ABOUT THE SPEAKER
Ron Gutman - Entrepreneur
Ron Gutman is the founder and former CEO of HealthTap, free mobile and online apps for health info. He's also the organizer of TEDxSiliconValley.

Why you should listen

Ron Gutman is the founder of HealthTap, free mobile and online apps for immediate access to relevant, reliable and trusted health answers and tips from a network of doctors. Before this, he founded and led an online consumer health company that developed the world's largest community of independent health writers; it was acquired in early 2009.

As a graduate student at Stanford, Gutman organized and led a multidisciplinary group of faculty and graduate students from the schools of Engineering, Medicine, Business, Psychology and Law to conduct research in personalized health and to design ways to help people live healthier, happier lives. He is an angel investor and advisor to health and technology companies such as Rock Health (the first Interactive Health Incubator) and Harvard Medical School's SMArt Initiative ("Substitutable Medical Apps, reusable technologies"). He's the organizer of TEDxSiliconValley.

Find links to all the studies that Gutman references in his talk right here >>

More profile about the speaker
Ron Gutman | Speaker | TED.com
TED2011

Ron Gutman: The hidden power of smiling

Рон Гутман: Инээмсэглэлийн нууц хүч

Filmed:
5,652,656 views

Рон Гутман инээмсэглэлийн талаар хийгдсэн олон тооны судалгааг харьцуулан үзсэний үр дүнд гайхалтай дүгнэлтийг хийжээ. Инээмсэглэлээр таны хэр амьдрахыг таамаглаж болдог, мөн инээмсэглэх нь эрүүл мэндэд сайнаар нөлөөлдөг гэдгийг та мэдэх үү? Хүний төрөлхийн үйлдлийн нэг болох инээмсэглэлийн талаар сонсож, нүүрний булчингаа ажиллуулахдаа бэлдээрэй!
- Entrepreneur
Ron Gutman is the founder and former CEO of HealthTap, free mobile and online apps for health info. He's also the organizer of TEDxSiliconValley. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
When I was a child, I always wanted to be a superhero.
0
0
3000
Бага байхдаа би супер баатар
болохыг хүсдэг байлаа.
00:18
I wanted to save the world and then make everyone happy.
1
3000
3000
Дэлхийг аварч, хүн бүрийг аз жаргалтай
болгохыг хүсдэг байв.
00:21
But I knew that I'd need superpowers
2
6000
2000
Мөрөөдлөө биелүүлэхэд минь супер хүч
хэрэгтэй гэдгийг ойлгож байв.
00:23
to make my dreams come true.
3
8000
2000
00:25
So I used to embark on these imaginary journeys
4
10000
3000
Криптон гарагийн үлдэгдлийг хайж олохоор
00:28
to find intergalactic objects from planet Krypton,
5
13000
3000
галактик хооронд аялж байна гэж
мөрөөддөг байлаа.
00:31
which was a lot of fun,
6
16000
2000
Зугаатай боловч өгөөж багатай үйл байлаа.
00:33
but didn't get much result.
7
18000
2000
00:35
When I grew up and realized
8
20000
2000
Том болоод уран зөгнөлт зохиол нь
супер хүч чадлын эх үүсвэр биш
гэдгийг ойлгох болсон.
00:37
that science fiction was not a good source for superpowers,
9
22000
3000
00:40
I decided instead to embark on a journey of real science,
10
25000
3000
Үүний оронд би жинхэнэ
шинжлэх ухааныг судлах болж
00:43
to find a more useful truth.
11
28000
2000
үнэнийг олох аялалд гарсан юм.
00:45
I started my journey in California
12
30000
3000
Би аяллаа Калифорнид
00:48
with a UC Berkeley 30-year longitudinal study
13
33000
3000
Беркелигийн их сургуульд
30 жилийн турш хийгдэж буй
00:51
that examined the photos of students
14
36000
2000
оюутны төгсөх ангийн зургийн цомгийг
судлах судалгаанаас эхэлсэн билээ.
00:53
in an old yearbook
15
38000
2000
00:55
and tried to measure their success and well-being
16
40000
2000
Зургаар нь оуютнуудыг хэр амжилттай,
сайхан амьдарч байгааг судалдаг юм.
00:57
throughout their life.
17
42000
2000
00:59
By measuring their student smiles,
18
44000
2000
Оюутнуудыг инээмсэглэлийг шинжиж,
01:01
researchers were able to predict
19
46000
2000
судлаачид тухайн хүний гэрлэлт
01:03
how fulfilling and long-lasting
20
48000
2000
хэр удаан, хэр аз жаргалтай
үргэлжлэхийг тааварладаг.
01:05
a subject's marriage will be,
21
50000
3000
(Инээд)
01:08
how well she would score
22
53000
2000
Мөн эрүүл амьдралын
стандарт тестэд хэдэн оноо авахыг,
01:10
on standardized tests of well-being
23
55000
2000
01:12
and how inspiring she would be to others.
24
57000
3000
бусдад хэр урам
зориг өгдгийг тооцсон юм.
01:16
In another yearbook, I stumbled upon Barry Obama's picture.
25
61000
3000
Нэг удаа Барри Обамагийн
зургийг олж байлаа.
01:19
When I first saw his picture,
26
64000
2000
Анх түүний зургийг олж үзээд
01:21
I thought that these superpowers came from his super collar.
27
66000
3000
супер хүч чадал нь супер цамцны захаас нь
гардаг байх гэж бодсон.
(Инээд)
01:25
But now I know it was all in his smile.
28
70000
3000
Гэхдээ инээмсэглэлд нь хамаг учир
байгааг одоо мэдэх болсон.
01:28
Another aha! moment
29
73000
2000
Өөр нэг нээлтийг 2010 онд Вэйн Мужийн
их сургуулийн судалгаанд
01:30
came from a 2010 Wayne State University research project
30
75000
3000
01:33
that looked into pre-1950s baseball cards
31
78000
3000
1950 он хүртэлх бейсболын тамирчдын
зурагтай картыг судалснаар хийсэн.
01:36
of Major League players.
32
81000
2000
01:38
The researchers found
33
83000
2000
Судлаачид тоглогчдын инээмсэглэл нь
тэдний ирээдүйн амьдралыг
01:40
that the span of a player's smile
34
85000
2000
01:42
could actually predict the span of his life.
35
87000
3000
тодорхойлж чадна гэдгийг тогтоосон юм.
01:45
Players who didn't smile in their pictures
36
90000
3000
Зурган дээр инээмсэглээгүй
байсан тоглогчид
01:48
lived an average of only 72.9 years,
37
93000
3000
дунджаар 72.9 насалсан байна.
01:51
where players with beaming smiles
38
96000
2000
Харин инээмсэглэж буй тоглогчид
01:53
lived an average of almost 80 years.
39
98000
3000
дунджаар 80 нас хүртлээ амьдарчээ.
01:56
(Laughter)
40
101000
2000
(Инээд)
01:58
The good news is that we're actually born smiling.
41
103000
3000
Сайн мэдээ нь бид төрөлхийн
инээмсэглэх чадвартай байдаг.
02:01
Using 3D ultrasound technology,
42
106000
2000
3D хэт авиан технологийн тусламжтайгаар
02:03
we can now see that developing babies appear to smile,
43
108000
3000
хүүхэд эхийн хэвлийд байхдаа ч
инээмсэглэдэг гэдгийг
02:06
even in the womb.
44
111000
2000
бид мэддэг болсон.
02:08
When they're born,
45
113000
2000
Төрснийхөө дараа ч хүүхэд инээмсэглэж
чаддаг бөгөөд ихэнхдээ
02:10
babies continue to smile --
46
115000
2000
02:12
initially, mostly in their sleep.
47
117000
2000
унтаж байхдаа инээмсэглэдэг.
02:14
And even blind babies smile
48
119000
2000
Хараагүй хүүхэд ч гэсэн
02:16
to the sound of the human voice.
49
121000
3000
хүний хоолойг сонсоод
инээмсэглэдэг байна.
02:19
Smiling is one of the most basic, biologically-uniform
50
124000
3000
Инээмсэглэл бол бүх
хүн төрөлхтөний биологийн
02:22
expressions of all humans.
51
127000
2000
үндсэн үйлдлүүдийг нэг.
02:24
In studies conducted in Papua New Guinea,
52
129000
2000
Папуа Шинэ Гвинейд хийсэн судалгаагаар
02:26
Paul Ekman,
53
131000
2000
нүүрний илрэлийн хамгийн
нэр хүндтэй судлаач Паул Экман
02:28
the world's most renowned researcher on facial expressions,
54
133000
3000
Фор омгийнхон хүртэл
02:31
found that even members of the Fore tribe,
55
136000
3000
02:34
who were completely disconnected from Western culture,
56
139000
3000
барууны ертөнцтэй ямар ч харилцаа байхгүй,
02:37
and also known for their unusual cannibalism rituals,
57
142000
4000
бүр каннибал ёс заншилтай хэрнээ
(Инээд)
02:41
attributed smiles to descriptions of situations
58
146000
3000
инээмсэглэх үйлдлийг
бидэнтэй адил хийж,
02:44
the same way you and I would.
59
149000
2000
бидэнтэй адил утгаар ойлгодог байна.
02:46
So from Papua New Guinea
60
151000
3000
Папуа Шинэ Гвинейгээс
Холливуд хүртэл,
02:49
to Hollywood
61
154000
2000
02:51
all the way to modern art in Beijing,
62
156000
3000
Бээжингийн орчин үеийн урлагт хүртэл
02:54
we smile often,
63
159000
2000
бид бүгд инээмсэглэдэг.
02:56
and you smile to express joy
64
161000
2000
Инээмсэглэлээр баяр баясал,
сэтгэл ханамжийг илэрхийлдэг.
02:58
and satisfaction.
65
163000
2000
03:00
How many people here in this room
66
165000
2000
Та нарын хэд чинь өдөрт 20-иос
дээш удаа инээмсэглэдэг вэ?
03:02
smile more than 20 times per day?
67
167000
2000
03:04
Raise your hand if you do. Oh, wow.
68
169000
3000
Гараа өргөөрэй!
Пөөх гайхалтай.
03:07
Outside of this room,
69
172000
2000
Ер нь дунджаар
03:09
more than a third of us smile more than 20 times per day,
70
174000
3000
хүмүүсийн 30 гаран хувь нь өдөрт 20-иос
олон удаа инээмсэглэдэг бол
03:12
whereas less than 14 percent of us
71
177000
3000
14 орчим хувь нь өдөрт таваас цөөн удаа
инээмсэглэдэг байна.
03:15
smile less than five.
72
180000
2000
03:17
In fact, those with the most amazing superpowers
73
182000
3000
Үнэндээ энэ супер хүч чадалтнууд
бол хүүхдүүд юм.
03:20
are actually children,
74
185000
3000
Тэд өдөрт 400 удаа инээмсэглэдэг.
03:23
who smile as many as 400 times per day.
75
188000
3000
03:26
Have you ever wondered why being around children
76
191000
2000
Хүн яагаад инээж хөгжилдсөн хүүхдүүдтэй
03:28
who smile so frequently
77
193000
2000
хамт байхдаа өөрийн эрхгүй
инээмсэглэж байдгаа гайхдаг уу?
03:30
makes you smile very often?
78
195000
3000
03:34
A recent study at Uppsala University in Sweden
79
199000
2000
Саяхан Шведийн Упсалагийн их сургуульд
хийсэн судалгаагаар
03:36
found that it's very difficult to frown
80
201000
3000
инээмсэглэж буй хэн нэгний өөдөөс хөмсөг
зангидах нь тун хэцүү болохыг тогтоожээ.
03:39
when looking at someone who smiles.
81
204000
2000
03:41
You ask, why?
82
206000
2000
Яагаад гээч?
03:43
Because smiling is evolutionarily contagious,
83
208000
2000
Яагаад гэвэл инээмсэглэл халдвартай бөгөөд
03:45
and it suppresses the control
84
210000
2000
энэ нь нүүрний булчингийн
байнгын хяналтыг сулруулдаг.
03:47
we usually have on our facial muscles.
85
212000
3000
03:50
Mimicking a smile
86
215000
2000
Инээмсэглэлийг дуурайн хийж
өөрийн биеэр мэдэрснээр
03:52
and experiencing it physically
87
217000
2000
03:54
help us understand whether our smile is fake or real,
88
219000
4000
бид тухайн хүн нь жинхэнээсээ
эсвэл худлаа инээмсэглэж буйг,
03:58
so we can understand the emotional state
89
223000
2000
мөн тухайн хүний сэтгэл санааны
байдлыг ойлгож чаддаг.
04:00
of the smiler.
90
225000
2000
04:02
In a recent mimicking study
91
227000
2000
Саяхан Францын
04:04
at the University of Clermont-Ferrand in France,
92
229000
3000
Клермон-Ферраны их сургуульд
хийгдсэн судалгаанд
04:07
subjects were asked to determine
93
232000
2000
оролцогчид амандаа харандаа зуунгаа
хүнийг жинхэнээсээ эсвэл хуурамчаар
04:09
whether a smile was real or fake
94
234000
2000
04:11
while holding a pencil in their mouth
95
236000
2000
инээмсэглэж байгааг нь
хэлэх даалгавар байлаа.
04:13
to repress smiling muscles.
96
238000
2000
04:15
Without the pencil, subjects were excellent judges,
97
240000
3000
Амандаа харандаагүй байхдаа
оролцогчид тун сайн тааж байж.
04:18
but with the pencil in their mouth --
98
243000
2000
Харин амандаа харандаа зууснаар
04:20
when they could not mimic the smile they saw --
99
245000
3000
тэд инээмсэглэлийг дуурайж
хийж чадахгүй тул
04:23
their judgment was impaired.
100
248000
2000
тааж хэлэхдээ тун тааруу байжээ.
04:25
(Laughter)
101
250000
2000
(Инээд)
04:27
In addition to theorizing on evolution in "The Origin of Species,"
102
252000
3000
Чарльз Дарвин "Зүйлийн үүсэл"-дээ
эволюцийн онолыг дэвшүүлэхээс гадна
04:30
Charles Darwin also wrote
103
255000
2000
нүүрний хариу үйлдлийн онолыг
мөн дэвшүүлсэн байдаг.
04:32
the facial feedback response theory.
104
257000
2000
04:34
His theory states
105
259000
2000
Түүний онолоор инээмсэглэх үйлдэл нь
биднийг аз жаргалтай болгодог чаддаг тул
04:36
that the act of smiling itself
106
261000
2000
04:38
actually makes us feel better --
107
263000
2000
04:40
rather than smiling being merely a result
108
265000
2000
инээмсэглэл аз жаргалтай байхдаа гаргадаг
сэтгэлийн илрэл төдий зүйл биш аж.
04:42
of feeling good.
109
267000
2000
04:44
In his study,
110
269000
2000
Тэрээр судалгаандаа франц нервопатолог
Жулиам Дюшены нүүрний мэдрэлийг
04:46
Darwin actually cited a French neurologist, Guillaume Duchenne,
111
271000
3000
04:49
who used electric jolts to facial muscles
112
274000
3000
цахилгаан гүйдлээр цочроож, инээмсэглэх
үйлдлийг хийх туршилтыг нь дурдсан байдаг.
04:52
to induce and stimulate smiles.
113
277000
2000
04:54
Please, don't try this at home.
114
279000
2000
Гэртээ үүнийг туршиж үзэж болохгүй шүү!
04:56
(Laughter)
115
281000
2000
(Инээд)
04:58
In a related German study,
116
283000
2000
Германы үүнтэй төстэй судалгаанд
05:00
researchers used fMRI imaging
117
285000
2000
эрдэмтэд нүүрэндээ ботокс хийлгэхээс
өмнө болон дараа нь инээмсэглэхэд
05:02
to measure brain activity
118
287000
2000
05:04
before and after injecting Botox
119
289000
3000
тархины идэвхижилт хэрхэн явагдаж байгааг
рентген зургийн тусламжтай харьцуулжээ.
05:07
to suppress smiling muscles.
120
292000
3000
05:10
The finding supported Darwin's theory
121
295000
2000
Үр дүн нь Дарвины онолтой тохирсон байна.
05:12
by showing that facial feedback
122
297000
2000
Инээмсэглэхэд ажилладаг
05:14
modifies the neural processing
123
299000
2000
нүүрний булчингийн хариу үйлдлүүд нь
бидний сэтгэл хөдлөлийг хариуцдаг
05:16
of emotional content in the brain
124
301000
2000
05:18
in a way that helps us feel better when we smile.
125
303000
3000
тархины хэсгийг идэвхжүүлж,
бид илүү аз жаргалтай болдог аж.
05:22
Smiling stimulates our brain reward mechanism
126
307000
2000
Инээмсэглэх нь тархины "шагнах" механизмыг
05:24
in a way that even chocolate --
127
309000
2000
идэвхжүүлдэг бөгөөд энэ үед
05:26
a well-regarded pleasure inducer --
128
311000
3000
шоколад идэхээс илүү таашаалыг
05:29
cannot match.
129
314000
2000
тархинд өгдөг байна.
05:31
British researchers found that one smile
130
316000
3000
Английн эрдэмтэд инээмсэглэх нь
05:34
can generate the same level of brain stimulation
131
319000
3000
2000 хавтгай шоколад идсэнтэй
тэнцэх мэдрэмжийг
05:37
as up to 2,000 bars of chocolate.
132
322000
3000
тархи хүлээн авдаг гэдгийг тогтоожээ.
05:40
(Laughter)
133
325000
2000
(Инээд)
05:42
Wait. The same study found
134
327000
3000
Хүлээгээрэй!
Мөн энэ судалгаанд инээмсэглэх нь
05:45
that smiling is as stimulating
135
330000
2000
05:47
as receiving up to 16,000 pounds Sterling in cash.
136
332000
5000
16000 фунт стерлинг бэлгэнд авахтай адил
таашаалыг өгдөг гэсэн байна.
(Инээд)
05:52
That's like 25 grand a smile.
137
337000
2000
25 мянган долларын үнэтэй инээмсэглэл.
05:54
It's not bad.
138
339000
2000
Муугүй байгаа биз.
05:56
And think about it this way:
139
341000
2000
Бодоод үз дээ!
25000-г 400-р үржүүлэхэд
05:58
25,000 times 400 --
140
343000
2000
06:00
quite a few kids out there
141
345000
2000
хүүхдүүд өөрсдийгөө Марк Зукерберг
шиг л мэдэрдэг байх нь.
06:02
feel like Mark Zuckerberg every day.
142
347000
3000
(Инээд)
06:05
And, unlike lots of chocolate,
143
350000
2000
Мөн шоколаднаас ялгаатай нь
06:07
lots of smiling can actually make you healthier.
144
352000
3000
инээмсэглэх нь таны эрүүл мэндэд тустай.
06:10
Smiling can help reduce the level
145
355000
2000
Инээмсэглэснээр стрессийн даавар болох
06:12
of stress-enhancing hormones
146
357000
2000
06:14
like cortisol, adrenaline and dopamine,
147
359000
3000
кортизол, адреналин,
допамины түвшинг бууруулж,
06:17
increase the level of mood-enhancing hormones
148
362000
2000
аз жаргалын даавар эндорфиныг нэмэгдүүлж,
06:19
like endorphin
149
364000
2000
цусны даралтыг буулгадаг.
06:21
and reduce overall blood pressure.
150
366000
2000
06:23
And if that's not enough,
151
368000
2000
Энэ танд хангалтгүй санагдвал
06:25
smiling can actually make you look good
152
370000
2000
инээмсэглэж байгаа хүн нүдэнд
дулаахан харагддаг гэдгийг сана.
06:27
in the eyes of others.
153
372000
2000
06:29
A recent study at Penn State University
154
374000
2000
Пеннсильванийн их сургуулийн саяхны
судалгаагаар инээмсэглэж буй хүн
06:31
found that when you smile,
155
376000
2000
06:33
you don't only appear to be more likable and courteous,
156
378000
3000
илүү сэтгэл татам, эелдэг
харагддаг төдийгүй
06:36
but you actually appear to be more competent.
157
381000
4000
чадварлаг харагддаг байна.
06:40
So whenever you want to look great and competent,
158
385000
2000
Тэгэхээр өөртөө итгэлтэй
сайхан харагдмаар байвал,
06:42
reduce your stress
159
387000
2000
стресээ бууруулж, гэрлэлтээ
сайжруулахыг хүсвэл,
06:44
or improve your marriage,
160
389000
2000
06:46
or feel as if you just had a whole stack of high-quality chocolate --
161
391000
3000
эсвэл илчлэгт санаа зоволгүйгээр
дээд зэргийн шоколадыг
06:49
without incurring the caloric cost --
162
394000
3000
бүтнээр нь идмээр байвал,
06:52
or as if you found 25 grand in a pocket
163
397000
2000
эсвэл хуучин хүрэмний халааснаас 25000
доллар олох тэр мэдрэмжийг авмаар байвал,
06:54
of an old jacket you hadn't worn for ages,
164
399000
3000
06:57
or whenever you want to tap into a superpower
165
402000
4000
эсвэл та эргэн тойрныхоо хүмүүст
07:01
that will help you and everyone around you
166
406000
3000
илүү урт удаан, аз жаргалтай,
эрүүл энх амьдрахад
07:04
live a longer, healthier, happier life,
167
409000
3000
туслах супер хүч чадлаа хэрэглэхийг хүсвэл
07:07
smile.
168
412000
2000
зүгээр л инээмсэглэ!
07:09
(Applause)
169
414000
11000
(Алга ташилт)
Translated by Munkhbaatar Lkhagvaa
Reviewed by Marla Munkh-Achit

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ron Gutman - Entrepreneur
Ron Gutman is the founder and former CEO of HealthTap, free mobile and online apps for health info. He's also the organizer of TEDxSiliconValley.

Why you should listen

Ron Gutman is the founder of HealthTap, free mobile and online apps for immediate access to relevant, reliable and trusted health answers and tips from a network of doctors. Before this, he founded and led an online consumer health company that developed the world's largest community of independent health writers; it was acquired in early 2009.

As a graduate student at Stanford, Gutman organized and led a multidisciplinary group of faculty and graduate students from the schools of Engineering, Medicine, Business, Psychology and Law to conduct research in personalized health and to design ways to help people live healthier, happier lives. He is an angel investor and advisor to health and technology companies such as Rock Health (the first Interactive Health Incubator) and Harvard Medical School's SMArt Initiative ("Substitutable Medical Apps, reusable technologies"). He's the organizer of TEDxSiliconValley.

Find links to all the studies that Gutman references in his talk right here >>

More profile about the speaker
Ron Gutman | Speaker | TED.com