953
של מה זה אומר להיות מוסרי וטוב,
05:33
the singleיחיד lifespanאורך חיים, משך חיים,
120
321880
1200
אורך חיים של אדם יחיד,
05:35
from birthהוּלֶדֶת to deathמוות.
121
323960
1200
מלידה עד מוות.
05:37
But here'sהנה a problemבְּעָיָה with these issuesנושאים:
122
325640
2056
אבל יש בעיה עם הנושאים האלה:
05:39
they stackלַעֲרוֹם up on topחלק עליון of us,
123
327720
1416
הם נערמים עלינו,
05:41
because the only way we know
how to do something good in the worldעוֹלָם
124
329160
3136
כי הדרך היחידה שאנחנו יודעים
איך לעשות משהו טוב בעולם
זה אם אנחנו עושים את זה
בין הלידה למוות שלנו.
05:44
is if we do it betweenבֵּין
our birthהוּלֶדֶת and our deathמוות.
125
332320
2216
זה מה שאנחנו מתוכנתים לעשות.
05:46
That's what we're programmedאלחוטי to do.
126
334560
1696
אם תסתכלו על ספרי העזרה העצמית
בכל חנות ספרים,
05:48
If you go to the self-helpעזרה עצמית sectionסָעִיף
in any bookstoreחֲנוּת סְפָרִים,
127
336280
2456
05:50
it's all about you.
128
338760
1240
כולם עוסקים בכם.
05:53
Whichאיזה is great,
129
341400
1856
שזה מעולה,
05:55
unlessאֶלָא אִם you're dealingעסק
with some of these majorגדול issuesנושאים.
130
343280
2920
אלא אם אתם מתמודדים
עם כמה מהנושאים הגדולים.
05:59
And so with transgenerationalדורית thinkingחושב,
131
347960
2440
וכך, עם חשיבה חוצה דורות,
06:03
whichאיזה is really kindסוג of
transgenerationalדורית ethicsאֶתִיקָה,
132
351280
2656
שהיא באמת סוג של אתיקה חוצה דורות,
06:05
you're ableיכול to expandלְהַרְחִיב
how you think about these problemsבעיות,
133
353960
3616
תוכלו להרחיב את החשיבה שלכם
בנוגע לבעיות האלו,
06:09
what is your roleתַפְקִיד
in helpingמָנָה to solveלִפְתוֹר them.
134
357600
2760
ומה התפקיד שלכם בפתרונן.
06:13
Now, this isn't something that just has to
be doneבוצע at the Securityבִּטָחוֹן Councilהמועצה chamberתָא.
135
361720
4160
עכשיו, זה לא משהו שרק צריך
להיעשות במועצת הבטחון.
06:18
It's something that you can do
in a very kindסוג of personalאישי way.
136
366480
3256
זה משהו שאתם יכולים לעשות בדרך מאוד אישית.
06:21
So everyכֹּל onceפַּעַם in a while, if I'm luckyבַּר מַזָל,
my wifeאישה and I like to go out to dinnerאֲרוּחַת עֶרֶב,
137
369760
4416
אז מדי פעם, אם יש לי מזל,
אשתי ואני אוהבים לצאת לארוחת ערב,
06:26
and we have threeשְׁלוֹשָׁה childrenיְלָדִים
underתַחַת the ageגיל of sevenשֶׁבַע.
138
374200
3256
ויש לנו שלושה ילדים תחת גיל שבע.
06:29
So you can imagineלדמיין
it's a very peacefulשָׁקֶט, quietשֶׁקֶט mealארוחה.
139
377480
2429
אז אתם יכולים לדמיין
שזו ארוחה רגועה ושקטה.
06:31
(Laughterצחוק)
140
379933
1203
(צחוק)
06:33
So we sitלָשֶׁבֶת down and literallyפשוטו כמשמעו
all I want to do is just eatלאכול and chillלְצַנֵן,
141
381160
5576
אז אנחנו יושבים וממש כל מה שאני רוצה
זה רק לאכול ולהירגע,
06:38
and my kidsילדים have a completelyלַחֲלוּטִין
and totallyלְגַמרֵי differentשונה ideaרַעְיוֹן
142
386760
2656
ולילדים שלי יש רעיון שונה לגמרי
של מה שאנחנו הולכים לעשות.
06:41
of what we're going to be doing.
143
389440
1576
וכך המחשבה הראשונה העולה בדעתי
06:43
And so my first ideaרַעְיוֹן
144
391040
2336
06:45
is my sandbagחול strategyאִסטרָטֶגִיָה, right?
145
393400
1896
היא אסטרטגיית שקי החול שלי, נכון?
06:47
It's to go into my pocketכִּיס
and take out the iPhoneiPhone
146
395320
2336
להוציא את האייפון מהכיס שלי
06:49
and give them "Frozenקָפוּא"
147
397680
1456
ולתת להם את פרוזן
06:51
or some other bestsellingרב מכר gameמִשְׂחָק thing.
148
399160
2960
או משחק אטרקטיבי אחר.
06:55
And then I stop
149
403240
3696
ואז אני עוצר
06:58
and I have to kindסוג of put on
this transgenerationalדורית thinkingחושב capכובע.
150
406960
4576
ואני צריך לשים את כובע החשיבה חוצת הדורות.
07:03
I don't do this in the restaurantמִסעָדָה,
because it would be bizarreמוּזָר,
151
411560
2976
אני לא עושה את זה במסעדה, כי זה יהיה מוזר,
07:06
but I have to --
152
414560
1296
אבל אני חייב --
07:07
I did it onceפַּעַם, and that's how
I learnedמְלוּמָד it was bizarreמוּזָר.
153
415880
2616
עשיתי את זה פעם אחת, וכך למדתי שזה מוזר.
07:10
(Laughterצחוק)
154
418520
1016
(צחוק)
07:11
And you have to kindסוג of think,
"OK, I can do this."
155
419560
4120
ואתם צריכים לחשוב,
"אוקיי, אני יכול לעשות את זה."
07:16
But what is this teachingהוֹרָאָה them?
156
424440
1720
אבל מה זה מלמד אותם?
07:19
So what does it mean
if I actuallyלמעשה bringלְהָבִיא some paperעיתון
157
427480
2616
אז מה זה אומר אם נביא דפים
07:22
or engageלְהַעֲסִיק with them in conversationשִׂיחָה?
158
430120
1736
או נפתח בשיחה איתם?
07:23
It's hardקָשֶׁה. It's not easyקַל,
and I'm makingהֲכָנָה this very personalאישי.
159
431880
2856
זה קשה. זה לא קל,
ואני עושה את זה ממש אישי.
זה למעשה יותר טראומטי
07:26
It's actuallyלמעשה more traumaticטְרַאוּמָטִי
160
434760
1376
מכמה מהנושאים הגדולים
שאני עובד עליהם בעולם --
07:28
than some of the bigגָדוֹל issuesנושאים
that I work on in the worldעוֹלָם --
161
436160
2736
לבדר את הילדים שלי בארוחת ערב.
07:30
entertainingמְשַׁעַשֵׁעַ my kidsילדים at dinnerאֲרוּחַת עֶרֶב.
162
438920
1840
07:33
But what it does is it connectsמתחבר them
here in the presentמתנה with me,
163
441560
3136
אבל מה שזה עושה,
זה מחבר אותם להווה איתי,
07:36
but it alsoגַם --
164
444720
1256
אבל זה גם --
07:38
and this is the cruxעִקָר
of transgenerationalדורית thinkingחושב ethicsאֶתִיקָה --
165
446000
3456
וזה העניין של חשיבה אתית חוצה דורות --
07:41
it setsסטים them up to how they're
going to interactאינטראקציה with theirשֶׁלָהֶם kidsילדים
166
449480
3296
זה מכין אותם לדרך
בה הם יתקשרו עם הילדים שלהם,
07:44
and theirשֶׁלָהֶם kidsילדים and theirשֶׁלָהֶם kidsילדים.
167
452800
2080
והילדים שלהם והילדים שלהם.
07:48
Secondשְׁנִיָה, futuresחוזים עתידיים thinkingחושב.
168
456360
1680
שנית, חשיבה עתידית.
07:50
When we think about the futureעתיד,
169
458680
1976
כשאנחנו חושבים על העתיד,
07:52
10, 15 yearsשנים out,
170
460680
1240
בעוד 10, 15 שנה,
07:54
give me a visionחָזוֹן of what the futureעתיד is.
171
462920
1858
תנו לי חזון של מה הוא העתיד.
07:58
You don't have to give it to me,
but think in your headרֹאשׁ.
172
466000
2656
אתם לא צריכים לתת לי את זה,
אבל תחשבו בראש.
08:00
And what you're probablyכנראה going to see
173
468680
2136
ומה שכנראה תראו
08:02
is the dominantדוֹמִינָנטִי culturalתַרְבּוּתִי lensעֲדָשָׁה
174
470840
1816
זה את העדשה התרבותית הדומיננטית
08:04
that dominatesשולט our thinkingחושב
about the futureעתיד right now:
175
472680
3056
ששולטת בחשיבה שלנו בנוגע לעתיד ממש עכשיו:
08:07
technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה.
176
475760
1200
טכנולוגיה.
08:09
So when we think about the problemsבעיות,
177
477840
1736
אז כשאנחנו חושבים על הבעיות,
08:11
we always put it throughדרך
a technologicalטֶכנוֹלוֹגִי lensעֲדָשָׁה,
178
479600
2176
אנחנו תמיד מעבירים אותן
דרך עדשה טכנולוגית,
08:13
a tech-centricטק ממוקד, a techno-utopiaטכנו-אוטופיה,
and there's nothing wrongלא בסדר with that,
179
481800
3256
ממוקדת טכנולוגית, אוטופיה טכנולוגית,
ואין שום דבר רע בזה,
08:17
but it's something that we have to
really think deeplyבאופן מעמיק about
180
485080
3296
אבל זה משהו שאנחנו
צריכים באמת לחשוב לעומק עליו,
08:20
if we're going to moveמהלך \ לזוז \ לעבור
on these majorגדול issuesנושאים,
181
488400
2856
אם רוצים להתקדם בנושאים החשובים האלה,
08:23
because it wasn'tלא היה always like this. Right?
182
491280
2056
כי זה לא תמיד היה ככה. נכון?
08:25
The ancientsקדמונים had theirשֶׁלָהֶם way of thinkingחושב
183
493360
2640
אנשים בעבר הרחוק חשבו
08:28
about what the futureעתיד was.
184
496840
1520
על איך ייראה העתיד.
08:31
The Churchכְּנֵסִיָה definitelyבהחלט had theirשֶׁלָהֶם ideaרַעְיוֹן
of what the futureעתיד could be,
185
499640
4896
לכנסיה בהחלט היה רעיון
על איך ייראה העתיד.
08:36
and you could actuallyלמעשה payלְשַׁלֵם your way
into that futureעתיד. Right?
186
504560
2936
ואפשר לשלם כדי להיכנס לעתיד הזה. נכון?
08:39
And luckilyלְמַרְבֶּה הַמַזָל for humanityאֶנוֹשִׁיוּת,
187
507520
1936
ולמזלה של האנושות,
08:41
we got the scientificמַדָעִי revolutionמַהְפֵּכָה.
188
509480
2136
עברנו את המהפכה המדעית.
08:43
From there, we got the technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה,
189
511640
1656
משם, קיבלנו את הטכנולוגיה,
08:45
but what has happenedקרה --
190
513320
1656
אבל מה שקרה --
08:47
And by the way, this is not a critiqueביקורת.
191
515000
2360
ודרך אגב, זו לא ביקורת.
08:50
I love technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה.
192
518320
2376
אני אוהב טכנולוגיה.
08:52
Everything in my houseבַּיִת talksשיחות back to me,
193
520720
1935
כל הדברים בבית שלי מדברים אלי,
08:54
from my childrenיְלָדִים
to my speakersרמקולים to everything.
194
522679
2177
מהילדים שלי לרמקולים שלי להכל.
08:56
(Laughterצחוק)
195
524880
2816
(צחוק)
08:59
But we'veיש לנו abdicatedויתר the futureעתיד
from the highגָבוֹהַ priestsכמרים in Romeרומא
196
527720
5696
אבל העברנו את הסמכות על העתיד שלנו
מהכוהן הגדול שלנו ברומא
09:05
to the highגָבוֹהַ priestsכמרים of Siliconסִילִיקוֹן Valleyעֶמֶק.
197
533440
3080
לכוהן הגדול בעמק הסיליקון.
09:09
So when we think, well,
how are we going to dealעִסקָה with climateאַקלִים
198
537880
3336
אז כשאנחנו חושבים איך נתמודד עם האקלים
09:13
or with povertyעוני or homelessnessחסר בית,
199
541240
1576
או עם העוני או ההומלסים,
09:14
our first reactionתְגוּבָה is to think about it
throughדרך a technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה lensעֲדָשָׁה.
200
542840
3120
התגובה הראשונה שלנו
היא לחשוב על זה דרך עדשה טכנולוגית.
09:19
And look, I'm not advocatingהדוגלת
that we go to this guy.
201
547080
4616
ואני לא טוען שנלך לאדם הזה.
09:23
I love Joelיואל, don't get me wrongלא בסדר,
202
551720
1920
אני אוהב את ג'ואל, אל תטעו,
09:26
but I'm not sayingפִּתגָם we go to Joelיואל.
203
554400
1656
אבל אני לא אומר שנלך לג'ואל.
09:28
What I'm sayingפִּתגָם is we have to rethinkלחשוב מחדש
204
556080
1816
אני אומר שאנחנו צריכים לחשוב מחדש
09:29
our baseבסיס assumptionהנחה about
only looking at the futureעתיד in one way,
205
557920
4776
על הנחות הבסיס שלנו בנוגע
להסתכלות על העתיד רק בדרך אחת,
09:34
only looking at it
throughדרך the dominantדוֹמִינָנטִי lensעֲדָשָׁה.
206
562720
2136
להביט עליו רק דרך העדשה הדומיננטית.
09:36
Because our problemsבעיות
are so bigגָדוֹל and so vastעָצוּם
207
564880
2176
כי הבעיות שלנו הן כל כך גדולות ורחבות,
09:39
that we need to openלִפְתוֹחַ ourselvesבְּעָצמֵנוּ up.
208
567080
2816
שאנחנו צריכים לפתוח את עצמנו.
09:41
So that's why I do everything in my powerכּוֹחַ
not to talk about the futureעתיד.
209
569920
3720
לכן אני עושה כל שבכוחי לא לדבר על העתיד.
09:46
I talk about futuresחוזים עתידיים.
210
574320
1720
אני מדבר על עתידים.
09:48
It opensנפתח the conversationשִׂיחָה again.
211
576920
1736
זה פותח את השיח חזרה.
09:50
So when you're sittingיְשִׁיבָה and thinkingחושב
212
578680
2456
אז כשאתם יושבים וחושבים
09:53
about how do we moveמהלך \ לזוז \ לעבור forwardקָדִימָה
on this majorגדול issueנושא --
213
581160
3176
על איך אנחנו נעים קדימה
בבעיה החשובה הזו --
09:56
it could be at home,
214
584360
1536
זה יכול להיות בבית,
09:57
it could be at work,
215
585920
1976
זה יכול להיות בעבודה,
09:59
it could be again on the globalגלוֹבָּלִי stageשלב --
216
587920
2856
זה יכול להיות שוב בבמה הגלובלית --
10:02
don't cutגזירה yourselfעַצמְךָ off from thinkingחושב
about something beyondמעבר technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה as a fixלתקן
217
590800
4416
אל תמנעו מעצמכם לחשוב
על משהו מעבר לטכנולוגיה כתיקון,
10:07
because we're more concernedמודאג
about technologicalטֶכנוֹלוֹגִי evolutionאבולוציה right now
218
595240
3536
כי כיום אנחנו מודאגים יותר
מההתפתחות הטכנולוגית,
10:10
than we are about moralמוסר השכל evolutionאבולוציה.
219
598800
2136
מאשר מההתפתחות המוסרית.
10:12
And unlessאֶלָא אִם we fixלתקן for that,
220
600960
2016
ואם לא נתקן את זה,
10:15
we're not going to be ableיכול
to get out of short-termismלטווח קצר
221
603000
2576
לא נצליח לצאת מחשיבה לטווח קצר
10:17
and get to where we want to be.
222
605600
1816
ולהגיע למקום אליו אנחנו רוצים להגיע.
10:19
The finalסופי, telosטלוס thinkingחושב.
This comesבא from the Greekיווני rootשורש.
223
607440
2760
ואחרונה, המטרה הסופית.
זה מגיע ממקור יווני.
10:22
Ultimateסופי aimמַטָרָה and ultimateסופי purposeמַטָרָה.
224
610680
2256
הכיוון האולטימטיבי והמטרה האולטימטיבית.
10:24
And it's really askingשואל one questionשְׁאֵלָה:
225
612960
2360
וזה אומר לשאול שאלה אחת:
10:28
to what endסוֹף?
226
616120
1200
לאיזו מטרה?
10:30
When was the last time
you askedשאל yourselfעַצמְךָ: To what endסוֹף?
227
618280
3016
מתי בפעם האחרונה
שאלתם את עצמכם: לאיזו מטרה?
10:33
And when you askedשאל yourselfעַצמְךָ that,
how farרָחוֹק out did you go?
228
621320
3800
וכששאלתם את עצמכם את זה, כמה רחוק הגעתם?
10:37
Because long isn't long enoughמספיק anymoreיותר.
229
625640
3000
כי ארוך כבר אינו מספיק ארוך.
10:41
Threeשְׁלוֹשָׁה, fiveחָמֵשׁ yearsשנים doesn't cutגזירה it.
230
629560
1896
שלוש, חמש שנים לא מספיקות.
10:43
It's 30, 40, 50, 100 yearsשנים.
231
631480
2280
אלא 30, 40, 50, 100 שנה.
10:46
In Homer'sשל הומרוס epicאפוס, "The Odysseyאודיסיאה,"
232
634800
2216
באפוס של הומרוס, "האודיסיאה,"
10:49
Odysseusאודיסאוס had the answerתשובה to his "what endסוֹף."
233
637040
3056
אודיסאוס היה צריך לענות לעצמו:
"לאיזו מטרה."
10:52
It was Ithacaאיתקה.
234
640120
1400
זו היתה איתקה.
10:53
It was this boldנוֹעָז visionחָזוֹן
of what he wanted --
235
641880
2096
זה היה החזון הנועז של מה הוא רצה --
10:56
to returnלַחֲזוֹר to Penelopeפנלופה.
236
644000
1376
לחזור לפנלופה.
10:57
And I can tell you,
because of the work that I'm doing,
237
645400
2616
ואני יכול להגיד לכם,
בגלל העבודה שאני עושה,
11:00
but alsoגַם you know it intuitivelyבאופן אינטואיטיבי --
we have lostאבד our Ithacaאיתקה.
238
648040
2856
אבל אתם יודעים את זה גם בליבכם --
איבדנו את איתקה.
11:02
We have lostאבד our "to what endסוֹף,"
so we stayשָׁהוּת on this hamsterאוֹגֵר wheelגַלגַל.
239
650920
3536
איבדנו את "מה המטרה" שלנו,
אז אנחנו נשארים על גלגל האוגרים.
11:06
And yes, we're tryingמנסה
to solveלִפְתוֹר these problemsבעיות,
240
654480
2176
וכן, אנחנו מנסים לפתור את הבעיות האלו,
11:08
but what comesבא after we solveלִפְתוֹר the problemבְּעָיָה?
241
656680
2840
אבל מה מגיע אחרי שאנחנו פותרים את הבעיות?
11:12
And unlessאֶלָא אִם you defineלְהַגדִיר what comesבא after,
people aren'tלא going to moveמהלך \ לזוז \ לעבור.
242
660160
3240
ואם לא תגדירו מה מגיע אחרי,
אנשים לא יזוזו.
11:16
The businessesעסקים --
this isn't just about businessעֵסֶק --
243
664400
2416
העסקים -- זה לא נוגע רק לעסקים --
11:18
but the businessesעסקים that do consistentlyבאופן עקבי,
who breakלשבור out of short-termismלטווח קצר
244
666840
3336
אבל העסקים שיוצאים בעקביות
מהחשיבה קצרת הטווח
11:22
not surprisinglyלמרבה ההפתעה
are family-runריצה משפחתית businessesעסקים.
245
670200
2016
לא במפתיע, הם עסקים משפחתיים.
11:24
They're transgenerationalדורית. They're telosטלוס.
They think about the futuresחוזים עתידיים.
246
672240
3576
הם חוצי דורות. הם תלוס.
הם חושבים על העתידים.
11:27
And this is an adמוֹדָעָה for Patekפאטק Philippeפיליפ.
They're 175 yearsשנים oldישן,
247
675840
3696
וזו פרסומת לפטק פיליפ. הם בני 175 שנה,
11:31
and what's amazingמדהים
is that they literallyפשוטו כמשמעו embodyלְגַלֵם
248
679560
3056
ומה שמדהים זה שהם ממש מגלמים
11:34
this kindסוג of longpathianlongpathian senseלָחוּשׁ
in theirשֶׁלָהֶם brandמותג,
249
682640
2816
חשיבה לטווח ארוך כזו במותג שלהם,
11:37
because, by the way,
you never actuallyלמעשה ownשֶׁלוֹ a Patekפאטק Philippeפיליפ,
250
685480
2896
ודרך אגב, אתם אף פעם
לא הבעלים של פטק פיליפ,
11:40
and I definitelyבהחלט won'tרָגִיל --
251
688400
1576
ואני ממש לא --
11:42
(Laughterצחוק)
252
690000
1016
(צחוק)
11:43
unlessאֶלָא אִם somebodyמִישֶׁהוּ wants to just
throwלזרוק 25,000 dollarsדולר on the stageשלב.
253
691040
3000
אלא אם מישהו רוצה לזרוק
25,000 דולר על הבמה.
11:46
You merelyרק look after it
for the nextהַבָּא generationדוֹר.
254
694064
3200
אתם רק שומרים עליו לדור הבא.
11:50
So it's importantחָשׁוּב that we rememberלִזכּוֹר,
255
698840
2456
אז זה חשוב שתזכרו,
11:53
the futureעתיד, we treatטיפול it like a nounשֵׁם עֶצֶם.
256
701320
3136
העתיד, אנחנו מתייחסים אליו כשם עצם.
11:56
It's not. It's a verbפועל.
257
704480
2256
זה לא, זה פועל.
11:58
It requiresדורש actionפעולה.
258
706760
1256
הוא דורש פעולה.
12:00
It requiresדורש us to pushלִדחוֹף into it.
259
708040
1816
זה דורש מאיתנו להידחף לתוכו.
12:01
It's not this thing that washesשוטף over us.
260
709880
1936
זה לא משהו ששוטף אותנו.
12:03
It's something that we
actuallyלמעשה have totalסה"כ controlלִשְׁלוֹט over.
261
711840
2656
זה משהו שיש לנו שליטה מלאה עליו.
12:06
But in a short-termטווח קצר societyחֶברָה,
we endסוֹף up feelingמַרגִישׁ like we don't.
262
714520
2896
אבל בחברת הטווח הקצר,
אנחנו מרגישים כאילו אין לנו.
12:09
We feel like we're trappedלכודים.
263
717440
1336
אנחנו מרגישים לכודים.
12:10
We can pushלִדחוֹף throughדרך that.
264
718800
1200
אנחנו יכולים להתנגד לזה.
12:14
Now I'm gettingמקבל more comfortableנוֹחַ
265
722000
2440
עכשיו יותר נוח לי
12:17
in the factעוּבדָה that at some pointנְקוּדָה
266
725200
2240
עם העובדה שבנקודה מסויימת
12:20
in the inevitableבִּלתִי נִמנַע futureעתיד,
267
728360
1280
בעתיד הבלתי נמנע,
12:23
I will dieלָמוּת.
268
731000
1200
אני אמות.
12:25
But because of these newחָדָשׁ waysדרכים
of thinkingחושב and doing,
269
733240
4096
אבל בגלל כל הדרכים האלו של חשיבה ועשייה,
12:29
bothשניהם in the outsideבחוץ worldעוֹלָם
and alsoגַם with my familyמִשׁפָּחָה at home,
270
737360
3936
גם בעולם החיצוני וגם במשפחה שלי בבית,
12:33
and what I'm leavingעֲזִיבָה my kidsילדים,
I get more comfortableנוֹחַ in that factעוּבדָה.
271
741320
3136
ומה שאני משאיר לילדים שלי,
יותר נוח לי עם העובדה הזו.
12:36
And it's something that a lot of us
are really uncomfortableלא נוח with,
272
744480
3136
וזה משהו שלרבים מאיתנו באמת לא נוח איתו,
12:39
but I'm tellingאומר you,
273
747640
1200
אבל אני אומר לכם,
12:41
think it throughדרך.
274
749840
1416
חשבו על זה.
12:43
Applyלהגיש מועמדות this typeסוּג of thinkingחושב
and you can pushלִדחוֹף yourselfעַצמְךָ pastעבר
275
751280
2736
יישמו סוג זה של חשיבה ותוכלו
לדחוף את עצמכם
12:46
what's inevitablyבאופן בלתי נמנע
very, very uncomfortableלא נוח.
276
754040
2056
מעבר לאי הנוחות הבלתי נמנעת.
12:48
And it all beginsמתחיל really
with yourselfעַצמְךָ askingשואל this questionשְׁאֵלָה:
277
756120
3720
וכל זה מתחיל כשתשאלו את עצמכם:
12:52
What is your longpathlongpath?
278
760840
1760
מה המסלול לטווח ארוך שלכם?
12:55
But I askלִשְׁאוֹל you, when you askלִשְׁאוֹל yourselfעַצמְךָ that
279
763880
2896
אבל אני שואל אתכם,
כשאתם שואלים את עצמכם את זה
12:58
now or tonightהיום בלילה or behindמֵאָחוֹר a steeringהגה wheelגַלגַל
280
766800
2256
עכשיו, או הלילה, או מאחורי ההגה,
13:01
or in the boardroomחדר ישיבות or the situationמַצָב roomחֶדֶר:
281
769080
3360
או בחדר הישיבות או בחדר המצב:
13:06
pushלִדחוֹף pastעבר the longpathlongpath,
282
774320
2176
עברו מעבר לטווח הארוך,
13:08
quickמָהִיר, oh, what's my longpathlongpath
the nextהַבָּא threeשְׁלוֹשָׁה yearsשנים or fiveחָמֵשׁ yearsשנים?
283
776520
3296
"מה התוכנית לטווח ארוך שלי
בשלוש או חמש שנים הבאות?"
13:11
Try and pushלִדחוֹף pastעבר your ownשֶׁלוֹ life if you can
284
779840
3616
נסו לעבור מעבר לחיים של עצמכם, אם תוכלו,
13:15
because it makesעושה you do things
a little bitbit biggerגדול יותר
285
783480
2376
כי זה גורם לכם
לעשות דברים קצת יותר בגדול
13:17
than you thought were possibleאפשרי.
286
785880
1680
משחשבתם שאפשר.
13:20
Yes, we have hugeעָצוּם,
hugeעָצוּם problemsבעיות out there.
287
788800
3000
כן, יש לנו בעיות ממש עצומות.
13:25
With this processתהליך, with this thinkingחושב,
288
793800
2400
עם התהליך הזה, עם החשיבה הזו,
13:29
I think we can make a differenceהֶבדֵל.
289
797120
1600
אני חושב שאנחנו יכולים ליצור שינוי.
13:31
I think you can make a differenceהֶבדֵל,
290
799240
2536
אני חושב שאתם יכולים ליצור שינוי,
13:33
and I believe in you guys.
291
801800
1616
ואני מאמין בכם.
13:35
Thank you.
292
803440
1216
תודה לכם.
13:36
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
293
804680
5023
(מחיאות כפיים)
Translated by Ido Dekkers
Reviewed by Sigal Tifferet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ari Wallach - Futurist
Ari Wallach helps leaders more consciously and ethically shape tomorrow.

Why you should listen

Ari Wallach challenges the perception that "the future" is solely a technology-fueled project occurring at some far off point in time. By exploring the underpinnings of civilizational potential over the ages he shows the future is actually manifesting right now -- and that it is very much human.

Wallach founded Synthesis Corp. in 2008 with the belief that individuals, organizations and leaders have more power to shape what comes next than they realize. Synthesis Corp. has created and built full-scale future focused innovation labs and strategies for organizations ranging from CNN and the US State Department to Auburn Seminary and the Pew Research Center. Most recently, Wallach and his team created and launched the global innovation lab for the UN Refugee Agency as well as their US focused The Hive. As founder of Fast Company magazine's "FastCo Futures with Ari Wallach," Wallach convenes and hosts conversations with world-changing thinkers and doers focused on future-proofing their business.

His original Longpath essay in Wired magazine about the need to move beyond short-termism to ensure social progress brought Wallach to the forefront of conversations in the sustainability, urban planning and long-range forecasting sectors. As an adjunct Professor at Columbia University, Wallach lectures on the impact of technology on intertemporally resilient public policy and democratic institution building. 

In the summer of 2017, Longpath will launch as a networked action-tank focused on helping individuals and organizational leaders make critical decisions that take into account transgenerational impact.

More profile about the speaker
Ari Wallach | Speaker | TED.com