ABOUT THE SPEAKER
Leah Georges - Social psychologist
Leah Georges is a professor and researcher who works with organizations to pull apart the enduring fable of generations at war in the workplace.

Why you should listen

Leah Georges, Ph.D., M.L.S., approaches most questions as if they are 50 percent math problem and 50 percent art project. Her training at the intersection of social psychology and law taught her that facts are rarely altogether factual, answers are seldom black and white, and the most fascinating explanations happen in that gray area in between. It's a mess in there, but it's worth it.

Georges is an assistant professor in Creighton University's doctoral program in interdisciplinary leadership, where she challenges herself and her students to explore complex, real-world problems and create data-driven and interesting solutions. As a leadership and research methods professor, Georges has been recognized as an award-winning educator and advisor by her students and peers.

More profile about the speaker
Leah Georges | Speaker | TED.com
TEDxCreightonU

Leah Georges: How generational stereotypes hold us back at work

리아 조지스(Leah Georges): 직장에서 우리들의 발목을 잡는 세대적 고정관념

Filmed:
2,158,242 views

침묵의 세대, 베이비부머 세대, X 세대, 밀레니엄 세대, Z 세대 등이 모두 함께 일하는 세상입니다. 하지만 어떻게 서로에 대한 고정관념이 우리가 더 효율적으로 일하고 소통하지 못하게 할까요? 사회심리학자 리아 조지스(Leah Georges)는 우리가 다르기보단 비슷한 면이 더 많다는 사실과, 다세대 직장문화에 적응하는데 유용한 방법들을 알려 줍니다.
- Social psychologist
Leah Georges is a professor and researcher who works with organizations to pull apart the enduring fable of generations at war in the workplace. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So, for the first time
in America's미국의 modern현대 history역사,
0
579
2381
미국 현대 역사상 처음으로
00:14
we have five다섯 generations세대
interacting상호 작용하는 at work.
1
2984
2571
다섯 세대가 직장에서
함께 일하고 있어요.
00:17
The veterans참전 용사, born타고난 between중에서 1922 and 1943,
2
5579
3587
1922-1943년 사이에
태어난 참전용사들은
00:21
are known알려진 as the Greatest가장 Generation세대,
the matures성숙하다, the silents무음.
3
9190
3935
가장 위대한 세대, 성숙의 세대 또는
침묵의 세대로 알려져 있죠.
00:25
They're known알려진 for their그들의 self-sacrifice자기 희생,
4
13149
2277
스스로를 희생하고
00:27
respect존경 for authority권위
and work as its own개인적인 reward보상.
5
15450
3334
권위를 존중하고,
일 자체를 보람으로 여겼어요.
00:31
The boomers붐 세대 came왔다 shortly after,
born타고난 between중에서 1944 and 1960.
6
19141
5416
바로 뒤, 1944-1960년 사이에
베이비 부머들이 태어납니다.
00:37
This is a generation세대
characterized특징 by hard단단한 work.
7
25002
2636
성실함이 특징인데
00:39
In fact, we can thank this generation세대
for the term기간 "workaholic일 중독."
8
27662
3244
사실, 이 세대 덕분에
'일중독자'라는 말도 생겨났죠.
00:43
They appreciate고맙다 competition경쟁,
they love effective유효한 communication통신.
9
31795
3901
경쟁을 반기고,
효율적인 소통을 좋아하고
00:47
And they're thinking생각 towards...쪽으로 retirement퇴직,
if they haven't~하지 않았다. retired은퇴 한 already이미.
10
35720
3658
아직 하지 않았다면,
은퇴를 고려하고 있어요.
00:52
Generation세대 X is known알려진
as the lost잃어버린 generation세대
11
40402
3070
상실의 세대로 알려진 X세대는
00:55
the latchkey래치 키 generation세대,
born타고난 between중에서 1961 and 1980.
12
43496
4248
1961-1980년 사이에 태어난
맞벌이 부부 세대인데
00:59
This is the smallest가장 작은 generation세대,
13
47768
1874
가장 그 수가 적고
01:01
sandwiched끼워 넣은 between중에서 boomers붐 세대
and the big millennials밀레니엄 세대.
14
49666
3260
베이비 부머들과 아주 많은
밀레니엄들 사이에 끼여 있죠.
01:04
More parents부모님 were divorced이혼 한
in this generation세대
15
52950
2103
그 전 세대들에 비해서
부모들의 이혼이 증가했습니다.
01:07
than any generation세대 prior사전의.
16
55077
1944
01:09
They also또한 were the first generation세대
to tell us about work-life직장 생활 balance밸런스,
17
57045
3889
일과 삶의 균형을
우리에게 처음 알려 주고
01:12
and the first to really
ask청하다 for that in the workplace직장.
18
60958
3064
직장에서도 그것을 요구한
첫 번째 세대였습니다.
01:16
And then millennials밀레니엄 세대 -- you know,
the everybody-gets-a-ribbon모두 - 도착 - a- 리본 generation세대 --
19
64647
3604
그리고 밀레니엄들,
누구나 칭찬받아야 한다고 믿는
01:20
born타고난 between중에서 1981 and 2000.
20
68275
2675
1981-2000년 사이에
태어난 세대죠.
01:22
Never knew알고 있었다 a time where technology과학 기술
wasn't아니었다. present선물 in the home.
21
70974
3448
가정에서 이용되는 여러 기술들이
없던 시절은 전혀 알지 못합니다.
01:26
They're incredibly엄청나게 pragmatic바쁜,
they're hopeful유망한 and they're determined결정된.
22
74831
3263
놀라울 정도로 실용적이고.
희망에 차 있고, 단호하죠.
01:30
They think they're going
to change변화 the world세계,
23
78118
2118
그들이 세상을 바꿀 거라고 생각하는데
01:32
in fact, I believe they're going to do it.
24
80260
2015
사실, 저도 그럴 거라고 믿어요.
01:34
They might be a little bit비트
idealistic이상주의의 sometimes때때로,
25
82299
2397
때론 좀 이상주의적이기도 하지만
01:36
but in just the last several수개 years연령,
26
84720
2028
지난 몇 년간
01:38
we've우리는 seen millennials밀레니엄 세대
overtake추월하다 Generation세대 X
27
86772
2829
밀레니엄들이 X세대를 넘어
01:41
to be the most가장 represented표현 된
generation세대 in the workforce인력.
28
89625
2857
노동력을 가장 대표하는
세대로 부상했죠.
01:44
In fact, more than one in three people
in the United유나이티드 States labor노동 force
29
92506
4092
사실, 미국 노동 인구
3명 중 1명 이상이
01:48
is a millennial천년의.
30
96622
1150
밀레니엄 세대입니다.
01:50
And soon to join어울리다 us there,
Generation세대 Z, born타고난 since이후 2000,
31
98145
3746
2000년 이후에 태어난 Z세대가
여기에 곧 동참할텐데
01:53
our high높은 school학교 interns인턴
or soon to be high높은 school학교 graduates졸업생.
32
101915
3362
고등학생 인턴들이나
곧 졸업하는 아이들 말이죠.
01:57
Now, if you open열다 any internet인터넷 browser브라우저,
33
105688
2215
지금 인터넷 브라우저를 열고,
01:59
look at Amazon아마존,
34
107927
1198
아마존 사이트를 본다면,
02:01
search수색 any of your favorite특히 잘하는
search수색 engines엔진,
35
109149
2317
좋아하는 검색창에서 검색을 해보시면,
02:03
you might assume취하다 there's a literal정확한 war전쟁
in the workplace직장, right?
36
111490
3674
여러분은 말그대로 노동력 시장에
전쟁이 난 것을 알 수 있습니다, 그렇죠?
02:07
We see blog블로그 topics주제 like
37
115188
1665
블로그에서 이런 것들을
볼 수 있습니다.
02:08
"Seventeen십칠 reasons원인 why millennials밀레니엄 세대
are the worst가장 나쁜 generation세대."
38
116877
3327
"밀레니엄 세대가 최악의 세대인
17가지 이유."
02:12
And "Why baby아가 boomers붐 세대
have ruined망가진 it for everybody각자 모두."
39
120228
2563
그리고 "왜 베이비 부머 세대가
망쳐놓았는가."
02:14
Or "Bridging브리징 the great
generational세대의 divide분할."
40
122815
2286
또는 "거대한 세대 격차를
해소하는 것."
02:17
It's like turning선회 into this
"West서쪽 Side측면 Story이야기,"
41
125125
2158
이러한 것들은
"웨스트 사이드 스토리"로 바뀝니다.
02:19
like, boomers붐 세대 come in one door,
42
127307
1493
베이비 부머 세대가 한 쪽문으로
들어오고,
02:20
millennials밀레니엄 세대 come in
another다른 door, the lobby로비,
43
128824
2087
밀레니엄 세대가 로비와 같은
다른 문으로 들어와서,
02:22
they just fight싸움 with each마다 other all day,
complain불평하다, go home, do the same같은,
44
130935
3413
하루종일 서로 싸우고 불평하다가
집에 가고 똑같은 것을 반복하고,
다시 직장에 오는 것입니다. 그렇죠?
02:26
come back to work, right?
45
134372
1200
02:28
Well, so what if I told you
these generations세대 may할 수있다 not exist있다?
46
136157
5566
이런 세대들이 존재하지
않는다고 한다면 어떨까요?
02:34
I've been spending지출 some time
thinking생각 about this and researching연구하다 this,
47
142406
3310
저는 이 물음을 연구하고 생각하며
시간을 보내왔습니다.
02:37
and fellow사람 researchers연구원 and I
aren't있지 않다. exactly정확하게 sure
48
145740
2293
제 동료 연구자들과 저는
확신하지 못했습니다.
02:40
that these generations세대 are real레알.
49
148057
2134
이러한 세대들이 실재함을요.
02:42
And in fact, if we can agree동의하다
that these groups여러 떼 even exist있다,
50
150702
3362
실제로, 그런 집단이
있다고 동의한다고 해도
02:46
we certainly확실히 don't agree동의하다
who belongs속하다 in them.
51
154088
2854
각자 어디에 속하는지 확실히
할 수는 없습니다.
02:49
And they span스팬 something like 20 years연령.
52
157468
2707
그 기간은 20년쯤 되죠.
02:52
So at whatever도대체 무엇이 point포인트 in history역사,
53
160199
1688
그래서 역사의 어떤 지점에서든지
02:53
a one-year-old한 살 and a 20-year-old예전의
are said to share the same같은 value system체계,
54
161911
4182
한 살과 스무 살인 사람은 같은
가치관을 공유한다고 믿어지며,
02:58
to want the same같은 things at work,
55
166117
2159
직장에서 같은 것을 원하며,
03:00
to have the same같은 stereotypes고정 관념
working for and against반대 them.
56
168300
3833
동일한 편견을 갖고 있다고 봅니다.
03:04
And in fact, different다른 areas지역 of the world세계
define밝히다 these generations세대 differently다르게.
57
172157
3730
사실, 세계의 다른지역의
세대들은 서로 다릅니다.
03:07
So we can't even compare비교 generations세대
across건너서 various여러 areas지역 of the world세계.
58
175911
4142
그렇기 때문에 세계 여러 지역의
세대를 비교할 수 없습니다.
03:12
And these stereotypes고정 관념
about each마다 generation세대
59
180077
2017
그리고 각 세대에 대한 편견은,
03:14
have, in a lot of ways,
created만들어진 this self-fulfilling자기 충족 prophecy예언,
60
182118
3308
다양한 방식으로 자기 충족적
예언식으로 만들어집니다.
03:17
that people begin시작하다 to act행위
as if they're part부품 of that generation세대
61
185450
3246
사람들은 마치 어떤 세대의
한 부분인 것처럼 행동하기 시작하죠.
03:20
because we've우리는 said out loud화려한
that generation세대 is real레알.
62
188720
2992
왜냐면 그들은 그 세대가
실존한다고 했으니까요.
03:23
I'm not so sure that it is.
63
191736
1547
저는 그게 맞는지 잘 모르겠습니다.
03:25
And in fact, this idea생각 of generations세대
64
193307
2329
사실 이 세대라는 아이디어도
03:27
has become지다 deeply깊이 embedded내장 된
in United유나이티드 States culture문화.
65
195660
3124
미국 문화에 깊이 내포되어 있습니다.
03:30
When we talk generations세대,
66
198808
1429
우리가 세대를 이야기할 때,
03:32
people know exactly정확하게
what we're talking말하는 about.
67
200261
2729
사람들은 어떤 것에 대해서
이야기하는지 정확하게 알고있죠.
03:35
In fact, people have
a lot of thoughts생각들 and feelings감정
68
203014
2518
사실 사람들은 각 세대에 대해
다양한 생각과 감정을 갖고 있습니다.
03:37
about each마다 of these generations세대.
69
205556
1539
03:39
And I'll tell you how I know this.
70
207119
1649
제가 이걸 어떻게 아는지 알려드릴게요.
03:40
I did the thing
71
208792
1159
제가 혈기 왕성한 미국인과
03:41
that every...마다 red-blooded붉은 피가 흐르는 American미국 사람
and pre-tenure임기 전 academic학생 does
72
209975
2935
정년 이전의 학자가
질문이 있으면 하는 일을 했습니다.
03:44
when they have a question문제.
73
212934
1246
03:46
I Googled인터넷 검색 some stuff물건.
74
214204
1206
구글 검색을 했죠.
03:47
And this is what I learned배운.
75
215434
2318
이런 것을 알게 됐습니다.
03:49
GoogleGoogle is based기반 on algorithms알고리즘,
76
217776
1699
구글은 알고리즘에 기반합니다.
03:51
and they provide~을 제공하다 you
with commonly천하게 searched검색된 terms자귀,
77
219499
2419
여러분에게 자주 검색되는
용어를 제공하거나
03:53
or suggested제안 된 hits히트 곡, based기반
on what other people are searching수색
78
221942
2857
같은 주제를 놓고 사람들이
검색한 연관 검색어를 줍니다.
03:56
surrounding주변의 the same같은 topic이야기.
79
224823
1318
03:58
And it gave me a really good sense감각
of what people think
80
226165
2579
이 과정을 통해 저는 사람들이 어떤
생각을 하고 있는지 알 수 있습니다.
04:00
about each마다 of these generations세대.
81
228768
1531
그러한 세대들에 대해 말이죠.
04:02
Take a look.
82
230323
1230
한 번 보시죠.
04:03
I learned배운 that baby아가 boomers붐 세대
are conservative전통적인,
83
231577
3347
저는 베이비부머 세대는 보수적이고,
04:06
that Americans미국인 think they're stupid바보.
84
234948
1849
미국사람들은 베이비 부머 세대가
멍청하다고 생각한다는 것을 알게됐죠.
04:08
The worst가장 나쁜 generation세대, they're angry성난,
85
236821
1819
최악의 세대이자 그들은 화를 내고,
04:10
apparently분명히 they're racist인종 차별 주의자
and they're so important중대한.
86
238664
3336
인종 차별 주의자이며,
그들이 너무 중요한 세대죠.
04:14
Looking at Generation세대 X,
87
242512
1867
이번에는 X세대를 한 번 보시죠.
04:16
I learned배운 Generation세대 X is a cynical냉소적 인 group그룹,
88
244403
2468
X세대는 냉소적이고,
04:18
they're angry성난,
89
246895
1508
화를 내며,
04:20
they're known알려진 as the lost잃어버린
generation세대 -- we know this;
90
248427
2488
아시다시피 상실의 세대라고
알려져 있죠.
04:22
they're the smallest가장 작은 generation세대.
91
250939
1870
가장 작은 그룹의 세대입니다.
04:24
Apparently분명히, they're stupid바보 too.
92
252833
1592
물론 마찬가지로 멍청합니다.
04:26
(Laughter웃음)
93
254449
1001
(웃음)
04:27
And mostly대개, they're frustrated실망한
with baby아가 boomers붐 세대.
94
255474
2587
그리고 대개는 베이비부머를
답답하게 생각합니다.
04:30
Alright좋구나, millennials밀레니엄 세대,
this is what I learned배운 about us.
95
258664
2532
맞아요, 밀레니엄 세대입니다.
이게 제가 알아낸 것입니다.
04:33
So, we're obsessed사로 잡힌 with food식품.
96
261220
1444
그들은 음식에 집착하죠.
04:34
(Laughter웃음)
97
262688
1802
(웃음)
04:37
We're also또한 stupid바보, ah!
98
265339
2754
우리 또한 멍청하고요, 아!
04:40
We're lazy게으른, we're sensitive민감한, we're fired해고당한,
99
268117
2428
게으르고 민감하며 실직했습니다.
04:42
we're also또한 hated싫어하는,
and we think we're important중대한.
100
270569
2201
우리는 미움 받지만 우리 스스로
중요하다고 생각합니다.
04:44
And perhaps혹시 the most가장 terrifying겁나게 하는
search수색 result결과 on the internet인터넷 --
101
272794
3188
그리고 인터넷에서 찾은 결과 중
가장 끔직했던 것은
04:48
Generation세대 Z is screwed나사로 죈.
102
276006
2246
Z세대는 완전 망했다는 것입니다.
04:50
(Laughter웃음)
103
278276
3150
(웃음)
04:53
OK, so, for five다섯 years연령,
I've been talking말하는 to leaders지도자들 and followers추종자
104
281450
4671
네, 저는 5년 동안 다양한 기업의
04:58
across건너서 a wide넓은 variety종류 of organizations조직.
105
286145
2495
리더와 직원들과 이야기 해봤습니다.
05:00
And this is what I've come to realize깨닫다.
106
288664
2294
그리고 제가 깨닫게 된 것이 있습니다.
05:02
Generations세대 haven't~하지 않았다. become지다
part부품 of the conversation대화 --
107
290982
2595
세대가 대화의 일부가 되었다기보단
05:05
generations세대 have become지다
the conversation대화 at work.
108
293601
3752
세대가 대화를 하는
주체였다는 것입니다.
05:09
What I've learned배운
109
297377
1150
제가 알게 된 것은
05:10
is that we're working under아래에 the assumption인수
that those GoogleGoogle results결과들 are true참된.
110
298551
4073
구글에서 찾은 결과가 맞다고
추정하는 분위기에서 일하고 있다는 겁니다.
05:15
And so, what I think
is that organizations조직 are now desperate필사적 인
111
303735
5040
그래서 기업들이 이제 필사적으로
05:20
to figure그림 out how to "manage꾸리다"
the multigenerational다세대 workplace직장.
112
308799
3794
직장에서 어떻게 다양한 세대들을
관리할지에 대해 알고 싶어한다는 것입니다.
05:24
"Manage관리" it.
113
312617
1349
"관리"하고 싶어한단 말이죠.
05:25
We manage꾸리다 all sorts종류 of things.
114
313990
1793
우리는 모든 종류의 것들을 관리합니다.
05:27
We're preparing준비중 인 for this
wave웨이브 of millennials밀레니엄 세대 to come to work.
115
315807
3405
이러한 밀레니엄 세대들이 직장을
갖게 되는 것에 대비하고 있습니다.
05:31
So we prepare준비하다 for hurricanes허리케인, right?
116
319236
2182
우리는 허리케인을 대비합니다. 그렇죠?
05:33
We prepare준비하다 to take the MCATMCAT,
we prepare준비하다 for natural자연스러운 disasters재해.
117
321442
3278
우리는 MCAT을 대비하고,
자연 재해를 대비합니다.
05:36
Why are we preparing준비중 인
for 23-year-olds삼년 to come to work?
118
324744
2730
왜 우리가 23살 짜리 청년들이
직장을 갖는 것을 대비해야합니까?
05:39
(Laughter웃음)
119
327498
1095
(웃음)
05:40
I've talked말한 to these organizations조직,
120
328617
1703
저는 그 기업들과 이야기를 해왔습니다.
05:42
and I've heard들었던 amazing놀랄 만한 things
that they're doing
121
330344
2607
그들이 하고 있는 놀라운 것들에
대해 듣게 되었죠.
05:44
to create몹시 떠들어 대다 a workspace작업 공간
for everybody각자 모두 to get along...을 따라서
122
332975
2732
직장에서 모든 사람들이 잘 어울리도록
하는 노력에 대해 말이죠.
05:47
and to have autonomy자치
and to feel like they're thriving번성하는.
123
335731
3314
모두가 자율권을 갖고
잘하고 있다는 느낌을 주는 것이죠.
05:51
But I've also또한 heard들었던 some
really incredibly엄청나게 harebrained머리가 허여한 ideas아이디어
124
339069
2874
그러나 저는 엄청 무모하고 허무맹랑한
이야기도 많이 들었습니다.
05:53
about how to navigate항해하다
the multigenerational다세대 workplace직장.
125
341967
2539
직장에서 다양한 세대를 어떻게
이끌어가는지에 대한 이야기입니다.
05:56
Are you ready준비된?
126
344530
1151
준비 되셨나요?
05:57
This is what I saw.
127
345705
1165
이것이 제가 본 겁니다.
05:58
I visited방문한 an organization조직,
128
346894
1253
제가 한 기관에 방문했습니다.
06:00
and they adopted채택 된 this idea생각
that if you can see it, you can be it.
129
348181
4063
그리고 그들은 볼 수 있으면
될 수 있다 라는 아이디어를 채택했죠.
06:04
A really important중대한 concept개념.
130
352268
1873
정말 중요한 개념입니다.
06:06
But I think they blew불었다 it.
131
354165
1341
그런데 그들이 이 아이디어를
망쳐버렸다고 생각합니다.
06:07
The put pictures영화 on the walls
of the ideal이상 multigenerational다세대 workplace직장,
132
355530
3873
벽에 걸린 사진은 직장내에서
이상적인 다세대에 관한 사진입니다.
06:11
because if you can see it, you can be it.
133
359427
2733
볼 수 있기 때문에,
이렇게 될 수 있는 것이죠.
06:14
(Laughter웃음)
134
362767
2850
(웃음)
06:17
Or like this one.
135
365641
1158
아니면 이런 거죠.
06:18
(Laughter웃음)
136
366823
2143
(웃음)
06:21
Like, I don't even want to work here.
137
369528
1921
저는 여기서 일하고 싶진 않아요.
06:23
(Laughter웃음)
138
371473
1025
(웃음)
06:24
You don't get to wear입고 있다
color색깔 here, apparently분명히,
139
372522
3174
여기서는 이런 색의 옷은
입지 못할 거예요.
06:27
and HR인사 seriously진지하게 has problems문제들
with people jumping점프하는 in heels뒷굽,
140
375720
2802
인사부는 직원들이
힐을 신고 점프하게 했고요.
06:30
I promise약속 you that, OK?
141
378546
1558
그렇게 생각하죠?
06:32
I talked말한 to an organization조직
who recently요새 decided결정적인
142
380553
2937
또 제가 대화를 해본
어떤 기업은 최근에
06:35
against반대 putting퍼팅 a ball pit피트
in the break단절 room
143
383514
2691
휴게실에서 볼풀을 놓는 것에
반대했습니다.
06:38
because that's how you retain유지하다 millennials밀레니엄 세대.
144
386229
2600
그렇게 하면 밀레니엄 세대들이
직장에 남아있기 때문이죠.
06:41
We're 30, not three.
145
389307
2072
우리는 30대이지 3살이 아닙니다.
06:43
(Laughter웃음)
146
391403
1365
(웃음)
06:44
And in fact, I know a young어린,
at the time, millennial천년의,
147
392792
4666
저는 한 젊은 밀레니엄 세대
친구를 알고 있는데요.
06:49
who was told that if she wanted
people to take her seriously진지하게,
148
397482
4071
사람들이 그녀를
진지하게 여기길 원하는지 물었답니다.
06:53
just because she was a millennial천년의,
she would have to do this --
149
401577
3492
단지 밀레니엄 세대라는 이유 때문에
이렇게 해야했을 거예요.
06:57
wear입고 있다 shoulder어깨 pads패드들.
150
405093
1660
어깨뽕을 넣는 것이죠.
06:59
Yes.
151
407244
1151
맞아요.
07:00
People younger더 젊은 than her and older더 오래된 than her
wouldn't~ 않을거야. take her seriously진지하게
152
408419
3428
그녀보다 나이 많은 사람도, 어린 사람도
아무도 그녀를 진지하게 보지 않습니다.
07:03
unless~ 않는 한 she wore입었다 shoulder어깨 pads패드들.
153
411871
2278
어깨뽕을 하지 않는다면 말이죠.
07:06
Straight-out-of-the-직선 - 아웃 - 아웃 -80s,
154
414173
1150
말그대로 80년대에는,
07:07
can't-even-buy-them-anywhere어디서나 구매할 수 없습니다.
shoulder어깨 pads패드들.
155
415347
2579
심지어 어깨뽕도 살 수 없었습니다.
07:09
This young어린 woman여자 had two graduate졸업하다 degrees.
156
417950
2800
이 젊은 여성은
대학원 학위가 두 개입니다.
07:13
This young어린 woman여자 was me.
157
421117
1600
이 젊은 여성은 바로 접니다.
07:16
And this is the best베스트 we came왔다 up with?
158
424268
2262
지금 우리가 하고 있는 게 최선일까요?
07:18
How to navigate항해하다 the multigenerational다세대
workplace직장 ... is shoulder어깨 pads패드들?
159
426554
4158
직장에서 다세대를 아우르는 방법이
어깨뽕이 최선입니까?
07:22
(Laughter웃음)
160
430736
1825
(웃음)
07:24
So, this is also또한 what I've learned배운
talking말하는 to organizations조직
161
432585
3080
제가 또 기업들과 대화하면서
알게된 것은,
07:27
that employ고용 a wide넓은 range범위
of people of various여러 ages나이.
162
435689
3475
기업들이 다양한 나이대의 사람을
고용한다는 것입니다.
07:31
We are so much more similar비슷한
than we are different다른.
163
439498
2669
우리는 다르기보다 훨씬 더
서로 비슷합니다.
07:34
And we're hearing듣기 this consistently일관되게.
164
442191
2420
그리고 우리는 이를 지속적으로
듣고 있습니다.
07:36
People want work that matters사안,
they want flexibility적응성,
165
444635
2738
사람들은 이 문제를 다루길 바라고,
유연성을 바라고,
07:39
they want support지원하다, they want appreciation감사,
166
447397
2008
지원을 바라고, 감사를 바라고,
07:41
they want better coffee커피.
167
449429
1166
더 나은 커피를 바랍니다.
07:42
But none없음 of these things
are tied묶인 to a generation세대.
168
450619
3410
하지만 이것들 중 세대와 관련된 것은
아무것도 없습니다.
07:46
Now, sure, we see small작은 differences차이점들
in what people want.
169
454053
3016
자 이제, 우리는 사람들이 원하는 것들
사이에 작은 차이를 볼 수 있습니다.
07:49
We know 20-year-olds삼년 and 60-year-olds삼년
go home and do different다른 things.
170
457093
3602
우리는 20살과 60살인 사람이 집에서
다른 것을 한다는 것을 알고 있습니다.
07:52
They have different다른 values.
171
460719
1516
서로 다른 가치관을 갖고 있죠.
07:54
At least가장 작은 when it comes온다
to things happening사고 outside외부 of work.
172
462259
3054
최소한 직장 밖의 일에 관해서 말이죠.
07:57
But I think what's happened일어난
173
465854
1536
그러나 제 생각에는
07:59
is that this focus초점
on generational세대의 cohorts코호트,
174
467414
2639
집단 세대에 무슨 일이 일어나는지
08:02
these groups여러 떼 of people,
175
470077
1349
해당 그룹의 사람들은
08:03
has created만들어진 a space공간 where we just forgot잊어 버렸다
that people are people.
176
471450
4421
우리가 평범한 사람임을
잊어버리는 공간을 만드는 것 같습니다.
08:09
And to know who they really are,
who we really work with,
177
477061
3209
그들이 진짜 누구인지,
우리가 진짜 누구와 일하는지 알기위해
08:12
we have to figure그림 out
how to better navigate항해하다
178
480294
2064
어떻게 하면 직장에서 다세대를
잘 이끌고, 아우를 수 있는지 알아야 합니다.
08:14
this multigenerational다세대 workplace직장
179
482382
1603
08:16
than ball pits구덩이.
180
484009
1597
볼 풀을 설치하기 보다는 말이죠.
08:18
Call me one of those idealist이상 주의자 millennials밀레니엄 세대,
but I think we can get there.
181
486437
3394
저는 밀레니엄 세대의 이상주의자라고
부를 수 있겠지만, 가능하다고 봅니다.
08:21
And I don't think the idea생각
is too terribly몹시 difficult어려운.
182
489855
3600
저는 그 생각이 그다지
어렵다고 생각하지 않습니다.
08:25
What if we radically본래, simply간단히, not easily용이하게,
183
493879
4095
만약 우리가 빠르고 간단하지만
쉽지 않게
08:29
meet만나다 people where they are?
184
497998
1800
사람들을 만난다면 어떨까요?
08:32
Individualize개별화 our approach접근.
185
500482
1500
우리의 만남을 개별화 한다면요.
08:34
I've never met만난 a generation세대.
186
502006
1531
저는 세대를 만난 적이 없습니다.
08:35
I've had a lot of conversations대화
187
503561
1524
저는 지금까지 사람들을
특정 세대 그룹으로 나누려는
08:37
with people who happened일어난 to identify식별하다
with a specific특유한 generational세대의 cohort보병대.
188
505109
3666
사람들과 많은 이야기를 나눠왔습니다.
08:41
I know that 80-year-olds삼년 text본문 message메시지
189
509538
2769
저는 80세가 문자를 보내고
08:44
and 23-year-olds삼년 crochet크로 셰 뜨개질 blankets담요.
190
512331
2111
23세가 이불을 뜨는 걸 압니다.
08:46
None없음 of these things are stereotypical틀에 박힌
of that generation세대, right?
191
514466
3467
이런 것들은 세대와 관련된
고정관념과 관련이 없습니다. 그렇죠?
08:49
Nilofer닐로퍼 Merchant상인 --
she's a thought leader리더 in innovation혁신 --
192
517957
2811
닐로퍼 마첸트는 혁신에 관한
선구자입니다.
08:52
she tells말하다 us we have to meet만나다 people
in their그들의 onlyness만일의 성,
193
520792
3117
그녀는 우리가 사람들을
특징적인 자세로 만나야 한다고 말했죠.
08:55
that is, that spot자리 in the world세계
where only we stand,
194
523933
2739
즉, 우리가 서있는 이 세계에서
말입니다.
08:58
as a function기능 of our unique독특한 history역사,
our experiences경험담 and our hopes희망하다.
195
526696
4401
우리의 독특한 역사와 경험과
희망이 있는 곳에서요.
09:03
But this requires요구하다
flexibility적응성 and curiosity호기심.
196
531887
2629
하지만 이것은 유연성과
호기심을 요합니다.
09:06
And what happens일이 when we meet만나다
people in their그들의 onlyness만일의 성,
197
534540
3540
그래서 우리가 어떤 사람을 만날 때
09:10
only the spot자리 in the world세계
that they stand,
198
538104
2158
그들이 서있는 그 세상에서
09:12
we learn배우다 that that boomer부머 who is just
acting연기 "angry성난" at work all the time
199
540286
4926
우리는 부머세대들은
직장에서 화를 내는 사람들이라는 것을
09:17
is scared깜짝 놀란.
200
545236
1611
알게 되고 겁을 먹게 됩니다.
09:18
Because he's worked일한 every...마다 day
since이후 he was 16 years연령 old늙은,
201
546871
4079
왜냐면 부머 세대는 16살 때부터
매일 일했기 떄문입니다.
09:22
and on a Monday월요일,
sooner더 일찍 than he can imagine상상하다,
202
550974
2794
월요일에, 그는 상상할 수 있습니다.
09:25
he'll지옥 never go to work again.
203
553792
1745
일하러 가지 않는 상상이죠.
09:27
He's got plans계획들.
204
555895
1166
그는 계획이 있습니다.
09:29
It's going to take like a week and a half절반
205
557085
1976
열흘 정도 걸리는
09:31
to do all the things
on that retirement퇴직 list명부.
206
559085
2277
은퇴 계획 버킷 리스트를 짜는 거죠.
09:33
But then what?
207
561736
1349
그러고 나서는 뭔지 아세요?
09:35
What if we give a little bit비트 of grace은혜
208
563109
1809
하지만 우리가 그 겁먹은 사람들을
09:36
to the person사람 that might be
a little scared깜짝 놀란?
209
564942
2082
조금 더 이해해보면 어떨까요?
09:40
Or that Generation세대 X-er엑스 - 어
210
568175
2270
아니면 네 곳을 들러야하는
손은 두 개인데 아이는 세명인
09:42
who has four drop-offs드롭 오프,
three kids아이들, two hands소유,
211
570469
3690
버스를 타려 애쓰는
09:46
and is just trying견딜 수 없는 to keep
the wheels바퀴 on the bus버스.
212
574183
2291
X세대는 어떤가요?
09:48
Sure, maybe she's a little aloof쌀쌀한 at work.
213
576498
2031
맞아요. 그 사람은 직장에서는
조금 냉담할 수 있습니다.
09:50
Maybe she's a little independent독립적 인,
maybe she's exhausted지친.
214
578553
2698
어쩌면 조금 독립적이거나,
지쳐있는 사람일 수도 있죠.
09:53
Or that millennial천년의
215
581577
1278
아니면 밀레니엄 세대는 어떤가요.
09:54
who asks묻다 for a raise증가 after two months개월
because they're "entitled자격이있는?"
216
582879
3492
그들이 "자격이 있기 때문에",
두 달 뒤에 급여 인상을 요청하는 세대요.
09:58
Well, maybe it's because
that generation세대 has more debt
217
586395
2564
음, 그건 아마 그 세대개 더 많은
빚을 지고 있어서 일지도 모릅니다.
10:00
than any generation세대 before them,
coming오는 out of college칼리지,
218
588983
2880
그들 이전의 그 어느 세대보다
대학 졸업 후 빚이 많고
10:03
and they just need the money
219
591887
2373
어쩌면 집세를 내기 위해서
10:06
to keep going, to pay지불 rent임대.
220
594284
1800
돈이 필요한 것일 수도 있죠.
10:08
And suddenly갑자기, when you meet만나다 people
in their그들의 onlyness만일의 성,
221
596847
2842
아니면 갑작스럽게
고유한 자세로 어떤 사람을 만날 때,
10:11
that spot자리 in the world세계 only they stand,
222
599713
1873
그 사람이 처해 있는
상황과 세계를 봐야지
10:13
we're not talking말하는
about a generation세대 anymore더 이상.
223
601610
2102
세대에 대해서는 더이상
말하지 않을 것입니다.
10:15
We're talking말하는 about Jim or Jen or CandiceCandice.
224
603736
3164
우리는 짐이나 젠, 캔디스와
얘기를 하는 것입니다.
10:19
And so here's여기에 my challenge도전 to us.
225
607760
1733
그래서 여기 제가 준비한 것이있습니다.
10:21
Pick선택 a person사람, just one,
and explore탐험하다 their그들의 onlyness만일의 성.
226
609855
3488
한 사람만 고르시고 그들의 세계를
자세히 들여다보세요.
10:25
And then learn배우다.
227
613744
1151
배우세요.
10:26
And then in the moments순간들
where it's appropriate적당한, teach가르치다.
228
614919
2531
적절한 순간에, 가르쳐보세요.
그 사람들이 다른 사람들에겐 없는
무언가를 직장에 가져오는지 보세요.
10:29
And figure그림 out what they bring가져오다 to work
that no one else그밖에 can bring가져오다 to work,
229
617474
3515
바로 그게 직장을
더 풍부하게 하기 때문이죠.
10:33
because that's what makes~을 만든다 work richer더 부자 인.
230
621013
1858
10:34
And then do it again.
231
622895
1401
그리고 이런 과정을 또 하고,
10:36
And do it again.
232
624320
1176
또 반복해보세요.
그러다 보면, 우리는 더이상 세대와
10:37
And then some day, we're not
working with generations세대 anymore더 이상.
233
625520
2921
일하는 것이 아니라,
사람들과 일하는 것이 될 겁니다.
10:40
We're working with people.
234
628465
1683
10:42
And so to really understand알다 the beauty아름다움
of the multigenerational다세대 workplace직장,
235
630172
3492
그리고 그제서야 직장에서의 다세대의
진가를 이해하게 됩니다.
10:45
I think we just have to meet만나다
people where they are.
236
633688
2691
제 생각엔 그들의 모습
그대로 만나야합니다.
10:48
And that doesn't require요구하다
that we unpack풀다 and live살고 있다 there with them.
237
636403
3833
우리가 그들과 함께 살아야 함을
의미하지는 않습니다.
10:52
But we might find, at least가장 작은 on occasion기회,
it's a beautiful아름다운 place장소 to visit방문.
238
640260
3483
하지만 우리는 최소한 어떤 상황에서
그 공간의 진가를 찾을 수 있습니다.
10:56
And so I think there's just no need
239
644331
2255
그리고 더이상 세대에 대해
논쟁할 필요가 없다고 생각합니다.
10:58
to argue논하다 about which어느 generation세대
is the most가장 angry성난
240
646610
2776
어떤 세대는 가장 화나있고,
어떤 세대는 그들이 자격이 있다고
11:01
or the most가장 entitled자격이있는
or the most가장 so obsessed사로 잡힌 with food식품.
241
649410
2994
어떤 세대는 음식에 집착하는 것과
같은 논쟁 말입니다.
우리는 모두 교실에 왔고 직장에 왔고
집으로 돌아갑니다.
11:04
We all come to the classroom교실,
to work, back to our homes주택,
242
652966
2944
11:07
a little bit비트 tired피곤한 and a little bit비트
tattered해진 sometimes때때로.
243
655934
2752
조금 지쳐서, 또는 가끔은
엉망인 상태로 말이죠.
어쩌면, 그냥 사람들 있는 그대로
만나는데 최선을 다하는 게 전부입니다.
11:11
Maybe let's just do our best베스트
to humbly겸손하게 meet만나다 people where they are,
244
659093
3109
11:14
how they show보여 주다 up that day,
245
662226
1637
세대와 모두 그날
그들의 나타난 모습 그대로요.
11:15
generation세대 and all.
246
663887
1267
그리고 그런 순간들에,
세대간의 전쟁 같은 것을
11:17
And in those moments순간들
247
665665
1150
11:18
where it can feel a little bit비트
like intergenerational세대 간 warfare전쟁,
248
666839
3746
느끼게 될 수도 있습니다.
최소한 우리 모두 동의할 수 있는 건
11:22
I think we can at least가장 작은 all agree동의하다
249
670609
2661
어깨뽕이 해결책은 아니라는 것이죠.
11:25
that shoulder어깨 pads패드들 aren't있지 않다. the solution해결책.
250
673294
2238
(웃음)
11:27
(Laughter웃음)
251
675556
1539
감사합니다.
11:29
Thank you.
252
677119
1159
11:30
(Applause박수 갈채)
253
678302
3729
(박수)
Translated by Saerom Yu
Reviewed by Jihyeon J. Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Leah Georges - Social psychologist
Leah Georges is a professor and researcher who works with organizations to pull apart the enduring fable of generations at war in the workplace.

Why you should listen

Leah Georges, Ph.D., M.L.S., approaches most questions as if they are 50 percent math problem and 50 percent art project. Her training at the intersection of social psychology and law taught her that facts are rarely altogether factual, answers are seldom black and white, and the most fascinating explanations happen in that gray area in between. It's a mess in there, but it's worth it.

Georges is an assistant professor in Creighton University's doctoral program in interdisciplinary leadership, where she challenges herself and her students to explore complex, real-world problems and create data-driven and interesting solutions. As a leadership and research methods professor, Georges has been recognized as an award-winning educator and advisor by her students and peers.

More profile about the speaker
Leah Georges | Speaker | TED.com