ABOUT THE SPEAKER
Dolly Chugh - Author, social psychologist
Dolly Chugh studies the psychology of good people.

Why you should listen
Dolly Chugh teaches at New York University's Stern School of Business in the full-time MBA program and the NYU Prison Education Program. Her book, The Person You Mean to Be: How Good People Fight Bias, was published by HarperCollins and selected by Malcolm Gladwell, Adam Grant, Susan Cain and Dan Pink as one of "six books to have on your bookshelf" in fall 2018. Prior to becoming an academic, Chugh worked in the corporate world for 11 years. She received her BA from Cornell and her MBA and PhD from Harvard.
More profile about the speaker
Dolly Chugh | Speaker | TED.com
TED@BCG Toronto

Dolly Chugh: How to let go of being a "good" person -- and become a better person

Dolly Chugh: Hogyan szabaduljunk meg a jóság kényszerétől – és váljunk jobb emberré?

Filmed:
3,946,584 views

Mi van, ha ragaszkodásunk ahhoz, hogy "jó" emberek legyünk, megakadályozza, hogy tényleg jobb emberré váljunk? Könnyen érthető előadásában Dolly Chugh társadalomtudós elmagyarázza a morális viselkedés talányos pszichológiáját – pl. hogy miért nehéz észrevenni előítéleteinket, és elismerni hibáinkat –, és bemutatja, hogyan válhatunk jobb emberré azáltal, hogy elismerjük hibáinkat. "Életünk minden más területén teret hagyunk magunknak a fejlődésre – kivéve itt, ahol az a legtöbbet számít" – mondja Chugh.
- Author, social psychologist
Dolly Chugh studies the psychology of good people. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
So a friendbarát of mineenyém was ridinglovaglás
in a taxiTaxi to the airportrepülőtér the other day,
0
1515
3706
Egy barátnőm a minap
a repülőtérre tartott taxival,
00:17
and on the way, she was chattingbeszélgetni
with the taxiTaxi driversofőr,
1
5245
2710
menet közben a sofőrrel csevegett.
00:19
and he said to her, with totalteljes sincerityőszinteség,
2
7979
2429
A sofőr hirtelen teljesen
őszintén azt mondta:
00:22
"I can tell you are a really good personszemély."
3
10432
3286
"Látom, hogy maga igazán jó ember."
00:25
And when she told me this storysztori latera későbbiekben,
4
13742
1817
A barátnőm később azt mesélte,
00:27
she said she couldn'tnem tudott believe
how good it madekészült her feel,
5
15583
3175
el se hitte, milyen jó érzést
keltett ez benne,
00:30
that it meantjelentett a lot to her.
6
18782
2059
milyen sokat jelentett neki.
00:32
Now that maylehet seemlátszik
like a strongerős reactionreakció from my friendbarát
7
20865
3026
Ez túlzott reakciónak tűnhet
barátnőm részéről
00:35
to the wordsszavak of a totalteljes strangeridegen,
8
23915
2204
egy vadidegen szavaira,
00:38
but she's not aloneegyedül.
9
26143
1618
de nincs ezzel egyedül.
00:39
I'm a socialtársadalmi scientisttudós.
10
27785
1365
Társadalomtudós vagyok.
00:41
I studytanulmány the psychologypszichológia of good people,
11
29174
2653
Jó emberek pszichológiáját tanulmányozom.
00:43
and researchkutatás in my fieldmező saysmondja
manysok of us caregondoskodás deeplymélyen
12
31851
4290
A területemen végzett kutatások azt
mutatják, legtöbbünknek nagyon is fontos,
00:48
about feelingérzés like a good personszemély
and beinglény seenlátott as a good personszemély.
13
36165
5001
hogy jó embernek érezzük magunkat,
hogy mások jó embernek lássanak minket.
00:53
Now, your definitionmeghatározás of "good personszemély"
and your definitionmeghatározás of "good personszemély"
14
41467
4833
A "jó ember" fogalmát
máshogy határozza meg ön
00:58
and maybe the taxiTaxi driver'svezető
definitionmeghatározás of "good personszemély" --
15
46324
2740
vagy épp a taxisofőr;
01:01
we maylehet not all have the sameazonos definitionmeghatározás,
16
49088
1983
talán nem egyeznek a meghatározásaink.
01:03
but withinbelül whatevertök mindegy our definitionmeghatározás is,
17
51095
2825
De a különbözőségek ellenére
01:05
that moralerkölcsi identityidentitás
is importantfontos to manysok of us.
18
53944
2801
ez a morális identitás
sokunk számára fontos.
01:09
Now, if somebodyvalaki challengeskihívások it,
like they questionkérdés us for a joketréfa we tell,
19
57154
5221
Ha ezt valaki kétségbe vonja,
pl. megkérdőjelezi egy viccünket,
01:14
or maybe we say
our workforcemunkaerő is homogenoushomogén,
20
62399
2683
vagy ha netán azt mondjuk,
hogy a mi közösségünk homogén,
01:17
or a slipperycsúszós businessüzleti expenseköltség,
21
65106
2979
vagy ha kétes költséget
számolunk el munkahelyünkön,
01:20
we go into red-zonepiros zóna defensivenessdefensiveness
a lot of the time.
22
68109
3198
sokszor azonnal védekező
álláspontra helyezkedünk.
01:23
I mean, sometimesnéha we call out
23
71331
3091
Talán megemlítjük,
01:26
all the waysmódokon in whichmelyik we help
people from marginalizedmarginalizált groupscsoportok,
24
74446
3669
milyen sokféleképpen segítjük
a hátrányos helyzetű csoportokat,
01:30
or we donateadományoz to charityadomány,
25
78139
1768
vagy hogy jó célokra adakozunk,
01:31
or the hoursórák we volunteerönkéntes to nonprofitsnonprofit szervezetek.
26
79931
4039
vagy hogy hány órát önkénteskedünk
nonprofit szervezeteknél.
01:35
We work to protectvéd
that good personszemély identityidentitás.
27
83994
3691
Azon vagyunk, hogy megőrizzük
a képet: jó emberek vagyunk.
01:39
It's importantfontos to manysok of us.
28
87709
1936
Sokunk számára ez fontos.
01:42
But what if I told you this?
29
90517
1858
De mi van, ha azt mondom,
01:44
What if I told you that our attachmentmellékletet
to beinglény good people
30
92399
4714
hogy a ragaszkodás ahhoz,
hogy jó emberek legyünk,
01:49
is gettingszerzés in the way
of us beinglény better people?
31
97137
2516
akadályoz abban,
hogy jobb emberek legyünk?
01:52
What if I told you that our definitionmeghatározás
of "good personszemély" is so narrowkeskeny,
32
100225
6326
Mi van, ha azt mondom, hogy a "jó
ember" definíciója olyannyira szűk,
01:58
it's scientificallytudományosan impossiblelehetetlen to meettalálkozik?
33
106575
2531
hogy abba lehetetlenség beleférni?
02:01
And what if I told you
the pathpálya to beinglény better people
34
109806
3277
És ha azt mondom,
a jobb emberré válás első lépése,
02:05
just beginselkezdődik with lettingbérbeadása go
of beinglény a good personszemély?
35
113107
2936
hogy ne akarjunk jó emberek lenni?
02:08
Now, let me tell you a little bitbit
about the researchkutatás
36
116876
2640
Hogy ezt megmagyarázzam,
02:11
about how the humanemberi mindelme worksművek
37
119540
1472
mesélek kicsit a kutatásról
02:13
to explainmegmagyarázni.
38
121036
1150
az elme működéséről.
02:14
The brainagy reliestámaszkodik on shortcutsomlós torta
to do a lot of its work.
39
122540
4108
Agyunk a legtöbb feladat
elvégzéséhez kiskapukat használ.
02:18
That meanseszközök a lot of the time,
40
126672
1625
Vagyis az elmefolyamatok
02:20
your mentalszellemi processesfolyamatok are takingbevétel placehely
outsidekívül of your awarenesstudatosság,
41
128321
3328
sokszor nem tudatosulnak,
02:23
like in low-batteryalacsony akkumulátortöltöttség, low-poweralacsony-erő modemód
in the back of your mindelme.
42
131673
4738
mintha csak alacsony energiaszinten
zajlanának valahol az agyunk mélyén.
02:29
That's, in facttény, the premisepremissza
of boundedkorlátos rationalityracionalitás.
43
137088
3461
Valójában ez a korlátozott
racionalitás alapelve.
02:32
BoundedHatárolt rationalityracionalitás is
the NobelNobel Prize-winning-Díjas ideaötlet
44
140573
3441
A korlátozott racionalitás
Nobel-díjjal is elismert elv,
02:36
that the humanemberi mindelme
has limitedkorlátozott storagetárolás resourceserőforrások,
45
144038
2842
mely szerint az emberi elme
korlátozott tárhellyel
02:38
limitedkorlátozott processingfeldolgozás powererő,
46
146904
2096
és feldolgozókapacitással
rendelkezik,
02:41
and as a resulteredmény, it reliestámaszkodik on shortcutsomlós torta
to do a lot of its work.
47
149024
4032
ennek következtében kiskapukra
hagyatkozik legtöbb feladata során.
02:45
So for examplepélda,
48
153571
1524
Például,
02:47
some scientiststudósok estimatebecslés
that in any givenadott momentpillanat ...
49
155833
2634
egyes tudósok úgy számítják,
bármely időpillanatban...
02:51
Better, better clickkettyenés, right? There we go.
50
159270
2080
Á, kattintsunk máshova, nem?
Erről beszélek.
02:53
(LaughterNevetés)
51
161374
1007
(Nevetés)
02:54
At any givenadott momentpillanat,
52
162405
1244
Minden időpillanatban
02:55
11 millionmillió piecesdarabok of informationinformáció
are comingeljövetel into your mindelme.
53
163673
3804
11 millió információegység
érkezik agyunkba.
03:00
ElevenTizenegy millionmillió.
54
168054
1616
11 millió.
03:01
And only 40 of them
are beinglény processedfeldolgozott consciouslytudatosan.
55
169694
2873
Ebből mindössze negyvenet
dolgozunk fel tudatosan.
03:05
So 11 millionmillió, 40.
56
173051
2222
11 millió 40-nel szemben.
03:08
I mean, has this ever happenedtörtént to you?
57
176140
1884
Megtörtént ez valaha önökkel?
03:10
Have you ever had
a really busyelfoglalt day at work,
58
178048
2354
Volt már olyan, hogy egy
fárasztó munkanap után
03:12
and you drivehajtás home,
59
180426
1729
hazafelé tartottak,
03:14
and when you get in the doorajtó,
60
182179
2218
majd hazaérve arra eszméltek,
03:16
you realizemegvalósítani you don't
even rememberemlékezik the drivehajtás home,
61
184421
3248
hogy nem emlékeznek a hazavezető útra,
03:19
like whetherakár you had
greenzöld lightsLámpák or redpiros lightsLámpák.
62
187693
2503
hogy zöldhullámot kaptak-e
vagy folyton pirosat?
03:22
You don't even rememberemlékezik.
You were on autopilottündér.
63
190220
2410
Nem emlékeznek.
Automata üzemmódban voltak.
03:24
Or have you ever openednyitott the fridgehűtőszekrény,
64
192974
3287
Vagy volt-e olyan,
hogy kinyitották a hűtőt,
03:28
lookednézett for the buttervaj,
65
196285
2072
keresték a vajat,
03:30
sworemegesküdött there is no buttervaj,
66
198381
2944
átkozódtak, hogy nincs otthon,
03:33
and then realizedrealizált the buttervaj
was right in frontelülső of you the wholeegész time?
67
201349
3617
majd arra eszméltek, hogy a vaj
végig ott volt az orruk előtt?
03:36
These are the kindsféle of "whoopsHoppá" momentspillanatok
that make us gigglekuncogás,
68
204990
3521
Ezek a hoppá-pillanatok
kuncogásra késztetnek,
03:40
and this is what happensmegtörténik in a brainagy
69
208535
2011
s ez történik az agyban,
03:42
that can handlefogantyú 11 millionmillió
piecesdarabok of informationinformáció comingeljövetel in
70
210570
3574
amely 11 millió beérkező
információegységet képes kezelni,
03:46
with only 40 beinglény processedfeldolgozott consciouslytudatosan.
71
214168
2577
de csak negyvenet tud
feldolgozni tudatosan.
03:48
That's the boundedkorlátos partrész
of boundedkorlátos rationalityracionalitás.
72
216769
3380
Ez a korlátozott racionalitás
korlátozott része.
03:55
This work on boundedkorlátos rationalityracionalitás
73
223352
2477
A korlátozott racionalitás elmélete
03:57
is what's inspiredihletett work I've doneKész
with my collaboratorsegyüttműködők
74
225853
4166
inspirálta az én és kollégáim,
04:02
MaxMax BazermanBazerman címere and MahzarinMahzarin Banaji(Banaji),
75
230043
2635
Max Bazerman és Mahzarin Banaji munkáját
04:04
on what we call boundedkorlátos ethicalityaz etnikai hovatartozást.
76
232702
2646
a korlátozott moralitásnak
nevezett területen.
04:07
So it's the sameazonos premisepremissza
as boundedkorlátos rationalityracionalitás,
77
235702
3072
Az alapelv ugyanaz, mint
a korlátozott racionalitás esetében:
04:10
that we have a humanemberi mindelme
that is boundedkorlátos in some sortfajta of way
78
238798
5601
az emberi elme
valamilyen módon korlátozott
04:16
and relyingtámaszkodva on shortcutsomlós torta,
79
244423
2082
és kiskapukra hagyatkozik,
04:18
and that those shortcutsomlós torta
can sometimesnéha leadvezet us astraytévútra.
80
246529
3825
s hogy e kiskapuk néha
tévutakra vezethetnek minket.
04:22
With boundedkorlátos rationalityracionalitás,
81
250886
1525
A korlátozott racionalitás miatt
04:24
perhapstalán it affectsérint the cerealgabona
we buyVásárol in the groceryélelmiszerbolt storebolt,
82
252435
3686
talán másmilyen gabonapelyhet
veszünk a boltban,
04:28
or the producttermék we launchdob in the boardroomTárgyaló.
83
256145
3083
vagy másmilyen terméket
vázolunk fel a megbeszélésen.
04:31
With boundedkorlátos ethicalityaz etnikai hovatartozást, the humanemberi mindelme,
84
259836
2683
A korlátozott moralitás elve
szerint az emberi elme,
04:34
the sameazonos humanemberi mindelme,
85
262543
2079
ugyanez az emberi elme,
04:36
is makinggyártás decisionsdöntések,
86
264646
1492
döntéseket hoz,
04:38
and here, it's about who to hirebérel nextkövetkező,
87
266162
2786
ezúttal arról, melyik jelöltnek
ajánljuk fel az állást,
04:40
or what joketréfa to tell
88
268972
1650
milyen viccet meséljünk,
04:42
or that slipperycsúszós businessüzleti decisiondöntés.
89
270646
2222
melyik kockázatos
üzleti döntést hozzuk meg.
04:46
So let me give you an examplepélda
of boundedkorlátos ethicalityaz etnikai hovatartozást at work.
90
274157
4603
Mondok egy példát a korlátozott
moralitás működésére.
04:50
UnconsciousTudattalan biasElfogultság is one placehely
91
278784
2786
Az öntudatlan elfogultság olyasmi,
04:53
where we see the effectshatások
of boundedkorlátos ethicalityaz etnikai hovatartozást.
92
281594
3509
amely során tapasztaljuk
a korlátozott moralitás hatását.
04:57
So unconsciousöntudatlan biasElfogultság refersutal
to associationsegyesületek we have in our mindelme,
93
285127
4386
Az öntudatlan elfogultság az elménkben
tárolt képzettársításokat jelenti,
05:01
the shortcutsomlós torta your brainagy is usinghasználva
to organizeszervez informationinformáció,
94
289537
4290
a kiskapukat, amelyeket agyunk
az információ rendszerezésére használ,
05:05
very likelyvalószínűleg outsidekívül of your awarenesstudatosság,
95
293851
2264
úgy, hogy ennek sokszor
nem vagyunk tudatában,
05:08
not necessarilyszükségszerűen liningbélés up
with your conscioustudatos beliefshiedelmek.
96
296139
3452
és nem feltétlenül megfelelve
tudatos elveinknek.
05:12
ResearchersA kutatók NosekNosek, Banaji(Banaji) and GreenwaldGreenwald
97
300503
2524
A kutatók: Nosek, Banaji és Greenwald
05:15
have lookednézett at dataadat
from millionsTöbb millió of people,
98
303051
2731
milliónyi embertől
származó adatot elemeztek,
05:17
and what they'veők már foundtalál is, for examplepélda,
99
305806
2757
és arra jutottak,
hogy pl. a legtöbb fehér amerikai
könnyebben és gyorsabban tud
05:20
mosta legtöbb whitefehér AmericansAz amerikaiak
can more quicklygyorsan and easilykönnyen
100
308587
3493
05:24
associatetársult whitefehér people and good things
101
312104
4269
fehéreket jó dolgokkal társítani,
05:28
than blackfekete people and good things,
102
316397
2293
mint feketéket,
05:31
and mosta legtöbb menférfiak and womennők
can more quicklygyorsan and easilykönnyen associatetársult
103
319650
5614
és hogy a legtöbben könnyebben
társítjuk a férfiakat a tudománnyal,
05:37
menférfiak and sciencetudomány than womennők and sciencetudomány.
104
325288
4302
mint a nőket.
05:42
And these associationsegyesületek
don't necessarilyszükségszerűen linevonal up
105
330137
4287
Ezek a képzettársítások
nem feltétlenül felelnek meg
05:46
with what people consciouslytudatosan think.
106
334448
1875
az emberek tudatos gondolatainak.
05:48
They maylehet have
very egalitarianegyenlőségen alapuló viewsnézetek, in facttény.
107
336347
3333
Lehet, hogy valójában
egyenlőségpárti emberekről van szó.
05:52
So sometimesnéha, that 11 millionmillió
and that 40 just don't linevonal up.
108
340206
4413
Néha egyszerűen nem áll összhangban
a 11 millió a negyvennel.
05:57
And here'sitt anotheregy másik examplepélda:
109
345402
1967
Még egy példa:
05:59
conflictskonfliktusok of interestérdeklődés.
110
347393
1492
az érdekütközés.
06:01
So we tendhajlamosak to underestimatealábecsül
how much a smallkicsi giftajándék --
111
349372
3810
Hajlamosak vagyunk alábecsülni,
hogy egy apró ajándék –
06:05
imagineKépzeld el a ballpointgolyóstoll pentoll or dinnervacsora --
112
353206
3643
mint mondjuk egy toll
vagy egy vacsorameghívás –
06:08
how much that smallkicsi giftajándék
can affectérint our decisiondöntés makinggyártás.
113
356873
4158
milyen mértékben
hathat a döntéshozatalra.
06:13
We don't realizemegvalósítani that our mindelme
is unconsciouslyöntudatlanul liningbélés up evidencebizonyíték
114
361852
4326
Nem vesszük észre, hogy elménk
öntudatlanul is érveket gyűjt,
06:18
to supporttámogatás the pointpont of viewKilátás
of the gift-giverajándék ajándékozó,
115
366202
3531
hogy az ajándékozó pártjára álljunk,
06:21
no matterügy how hardkemény we're consciouslytudatosan
tryingmegpróbálja to be objectivecélkitűzés and professionalszakmai.
116
369757
4821
bármilyen tudatosan is próbálunk
objektíven és szakmaian viselkedni.
06:27
We alsois see boundedkorlátos ethicalityaz etnikai hovatartozást --
117
375689
1719
Gyakran találkozunk a jelenséggel –
06:29
despiteannak ellenére our attachmentmellékletet
to beinglény good people,
118
377432
3377
bár fontos számunkra,
hogy jó emberek legyünk,
06:32
we still make mistakeshibák,
119
380833
2081
mégis hibázunk,
06:34
and we make mistakeshibák
that sometimesnéha hurtsért other people,
120
382938
4011
és hibáinkkal időnként bántunk másokat
06:38
that sometimesnéha promotenépszerűsít injusticeigazságtalanság,
121
386973
2470
vagy erősítjük az igazságtalanságot,
06:41
despiteannak ellenére our bestlegjobb attemptspróbálkozás,
122
389467
2025
legjobb szándékaink ellenére,
06:43
and we explainmegmagyarázni away our mistakeshibák
ratherInkább than learningtanulás from them.
123
391516
4117
majd pedig kimagyarázzuk hibáinkat,
ahelyett hogy tanulnánk belőlük.
06:48
Like, for examplepélda,
124
396810
2453
Mint például én,
06:51
when I got an emailemail
from a femalenői studentdiák in my classosztály
125
399287
3801
amiikor emailt kaptam
egy női hallgatómtól,
06:55
sayingmondás that a readingolvasás I had assignedkijelölt,
126
403112
2548
amelyben azt írta,
hogy a feladott olvasmány,
06:57
a readingolvasás I had been assigninghozzárendelése for yearsévek,
127
405684
2754
melyet már hosszú évek óta
adtam fel olvasnivalónak,
07:00
was sexistszexista.
128
408462
1431
szerinte szexista.
07:02
Or when I confusedzavaros
two studentsdiákok in my classosztály
129
410738
5588
Vagy amikor összekevertem két,
egyazon népcsoportba tartozó diákot
07:08
of the sameazonos raceverseny --
130
416350
1357
a csoportomban –
07:09
look nothing alikehasonló --
131
417731
2270
egyáltalán nem hasonlítanak egymásra,
07:12
when I confusedzavaros them for eachminden egyes other
132
420025
2159
én mégis összekevertem őket,
07:14
more than onceegyszer, in frontelülső of everybodymindenki.
133
422208
2665
többször is, mindenki szeme előtt.
07:17
These kindsféle of mistakeshibák sendelküld us, sendelküld me,
134
425885
4323
Az efféle hibák után
07:22
into red-zonepiros zóna defensivenessdefensiveness.
135
430232
2835
azonnal védekezni kezdünk, kezdek.
07:25
They leaveszabadság us fightingharcoló
for that good personszemély identityidentitás.
136
433091
4230
Küzdünk, hogy megőrizzük a képet,
hogy jó emberek vagyunk.
07:30
But the latestlegújabb work that I've been doing
on boundedkorlátos ethicalityaz etnikai hovatartozást with MaryMária KernKern
137
438189
4340
Mary Kernnel közös legutóbbi munkánk
a korlátozott moralitásról azt mondja:
07:34
saysmondja that we're not
only proneelterült to mistakeshibák --
138
442553
3572
nemcsak hogy hajlamosak vagyunk
hibákat elkövetni, hanem azt is,
07:38
that tendencytendencia towardsfelé mistakeshibák dependsattól függ
on how closeBezárás we are to that redpiros zonezóna.
139
446149
5239
hogy a hibákra való hajlam attól függ,
milyen közel vagyunk a védekező zónánkhoz.
07:43
So mosta legtöbb of the time, nobody'ssenki sem challengingkihívást jelentő
our good personszemély identityidentitás,
140
451412
4199
Többnyire senki nem kérdőjelezi meg
a képet, hogy jók vagyunk,
07:47
and so we're not thinkinggondolkodás too much
141
455635
2159
ezért nem sokat gondolunk
07:49
about the ethicaletikai implicationskövetkezményei
of our decisionsdöntések,
142
457818
2333
döntéseink morális jelentőségére,
07:52
and our modelmodell showsműsorok
that we're then spiralingspirális
143
460175
3879
s modellünk azt mutatja,
07:56
towardsfelé lessKevésbé and lessKevésbé
ethicaletikai behaviorviselkedés mosta legtöbb of the time.
144
464078
4739
ilyenkor legtöbbször az egyre kevésbé
morális viselkedés felé hajlunk.
08:00
On the other handkéz, somebodyvalaki
mightesetleg challengekihívás our identityidentitás,
145
468841
2848
Ám megtörténhet, hogy valaki
megkérdőjelezi identitásunkat,
08:03
or, uponesetén reflectionvisszaverődés,
we maylehet be challengingkihívást jelentő it ourselvesminket.
146
471713
3499
vagy hogy némi gondolkodás után
saját magunkat kérdőjelezzük meg.
08:07
So the ethicaletikai implicationskövetkezményei
of our decisionsdöntések becomeválik really salientlegjellemzőbb,
147
475236
4124
Döntéseink morális következményei
különösen szembeötlővé válnak,
08:11
and in those casesesetek, we spiralspirál towardsfelé
more and more good personszemély behaviorviselkedés,
148
479384
5737
s ez esetben egyre inkább igyekszünk
jó emberként viselkedni,
08:17
or, to be more precisepontos,
149
485145
1841
vagyis pontosabban,
08:19
towardsfelé more and more behaviorviselkedés
that makesgyártmányú us feel like a good personszemély,
150
487010
4538
úgy viselkedni, hogy jó embernek
érezhessük magunkat,
08:23
whichmelyik isn't always the sameazonos, of coursetanfolyam.
151
491572
2444
s a kettő persze nem mindig egyezik.
08:27
The ideaötlet with boundedkorlátos ethicalityaz etnikai hovatartozást
152
495413
3643
A korlátozott moralitás elve,
08:31
is that we are perhapstalán overestimatingtúlbecsüli
153
499080
4202
hogy talán túlságosan
nagy jelentőséget tulajdonítunk
08:35
the importancefontosság our innerbelső compassiránytű
is playingjátszik in our ethicaletikai decisionsdöntések.
154
503306
5168
belső iránytűnknek
etikai döntések meghozatalakor.
08:40
We perhapstalán are overestimatingtúlbecsüli
how much our self-interestönérdek
155
508498
4485
Talán túlbecsüljük, mennyire
határozza meg döntéseinket
08:45
is drivingvezetés our decisionsdöntések,
156
513007
3372
az önérdek,
08:48
and perhapstalán we don't realizemegvalósítani
how much our self-viewönnézet as a good personszemély
157
516403
5715
és talán nem vesszük észre, mennyire
befolyásolja viselkedésünket az,
08:54
is affectingérintő our behaviorviselkedés,
158
522142
2524
hogy jó embernek lássuk magunkat,
08:56
that in facttény, we're workingdolgozó so hardkemény
to protectvéd that good personszemély identityidentitás,
159
524690
5485
s hogy olyan keményen dolgozunk
a jó emberi identitás megőrzésén,
09:02
to keep out of that redpiros zonezóna,
160
530199
2294
azon, hogy távol maradjunk
a védekező zónától,
09:04
that we're not actuallytulajdonképpen givingígy ourselvesminket
spacehely to learntanul from our mistakeshibák
161
532517
5354
hogy valójában nem adunk magunknak
teret, hogy tanuljunk hibáinkból
09:09
and actuallytulajdonképpen be better people.
162
537895
2317
és tényleg jobb emberek legyünk.
09:13
It's perhapstalán because
we expectelvár it to be easykönnyen.
163
541998
3041
Ennek oka talán az, hogy azt
képzeljük, ez könnyű lesz.
09:17
We have this definitionmeghatározás
of good personszemély that's either-orvagy-vagy.
164
545063
4090
A jó ember meghatározása
gyakran elvágólagos.
09:21
EitherVagy you are a good personszemély
or you're not.
165
549177
3039
Valaki vagy jó ember, vagy nem az.
09:24
EitherVagy you have integritybecsületesség or you don't.
166
552240
2620
Valaki vagy integráns
személyiség, vagy nem.
09:26
EitherVagy you are a racistrasszista or a sexistszexista
or a homophobehomophobe or you're not.
167
554884
4632
Valaki vagy rasszista, szexista
vagy homofób – vagy nem.
09:31
And in this either-orvagy-vagy definitionmeghatározás,
there's no roomszoba to grow.
168
559540
3983
Az efféle meghatározás
nem ad teret a fejlődésnek.
09:36
And by the way,
169
564444
1151
És mellesleg:
09:37
this is not what we do
in mosta legtöbb partsalkatrészek of our liveséletét.
170
565619
2984
életünk legtöbb területén
nem így csináljuk.
09:40
Life, if you neededszükséges to learntanul accountingszámviteli,
171
568627
2475
Például, ha meg kell tanulnunk könyvelni,
09:43
you would take an accountingszámviteli classosztály,
172
571126
1693
beiratkozunk egy tanfolyamra.
09:44
or if you becomeválik a parentszülő,
173
572843
2294
Ha szülővé válunk,
09:47
we pickszed up a bookkönyv and we readolvas about it.
174
575161
3507
elolvasunk róla egy könyvet.
09:50
We talk to expertsszakértők,
175
578692
2627
Szakértőkhöz fordulunk,
09:53
we learntanul from our mistakeshibák,
176
581343
1454
tanulunk hibáinkból,
09:54
we updatefrissítés our knowledgetudás,
177
582821
1499
fejlesztjük tudásunkat,
09:56
we just keep gettingszerzés better.
178
584344
1966
s egyre jobbak leszünk.
09:58
But when it comesjön to beinglény a good personszemély,
179
586835
1956
Ám ha arról van szó, hogy jók legyünk,
10:00
we think it's something
we're just supposedfeltételezett to know,
180
588815
2492
azt képzeljük, ezt magunktól is
tudnunk kéne,
10:03
we're just supposedfeltételezett to do,
181
591331
1263
ennek magától kéne mennie,
10:04
withoutnélkül the benefithaszon of efforterőfeszítés or growthnövekedés.
182
592618
3308
anélkül hogy dolgoznánk rajta,
vagy fejlesztenénk magunkat.
10:07
So what I've been thinkinggondolkodás about
183
595950
1840
Arra gondoltam,
10:09
is what if we were to just forgetelfelejt
about beinglény good people,
184
597814
4152
mi lenne, ha nem akarnánk
annyira erősen jó emberek lennénk,
10:13
just let it go,
185
601990
1765
hagynánk az egészet,
10:15
and insteadhelyette, setkészlet a highermagasabb standardalapértelmezett,
186
603779
3096
helyette magasabbra tennénk a lécet,
10:18
a highermagasabb standardalapértelmezett
of beinglény a good-ishjó-ish personszemély?
187
606899
3062
és megpróbálnánk inkább
úgy nagyjából jók lenni.
10:24
A good-ishjó-ish personszemély
absolutelyteljesen still makesgyártmányú mistakeshibák.
188
612891
4223
A nagyjából jó emberek
továbbra is hibáznak.
10:29
As a good-ishjó-ish personszemély,
I'm makinggyártás them all the time.
189
617138
3042
Nagyjából jó emberként
én is folyton hibázom.
10:32
But as a good-ishjó-ish personszemély,
I'm tryingmegpróbálja to learntanul from them, ownsaját them.
190
620881
4374
Ám nagyjából jó emberként megpróbálok
tanulni a hibákból, felvállalom őket.
10:37
I expectelvár them and I go after them.
191
625279
3559
Számítok a hibákra,
majd megvizsgálom őket.
10:40
I understandmegért there are costskiadások
to these mistakeshibák.
192
628862
2604
Elfogadom, hogy a hibáknak ára van.
10:43
When it comesjön to issueskérdések like ethicsetikai
and biasElfogultság and diversitysokféleség and inclusionbefogadás,
193
631490
4068
Ha erkölcsről, előítéletekről,
diverzitásról és befogadásról van szó,
10:47
there are realigazi costskiadások to realigazi people,
194
635582
3142
ez az ár nagyon is valós,
és élő embereket érint,
10:50
and I acceptelfogad that.
195
638748
1315
s én ezt elfogadom.
10:54
As a good-ishjó-ish personszemély, in facttény,
196
642602
1881
És nagyjából jó emberként
10:56
I becomeválik better
at noticingészrevenné my ownsaját mistakeshibák.
197
644507
2683
egyre könnyebben észreveszem a hibáimat.
10:59
I don't wait for people to pointpont them out.
198
647214
2300
Nem várom, hogy mások mutassanak rájuk.
11:01
I practicegyakorlat findinglelet them,
199
649538
2142
Gyakorlom, hogy megtaláljam őket,
11:03
and as a resulteredmény ...
200
651704
1276
ennek eredménye pedig...
11:05
Sure, sometimesnéha it can be embarrassingkínos,
201
653911
3617
Igen, az eredmény néha zavarba ejtő,
11:09
it can be uncomfortablekényelmetlen.
202
657552
1862
néha kellemetlen.
11:11
We put ourselvesminket
in a vulnerablesebezhető placehely, sometimesnéha.
203
659438
3346
Néhány helyzetben
igen sebezhetőek vagyunk.
11:15
But throughkeresztül all that vulnerabilitysebezhetőség,
204
663968
2151
Ám a sebezhetőség mögött,
11:18
just like in everything elsemás
we'vevoltunk triedmegpróbálta to ever get better at,
205
666143
4340
mint minden másban,
amiben valaha fejlődni próbáltunk,
11:22
we see progressHaladás.
206
670507
1302
látjuk a fejlődést.
11:23
We see growthnövekedés.
207
671833
1151
Látjuk a növekedést.
11:25
We allowlehetővé teszi ourselvesminket to get better.
208
673008
2929
Hagyjuk magunkat jobbá válni.
11:29
Why wouldn'tnem we give ourselvesminket that?
209
677016
3421
Miért ne adnánk meg magunknak
ezt a lehetőséget?
11:32
In everyminden other partrész of our liveséletét,
we give ourselvesminket roomszoba to grow --
210
680944
4527
Életünk minden más területén teret
hagyunk magunknak a fejlődésre –
11:37
exceptkivéve in this one, where it mattersügyek mosta legtöbb.
211
685495
2531
kivéve itt, ahol az a legtöbbet számít.
11:41
Thank you.
212
689256
1151
Köszönöm.
11:42
(ApplauseTaps)
213
690431
4600
(Taps)
Translated by Beatrix Turán
Reviewed by Peter Pallós

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dolly Chugh - Author, social psychologist
Dolly Chugh studies the psychology of good people.

Why you should listen
Dolly Chugh teaches at New York University's Stern School of Business in the full-time MBA program and the NYU Prison Education Program. Her book, The Person You Mean to Be: How Good People Fight Bias, was published by HarperCollins and selected by Malcolm Gladwell, Adam Grant, Susan Cain and Dan Pink as one of "six books to have on your bookshelf" in fall 2018. Prior to becoming an academic, Chugh worked in the corporate world for 11 years. She received her BA from Cornell and her MBA and PhD from Harvard.
More profile about the speaker
Dolly Chugh | Speaker | TED.com