ABOUT THE SPEAKER
Dan Knights - Computational microbiologist
Dan Knights develops computational methods for doing precision medicine with gut bacterial communities, or microbiomes, and he applies those methods to study human disease.

Why you should listen

Trillions of bacteria live in our guts, protecting us from infection and aiding our digestion, yet these communities are so complex that we need advanced computational methods to study them. In his multidisciplinary research lab, Dan Knights combines expertise in data mining and biology to learn about how modern lifestyles and medical practices are affecting our microbiomes and leading to increases in modern diseases.

Knights received his PhD in computer science from the University of Colorado, followed by a post-doctoral fellowship at Harvard Medical School. He has co-authored more than 70 highly cited articles in top multidisciplinary journals. In 2015 he was named a McKnight Land-Grant Professor by the University of Minnesota. His lab is building a next-generation informatics pipeline for microbiome-targeted drug discovery, linking nutrition and microbial activity to clinical outcomes.

More profile about the speaker
Dan Knights | Speaker | TED.com
TEDMED 2017

Dan Knights: How we study the microbes living in your gut

ダン・ナイツ: 腸内細菌はこんな方法で研究されている

Filmed:
1,441,842 views

ヒトの腸内には約百兆の細菌が住んでおり、感染を予防し、消化を助け、免疫系を調整してくれています。しかし、ヒトの体が現代社会に適応するとともに常在細菌の種類が減ってきており、同時に腸内細菌多様性の減少に関連する病気が先進国で急激に増加しています。計算微生物学者のダン・ナイツが、発展途上国の住民とアメリカ人のマイクロバイオームの違い、そしてそれが健康に及ぼしうる影響についての興味深い発見を紹介します。あなたの体内に広がる細菌の世界について、そして腸内細菌の多様性を取り戻し補充する技術を開発するためにどんな研究がされているのか、見ていきましょう。
- Computational microbiologist
Dan Knights develops computational methods for doing precision medicine with gut bacterial communities, or microbiomes, and he applies those methods to study human disease. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
If I asked尋ねた you to name a microbe微生物
that's living生活 in your gut,
0
787
5514
腸内に住んでいる
細菌の名前を聞いてみると
00:18
manyたくさんの of you would probably多分 say E. coli大腸菌.
1
6325
3351
ほとんどの方が
大腸菌と答えるでしょう
00:21
A lot of people say this.
It's the best-knownもっとも知られている of the gut microbes微生物.
2
9700
3765
そのとおり 大腸菌は
一番 有名な腸内細菌ですね
00:25
But it turnsターン out that E. coli大腸菌
is outnumbered数が少ない in your gut
3
13489
4505
しかし 腸内の大腸菌は
他の種類の細菌の千分の1ほどしか
いないことが判明しました
00:30
about a thousand to one
4
18018
2093
そのうち多くは みなさん
おそらく聞き覚えがない細菌で
00:32
by other species, manyたくさんの of whichどの
you probably多分 haven't持っていない heard聞いた of.
5
20135
2991
00:35
These are Bacteroidesバクテロイデス;
Prevotellaプレボテラ is another別の example.
6
23150
4581
例えばバクテロイデスとか
プレボテラといった菌です
00:39
Those are the two that dominate支配的
the modernモダン human人間 gut.
7
27755
3468
この2種類が現代人の
腸内細菌の中では圧倒的に多いのです
00:43
There are about a hundred trillion1兆
microbes微生物 living生活 inside内部 you.
8
31247
4849
みなさんの体内には
百兆の細菌が住んでいます
00:49
We call this your microbiomeマイクロバイオーム,
9
37090
3271
これを「マイクロバイオーム」と
呼んでいます
00:52
so it's like a little world世界
living生活 inside内部 you --
10
40385
2244
あなたの体内に住んでいる
小さな世界というか
00:54
actually実際に more like a universe宇宙.
11
42653
1874
宇宙に近いです
00:56
A hundred trillion1兆 means手段
if you took取った a blade of grass
12
44896
3454
百兆個というのは
もしも 腸内細菌1つにつき
01:00
and planted植え付けた it for everyすべて microbe微生物
living生活 in your gut,
13
48374
3125
芝生を1本ずつ植えたら
01:03
that could fill埋める a million百万 footballフットボール fieldsフィールド.
14
51523
2354
100万のアメフト場を
覆うほどの数です
01:05
So it's incredibly信じられないほど complex複合体.
15
53901
1746
信じられないほど複雑です
01:07
But interestingly興味深いことに,
16
55671
1816
でも 興味深いことに
01:09
as our bodies have been adapting適応する
to life in modernモダン society社会,
17
57511
4433
私たちの体は
現代社会の生活に適応するにつれ
01:13
we're losing負け some of our normal正常 microbes微生物,
18
61968
4104
正常な腸内細菌の一部を
失いつつあり
01:18
and at the same同じ time,
19
66096
2925
それと同時に
かなりの種類の
腸に関する病気が
01:21
there are quiteかなり a few少数 diseases病気
related関連する to the gut
20
69045
3355
01:24
that are skyrocketing急騰する
in developed発展した nations all around the world世界.
21
72424
5429
世界中の先進国で
急増しています
01:29
And manyたくさんの of you probably多分 know
someone誰か who suffers苦しむ from obesity肥満,
22
77877
4659
みなさんの知り合いにも
肥満や 糖尿病や クローン病や
01:34
diabetes糖尿病, Crohn'sクローンズ disease疾患
or ulcerative潰瘍性 colitis大 腸炎,
23
82560
3961
潰瘍性大腸炎や
アレルギーや 喘息で
01:38
allergiesアレルギー and asthma喘息.
24
86545
1895
苦しんでいる人がいるでしょう
01:40
Everyすべて one of these diseases病気
25
88464
1365
それらすべての病気と
01:41
and manyたくさんの othersその他 related関連する to metabolism代謝
and autoimmunity自己免疫
26
89853
4247
多くの代謝性疾患と自己免疫疾患は
01:46
are linkedリンクされた to a loss損失
of healthy健康 diversity多様性 in the gut.
27
94124
5119
健康な腸内細菌の多様性が
失われたことに関連しています
01:52
My lab研究室 got our first indication表示 of this
28
100081
2191
私の研究室では
この兆候を初めて観察したとき
01:54
when actually実際に we were studying勉強する
non-human非ヒト primates霊長類.
29
102296
3770
実はヒトではない霊長類を
研究していました
01:58
We wanted to find out what happens起こる
to a monkey'sサル microbiomeマイクロバイオーム
30
106090
5131
ジャングルから動物園へ
移されたサルのマイクロバイオームが
02:03
when they move動く from the jungleジャングル to a zoo動物園.
31
111245
4039
どうなるかを調査していたのです
02:08
Does their彼らの microbiomeマイクロバイオーム change変化する?
Do they pickピック up new新しい bugsバグ?
32
116166
2572
マイクロバイオームの変化は?
新たな細菌の定着は?
02:10
Do they lose失う some?
Does it get better or worse悪化する?
33
118762
2741
減った細菌はいるか?
それで体調はよくなるか?悪化するか?
02:13
We tracked追跡された two different異なる
species in the jungleジャングル,
34
121527
3514
ジャングルに生息する
2種類のサルを追跡しました
02:17
one in Vietnamベトナム, one in Costaコスタ Ricaリカ,
35
125065
3610
ベトナムのサルと
コスタリカのサルです
02:20
and then we sequencedシーケンスされた
the DNADNA from their彼らの stoolスツール.
36
128699
2881
そして それぞれフンから
DNA配列を検出しました
02:23
This is how we study調査 the microbiomeマイクロバイオーム
in my research研究 lab研究室.
37
131604
3541
私の研究室ではこうやって
マイクロバイオームを研究しています
02:27
And what we found見つけた in the DNADNA
is that in the wild野生,
38
135169
4112
そのDNA配列から分かったことは
野生状態では
02:31
these two species had
totally完全に different異なる setsセット of microbes微生物.
39
139305
3961
2種類の間で腸内細菌の構成が
全く異なっていて
02:35
It was like a fingerprint指紋 for the species.
40
143290
2612
まるで その種の特徴が
現われているかのようでした
02:37
But in the zoo動物園, they had lost失われた
most最も of that diversity多様性
41
145926
5165
しかし 動物園に移された後は
細菌の多様性をほとんど失い
02:43
and had acquired獲得しました
some other setセット of microbes微生物.
42
151115
2531
新たな組み合わせの細菌が
定着していました
02:46
So this was very curious好奇心.
43
154379
3348
とても不思議でした
マイクロバイオームは2種類ありました
02:49
We've私たちは got these two different異なる microbiomes微生物学.
44
157751
2009
02:51
In the wild野生, picture画像 a lush豊かな
tropicalトロピカル rainforest雨林
45
159784
4158
野生のサルの場合は
緑豊かな熱帯雨林のようでした
02:55
living生活 the gutsガッツ of these monkeysサル.
46
163966
2469
これが ここでいう「多様性」です
02:58
That's the kind種類 of diversity多様性
that we're talking話す about.
47
166459
2540
そして 動物園のサルは
多様性を失っていました
03:01
Then in the zoo動物園, they've彼らは lost失われた diversity多様性.
48
169023
2626
03:04
Picture画像 a rainforest雨林
that's been burned焼かれた to the ground接地
49
172298
3572
焼け野原になった熱帯雨林が
03:07
and taken撮影 over by a few少数 invasive侵襲的 species.
50
175894
2340
一握りの外来種に
支配されている —
03:11
That's more like the microbiomeマイクロバイオーム
in a captive捕虜 primate霊長類.
51
179105
3801
檻の中の霊長類のマイクロバイオームは
そんな状態なのです
03:15
Now, in the meantimeその間,
52
183955
1237
さて それと同時に
03:17
manyたくさんの of the animals動物 in the zoo動物園
are not doing so well.
53
185216
2627
動物園の動物の多くは
元気がありません
03:19
They have issues問題 with obesity肥満,
54
187867
2906
肥満だったり
03:22
wasting無駄にする,
55
190797
1336
衰弱していたり
03:24
gastroenteritis胃腸炎, diarrhea下痢, bloating膨満,
56
192157
3049
胃腸炎に 下痢に 腹部膨満
03:27
and some of them were barelyかろうじて
holdingホールディング onto〜に their彼らの lives人生.
57
195230
2809
瀕死の動物も数頭いました
03:31
Now, of courseコース, we were
very interested興味がある to find out
58
199073
3588
さて もちろん 私たちが
非常に関心を持っていたのは
03:34
what are these so-calledいわゆる invasive侵襲的 species
that are taking取る over in the zoo動物園.
59
202685
4354
動物園を制圧しつつある このいわゆる
外来種の腸内細菌とは何者なのか?でした
03:39
So we went行った back to the DNADNA,
and what the DNADNA told us
60
207899
2889
そこで DNAをもう1度検査したところ
03:42
is that everyすべて monkeyモンキー in the zoo動物園
61
210812
4503
動物園のサル全頭の体内には
03:47
had become〜になる dominated支配
by Bacteroidesバクテロイデス and Prevotellaプレボテラ,
62
215339
5168
バクテロイデスとプレボテラが
圧倒的に多いことが判明しました
03:52
the same同じ microbes微生物 that we all have
in our gutsガッツ as modernモダン humans人間.
63
220531
4381
これは 現代人の腸内にある
腸内細菌と同じです
03:59
We wanted to find a way to visualize視覚化する this,
64
227050
2893
それを視覚化したかったので
04:01
and we used some toolsツール
from multivariate多 変量 ecology生態学
65
229967
3940
生態学の多変量解析ツールを使い
04:05
to put all of the microbiomes微生物学
we were studying勉強する onto〜に an axis.
66
233931
4412
研究中のマイクロバイオームを全て
xy軸に配置しました
04:10
And what you're seeing見る here
is a distance距離 plotプロット
67
238367
4070
こちらが その距離を
示したプロット図です
04:14
where everyすべて pointポイント
is a different異なる animal's動物の microbiomeマイクロバイオーム.
68
242461
4905
図上の点は動物個体ごとの
マイクロバイオームです
04:19
So everyすべて pointポイント representsは表す
a whole全体 zoo動物園 of microbes微生物.
69
247390
2793
点の1つ1つが
微生物でできた宇宙のようなものです
04:23
And the microbiomes微生物学
that have a lot of microbes微生物 in common一般
70
251207
3856
マイクロバイオーム同士
共通した細菌が多いほど
04:27
are close閉じる to each other.
71
255087
1413
近い位置にあります
04:28
The onesもの that are very different異なる
are farther遠く apart離れて.
72
256524
2448
異なる細菌を持つほど
遠く離れています
04:30
So this is showing表示 you
73
258996
1517
この図から
04:32
that the two groupsグループ of wild野生 monkeysサル
are over on the left.
74
260537
5698
野生のサル2種類は
左側にまとまっていることがわかります
04:38
The top left are these
highly高く endangered絶滅危惧種 monkeysサル
75
266259
3772
左上はベトナムにいる
絶滅危惧種の
04:42
calledと呼ばれる the red-shanked赤ブッ doucドゥーク in Vietnamベトナム.
76
270055
2973
アカアシドゥクラングールという
(野生の)サルです
04:45
And at the bottom left
are monkeysサル from Costaコスタ Ricaリカ.
77
273052
3631
左下はコスタリカの(野生の)サルです
04:49
So you can see that they have
totally完全に different異なる microbiomes微生物学 in the wild野生.
78
277481
3444
野生では全然違う
マイクロバイオームだとわかりますね
04:52
And then the same同じ two species
of monkeyモンキー in the zoo動物園 are converging収束,
79
280949
5397
このサル2種が 動物園に収容されると
どちらも図中で同じ場所に集まってきます
04:58
so their彼らの microbiomes微生物学 change変化する
80
286370
1882
つまり マイクロバイオームが変化して
05:00
and they become〜になる
much more similar類似 to each other,
81
288276
3220
お互いに似通ってくるということです
05:03
even thoughしかし these are zoos動物園
on different異なる continents大陸,
82
291520
2673
他の大陸にある動物園だろうと
05:06
different異なる geographical地理的 regions地域,
and they're eating食べる different異なる dietsダイエット.
83
294217
3342
地理的に異なる場所だろうと
食べ物が異なろうと そうなります
05:09
Now, we did study調査
some other species of primate霊長類.
84
297583
3161
私たちは他の種類の
霊長類も研究しました
05:12
What species of primate霊長類
do you think is even more divergent発散する
85
300768
5739
檻に入ってる霊長類よりも
さらに 野生の霊長類から
かけ離れている霊長類は
何だと思いますか?
05:18
from the wild野生 primates霊長類
than the captive捕虜 primates霊長類?
86
306531
3666
05:24
Modern現代 humans人間.
87
312665
1429
現代人です
05:27
These are humans人間
living生活 in developing現像 nations.
88
315049
3483
これは発展途上国にいる
ヒトのものです
05:30
So they were more different異なる
from the wild野生 primates霊長類
89
318556
3143
動物園のサルよりさらに
05:33
than those in the zoo動物園.
90
321723
1921
野生のサルから離れています
05:35
And the final最後の groupグループ that we studied研究した,
all the way on the right,
91
323668
5381
そして 最後に研究したのが
一番 右側の集団で
05:41
is people living生活 in the USAアメリカ合衆国.
92
329073
1944
アメリカに住むヒトです
05:44
And when I saw this figure数字,
93
332033
2848
この図を見たとき
05:46
the hairs raised育った up
on the back of my neckネック,
94
334905
3101
背筋がゾッとしました
05:50
because one way to think about it is,
"Oh, that's interesting面白い,
95
338030
3087
こういう捉え方もあるからです
「興味深いね
05:53
captive捕虜 monkeysサル are sortソート of on their彼らの way
to becoming〜になる like Americansアメリカ人."
96
341141
3944
檻の中のサルは ある意味
アメリカ人へ進化途中なんだ」
05:57
(Laughter笑い)
97
345109
1087
(笑)
05:58
But the other way to think about it
98
346220
2396
しかし 別の捉え方もあります
06:00
is that Americansアメリカ人
are like super-captive超キャプティブ monkeysサル.
99
348640
3349
「アメリカ人は大規模な檻に
入れられたサルだ」
06:04
And I was actually実際に looking
at this figure数字 on my computerコンピューター screen画面
100
352671
4698
実は この図をコンピューターで
見ていた時に
06:09
when I got the newsニュース
that four4つの of the red-shanked赤ブッ doucsdoucs
101
357393
4928
動物園にいる
アカアシドゥクラングールが4匹
06:14
had died死亡しました in the zoo動物園 of gut-related腸関連 issues問題.
102
362345
3104
腸の病気で死んだというニュースが
飛び込んできました
06:17
So for some of these animals動物,
103
365473
1968
ある種類の動物にとって
06:19
having持つ the right microbes微生物
living生活 inside内部 them
104
367465
2698
適切な細菌が腸内にいるかどうかが
06:22
mayかもしれない be a matter問題 of survival生存.
105
370187
1970
生死を分けるのかもしれません
06:24
Now this bringsもたらす us
to the human人間 part of the storyストーリー.
106
372181
3507
では これを人間に当てはめてみましょう
06:27
Obviously明らかに, the microbiomes微生物学 in the USAアメリカ合衆国
107
375712
3215
アメリカ人の場合 もちろん
マイクロバイオームが
06:30
aren'tない causing原因 premature時期尚早 death
as frequently頻繁に as in the zoo動物園,
108
378951
5501
動物園ほど頻繁に 早死にの原因に
なっているわけではありませんが
06:36
but we have majorメジャー riskリスク
of obesity肥満, diabetes糖尿病,
109
384476
4374
アメリカ人は 肥満や糖尿病を
はじめとする様々な疾病の
06:40
a number of these other diseases病気.
110
388874
1897
リスクを抱えています
06:43
And this applies適用する not just to people
who have been living生活 in the USAアメリカ合衆国
111
391133
4420
これはアメリカに
数世代に渡って住んでいる人にだけ
06:47
for manyたくさんの generations世代,
112
395577
1984
当てはまることではありません
06:49
but alsoまた、 to immigrants移民 and refugees難民,
113
397585
2436
移民や難民にも言えることです
06:52
who, for most最も immigrant移民
and refugee難民 groupsグループ,
114
400045
3682
移民と難民のほとんどは
06:55
arrive到着する in the USAアメリカ合衆国 metabolically代謝的に healthy健康,
115
403751
3101
アメリカ到着時は 
代謝疾患を患っていないのに
06:58
and then within以内 a few少数 years,
116
406876
1380
それから数年以内に
07:00
they become〜になる just as high-riskリスクが高い
for obesity肥満 and diabetes糖尿病
117
408280
3358
他のアメリカ人と同様に
肥満と糖尿病の
07:03
as other Americansアメリカ人.
118
411662
2081
ハイリスク群になるのです
07:05
And we discussed議論する
this issue問題 with two groupsグループ
119
413767
3698
この問題を
東南アジアからアメリカへの移住が続いている
2つの民族グループと共に話し合いました
07:09
that have been coming到来 to the USAアメリカ合衆国
from Southeast南東 Asiaアジア:
120
417489
2547
07:12
the Hmongもん 族, who started開始した coming到来
in the mid-中期的には、1970s
121
420060
4194
1970年代中盤に
ベトナム戦争とラオス内戦から逃れ
07:16
as refugees難民 from the Vietnamベトナム War戦争
and the US secret秘密 war戦争 in Laosラオス;
122
424278
5500
難民として渡ってきたモン族と
07:21
and the Karenカレン, who have been coming到来
more recently最近 as refugees難民 from Myanmarミャンマー.
123
429802
4912
より最近 ミャンマーからの難民として
移住が始まったカレン族です
07:26
So we've私たちは been workingワーキング for a few少数 years
124
434738
1778
私たちは モン族とカレン族の
マイクロバイオームが
07:28
with these local地元
communitiesコミュニティ and clinicians臨床医
125
436540
2541
07:31
to study調査 what happens起こる
to the Hmongもん 族 and Karenカレン microbiomes微生物学
126
439105
5417
タイの村や難民キャンプから
アメリカに移住した後
どう変化するのかを研究するために
07:36
when people move動く from refugee難民 campsキャンプ
and villages in Thailandタイ to the USAアメリカ合衆国.
127
444546
6996
地域コミュニティや医療者たちと
数年間 活動してきました
07:44
And what we found見つけた
128
452314
1564
そこで発見したのは
07:45
is that when people
come to the USAアメリカ合衆国 from these groupsグループ,
129
453902
5711
その民族の人たちが
アメリカに来ると
かなりの割合のマイクロバイオームを
失うということです
07:51
they lose失う a large fraction分数
of their彼らの microbiomeマイクロバイオーム,
130
459637
3396
20%ほど失うのです
07:56
somewhereどこかで around 20 percentパーセント,
131
464343
1777
07:58
and those who come to the USAアメリカ合衆国
and become〜になる obese肥満
132
466144
4269
アメリカに来てから肥満になった人は
08:02
lose失う about a third三番 of their彼らの microbes微生物.
133
470437
1953
腸内細菌が3分の1ほど減ります
08:06
So we know that moving動く to the USAアメリカ合衆国
134
474905
1952
だから アメリカに引っ越すだけで
08:08
is sufficient十分 to cause原因
a dramatic劇的 change変化する in your microbiomeマイクロバイオーム,
135
476881
3993
腸内細菌に劇的な変化が起きるのです
08:12
probably多分 not for the better.
136
480898
1769
多分 悪い方にです
08:15
Are these microbes微生物
actually実際に causing原因 the obesity肥満,
137
483571
4858
その細菌が肥満の原因なのか?
08:20
or is the obesity肥満 causing原因
a change変化する in the microbes微生物?
138
488453
3460
それとも 肥満が細菌の割合を変えるのか?
08:23
This is something
that we're following以下 up on,
139
491937
2143
それは今 追跡調査しているところです
08:26
and the evidence証拠 we have now in my lab研究室
140
494104
3642
そして 現在 私の研究室で
つかんでいるエビデンスを
08:29
combined結合された with evidence証拠
from a number of labsラボ around the world世界
141
497770
3110
世界中の研究室のエビデンスと合わせると
08:32
tells伝える us that certainある changes変更
in the microbiomeマイクロバイオーム
142
500904
3072
マイクロバイオームの変化の
種類によっては
08:36
do lead to obesity肥満,
143
504000
2509
肥満など 多くの
いわゆる現代の西洋化した病気に
08:38
and a number of other modernモダン,
kind種類 of Westernized西洋化された diseases病気.
144
506533
3451
つながっていることがわかりました
08:43
The good newsニュース is that
your microbiomeマイクロバイオーム can actually実際に change変化する.
145
511353
5309
嬉しいことに 実は あなたの
マイクロバイオームは変えられます
08:48
Unlikeとは異なり your own自分の genomeゲノム,
146
516686
2523
ゲノムとは違い
08:51
it's a living生活, breathing呼吸 thing,
147
519233
2349
生き物だからです
08:53
and there's a broad広い frontフロント
of research研究 happeningハプニング right now
148
521606
3531
そして マイクロバイオーム環境が
悪化しても
08:57
to better understandわかる
how we can restoreリストア our microbiomes微生物学
149
525161
3794
それを修復する方法の解明が
今 現在 幅広く
09:00
when something goes行く wrong違う,
150
528979
1603
研究されています
09:02
usingを使用して dietダイエット,
151
530606
1627
食事や
09:04
usingを使用して liveライブ microbes微生物.
152
532257
2658
生きた細菌を使った方法です
09:06
And in fact事実, one of the next stepsステップ for us
153
534939
2800
そして 私たちの次のステップは
09:09
is collecting収集する and preserving保存 microbes微生物
from healthy健康 people around the world世界
154
537763
4588
世界中の健康な人たちから
細菌を集めて保存することです
09:14
so that they can be kept保管
as cultural文化的 assets資産 for those groupsグループ
155
542375
5555
そうすれば その細菌がその民族の
文化財として保存され
09:19
to potentially潜在的 protect保護する them
as they adapt適応する to modernモダン society社会,
156
547954
4841
現代社会に適応する際に彼らを
守れるかもしれませんし
09:24
and to protect保護する future未来 generations世代
157
552819
2454
関連疾患リスクが
09:27
who are currently現在 growing成長する up
to have increased増加した riskリスク of these diseases病気
158
555297
4199
世代ごとに増加していく環境で
現在育っている
09:31
with everyすべて generation世代.
159
559520
1488
未来の世代も守れます
09:33
I'm looking forward前進 to a future未来
160
561714
2602
マイクロバイオームを
修復し 補充するのに
09:36
where we have the toolsツール that we need
to restoreリストア and replenish補充する our microbiomes微生物学,
161
564340
6722
必要な技術を手にできる
将来を楽しみにしています
09:43
and in that world世界, the monkeysサル
will liveライブ happierもっと幸せな and healthierより健康的 lives人生,
162
571562
5269
その世界では サルたちは
もっと幸せに健康に生きるし
人間もそうなります
09:48
and so will we.
163
576855
1421
09:51
(Applause拍手)
164
579831
3676
(拍手)
Translated by Tamami Inoue
Reviewed by Eriko Tsukamoto

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dan Knights - Computational microbiologist
Dan Knights develops computational methods for doing precision medicine with gut bacterial communities, or microbiomes, and he applies those methods to study human disease.

Why you should listen

Trillions of bacteria live in our guts, protecting us from infection and aiding our digestion, yet these communities are so complex that we need advanced computational methods to study them. In his multidisciplinary research lab, Dan Knights combines expertise in data mining and biology to learn about how modern lifestyles and medical practices are affecting our microbiomes and leading to increases in modern diseases.

Knights received his PhD in computer science from the University of Colorado, followed by a post-doctoral fellowship at Harvard Medical School. He has co-authored more than 70 highly cited articles in top multidisciplinary journals. In 2015 he was named a McKnight Land-Grant Professor by the University of Minnesota. His lab is building a next-generation informatics pipeline for microbiome-targeted drug discovery, linking nutrition and microbial activity to clinical outcomes.

More profile about the speaker
Dan Knights | Speaker | TED.com