ABOUT THE SPEAKER
David Titley - Meteorologist
Scientist and retired Navy officer Dr. David Titley asks a big question: Could the US military play a role in combating climate change?

Why you should listen

David Titley is a Professor of Practice in Meteorology and a Professor of International Affairs at the Pennsylvania State University. He is the founding director of Penn State’s Center for Solutions to Weather and Climate Risk. He served as a naval officer for 32 years and rose to the rank of Rear Admiral. Titley’s career included duties as commander of the Naval Meteorology and Oceanography Command; oceanographer and navigator of the Navy; and deputy assistant chief of naval operations for information dominance. He also served as senior military assistant for the director, Office of Net Assessment in the Office of the Secretary of Defense.

While serving in the Pentagon, Titley initiated and led the U.S. Navy’s Task Force on Climate Change. After retiring from the Navy, Titley served as the Deputy Undersecretary of Commerce for Operations, the chief operating officer position at the National Oceanic and Atmospheric Administration. Titley serves on numerous advisory boards and National Academies of Science committees, including the CNA Military Advisory Board, the Center for Climate and Security and the Science and Security Board of the Bulletin of the Atomic Scientists. Titley is a fellow of the American Meteorological Society. He was awarded an honorary doctorate from the University of Alaska, Fairbanks.

More profile about the speaker
David Titley | Speaker | TED.com
TED2017

David Titley: How the military fights climate change

David Titley: Come l'esercito combatte il cambiamento climatico

Filmed:
1,016,753 views

I capi degli eserciti hanno saputo per millenni che il tempo per prepararsi per una sfida è prima che ti colpisca, afferma lo scienziato e ufficiale della Marina Americana David Titley. Ci porta dalla catastrofe umanitaria in Siria fino alle coste ghiacciate di Svalbard per mostrare come l'esercito affronta la minaccia del cambiamento climatico, con un occhio piacevolmente pratico e non di parte sulla prevenzione climatica. "Al ghiaccio non interessa chi c'è alla Casa Bianca. Non gli interessa quale partito controlla il congresso. Non gli interessa quale partito controlla il parlamento", afferma Titley. "Si scioglie e basta".
- Meteorologist
Scientist and retired Navy officer Dr. David Titley asks a big question: Could the US military play a role in combating climate change? Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So I'd like to tell you a storystoria
about climateclima and changemodificare,
0
833
3823
Vorrei raccontarvi una storia
sul clima e sul cambiamento,
00:16
but it's really a storystoria about people
and not polarpolare bearsorsi.
1
4680
2666
ma è una storia sulle persone,
non sugli orsi polari.
00:20
So this is our housecasa
that we livedha vissuto in in the mid-metà2000s.
2
8640
3536
Questa è la casa in cui vivevamo
nella metà degli anni 2000.
00:24
I was the chiefcapo operatingoperativo officerufficiale
for the Navy'sDella Marina weathertempo metereologico and oceanoceano serviceservizio.
3
12200
4776
Ero capo operativo del servizio
climatico e oceanico della Marina.
Mi trovavo in un posto chiamato
Stennis Space Center,
00:29
It happenedè accaduto to be down at a placeposto
calledchiamato StennisStennis SpaceSpazio CenterCentro
4
17000
2896
sulla Costa del Golfo.
00:31
right on the GulfGolfo CoastCosta,
5
19920
1256
Vivevamo in una cittadina
chiamata Waveland, in Mississippi,
00:33
so we livedha vissuto in a little towncittadina
calledchiamato WavelandWaveland, MississippiMississippi,
6
21200
2715
casa modesta e carina che,
come potete vedere,
00:35
nicesimpatico modestmodesto housecasa, and as you can see,
it's up againstcontro a stormtempesta surgecontro le sovratensioni.
7
23939
3517
è proprio nella rotta di un uragano.
00:39
Now, if you ever wondermeravigliarsi
8
27480
2656
Se vi siete mai chiesti
00:42
what a 30-foot-piede or nine-meternove metri
stormtempesta surgecontro le sovratensioni does
9
30160
3456
cosa provoca un uragano
di trenta piedi o nove metri
00:45
comingvenuta up your streetstrada,
10
33640
2056
sulla strada di casa,
00:47
let me showmostrare you.
11
35720
1616
lasciate che ve lo mostri.
00:49
SameStesso housecasa.
12
37360
1336
Stessa casa.
00:50
That's me, kindgenere of wonderingchiedendosi what's nextIl prossimo.
13
38720
3536
Sono io, che mi chiedo cosa succederà.
00:54
But when we say we lostperduto our housecasa --
this is, like, right after KatrinaKatrina --
14
42280
3496
Ma quando diciamo di aver perso la nostra
casa, qui è subito dopo Katrina,
00:57
so the housecasa is eithero all the way
up there in the railwayferrovia tracksbrani,
15
45800
3816
la casa si trova forse da questa parte,
sui binari del treno,
01:01
or it's somewhereda qualche parte down there
in the GulfGolfo of MexicoMessico,
16
49640
2816
o forse giù nel Golfo del Messico,
e ad oggi, noi abbiamo, davvero,
perso la nostra casa.
01:04
and to this day,
we really, we lostperduto our housecasa.
17
52480
2176
01:06
We don't know where it is.
18
54680
1256
Non sappiamo dov'è.
01:07
(LaughterRisate)
19
55960
1256
(Risate)
01:09
You know, it's goneandato.
20
57240
1856
Sapete, è andata.
01:11
So I don't showmostrare this for pitypeccato,
21
59120
4896
Non ve lo mostro per pietà,
01:16
because in manymolti waysmodi, we were
the luckiestpiù fortunato people on the GulfGolfo CoastCosta.
22
64040
4416
perché, per molti versi, noi siamo stati
i più fortunati sulla Costa del Golfo.
01:20
One of the things is, we had insuranceassicurazione,
23
68480
2856
Per prima cosa, avevamo un'assicurazione,
01:23
and that ideaidea of insuranceassicurazione
is probablyprobabilmente prettybella importantimportante there.
24
71360
4416
e in questo caso l'idea
di un'assicurazione è molto importante.
01:27
But does this scalescala up,
you know, what happenedè accaduto here?
25
75800
2936
Ma quanto è accaduto aumenterà?
01:30
And I think it kindgenere of does,
because as you've heardsentito,
26
78760
3256
E io penso che peggiorerà
perché, come avete sentito,
01:34
as the seamare levelslivelli come up,
27
82040
1696
con l'innalzamento degli oceani,
01:35
it takes weakerpiù debole and weakerpiù debole stormstempeste
to do something like this.
28
83760
3896
anche il più debole uragano
può causare disastri come questo.
01:39
So let's just steppasso back for a secondsecondo
and kindgenere of look at this.
29
87680
3896
Quindi facciamo un passo indietro
e diamo un'occhiata.
01:43
And, you know,
climate'sdi clima really complicatedcomplicato,
30
91600
2576
Il clima è qualcosa di molto complicato,
01:46
a lot of movingin movimento partsparti in this,
31
94200
2776
ci sono molte parti coinvolte,
01:49
but I kindgenere of put it about
it's all about the wateracqua.
32
97000
2896
ma io ho ragionato
come se tutto dipendesse dalle acque.
01:51
See, see those threetre blueblu dotspunti
there down on the lowerinferiore partparte?
33
99920
3376
Vedete quei tre punti blu
nella parte bassa?
01:55
The one you can easilyfacilmente see,
that's all the wateracqua in the worldmondo.
34
103320
3296
Quello che potete vedere bene,
quella è tutta l'acqua del mondo.
01:58
Those two smallerpiù piccola dotspunti,
those are the freshfresco wateracqua.
35
106640
3456
I due puntini più piccoli,
rappresentano le acque dolci.
02:02
And it turnsgiri out
that as the climateclima changesi cambiamenti,
36
110120
3336
E sembra che,
con il cambiamento climatico,
02:05
the distributiondistribuzione of that wateracqua
is changingmutevole very fundamentallyfondamentalmente.
37
113480
3496
la distribuzione di quell'acqua
stia cambiando radicalmente.
02:09
So now we have too much, too little,
wrongsbagliato placeposto, wrongsbagliato time.
38
117000
3736
Quindi abbiamo troppo, troppo poco,
posto sbagliato, momento sbagliato.
02:12
It's saltysalato where it should be freshfresco;
it's liquidliquido where it should be frozencongelato;
39
120760
4576
È salata dove dovrebbe essere dolce;
liquida dove dovrebbe essere ghiacciata;
è umido dove dovrebbe essere secco;
02:17
it's wetbagnato where it should be dryasciutto;
40
125360
1576
02:18
and in factfatto, the very chemistrychimica
of the oceanoceano itselfsi is changingmutevole.
41
126960
3775
e in realtà, la chimica propria
dell'oceano sta cambiando.
02:22
And what that does
from a securitysicurezza or a militarymilitare partparte
42
130759
4937
E questo, da un punto
di vista militare e di sicurezza,
02:27
is it does threetre things:
43
135720
2256
comporta tre cose:
02:30
it changesi cambiamenti the very operatingoperativo
environmentambiente that we're workinglavoro in,
44
138000
3576
cambia lo stesso ambiente operativo
nel quale stiamo lavorando,
02:33
it threatensminaccia our basesbasi,
45
141600
1576
minaccia le nostre basi
02:35
and then it has geostrategicgeostrategica risksrischi,
whichquale soundssuoni kindgenere of fancyfantasia
46
143200
3496
e pone rischi geostrategici,
che sembra una cosa sofisticata
02:38
and I'll explainspiegare what I mean
by that in a secondsecondo.
47
146720
3256
e vi spiegherò cosa significa
tra un secondo.
02:42
So let's go to just
a couplecoppia examplesesempi here.
48
150000
3496
Quindi vediamo subito un paio di esempi.
02:45
And we'llbene startinizio off with what we all know
49
153520
2216
E iniziamo da quello che sappiamo tutti,
02:47
is of coursecorso a politicalpolitico
and humanitarianumanitario catastrophecatastrofe
50
155760
3176
dalla catastrofe politica e umanitaria
02:50
that is SyriaSiria.
51
158960
1416
che è la Siria.
02:52
And it turnsgiri out that climateclima
was one of the causescause
52
160400
4416
E sembra che il clima
sia stata una delle cause
02:56
in a long chaincatena of eventseventi.
53
164840
2696
di una lunga catena di eventi.
02:59
It actuallyin realtà startediniziato back in the 1970s.
54
167560
2776
In realtà tutto è iniziato negli anni '70.
03:02
When AssadAssad tookha preso controlcontrollo over SyriaSiria,
55
170360
2856
Quando Assad prese
il controllo sulla Siria,
03:05
he decideddeciso he wanted to be self-sufficientautosufficiente
in things like wheatGrano and barleyorzo.
56
173240
5136
decise che voleva essere autosufficiente
per cose come il grano e l'orzo.
03:10
Now, you would like to think
57
178400
1656
Potreste pensare
03:12
that there was somebodyqualcuno
in Assad'sDi Assad officeufficio that said,
58
180080
2456
che qualcuno del governo
di Assad abbia detto:
03:14
"Hey bosscapo, you know,
we're in the easternorientale MediterraneanMediterraneo,
59
182560
3096
"Ehi capo, sai, siamo
nel Mediterraneo orientale,
03:17
kindgenere of dryasciutto here,
maybe not the bestmigliore ideaidea."
60
185680
3456
è un po' asciutto qui,
forse non è una grande idea".
03:21
But I think what happenedè accaduto was,
61
189160
1456
Ma io penso che sia andata così:
03:22
"BossBoss, you are a smartinteligente, powerfulpotente
and handsomebello man. We'llWe'll get right on it."
62
190640
4096
"Capo, sei un uomo intelligente,
potente e bello. Ci riusciremo".
03:26
And they did.
63
194760
1216
E ci sono riusciti.
03:28
So by the '90s, believe it or not,
64
196000
3936
Quindi negli anni '90, credeteci o no,
03:31
they were actuallyin realtà
self-sufficientautosufficiente in foodcibo,
65
199960
3416
erano autosufficienti
per quanto riguarda il cibo,
03:35
but they did it at a great costcosto.
66
203400
1576
ma ci sono riusciti a caro prezzo.
03:37
They did it at a costcosto of theirloro aquifersfalde acquifere,
67
205000
1936
Ci hanno rimesso le falde acquifere,
03:38
they did it at a costcosto
of theirloro surfacesuperficie wateracqua.
68
206960
2136
ci hanno rimesso
le loro acque superficiali.
03:41
And of coursecorso, there are
manymolti nonclimatenonclimate issuesproblemi
69
209120
2216
E ovviamente, ci sono
molti problemi non climatici
03:43
that alsoanche contributedha contribuito to SyriaSiria.
70
211360
1696
che hanno contribuito in Siria.
03:45
There was the IraqIraq WarGuerra,
71
213080
1216
C'era la Guerra in Iraq
03:46
and as you can see
by that lowerinferiore blueblu linelinea there,
72
214320
2416
e, come potete vedere
dalla linea blu in basso,
03:48
over a millionmilione refugeesrifugiati
come into the citiescittà.
73
216760
3216
più di un milione di rifugiati
arrivarono nelle città.
03:52
And then about a decadedecennio agofa,
74
220000
1736
E circa un decennio fa,
03:53
there's this tremendousenorme
heatcalore waveonda and droughtsiccità --
75
221760
3136
ci fu questa tremenda ondata
di calore e siccità --
03:56
fingerprintsimpronte digitali all over that showmostrare,
76
224920
2056
tutte quelle impronte mostrano,
03:59
yes, this is in factfatto relatedrelazionato
to the changingmutevole climateclima --
77
227000
3216
sì, questo è davvero legato
al cambiamento climatico --
04:02
has put anotherun altro threetre quartersalloggio
of a millionmilione farmersagricoltori
78
230240
2936
che arrivarono
tre quarti di un milione di contadini
04:05
into those samestesso citiescittà.
79
233200
1896
in quelle stesse città.
04:07
Why? Because they had nothing.
80
235120
2480
Perché? Perché non avevano niente.
04:10
They had dustpolvere. They had dirtsporco.
They had nothing.
81
238200
2976
Avevano polvere. Avevano fango.
Non avevano niente.
04:13
So now they're in the citiescittà,
82
241200
2016
Quindi ora si trovano nelle città,
gli iracheni sono nelle città,
04:15
the IraqisIracheni are in the citiescittà,
83
243240
1416
04:16
it's AssadAssad, it's not like
he's takingpresa carecura of his people,
84
244680
3096
Assad non si preoccupa
della sua gente,
04:19
and all of a suddenimprovviso
we have just this hugeenorme issueproblema here
85
247800
4296
e all'improvviso c'è questo
enorme problema
04:24
of massivemassiccio instabilityinstabilità
86
252120
2256
di grandissima instabilità
04:26
and a breedingallevamento groundterra for extremismestremismo.
87
254400
2256
e un terreno fertile per l'estremismo.
04:28
And this is why in the securitysicurezza communitycomunità
88
256680
1976
Ed è per questo che,
nella comunità della sicurezza,
04:30
we call climateclima changemodificare
a riskrischio to instabilityinstabilità.
89
258680
3696
chiamiamo il cambiamento climatico
un rischio di instabilità.
04:34
It acceleratesaccelera instabilityinstabilità here.
90
262400
2256
Accelera l'instabilità.
04:36
In plainpianura EnglishInglese,
it makesfa badcattivo placesposti worsepeggio.
91
264680
2760
In parole povere,
peggiora i brutti posti.
04:40
So let's go to anotherun altro placeposto here.
92
268240
1656
Cambiamo scenario.
04:41
Now we're going to go 2,000 kilometerschilometri,
or about 1,200 milesmiglia, northnord of OsloOslo,
93
269920
4576
Ci spostiamo 2000 chilometri,
o 1200 miglia, a nord di Oslo,
04:46
only 600 milesmiglia from the PolePolo,
94
274520
2536
a solo 600 miglia dal Polo,
04:49
and this is arguablysenza dubbio
95
277080
2536
e questa è probabilmente
l'isola più strategica di cui
non avete mai sentito parlare.
04:51
the mostmaggior parte strategicstrategico islandisola
you've never heardsentito of.
96
279640
2256
04:53
It's a placeposto calledchiamato SvalbardSvalbard.
97
281920
1576
Si chiama Svalbard.
04:55
It sitssi siede astridea cavalcioni the seamare lanescorsie
98
283520
2216
Sta proprio in mezzo alle rotte marittime
04:57
that the RussianRusso NorthernDel Nord FleetFlotta needsesigenze
to get out and go into warmerpiù caldi watersacque.
99
285760
5256
di cui la Flotta nordica russa ha bisogno
per uscire e immettersi
in acque più calde.
05:03
It is alsoanche, by virtuevirtù of its geographyGeografia,
100
291040
2976
È anche, grazie alla sua geografia,
05:06
a placeposto where you can controlcontrollo
everyogni singlesingolo polarpolare orbitingorbitante satellitesatellitare
101
294040
3536
un posto in cui si può controllare
ogni singolo satellite polare
05:09
on everyogni orbitorbita.
102
297600
1256
su ogni orbita.
05:10
It is the strategicstrategico highalto groundterra of spacespazio.
103
298880
2616
È un punto strategico dello spazio.
Qui, il cambiamento climatico ha ridotto
drasticamente il ghiaccio marino,
05:13
ClimateClima changemodificare has greatlymolto reducedridotto
the seamare iceghiaccio around here,
104
301520
3256
05:16
greatlymolto increasingcrescente humanumano activityattività,
105
304800
2816
aumentando molto l'attività umana,
e sta diventando un punto caldo,
05:19
and it's becomingdiventando a flashpointpunto di infiammabilità,
106
307640
1496
05:21
and in factfatto the NATONATO
ParliamentaryParlamentare AssemblyAssemblea
107
309160
2056
e infatti l'assemblea
parlamentare della NATO
05:23
is going to meetincontrare here
on SvalbardSvalbard nextIl prossimo monthmese.
108
311240
3016
si incontrerà a Svalbard il mese prossimo.
05:26
The RussiansRussi are very,
very unhappyinfelice about that.
109
314280
2736
I russi ne sono molto, molto scontenti.
05:29
So if you want to find
a flashpointpunto di infiammabilità in the ArcticArtico,
110
317040
2656
Quindi se volete trovare
un punto caldo nell'Artico
05:31
look at SvalbardSvalbard there.
111
319720
1640
guardate a Svaldbard.
05:34
Now, in the militarymilitare,
112
322440
1776
Nell'esercito
05:36
we have knownconosciuto for decadesdecenni,
if not centuriessecoli,
113
324240
2336
sappiamo da decenni, se non da secoli,
05:38
that the time to preparepreparare,
114
326600
2016
che il tempo per prepararsi,
05:40
whetherse it's for a hurricaneuragano,
a typhoontifone or strategicstrategico changesi cambiamenti,
115
328640
3736
che si tratti di un uragano,
di un tifone o di cambiamenti strategici,
05:44
is before they hitcolpire you,
116
332400
1856
è prima che colpiscano,
05:46
and AdmiralAdmiral NimitzNimitz was right there.
117
334280
1696
e l'Ammiraglio Nimitz aveva ragione.
05:48
That is the time to preparepreparare.
118
336000
1976
Quello è il momento per prepararsi.
05:50
FortunatelyFortunatamente, our SecretarySegretario of DefenseDifesa,
119
338000
2496
Fortunatamente, il nostro
Segretario della Difesa,
05:52
SecretarySegretario MattisMATTIS,
he understandscapisce that as well,
120
340520
2240
il Segretario Mattis,
l'ha capito a sua volta,
05:55
and what he understandscapisce
is that climateclima is a riskrischio.
121
343600
3056
e capisce che il clima è un rischio.
05:58
He has said so in his writtenscritto
responsesrisposte to CongressCongresso,
122
346680
2456
L'ha scritto nelle sue risposte
al Congresso
06:01
and he saysdice, "As SecretarySegretario of DefenseDifesa,
123
349160
2136
e dice: "Come Segretario della Difesa,
06:03
it's my joblavoro to managegestire suchcome risksrischi."
124
351320
3416
è mio dovere gestire questi rischi."
06:06
It's not only the US militarymilitare
that understandscapisce this.
125
354760
3936
E non è solo l'esercito americano
che lo capisce.
06:10
ManyMolti of our friendsamici and alliesalleati
in other naviesMarine militari and other militariesmilitari
126
358720
3536
Molti dei nostri amici e alleati
in altre marine e altri eserciti
06:14
have very clear-eyedClear-Eyed viewsvisualizzazioni
about the climateclima riskrischio.
127
362280
3776
hanno visioni molto chiare
sul rischio climatico.
06:18
And in factfatto, in 2014, I was honoredonorato
to speakparlare for a half-a-daymetà-un-giorno seminarSeminario
128
366080
4296
E infatti, nel 2014, ho avuto l'onore
di parlare durante un seminario
06:22
at the InternationalInternazionale SeapowerSeapower SymposiumSimposio
129
370400
2216
all'International Seapower Symposium
06:24
to 70 headsteste of naviesMarine militari about this issueproblema.
130
372640
2840
a 70 capi di marine, su questo problema.
06:29
So WinstonWinston ChurchillChurchill
is allegedpresunta to have said,
131
377200
2576
Si dice che Winston Churchill abbia detto,
06:31
I'm not sure if he said anything,
but he's allegedpresunta to have said
132
379800
3256
non so se l'abbia detto davvero,
ma si dice che abbia detto
06:35
that AmericansAmericani can always
be countedcontato uponsu to do the right thing
133
383080
3936
che si può sempre contare sugli americani
per fare la cosa giusta
06:39
after exhaustingestenuante everyogni other possibilitypossibilità.
134
387040
2056
dopo aver scartato tutte le altre opzioni.
06:41
(LaughterRisate)
135
389120
1576
(Risate)
06:42
So I would arguediscutere
we're still in the processprocesso
136
390720
2216
Quindi ritengo che siamo
ancora nel processo
06:44
of exhaustingestenuante everyogni other possibilitypossibilità,
137
392960
1856
di scartare tutte le altre opzioni,
06:46
but I do think we will prevailprevalgono.
138
394840
2576
ma penso che avremo la meglio.
06:49
But I need your help.
139
397440
1456
Ma ho bisogno del vostro aiuto.
06:50
This is my askChiedere.
140
398920
1256
Questa è la mia richiesta.
06:52
I askChiedere not that you take
your recyclingraccolta differenziata out on WednesdayMercoledì,
141
400200
3456
Non vi chiedo di portare fuori
la raccolta differenziata il mercoledì,
06:55
but that you engageimpegnare
with everyogni businessattività commerciale leadercapo,
142
403680
2976
ma di dialogare con ogni capo d'azienda,
06:58
everyogni technologytecnologia leadercapo,
everyogni governmentgoverno leadercapo,
143
406680
2816
leader tecnologico, capo di governo,
07:01
and askChiedere them, "Ma'amSignora, sirsignore,
144
409520
2576
chiedendo: "Signora, Signore,
07:04
what are you doing
to stabilizestabilizzare the climateclima?"
145
412120
2680
cosa sta facendo
per stabilizzare il clima?".
07:07
It's just that simplesemplice.
146
415520
1536
Tutto qui.
07:09
Because when enoughabbastanza people carecura enoughabbastanza,
147
417080
3496
Perché quando ci sono abbastanza
persone a cui importa,
07:12
the politicianspolitici, mostmaggior parte of whomchi
won'tnon lo farà leadcondurre on this issueproblema --
148
420600
3576
i politici, molti dei quali
non sanno farsi portavoce --
07:16
but they will be led --
149
424200
1776
verranno convinti --
07:18
that will changemodificare this.
150
426000
1376
e questo cambierà le cose.
07:19
Because I can tell you,
the iceghiaccio doesn't carecura.
151
427400
4056
Perché dovete sapere
che al ghiaccio non interessa.
07:23
The iceghiaccio doesn't carecura
who'schi è in the WhiteBianco HouseCasa.
152
431480
2416
Al ghiaccio non interessa
chi c'è alla Casa Bianca.
07:25
It doesn't carecura whichquale partypartito
controlscontrolli your congresscongresso.
153
433920
2976
Non gli interessa quale partito
controlla il congresso.
07:28
It doesn't carecura whichquale partypartito
controlscontrolli your parliamentparlamento.
154
436920
2576
Non gli interessa quale partito
controlla il parlamento.
07:31
It just meltssi scioglie.
155
439520
1456
Si scioglie e basta.
07:33
Thank you very much.
156
441000
1216
Grazie mille.
07:34
(ApplauseApplausi)
157
442240
5920
(Applausi)
Translated by Elisabetta Siagri
Reviewed by Sabrina Tito

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Titley - Meteorologist
Scientist and retired Navy officer Dr. David Titley asks a big question: Could the US military play a role in combating climate change?

Why you should listen

David Titley is a Professor of Practice in Meteorology and a Professor of International Affairs at the Pennsylvania State University. He is the founding director of Penn State’s Center for Solutions to Weather and Climate Risk. He served as a naval officer for 32 years and rose to the rank of Rear Admiral. Titley’s career included duties as commander of the Naval Meteorology and Oceanography Command; oceanographer and navigator of the Navy; and deputy assistant chief of naval operations for information dominance. He also served as senior military assistant for the director, Office of Net Assessment in the Office of the Secretary of Defense.

While serving in the Pentagon, Titley initiated and led the U.S. Navy’s Task Force on Climate Change. After retiring from the Navy, Titley served as the Deputy Undersecretary of Commerce for Operations, the chief operating officer position at the National Oceanic and Atmospheric Administration. Titley serves on numerous advisory boards and National Academies of Science committees, including the CNA Military Advisory Board, the Center for Climate and Security and the Science and Security Board of the Bulletin of the Atomic Scientists. Titley is a fellow of the American Meteorological Society. He was awarded an honorary doctorate from the University of Alaska, Fairbanks.

More profile about the speaker
David Titley | Speaker | TED.com