ABOUT THE SPEAKER
David R. Dow - Death penalty lawyer
David R. Dow has defended over 100 death row inmates in 20 years.

Why you should listen

What does it feel like to know exactly the day and time you’re going to die -- because the state has decided for you? As a death penalty attorney in Texas, the state with the highest death penalty rate in the US, David R. Dow asks himself questions like this every day. In the past 20 years he has defended over 100 death row inmates, many of whom have died -- and most of whom were guilty. But according to an interview with Dow, “They should have been sentenced to life in prison instead of death at the hands of the state.” Dow is the Litigation Director at the Texas Defender Service and the Founder and Co-director of the Texas Innocence Network, an organization in which law students provide pro bono legal services to investigate claims of actual innocence brought by Texas prisoners. He writes on contract law, constitutional law and theory, and death penalty law, and has most recently published a book called The Autobiography of an Execution, partly a memoir and partly about the politics of capital punishment. Dow is a professor at the University of Houston Law Center.

More profile about the speaker
David R. Dow | Speaker | TED.com
TEDxAustin

David R. Dow: Lessons from death row inmates

David R. Dow: Pamokos iš mirtininkų kameros

Filmed:
3,920,670 views

Kas įvyksta prieš žmogžudystę? Ieškodamas būdų sumažinti mirties bausmių atvejų, David R. Dow suprato, kad stebinantis mirtininkų kameros kalinių skaičius turėjo panašias biografijas. Šiame pokalbyje jis siūlo drąsų planą, kuris padės vykdyti žmogžudysčių prevenciją. (Nufilmuota TEDxAustin.)
- Death penalty lawyer
David R. Dow has defended over 100 death row inmates in 20 years. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Prieš dvi savaites
00:17
Two weekssavaitės agoprieš,
0
1567
1893
su savo žmona Katia
00:19
I was sittingsėdi at the
1
3460
2107
00:21
kitchenvirtuvė tablestalas with my wifežmona KatyaKatya,
2
5567
3000
sėdėjome virtuvėje už stalo,
00:24
and we were talkingkalbėti about what I was gonna talk about todayšiandien.
3
8567
4866
kalbėjome apie tai, ką šiandien pasakysiu.
00:29
We have an 11-year-old-Metų senumo sonsūnus; his namevardas is LincolnLinkolnas. He was sittingsėdi at the sametas pats tablestalas
4
13433
5027
Mes turime 11-metį sūnų, jo vardas
Linkolnas. Jis sėdėjo už to paties stalo
ir darė matematikos namų darbus.
00:34
doing his mathmatematika homeworknamų darbai.
5
18460
2693
Tą akimirką, kai nustojau kalbėti
00:37
And duringper a pausePauzė in my conversationpokalbis
6
21153
1417
su Katia, aš pažiūrėjau į Linkolną
00:39
with KatyaKatya, I lookedatrodė over at LincolnLinkolnas
7
23754
2513
00:42
and I was suddenlystaiga thunderstruckThunderstruck
8
26267
1866
ir mane staiga sukrėtė prisiminimas,
aš prisiminiau savo klientą.
00:46
by a recollectionatsiminimai of a clientklientas of minemano.
9
30167
3466
Mano klientas buvo vyriškis, vardu Vilas.
00:49
My clientklientas was a guy namedpavadintas Will.
10
33633
2892
00:52
He was from NorthŠiaurės TexasTexas.
11
36525
1918
Jis buvo iš šiaurės Teksaso.
00:54
He never knewžinojau his fathertėvas very well, because his fathertėvas left
12
38443
5096
Jis niekada nepažinojo
savo tėvo, nes tėvas
paliko jo mamą, kai ši jo laukėsi.
00:59
his mommama while she was pregnantnėščia with him.
13
43539
3694
01:03
And so, he was destinednumatytas to be raisedpakeltas by a singlevienišas mommama,
14
47233
4367
Taigi, jam buvo lemta
užaugti su vieniša mama,
kas būtų visai gerai,
01:07
whichkuris mightgali have been all right
15
51600
1567
01:09
exceptišskyrus that this particularypač singlevienišas mommama
16
53167
2166
išskyrus tai, kad būtent ši vieniša mama
01:11
was a paranoidparanojikas schizophrenicšizofrenija,
17
55333
3321
buvo paranojikė šizofrenikė.
01:14
and when Will was fivepenki yearsmetai oldsenas she
triedbandė to killnužudyti him with a butchermėsininkas knifepeilis.
18
58654
4613
Kai Vilui buvo penkeri, ji
mėsininko peiliu bandė jį nužudyti.
01:19
She was
19
63267
1933
Valdžios institucijos
01:21
takenimtasi away by authoritiesautoritetai and placedpateiktas in a
psychiatricpsichiatrijos hospitalligoninė,
20
65200
4135
ją išvežė ir patalpino
į psichiatrinę ligoninę,
01:25
and so for the nextKitas severalkelios yearsmetai Will
livedgyveno with his oldervyresni brotherbrolis
21
69335
3732
ir keletą kitų metų Vilas
gyveno su savo vyresniuoju broliu,
01:28
untiliki he committedpadaryta suicidesavižudis by shootingŠaudymas
himselfpats throughper the heartširdis.
22
73067
2885
kol šis nusižudė iššaudamas sau į širdį.
01:31
And after that
23
75952
3081
Ir po šito įvykio
01:34
Will bouncedsugrįžta around from one familyšeima
membernarys to anotherkitas,
24
79033
3034
Vilas šokinėjo nuo vieno
šeimos nario prie kito,
01:37
untiliki, by the time he was ninedevyni yearsmetai oldsenas,
he was essentiallyiš esmės livinggyvenimas on his ownsavo.
25
82067
5333
kol, sulaukęs devynerių metų,
jis, iš esmės, gyveno vienas.
Tą rytą, kai sėdėjau su Katia
ir Linkolnu, žiūrėjau į savo sūnų,
01:43
That morningrytas that I was sittingsėdi with
KatyaKatya and LincolnLinkolnas, I lookedatrodė at my sonsūnus,
26
87400
4388
01:47
and I realizedsupratau that when my clientklientas, Will,
27
91788
4045
aš staiga supratau, kad
kai mano klientas Vilas
01:51
was his ageamžius,
28
95833
2067
buvo jo amžiaus,
01:53
he'djis nori been livinggyvenimas by himselfpats for two yearsmetai.
29
97900
4033
jis jau du metus buvo
pragyvenęs savarankiškai.
01:57
Will eventuallygaliausiai joinedprisijungė prie a ganggauja
30
101933
2580
Galų gale Vilas prisijungė prie gaujos
02:00
and committedpadaryta
31
104513
1347
ir įvykdė
02:01
a numbernumeris of very seriousrimtas crimesnusikaltimų,
32
105860
2940
eilę labai rimtų nusikaltimų,
02:04
includingįskaitant, mostlabiausiai seriouslyrimtai of all,
33
108800
2833
įskaitant ir rimčiausią iš visų -
02:07
a horriblesiaubingas, tragictragiškas murdernužudymas.
34
111633
2296
siaubingą, tragišką žmogžudystę.
02:09
And Will was ultimatelygaliausiai executedįvykdytas
35
113929
5571
Galiausiai Vilas buvo apkaltintas
ir nubaustas mirties bausme.
02:15
as punishmentbausmė for that crimenusikaltimas.
36
119500
1933
Bet šiandien aš nenoriu kalbėti
02:17
But I don't want to
37
121433
3003
apie mirties nuosprendžio moralumą.
02:20
talk todayšiandien
38
124436
1672
02:22
about the moralitymoralė of capitalkapitalas punishmentbausmė. I certainlytikrai think that my clientklientas
39
126108
4249
Aš jokiu būdu nemanau, kad mano klientui
02:26
shouldn'tneturėtų have been executedįvykdytas, but what I would like to do todayšiandien insteadvietoj to
40
130357
5010
neturėjo būti įvykdyta
mirties bausmė, bet šiandien, vietoj to
02:31
is talk about the deathmirtis penaltybausmė
41
135367
2885
aš norėčiau pakalbėti apie mirties bausmę
02:34
in a way I've never donepadaryta before,
42
138252
2548
tokiu būdu, kokiu niekada to nedariau,
02:36
in a way
43
141008
1092
tokiu būdu,
02:38
that is entirelyvisiškai noncontroversialnoncontroversial.
44
142100
2533
kuris visiškai ne poleminis.
02:40
I think that's possiblegalimas,
45
144633
2883
Manau, kad tai įmanoma,
02:43
because there is a cornerkampas
46
147516
2717
nes yra tokia
02:46
of the deathmirtis penaltybausmė debatediskusija --
47
150233
1881
mirties bausmės debatų dalis,
02:48
maybe the mostlabiausiai importantsvarbu cornerkampas --
48
152114
1786
galbūt svarbiausia dalis,
02:49
where everybodyvisi agreessutinka,
49
153900
3183
dėl kurios visi sutaria,
02:52
where the mostlabiausiai ardentkarštas deathmirtis penaltybausmė supportersRėmėjai
50
157083
3950
dėl kurios aistringiausi
mirties bausmės šalininkai
02:56
and the mostlabiausiai vociferousrankù abolitionistsmirties bausmės panaikinimo
51
161069
3978
ir dauguma garsiai rėkiančių abolicionistų
03:00
are on exactlytiksliai the sametas pats pagepuslapis.
52
165047
2903
eina koja kojon.
03:03
That's the cornerkampas I want to exploreištirti.
53
167950
3715
Šią dalį aš ir noriu ištirti.
03:07
Before I do that, thoughnors, I want to spendpraleisti a couplepora of minutesminutės tellingsakydamas you how a deathmirtis
54
171665
4087
Nors prieš pradėdamas
noriu porą minučių jums papasakoti,
03:11
penaltybausmė caseatvejis unfoldsskleidžiasi,
55
175752
2015
kaip mirties bausmės byla vyksta,
03:13
and then I want to tell you two lessonspamokos that I have learnedišmoko over the last 20 yearsmetai
56
177767
5438
tada norėsiu jums pristatyti dvi pamokas,
kurias išmokau daugiau nei per 20 metų
03:19
as a deathmirtis penaltybausmė lawyerteisininkas,
57
183205
2362
kaip mirties bausmės advokatas,
03:21
from watchingžiūriu well more than a hundredšimtas casesatvejai unfoldatsiskleisti in this way.
58
185567
4900
atidžiai stebėdamas, kaip taip
vyksta daugiau nei šimtas bylų.
03:26
You can think of a deathmirtis penaltybausmė caseatvejis as
a storyistorija
59
190467
3833
Galite galvoti apie mirties
bausmės bylą kaip apie istoriją,
03:30
that has fourketuri chaptersskyrius.
60
194300
2167
turinčią keturis skyrius.
03:32
The first chapterskyrius of everykiekvienas caseatvejis is exactlytiksliai the sametas pats,
61
196467
3266
Pirmas kiekvienos bylos
skyrius yra visiškai tas pats,
03:35
and it is tragictragiškas.
62
199733
1886
ir tai tragiška.
03:37
It beginsprasideda with the murdernužudymas
63
201619
1106
Jis prasideda nuo
03:38
of an innocentnekaltas humanžmogus beingesamas,
64
202725
2864
nekalto žmogaus nužudymo,
po to seka teismas, kur žmogžudys
03:41
and it's followedsekė by a trialbandomasis
65
205589
1644
03:43
where the murdereržudikas is convictednuteistas and sentišsiųstas to deathmirtis roweilutė,
66
207233
2400
yra kaltinamas ir įrašomas
į mirtininkų eilę,
03:45
and that deathmirtis sentencesakinys is ultimatelygaliausiai
67
209633
1901
ir galiausiai tą mirties bausmę
03:47
upheldpritarta by the statevalstija appellateApeliacinės courtteismas.
68
211534
2133
patvirtina valstybinis
apeliacinis teismas.
03:49
The secondantra chapterskyrius consistssudaro of a
complicatedsudėtingas legalteisėtas proceedingtyrimo knownžinomas as
69
213667
4926
Antras skyrius susideda
iš sudėtingo teisėto proceso, žinomo kaip
valstybinio nurodymo
pristatyti suimtąjį į teismą.
03:54
a statevalstija habeashabeas corpuskorpusas appealskundas.
70
218593
2693
Trečias skyrius yra dar sudėtingesnis
teisėtas procesas, žinomas kaip
03:57
The thirdtrečias chapterskyrius is an even more complicatedsudėtingas legalteisėtas proceedingtyrimo knownžinomas as a
71
221286
3481
federalinis nurodymas pristatyti
04:00
federalfederalinė habeashabeas corpuskorpusas proceedingtyrimo.
72
224767
2166
suimtąjį į teismą procesas.
04:02
And the fourthketvirtas chapterskyrius
73
226933
1767
O ketvirtas skyrius yra toks,
04:04
is one where a varietyveislė of things can happenatsitikti. The lawyersadvokatai mightgali filefailas a clemencymalonės petitionpeticija,
74
228700
4150
kur gali nutikti įvairių dalykų.
Advokatai gali užregistruoti
04:08
they mightgali initiateinicijuoti even more complexkompleksas
litigationbylinėjimasis,
75
232850
3134
gailestingumo peticiją,
gali pradėti dar sudėtingesnę bylą,
04:11
or they mightgali not do anything at all.
76
235984
2349
arba jie gali apskritai nieko nedaryti.
04:14
But that fourthketvirtas chapterskyrius always endsbaigiasi
77
238333
1634
Bet tas ketvirtas skyrius
04:15
with an executionvykdymas.
78
239967
2300
visada baigiasi mirties bausme.
04:18
When I startedprasidėjo representingatstovaujantis deathmirtis roweilutė
inmateskaliniai more than 20 yearsmetai agoprieš,
79
242267
4863
Kai daugiau nei prieš 20 metų pradėjau
atstovauti mirti nuteistus kalinius,
04:23
people on deathmirtis roweilutė did not have a right
to a lawyerteisininkas in eitherarba the secondantra
80
247130
3937
mirtininkai neturėjo teisių į advokatą,
o taip pat ir į antrą
04:26
or the fourthketvirtas chapterskyrius of this storyistorija.
81
251067
2700
ar ketvirtą šios istorijos skyrius.
04:29
They were on their ownsavo.
82
253767
1513
Jie buvo vieni.
04:31
In factfaktas, it wasn'tnebuvo untiliki the latevėlai 1980s that they acquiredįgytas a
83
255280
3437
Iš tikrųjų, tik 1980-ųjų
pabaigoje jie įgijo
04:34
right to a lawyerteisininkas duringper the thirdtrečias chapterskyrius
84
258717
2206
teisę į advokatą trečiame
04:36
of the storyistorija.
85
260923
1834
istorijos skyriuje.
04:38
So what all of these deathmirtis roweilutė inmateskaliniai had to do
86
262757
2676
Todėl visų šių kalinių
04:41
was relypasikliauti on volunteersavanoris lawyersadvokatai
87
265433
3000
teisinius reikalus
04:44
to handlerankena their legalteisėtas proceedingsbyloje.
88
268433
2196
tvarkė teisininkai savanoriai.
04:46
The problemproblema is that there were way more
guys on deathmirtis roweilutė
89
270629
3088
Problema ta, kad buvo daug daugiau
žmonių ant mirties slenksčio,
04:49
than there were lawyersadvokatai who had bothabu the interestpalūkanos and the expertisepatirtis to work on these casesatvejai.
90
273717
5516
negu advokatų, kurie turėjo ir noro, ir
kompetencijos dirbti su šitomis bylomis.
04:55
And so inevitablyneišvengiamai,
91
279233
1500
Todėl neišvengiamai
04:56
lawyersadvokatai drifteddreifuotas to casesatvejai that were
alreadyjau in chapterskyrius fourketuri --
92
280733
3700
advokatai meta bylas, jau esančias
ketvirtame skyriuje -
05:00
that makesdaro senseprasme, of coursežinoma. Those are the
casesatvejai that are mostlabiausiai urgentskubiai;
93
284433
3234
žinoma, tai turi prasmę.
Tai - patys skubiausi atvejai;
tai vaikinai, esantys
arčiausiai mirties bausmės.
05:03
those are the guys who are closestArtimiausi to beingesamas executedįvykdytas.
94
287667
2666
Kai kuriems iš šių teisininkų pasisekė,
05:06
Some of these lawyersadvokatai were successfulsėkmingas; they managedvaldomas to get newnaujas trialsbandymai for their clientsklientai.
95
290333
4189
jie sugebėjo inicijuoti
naujus teismus savo klientams.
05:10
OthersKiti of them managedvaldomas to extendišplėsti
the livesgyvena of their clientsklientai, sometimeskartais by
96
294522
3945
Kitiems pavyko pratęsti savo
klientų gyvenimą, kartais
05:14
yearsmetai, sometimeskartais by monthsmėnesių.
97
298467
2000
metaims, kartais mėnesiams.
05:16
But the one thing that didn't happenatsitikti
98
300467
2100
Bet vieno dalyko niekada nebuvo -
05:18
was that there was never a seriousrimtas and
sustainedilgalaikis declinenuosmukis in the numbernumeris of
99
302567
4833
niekada Teksase nebuvo rimtų ir ilgalaikių
05:23
annualmetinis executionsmirties bausmės in TexasTexas.
100
307400
2400
mirties bausmės atidėjimų.
05:25
In factfaktas, as you can see from this graphgrafikas,
from the time that the TexasTexas executionvykdymas
101
309800
3767
Iš tikrųjų, kaip matyti šiame grafike,
nuo tų laikų, kai Teksaso mirties bausmės
05:29
apparatusaparatas got efficientefektyvus in the mid-viduryje to
late-pabaigoje-1990s,
102
313567
3333
aparatas nuo 1990-ųjų vidurio iki
jų pabaigos pasiekė viršūnę
05:32
there'veten jau only been a couplepora of yearsmetai where
the numbernumeris of annualmetinis executionsmirties bausmės dippedArtimųjų
103
316900
4333
buvo tik pora metų, kai metinis
egzekucijų skaičius buvo
05:37
belowžemiau 20.
104
321233
2167
mažesnis nei 20.
05:39
In a typicaltipiškas yearmetai in TexasTexas,
105
323400
1540
Eiliniais metais Teksase
05:40
we're averagingvidutiniškai about
106
324940
2252
turėjome vidutiniškai
05:43
two people a monthانیم Spartlentiskemokija atskirliskartonas popkuart.
107
327192
1672
du žmones per mėnesį.
05:44
In some yearsmetai in TexasTexas, we'vemes turime executedįvykdytas
closeUždaryti to 40 people, and this numbernumeris
108
328864
4636
Buvo metų, kai mes nuteisėme myriop
beveik 40 žmonių, ir šis skaičius
05:49
has never significantlygerokai declinedsumažėjo over
the last 15 yearsmetai.
109
333500
4722
per paskutinius 15 metų
niekada žymiai nenukrito.
05:54
And yetvis dar, at the sametas pats time that we
continueTęsti to executeįvykdyti
110
338222
3645
Ir dar, tuo pat metu, kai mes kasmet
tokiam pat skaičiui žmonių
05:57
about the sametas pats numbernumeris of people everykiekvienas
yearmetai,
111
341867
2100
taikome egzekuciją,
05:59
the numbernumeris of people who we're sentencingbausmės
to deathmirtis
112
343967
2568
žmonių, kuriuos pasmerkiame
myriop, skaičius
06:02
on an annualmetinis basispagrindas
113
346535
1161
kiekvienais metais
06:03
has droppednukrito rathergreičiau steeplystaigiai.
114
347696
2484
gana smarkiai sumažėjo.
06:06
So we have this paradoxparadoksas,
115
350180
1387
Taigi, paradoksas -
06:07
whichkuris is that the numbernumeris of annualmetinis
executionsmirties bausmės has remainedliko highaukštas
116
351567
4720
metinis egzekucijų skaičius
išliko aukštas,
06:12
but the numbernumeris of newnaujas deathmirtis sentencessakiniai
has gonedingo down.
117
356287
4435
tačiau naujų mirties bausmių
skaičius sumažėjo.
06:16
Why is that?
118
360722
1278
Kodėl taip yra?
06:17
It can't be attributedpriskiriama to a declinenuosmukis in the murdernužudymas ratenorma,
119
362000
2767
To negalima priskirti
žmogžudysčių sumažėjimui,
06:20
because the murdernužudymas ratenorma has not declinedsumažėjo
120
364767
1833
nes žmogžudysčių nesumažėjo
06:22
nearlybeveik so steeplystaigiai as the redraudona linelinija on
that graphgrafikas has gonedingo down.
121
366600
4267
beveik taip pat ženkliai kaip
ir šita raudona linija diagramoje.
06:26
What has happenedįvyko insteadvietoj to is
122
370867
2866
Vietoj to atsitiko štai kas.
06:29
that juriesžiuri have startedprasidėjo to sentencesakinys
more and more people to prisonkalėjimas
123
373733
3834
prisiekusieji pradėjo vis daugiau
žmonių sodinti į kalėjimą
06:33
for the restpoilsis of their livesgyvena withoutbe the
possibilitygalimybė of parolelygtinio paleidimo,
124
377567
3500
iki gyvos galvos be
galimybės išeiti lygtinai,
06:36
rathergreičiau than sendingsiuntimas them to the
executionvykdymas chamberkamera.
125
381067
3316
o ne siųsti juos į egzekucijos kamerą.
06:40
Why has that happenedįvyko?
126
384383
2350
Kodėl taip atsitiko?
06:42
it hasn'tnėra happenedįvyko because of a
dissolutiontirpimas of popularpopuliarus supportparama
127
386733
4407
Taip atsitiko ne dėl visuomenės
paramos mirties bausmei nebuvimo.
06:47
for the deathmirtis penaltybausmė. DeathMirties penaltybausmė opponentsoponentai take great solacePaguodos Kvantas in the factfaktas
128
391140
3560
Mirties bausmės
priešininkai guodžiasi tuo, kad
mirties bausmės populiarumas
Teksase mažesnis nei kada nors anksčiau.
06:50
that deathmirtis penaltybausmė supportparama in TexasTexas is at
an all-timevisų laikų lowžemas.
129
394700
4660
Ar žinote, ką reiškia
"mažesnis nei anksčiau"?
06:55
Do you know what all-timevisų laikų lowžemas in TexasTexas
meansreiškia?
130
399360
2007
06:57
It meansreiškia that it's in the lowžemas 60 percentproc.
131
401367
2566
Tai reiškia, žemesnis nei 60 procentų.
06:59
Now that's really good comparedpalyginti to the
midviduryje 1980s, when it was in
132
403933
3734
Dabar būtų gerai
palyginti su 1980-aisiais,
07:03
excessperviršis of 80 percentproc,
133
407667
1724
kai tai siekė 80 procentų.
Bet negalime aiškinti mirties bausmių
07:05
but we can't explainpaaiškinti the declinenuosmukis in
deathmirtis sentencessakiniai and the affinitytrauka for
134
409391
4409
sumažėjimo ir pamėgimo
taikyti gyvenimą be lygtinio
paleidimo galimybės
07:09
life withoutbe the possibilitygalimybė of parolelygtinio paleidimo
by an erosionerozija of supportparama for the deathmirtis
135
413800
3867
bandymu išnaikinti mirties bausmę,
07:13
penaltybausmė, because people still supportparama the
deathmirtis penaltybausmė.
136
417667
2466
nes žmonės vis dar palaiko mirties bausmę.
07:16
What's happenedįvyko to causepriežastis this phenomenonreiškinys?
137
420133
3074
Kas sukėlė šį fenomeną?
07:19
What's happenedįvyko is
138
423207
1626
Štai kas atsitiko:
07:20
that lawyersadvokatai
139
424833
905
tie advokatai,
07:21
who representatstovauti deathmirtis roweilutė inmateskaliniai have
shiftedpasikeitė their focussutelkti dėmesį
140
425738
3695
atstovaujantys mirties kameros kalinius,
pakeitė savo nuomonę
07:25
to earlieranksčiau and earlieranksčiau chaptersskyrius of the
deathmirtis penaltybausmė storyistorija.
141
429433
4502
apie prieš tai buvusius ankstesnius
mirties bausmės istorijos skyrius.
07:29
So 25 yearsmetai agoprieš, they focusedsutelktas on
chapterskyrius fourketuri.
142
433935
3265
Taigi, prieš 25 metus jie buvo
susitelkę ties ketvirtuoju skyriumi.
07:33
And they wentnuėjo from chapterskyrius fourketuri 25 yearsmetai agoprieš to chapterskyrius threetrys
143
437200
3863
Prieš 25-erius metus,
1980-ųjų pabaigoje, jie persikėlė
07:36
in the latevėlai 1980s.
144
441063
1704
iš ketvirtos dalies į trečiąją.
07:38
And they wentnuėjo from chapterskyrius threetrys in the
latevėlai 1980s to chapterskyrius two in
145
442767
3400
Nuo 1980-ųjų pabaigos 1990-ųjų viduryje
07:42
the mid-viduryje1990s. And beginningpradedant
in the mid-viduryje to late-pabaigoje-1990s,
146
446167
3200
persikėlė į antrą dalį.
Pradedant 1990-ųjų viduriu iki pabaigos
07:45
they beganprasidėjo to focussutelkti dėmesį on chapterskyrius one of
the storyistorija.
147
449367
3190
jie susitelkė ties pirma istorijos dalimi.
07:48
Now you mightgali think that this declinenuosmukis in
deathmirtis sentencessakiniai and the increasepadidinti in the
148
452557
4010
Dabar jūs svarstote, ar gerai
ar blogai atidėti mirties bausmę ir
07:52
numbernumeris of life sentencessakiniai is a good thing
or a badblogai thing.
149
456567
2466
padauginti bausmių
iki gyvos galvos skaičių.
07:54
I don't want to have a conversationpokalbis about that
todayšiandien.
150
459033
2556
Šiandien nenoriu apie tai kalbėti.
07:57
All that I want to tell you is that the
reasonpriežastis that this has happenedįvyko
151
461589
3158
Aš tik noriu paaiškinti priežastį,
kodėl taip atsitiko.
08:00
is because deathmirtis penaltybausmė lawyersadvokatai have
understoodsupratau
152
464747
3112
Todėl, kad mirties
bausmės advokatai suprato,
08:03
that the earlieranksčiau you interveneįsikišti in a
caseatvejis,
153
467859
2774
kad kuo jie anksčiau įsikiš į bylą,
08:06
the greaterdidesnis the likelihoodtikimybė that you're
going to savesutaupyti your client'skliento life.
154
470633
4500
tuo didesnis tikimybė,
kad išgelbės savo kliento gyvybę.
08:11
That's the first thing I've learnedišmoko.
155
475133
1867
Tai pirmas dalykas, kurį aš išmokau.
08:12
Here'sČia yra the secondantra thing I learnedišmoko:
156
477000
1935
Štai antras mano išmoktas dalykas:
08:14
My clientklientas Will
157
478935
1165
Mano klientas Vilas
08:16
was not the exceptionišimtis to the ruletaisyklė;
158
480100
3456
nebuvo išimtis iš taisyklės -
jis buvo pati taisyklė.
Kartais aš sakau:
08:19
he was the ruletaisyklė.
159
483556
3077
kai jūs man pasakote
mirties kameros kalinio vardą,
08:22
I sometimeskartais say, if you tell me the namevardas
of a deathmirtis roweilutė inmatekalinys --
160
486633
3534
tai neturi reikšmės,
kokioje jis valstybėje,
08:26
doesn't matterklausimas what statevalstija he's in, doesn't matterklausimas if I've ever metsusitiko him before --
161
490167
3048
nesvarbu,
ar kada nors buvau jį sutikęs, aš
jums parašysiu jo biografiją.
08:29
I'll writeparašyk his biographyBiografija for you.
162
493215
2618
08:31
And eightaštuoni out of 10 timeslaikai,
163
495833
3200
Ir aštuonis iš 10 kartų
08:34
the detailsdetalės of that biographyBiografija
164
499033
1634
tos biografijos detalės
08:36
will be more or lessmažiau accuratetiksliai.
165
500667
2463
bus daugmaž tikslios.
Ir to priežastis yra ta,
08:39
And the reasonpriežastis for that is that 80 percentproc of the people on deathmirtis roweilutė are
166
503130
4003
kad 80 procentų žmonių
iš mirties kameros yra
08:43
people who cameatėjo from the sametas pats sortrūšiuoti of
dysfunctionalasocialių familyšeima that Will did.
167
507133
3967
žmonės, atėję iš tokių pačių
asocialių šeimų kaip ir Vilas.
Aštuoniasdešimt procentų
mirties kameros žmonių yra tie žmonės,
08:47
EightyAštuoniasdešimt percentproc of the people on deathmirtis roweilutė
168
511100
1968
08:48
are people who had exposurepoveikio
169
513068
2132
kurie neapsisaugojo
08:51
to the juvenilenepilnametis justiceteisingumas systemsistema.
170
515200
2633
nuo nepilnamečių teisingumo sistemos.
08:53
That's the secondantra lessonpamoka
171
517833
2131
Tai antra mano įgyta
08:55
that I've learnedišmoko.
172
519964
1803
pamoka.
08:57
Now we're right on the cuspcusp of that cornerkampas
173
521767
3400
Dabar esame ties ta viršūne,
09:01
where everybody'svisi yra going to agreesutinku.
174
525167
3146
kai visi bando susitarti.
Žmonės, esantys šiame kambaryje,
09:04
People in this roomkambarys mightgali disagreenesutikti
175
528313
2193
gali ginčytis dėl to, ar Vilą
09:06
about whetherar Will should have been
executedįvykdytas,
176
530506
2113
reikėjo nuteisti mirties bausme,
09:08
but I think everybodyvisi would agreesutinku
177
532619
2514
tačiau, manau, kad visi sutiks,
09:11
that the bestgeriausia possiblegalimas versionversija of his storyistorija
178
535133
3700
kad geriausia įmanoma
šios istorijos versija būtų
09:14
would be a storyistorija
179
538833
1334
tokia istorija,
09:16
where no murdernužudymas ever occursatsiranda.
180
540167
4782
kur žmogžudžių visiškai nėra.
Kaip tai padaryti?
09:20
How do we do that?
181
544949
1984
Kai mūsų sūnus Linkolnas
09:22
When our sonsūnus LincolnLinkolnas was workingdirba on that
mathmatematika problemproblema
182
546933
4030
prieš dvi savaites
sprendė tą matematikos uždavinį,
tai buvo didelė, paini problema.
09:26
two weekssavaitės agoprieš, it was a bigdidelis, gnarlynesukalbamas problemproblema.
183
550963
3042
Jis išmoko, kad
turint didelę problemą,
09:29
And he was learningmokymasis how, when you have a bigdidelis oldsenas gnarlynesukalbamas problemproblema,
184
554005
3483
kartais jos sprendimas yra -
padalinti problemą
09:33
sometimeskartais the solutiontirpalas is to slicegabalas it
into smallermažesnis problemsproblemos.
185
557488
3912
į mažas daleles.
Mes taip darome su
09:37
That's what we do for mostlabiausiai problemsproblemos -- in
mathmatematika and physicsfizika, even in socialsocialinis policypolitika --
186
561400
3567
dauguma problemų -
matematikoje ir fizikoje,
net socialinėje politikoje -
09:40
we slicegabalas them into smallermažesnis, more
manageablelengvai valdomas problemsproblemos.
187
564967
3766
padaliname jas į mažesnes, lengviau
išsprendžiamas problemas.
Tačiau kaskart,
09:44
But everykiekvienas oncekartą in a while,
188
568733
1735
09:46
as DwightDwight EisenhowerEisenhoweris said,
189
570468
2032
kaip sakė Dwight Eisenhower,
09:48
the way you solveišspręsk a problemproblema
190
572500
1520
tas būdas, kuriuo išsprendžiate problemą,
09:49
is to make it biggerdidesnis.
191
574020
2080
ją tik padidina.
09:52
The way we solveišspręsk this problemproblema
192
576100
3933
Būdas, kuriuo sprendžiame šią problemą,
09:55
is to make the issueklausimas of the deathmirtis
penaltybausmė biggerdidesnis.
193
580033
3856
padaro mirties bausmės
problemą dar didesne.
09:59
We have to say, all right.
194
583889
2244
Turime pasakyti, gerai,
10:02
We have these fourketuri chaptersskyrius
195
586133
2261
juk turime keturias
10:04
of a deathmirtis penaltybausmė storyistorija,
196
588394
2839
mirties bausmės istorijos dalis,
10:07
but what happensatsitinka before
197
591233
1767
bet kas įvyksta prieš
10:08
that storyistorija beginsprasideda?
198
593000
2127
istorijai prasidedant?
10:11
How can we interveneįsikišti in the life of a murdereržudikas
199
595127
4806
Kaip galėtume įsikišti į
žmogžudžio gyvenimą
10:15
before he's a murdereržudikas?
200
599933
2667
dar prieš jam tampant žmogžudžiu?
10:18
What optionsnustatymai do we have
201
602600
2349
Kokį turime pasirinkimą,
10:20
to nudgetraukti that personasmuo
202
604949
1384
kad nustumtume tą asmenį
10:22
off of the pathkelias
203
606333
1234
nuo kelio,
10:23
that is going to leadvadovauti to a resultrezultatas that
everybodyvisi --
204
607567
4163
kuris, visų - ir mirties bausmės
10:27
deathmirtis penaltybausmė supportersRėmėjai and deathmirtis penaltybausmė
opponentsoponentai --
205
611730
2856
šalininkų, ir oponentų - manymu,
10:30
still think
206
614586
747
priveda prie blogo rezultato:
10:31
is a badblogai resultrezultatas:
207
615333
2434
10:33
the murdernužudymas of an innocentnekaltas humanžmogus beingesamas?
208
617767
2566
nekalto žmogaus nužudymo?
10:38
You know, sometimeskartais people say
209
622248
2685
Žinote, kartais žmonės sako,
10:40
that something
210
624933
1240
kad kas nors yra
10:42
isn't rocketraketa sciencemokslas.
211
626173
2127
ne raketų mokslas.
10:44
And by that, what they mean is rocketraketa
sciencemokslas is really complicatedsudėtingas
212
628300
3333
Taip sakydami jie turi galvoje,
kad raketų mokslas tikrai sudėtingas,
10:47
and this problemproblema that we're talkingkalbėti
about now is really simplepaprasta.
213
631633
3502
o ši problema, apie kurią mes kalbame,
visiškai paprasta.
10:51
Well that's rocketraketa sciencemokslas;
214
635135
1432
Na, tai raketų mokslas,
10:52
that's the mathematicalmatematinis expressionišraiška
215
636567
1800
tai raketos išsiveržimui skirta
10:54
for the thrusttrauka createdsukurta by a rocketraketa.
216
638367
3866
matematinė išraiška.
10:58
What we're talkingkalbėti about todayšiandien
217
642233
2367
Apie tai, apie ką mes šiandien kalbame,
11:00
is just as complicatedsudėtingas.
218
644600
2401
taip pat sudėtinga.
11:02
What we're talkingkalbėti about todayšiandien is alsotaip pat
219
647001
2624
Šiandien mes taip pat kalbame
11:05
rocketraketa sciencemokslas.
220
649625
2647
apie raketų mokslą.
11:08
My clientklientas Will
221
652272
1811
Mano klientas Vilas
11:09
and 80 percentproc of the people on
deathmirtis roweilutė
222
654083
2670
ir 80 procentų žmonių iš mirties kameros
11:12
had fivepenki chaptersskyrius in their livesgyvena
223
656753
3447
savo gyvenimuose turėjo penkias dalis,
11:16
that cameatėjo before
224
660200
1533
ėjusias prieš keturias
11:17
the fourketuri chaptersskyrius of the deathmirtis penaltybausmė
storyistorija.
225
661733
1800
mirties bausmės istorijos dalis.
11:19
I think of these fivepenki chaptersskyrius as pointstaškai
of interventionintervencija,
226
663533
4767
Aš galvoju apie šituos penkis skyrius
kaip apie kišimosi taškus,
11:24
placesvietos in their livesgyvena when our societyvisuomenė
227
668300
2867
vietas jų gyvenimuose, kai mūsų visuomenė
11:27
could'vegalėčiau intervenedįsikišo in their livesgyvena and
nudgedsusilaukė dėmesio them off of the pathkelias that they were on
228
671167
4933
galėjo įsikišti į jų gyvenimus ir
nustumti juos nuo kelio, kuriuo jie ėjo,
11:32
that createdsukurta a consequencepasekmė that we all -- deathmirtis penaltybausmė supportersRėmėjai or deathmirtis
229
676100
4268
iš ko kilo pasekmės, kurias mes visi -
mirties bausmės šalininkai ar
11:36
penaltybausmė opponentsoponentai --
230
680368
1718
mirties bausmės oponentai -
11:37
say was a badblogai resultrezultatas.
231
682086
2020
vaidiname blogu rezultatu.
11:40
Now, duringper eachkiekvienas of these fivepenki
chaptersskyrius:
232
684106
2627
Dabar apie kiekvieną iš šių penkių skyrių:
11:42
when his mothermotina was pregnantnėščia with him;
233
686733
1634
kai jo motina jo laukėsi;
11:44
in his earlyanksti childhoodvaikystę yearsmetai;
234
688367
2266
ankstyvaisiais vaikystės metais;
11:46
when he was in elementaryelementarus schoolmokykla;
235
690633
1867
kai jis mokėsi pradinėje mokykloje;
11:48
when he was in middleviduryje schoolmokykla and then highaukštas
schoolmokykla;
236
692500
2167
kai mokėsi pagrindinėje ir
vidurinėje mokyklose;
11:50
and when he was in the juvenilenepilnametis justiceteisingumas
systemsistema -- duringper eachkiekvienas of those fivepenki chaptersskyrius,
237
694667
3500
ir kai buvo įtrauktas
į nepilnamečių teisingumo sistemą -
t.y. kiekvienoje iš šių penkių dalių
11:54
there were a wideplatus varietyveislė of things that societyvisuomenė could have donepadaryta.
238
698167
3215
buvo plati įvairovė dalykų,
kuriuos visuomenė galėjo padaryti.
11:57
In factfaktas, if we just imagineįsivaizduok
239
701382
2118
Iš tiesų, tik įsivaizduokime,
11:59
that there are fivepenki differentskiriasi modesrežimai of
interventionintervencija, the way that societyvisuomenė could interveneįsikišti
240
703500
5100
kad yra penki skirtingi įsikišimo būdai,
kuriais visuomenė galėjo įsikišti
12:04
in eachkiekvienas of those fivepenki chaptersskyrius,
241
708600
1884
kiekvienoje iš šių penkių dalių,
ir sumaišytume juos,
12:06
and we could mixsumaišyti and matchrungtynės them any way
we want,
242
710484
2216
ir pritaikytume kaip tik norime,
12:08
there are 3,000 -- more than 3,000 -- possiblegalimas strategiesstrategijas
243
712700
4170
bus 3000, daugiau nei 3000,
galimų strategijų
kurias galėtume panaudoti,
12:12
that we could embraceapsirengti in orderįsakymas to nudgetraukti
kidsvaikai like Will
244
716870
3863
kad nukreiptume tokius vaikus kaip Vilas
12:16
off of the pathkelias that they're on.
245
720733
2834
nuo to kelio, kuriuo jie eina.
12:19
So I'm not standingstovintis here todayšiandien
246
723567
1755
Aš čia šiandien stoviu
12:21
with the solutiontirpalas.
247
725322
2078
ne su sprendimu.
12:23
But the factfaktas that we still have a lot to learnmokytis,
248
727400
4533
Bet tas faktas,
kad vis dar turime daug ko išmokti,
12:27
that doesn't mean that we don't know a lot alreadyjau.
249
731933
3373
nereiškia, kad mes mažai žinome.
12:31
We know from experiencepatirtis in other statesteigia
250
735306
2894
Mes žinome iš kitų valstijų patirties,
12:34
that there are a wideplatus varietyveislė of modesrežimai
of interventionintervencija
251
738200
3667
kad yra plati įvairių
įsikišimo būdų įvairovė,
kurią derėtų panaudoti Teksase
12:37
that we could be usingnaudojant in TexasTexas, and in
everykiekvienas other statevalstija that isn't usingnaudojant them,
252
741867
3888
ir visose kitose valstijose,
kuriose jie nebuvo panaudoti
12:41
in orderįsakymas to preventužkirsti kelią a consequencepasekmė that we all agreesutinku is badblogai.
253
745755
4993
kaip prevencija pasekmėms, kurios
visų mūsų bendru susitarimu yra blogos.
12:46
I'll just mentionpaminėti a fewnedaug.
254
750748
2623
Paminėsiu tik kelis.
12:49
I won'tnebus talk todayšiandien about reformingreforma the
legalteisėtas systemsistema.
255
753371
3925
Šiandien nekalbėsiu apie
teisinės sistemos reformą.
12:53
That's probablytikriausiai a topictema that is bestgeriausia
reservedsaugomos for a roomkambarys fullpilnas of lawyersadvokatai and judgesteisėjai.
256
757296
4771
Tai, turbūt, tema, kuri tinkamiausia
kambariui, pilnam advokatų ir teisėjų.
12:57
InsteadVietoj to, let me talk about a couplepora of
modesrežimai of interventionintervencija
257
762067
3820
Vietoj to, leiskite man pakalbėti
apie porą įsikišimo būdų,
13:01
that we can all help accomplishįvykdyti,
258
765887
2368
kuriuos mes visi galime padėti įvykdyti,
13:04
because they are modesrežimai of interventionintervencija
that will come about
259
768255
2485
nes tai įsikišimo būdai,
kurie pasireikš, kai įstatymų
13:06
when legislatorsįstatymų leidėjai and policymakerspolitikos formuotojai, when taxpayersmokesčių mokėtojai and citizenspiliečiai,
260
770740
3960
leidėjai ir strategai, kai mokesčių
mokėtojai ir gyventojai,
13:10
agreesutinku that that's what we oughtreikia to be
doing
261
774700
2233
sutiks su tuo, kad taip mes turime daryti
13:12
and that's how we oughtreikia to be spendingišlaidų our moneypinigai.
262
776933
2334
ir taip turime leisti savo pinigus.
13:15
We could be providingteikimas earlyanksti childhoodvaikystę carepriežiūra
263
779267
2386
Galėtume aprūpinti
ankstyvą vaikystės gerovę
13:17
for economicallyekonomiškai disadvantagedsocialiai and
otherwisekitaip troubledneramus kidsvaikai,
264
781653
5814
socialiai nuskriaustiems ir kitokiems
probleminiams vaikams
13:23
and we could be doing it for freenemokamai.
265
787467
2383
ir galėtume tai daryti nemokamai.
13:25
And we could be nudgingpritraukia dėmesį kidsvaikai like Will
off of the pathkelias that we're on.
266
789850
4110
Galėtume nukreipti tokius vaikus
kaip Vilas nuo to kelio, kuriuo jie eina.
13:29
There are other statesteigia that do that, but we don't.
267
793960
3840
Yra valstijų, kurios taip daro,
o mes nedarome.
13:33
We could be providingteikimas specialypatingas schoolsmokyklos, at
bothabu the highaukštas schoolmokykla levellygis
268
797800
4101
Mes galėtume aprūpinti specialiąsias
mokyklas vidurinės mokyklos ir
13:37
and the middleviduryje schoolmokykla levellygis, but even in K-K-5,
269
801901
3367
aukštosios mokyklos lygmeniu,
ir net vaikų darželiuose,
kur tikslas - ekonomiškai
13:41
that targettaikinys economicallyekonomiškai and otherwisekitaip
disadvantagedsocialiai kidsvaikai, and particularlyypač kidsvaikai
270
805268
4389
ir kitaip į nepalankią padėtį
patekę vaikai, ir ypač vaikai,
13:45
who have had exposurepoveikio
271
809657
1176
kurie susidūrė
13:46
to the juvenilenepilnametis justiceteisingumas systemsistema.
272
810833
2100
su nepilnamečių teisingumo sistema.
13:48
There are a handfulsauja of statesteigia that do that;
273
812933
1867
Nedidelis būrys valstijų taip daro,
13:50
TexasTexas doesn't.
274
814800
2682
o Teksasas - ne.
Yra ir dar vienas dalykas,
13:53
There's one other thing we can be doing --
275
817482
1818
ką galėtume padaryti -
na, yra daugybė dalykų, kuriuos
13:55
well, there are a bunchkrūva of other things that we could be doing -- there's one other thing that we could be
276
819300
2338
galėtume padaryti, bet yra
vienas dalykas,
13:57
doing that I'm going to mentionpaminėti, and this is
gonna be the only controversialprieštaringas thing
277
821638
2562
kurį paminėsiu, ir tai bus vienintelis
kontraversiškas dalykas,
14:00
that I say todayšiandien.
278
824200
2633
kurį šiandien pasakysiu.
14:02
We could be interveningįstojusi į bylą
279
826833
1300
Mes galėtume įsikišti
14:04
much more aggressivelyagresyviai
280
828133
2100
daug agresyviau
14:06
into dangerouslypavojingai dysfunctionalasocialių homesnamus,
281
830233
3224
į pavojingai asocialius namus
14:09
and gettinggauti kidsvaikai out of them
282
833457
1843
ir iš ten paimti vaikus,
14:11
before their momsmama pickpasiimti up butchermėsininkas knivespeiliai
and threatenkelia grėsmę to killnužudyti them.
283
835300
5471
kol jų mamos nepaėmė virtuvinio peilio
ir nepradėjo jiems grasinti nužudymu.
14:16
If we're gonna do that,
284
840771
2020
Jei taip padarysime,
14:18
we need a placevieta to put them.
285
842791
2076
mums reikės vietos, kur juos patalpinti.
14:20
Even if we do all of those things, some
kidsvaikai are going to fallkritimo throughper the cracksįtrūkimai
286
844867
3404
Net jei padarysime visa tai,
kai kurie vaikai suras spragų
ir atsidurs tame paskutiniame skyriuje
14:24
and they're going to endgalas up in that last
chapterskyrius before the murdernužudymas storyistorija beginsprasideda,
287
848271
3596
prieš prasidedant nužudymo istorijai,
jie atsidurs nepilnamečių
14:27
they're going to endgalas up in the juvenilenepilnametis
justiceteisingumas systemsistema.
288
851867
2033
teisingumo sistemoje.
14:29
And even if that happensatsitinka,
289
853900
3102
Ir net jei taip atsitiks,
14:32
it's not yetvis dar too latevėlai.
290
857002
1904
dar nebus per vėlu.
14:34
There's still time to nudgetraukti them,
291
858906
2794
Vis dar yra laiko juos nukreipti,
jei vis dar galvojame
14:37
if we think about nudgingpritraukia dėmesį them
292
861700
1757
jiems parodyti kryptį,
14:39
rathergreičiau than just punishingbausti them.
293
863457
2369
o ne nubausti.
Šiaurės rytuose yra du profesoriai,
14:41
There are two professorsprofesoriai in the NortheastŠiaurės Rytai --
one at YaleYale and one at MarylandMaryland --
294
865826
2740
vienas - Jeilyje, kitas - Merilende.
14:44
they setnustatyti up a schoolmokykla
295
868566
1767
Jie įkūrė mokyklą,
14:46
that is attachedpridedamas to a juvenilenepilnametis prisonkalėjimas.
296
870333
3900
prijungtą prie nepilnamečių kalėjimo.
14:50
And the kidsvaikai are in prisonkalėjimas, but they go
to schoolmokykla from eightaštuoni in the morningrytas
297
874233
3249
Vaikai yra kalėjime,
bet jie nuo ryto aštuonių
14:53
untiliki fourketuri in the afternoonpo pietų.
298
877482
1685
iki ketvirtos valandos
dienos eina į mokyklą.
14:55
Now, it was logisticallylogistikos difficultsunku.
299
879167
1636
Tai buvo logistiškai sudėtinga.
14:56
They had to recruitįdarbinti teachersmokytojai
300
880803
1164
Buvo pasamdyti mokytojai,
14:57
who wanted to teachmokyti insideviduje a prisonkalėjimas, they had to establishnustatyti strictgriežtas
301
881967
3366
norintys mokyti kalėjime,
jie turėjo nustatyti griežtus
15:01
separationatskyrimas betweentarp the people who work
at the schoolmokykla and the prisonkalėjimas authoritiesautoritetai,
302
885333
3202
skirtumus tarp žmonių, dirbančių
mokykloje ir kalėjime, autoritetų.
o labiausiai baugino tai,
15:04
and mostlabiausiai dauntinglydauntingly of all, they neededreikia
to inventišrasti a newnaujas curriculummokymo planas because
303
888535
3432
kad jie turėjo sukuri naują
mokymo programą, nes,
15:07
you know what?
304
891967
1000
žinote ką?
15:08
People don't come into and out of prisonkalėjimas
on a semestersemestras basispagrindas.
305
892967
5500
Žmonės neįeina ir neišeina
iš kalėjimo semestrais.
15:14
But they did all those things.
306
898467
3117
Tačiau jie visa tai padarė.
15:17
Now what do all of these things have in commonbendras?
307
901584
2749
O kas tarp visų šių dalykų bendro?
15:20
What all of these things have in commonbendras
is that they costkaina moneypinigai.
308
904333
6367
Bendra tai, kad visi šie dalykai kainuoja.
Kai kurie žmonės šiame kambaryje
yra pakankamai seni,
15:26
Some of the people in the roomkambarys mightgali be
oldsenas enoughpakankamai to rememberPrisiminti
309
910700
3028
kad prisimintų
15:29
the guy on the oldsenas oilaliejus filterfiltras commercialkomercinis.
310
913728
3762
vaikiną iš senos kuro filtrų reklamos.
15:33
He used to say, "Well, you can paysumokėti me now
311
917490
3810
Jis sakydavo: "Na, galite man
dabar sumokėti
15:37
or you can paysumokėti me latervėliau."
312
921300
3067
arba vėliau";
15:40
What we're doing
313
924367
2133
Mirties bausmės
15:42
in the deathmirtis penaltybausmė systemsistema
314
926500
2020
sistemoje
15:44
is we're payingmokėti latervėliau.
315
928520
3599
mes mokame vėliau.
15:48
But the thing is
316
932119
1848
Tačiau esmė ta,
15:49
that for everykiekvienas 15,000 dollarsdoleriai
that we spendpraleisti interveningįstojusi į bylą
317
933967
3866
kad už visus 15 000 dolerių,
kuriuos išleidžiame įsikišdami
15:53
in the livesgyvena of economicallyekonomiškai and
otherwisekitaip disadvantagedsocialiai kidsvaikai
318
937833
4367
į ekonomiškai ar kitokiu būdu
problematiškų vaikų gyvenimus,
15:58
in those earlieranksčiau chaptersskyrius,
319
942200
1320
į tuos ankstyvesnius skyrius,
15:59
we savesutaupyti 80,000 dollarsdoleriai in crime-relatednusikaltimų costsišlaidos down the roadkelias.
320
943520
4413
mes sutaupome 80 000 dolerių
su nusikaltimais susijusių
sąnaudų ateityje.
16:03
Even if you don't agreesutinku
321
947933
1763
Net jei jūs nesutinkate,
16:05
that there's a moralmoralinis imperativebūtinas that we do it,
322
949696
2396
kad tai yra moralinė
būtinybė tai padaryti,
16:09
it just makesdaro economicekonominis senseprasme.
323
953435
2577
tai turi ekonominę prasmę.
16:14
I want to tell you about the last conversationpokalbis that
I had with Will.
324
958589
4023
Noriu papasakoti paskutinį
savo pokalbį su Vilu.
16:18
It was the day that he was going to be executedįvykdytas,
325
962612
4088
Tai buvo diena, kai jam turėjo
būti įvykdyta mirties bausmė,
16:22
and we were just talkingkalbėti.
326
966700
4312
mes tiesiog kalbėjomės.
16:26
There was nothing left to do
327
971012
1055
Šioje byloje daugiau
16:27
in his caseatvejis.
328
972067
1615
nebebuvo ką bedaryti.
16:29
And we were talkingkalbėti about his life.
329
973682
2351
Mes kalbėjome apie jo gyvenimą.
16:31
And he was talkingkalbėti first about his dadtėtis,
who he hardlyvargu ar knewžinojau,
330
976033
2867
Jis kalbėjo apie savo tėtį,
kurį menkai pažinojo,
16:34
who had diedmirė,
331
978900
833
kuris buvo miręs,
16:35
and then about his mommama,
332
979733
2634
o tada apie savo mamą,
16:38
who he did know,
333
982367
1764
kurią pažinojo,
16:40
who is still alivegyvas.
334
984131
2169
kuri vis dar gyva.
16:42
And I said to him,
335
986300
2700
Ir aš jam pasakiau:
16:44
"I know the storyistorija.
336
989000
2051
"Aš žinau visą istoriją,
16:46
I've readskaityti the recordsįrašai.
337
991051
1816
perskaičiau įrašus.
16:48
I know that she triedbandė to killnužudyti you."
338
992867
2642
Žinau, kad ji bandė tave nužudyti."
16:51
I said, "But I've always wonderedįdomu whetherar you
really
339
995509
2438
Sakiau: "Bet man visada buvo
įdomu, ar tu tikrai
16:53
actuallyiš tikrųjų rememberPrisiminti that."
340
997947
2120
tai prisimeni.
16:55
I said, "I don't rememberPrisiminti anything
341
1000067
1503
Aš neprisimenu nieko,
kas buvo, kai man
16:57
from when I was fivepenki yearsmetai oldsenas.
342
1001570
2159
buvo penkeri," - sakiau jam.
16:59
Maybe you just rememberPrisiminti somebodykažkas tellingsakydamas you."
343
1003729
2938
"Gal tu tiesiog prisimeni tai,
ką tau pasakojo."
17:02
And he lookedatrodė at me and he leanedpasviręs forwardPirmyn,
344
1006667
2500
O jis pažiūrėjo į mane, palinko į priekį
ir pasakė: "Profesoriau," -
17:05
and he said, "ProfessorProfesorius," -- he'djis nori knownžinomas me for
12 yearsmetai, he still calledvadinamas me ProfessorProfesorius.
345
1009167
3600
jis mane pažinojo 12 metų,
bet vis dar vadino profesoriumi.
17:08
He said, "ProfessorProfesorius, I don't mean any
disrespectnepagarba by this,
346
1012767
3315
Jis pasakė: "Profesoriau,
nieko nenoriu įžeisti,
17:11
but when your mamamama
347
1016082
1651
bet kai tavo mama
17:13
pickskirtikliai up a butchermėsininkas knifepeilis that looksatrodo biggerdidesnis
than you are,
348
1017733
3100
paima mėsininko peilį,
kuris atrodo didesnis nei tu pats,
17:16
and chasesvimo you throughper the housenamas
screamingrėkia she's gonna killnužudyti you,
349
1020833
3800
ir persekioja tave po visą namą,
šaukdama, kad ketina tave nužudyti,
17:20
and you have to lockužraktas yourselfsave in the
bathroomvonia and leanliesas againstprieš the doordurys and
350
1024633
3825
o tu turi užsirakinti vonioje,
atsiremti į duris
17:24
hollerWykrzykiwać for help untiliki the policepolicija get
there,"
351
1028458
2763
ir šauktis pagalbos,
kol atvyks policija..." -
17:27
he lookedatrodė at me and he said,
352
1031221
3079
jis pažiūrėjo į mane ir pasakė:
17:30
"that's something you don't forgetpamiršk."
353
1034300
3500
"tu niekada šito nepamirštum."
Tikiuosi, kad vieno dalyko
17:33
I hopetikiuosi there's one thing you all won'tnebus forgetpamiršk:
354
1037800
2500
jūs visi niekada nepamiršite:
nuo to laiko,
17:36
In betweentarp the time you arrivedatvyko here
this morningrytas and the time we breakpertrauka for lunchpietūs,
355
1040300
2856
kai šįryt atvykote čia
iki tol, kol eisime pietauti,
17:39
there are going to be fourketuri homicidesžmogžudystes
356
1043156
3411
Jungtinėse Valstijose bus įvykdytos
17:42
in the UnitedDidžioji StatesAmerikos.
357
1046567
1433
keturios žmogžudystės.
17:43
We're going to devoteskirti enormousmilžiniškas socialsocialinis
resourcesištekliai to punishingbausti the people who
358
1048000
4167
Mes ketiname skirti didelius socialinius
išteklius baudimui tų žmonių,
kurie įvykdė nusikaltimus,
17:48
commitįsipareigoti those crimesnusikaltimų, and that's
appropriatetinkamas, because we should punishnubausti
359
1052167
2300
ir taip reikia, nes turime nubausti
17:50
people who do badblogai things.
360
1054467
2066
žmones, kurie daro blogus dalykus.
17:52
But threetrys of those crimesnusikaltimų are
preventablegalima išvengti.
361
1056533
3567
Bet trijų iš šių nusikaltimų
gali būti išvengta.
17:56
If we make the picturenuotrauka biggerdidesnis
362
1060100
2910
Jei labiau įsigilintume
17:59
and devoteskirti our attentiondėmesio to the
earlieranksčiau chaptersskyrius,
363
1063172
4644
ir skirtume savo dėmesį
ankstyvesniems skyriams,
18:03
then we're never going to writeparašyk the
first sentencesakinys
364
1067816
3384
tada niekada nerašytume pirmo sakinio,
18:07
that beginsprasideda the deathmirtis penaltybausmė storyistorija.
365
1071200
1794
kuriuo prasideda mirties bausmės istorija.
18:08
Thank you.
366
1072994
1706
Ačiū.
18:10
(ApplausePlojimai)
367
1074700
1331
(Plojimai)
Translated by Ramune Kakstiene
Reviewed by Monika Ciurli

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David R. Dow - Death penalty lawyer
David R. Dow has defended over 100 death row inmates in 20 years.

Why you should listen

What does it feel like to know exactly the day and time you’re going to die -- because the state has decided for you? As a death penalty attorney in Texas, the state with the highest death penalty rate in the US, David R. Dow asks himself questions like this every day. In the past 20 years he has defended over 100 death row inmates, many of whom have died -- and most of whom were guilty. But according to an interview with Dow, “They should have been sentenced to life in prison instead of death at the hands of the state.” Dow is the Litigation Director at the Texas Defender Service and the Founder and Co-director of the Texas Innocence Network, an organization in which law students provide pro bono legal services to investigate claims of actual innocence brought by Texas prisoners. He writes on contract law, constitutional law and theory, and death penalty law, and has most recently published a book called The Autobiography of an Execution, partly a memoir and partly about the politics of capital punishment. Dow is a professor at the University of Houston Law Center.

More profile about the speaker
David R. Dow | Speaker | TED.com