ABOUT THE SPEAKER
Martina Flor - Lettering designer
Martina Flor combines her talents as designer and illustrator in the drawing of letters. Through her work as an artist and teacher, she has helped establish letter design in the European design scene.

Why you should listen

Based in Berlin, she runs a leading studio specializing in lettering and custom typography for clients around the globe, such as The Washington Post, Vanity Fair, Harper Collins, Penguin Random House, Etsy, Adobe and Cosmopolitan, among others.

She cofounded the online competition Lettering vs. Calligraphy, which has garnered international attention and has initiated numerous other non-commercial projects, including Letter Collections, a series of postcards. 

With a master in Type Design from the Royal Academy of Art in The Hague (KABK) under her belt, Flor dedicates a large part of her time to teaching lettering and type design. Her book The Golden Secrets of Lettering (Princeton Architectural Press and Thames & Hudson, 2017) is published in several languages such as German, Spanish, French and Japanese.

When she is not busy drawing letters, Martina travels around the world to teach and speak at design conferences about the importance of typography in our daily lives.

More profile about the speaker
Martina Flor | Speaker | TED.com
TEDxRiodelaPlata

Martina Flor: The secret language of letter design

Martina Flor: De geheimtaal van letterdesign

Filmed:
471,385 views

Kijk naar de letters om je heen: op posters, winkels, menukaarten, boekomslagen. De letters spreken tot je; ze zeggen je veel meer dan de letterlijke tekst — of wat zij vertegenwoordigen nu modern is, handgemaakt, verzonnen of gek. Leer deze geheimtaal te ontcijferen met Martina Flor, professioneel letteraar, die uitlegt hoe de vormen, de kleuren en de teksturen van letters veranderen hoe wij ze ervaren.
- Lettering designer
Martina Flor combines her talents as designer and illustrator in the drawing of letters. Through her work as an artist and teacher, she has helped establish letter design in the European design scene. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Hoe denk je dat het woord 'TED'
eruit gezien zou hebben
00:13
Can you imaginestel je voor what the wordwoord
"TEDTED" would have lookedkeek like
0
1349
2802
als het had bestaan in het Romeinse Rijk?
00:16
if it had existedbestonden duringgedurende the RomanRoman EmpireEmpire?
1
4175
2103
00:20
I think maybe something like this.
2
8337
1960
Ik denk dat het zoiets als dit zou zijn.
00:23
An artisanArtisan would have spentdoorgebracht daysdagen
in the sunzon chiselingbeitelen it into stonesteen.
3
11530
6990
Een handwerker zou het uit steen
gebeiteld hebben, dagen lang,
in de brandende zon.
En in de Middeleeuwen?
00:31
And in the MiddleMidden AgesLeeftijden?
4
19063
1585
00:34
A monkmonnik, lockedopgesloten in his roomkamer,
5
22975
3870
Een monnik, opgesloten in zijn kamer,
00:38
would writeschrijven T-E-DT-E-D with his penpen.
6
26869
5570
zou toen met zijn veer
T-E-D geschreven hebben.
Minder ver terug in de tijd,
00:45
And withoutzonder going so farver back in time,
7
33588
1845
00:47
how would these lettersbrieven
have lookedkeek in the 80s?
8
35457
2367
hoe zouden de letters
zijn geweest in de jaren 80?
00:53
They would have had
electricelektrisch, strangevreemd colorskleuren,
9
41358
3178
Ze zouden elektrische kleuren hebben,
raar zijn, net als onze haarmode.
00:56
just like our hairstyleskapsels.
10
44560
1667
00:58
(LaughterGelach)
11
46251
1634
(Gelach)
01:00
If this eventevenement were about childrenkinderen,
12
48612
2765
Als dit evenement over kinderen zou gaan,
01:04
I would drawtrek the lettersbrieven like this,
13
52689
1991
dan zou ik de letters zo gevormd hebben,
01:07
as if they were buildinggebouw blocksblokken,
14
55482
2503
alsof het blokken zijn om mee te bouwen,
in felle kleuren.
01:10
in vividlevendige colorskleuren.
15
58835
1639
01:12
And if it were about superheroessuperhelden insteadin plaats daarvan?
16
60498
3063
En als het over superhelden zou gaan,
01:16
I would do them like this,
17
64470
1550
dan zou ik ze zo maken,
geïnspireerd door de, naar mijn mening,
geweldigste van allemaal:
01:18
inspiredgeinspireerd by -- in my opinionmening --
the greatestbeste of all:
18
66044
3911
Superman.
01:21
SupermanSuperman.
19
69979
1554
01:23
(LaughterGelach)
20
71557
1494
(Gelach)
01:25
The shapesvormen of these lettersbrieven talk.
21
73075
3181
De vormen van deze letters spreken.
01:29
They tell us things
beyondvoorbij what they representvertegenwoordigen.
22
77219
3568
En ze vertellen meer
dan alleen wat ze schrijven.
01:33
They sendsturen us to differentverschillend erastijdperken,
23
81751
2108
Ze verwijzen naar tijdperken,
ze brengen waarden over,
01:35
they conveyoverbrengen valueswaarden,
24
83883
2002
ze vertellen verhalen.
01:37
they tell us storiesverhalen.
25
85909
2120
Als je erover nadenkt,
is iedere dag vol met letters.
01:42
If we think about it,
our daysdagen are fullvol of lettersbrieven.
26
90481
3091
01:45
We see them on the frontvoorkant of the busbus,
27
93596
2036
We zien ze op de zijkant van de bus,
op de gevel van de bakker,
01:47
on the bakery'sbakkerij van facadefacade,
28
95656
2222
01:49
on the keyboardtoetsenbord we writeschrijven on,
29
97902
1939
op het toetsenbord waarmee we schrijven,
01:51
on our cellcel phonestelefoons --
30
99865
1743
op onze mobiele telefoon -
overal.
01:53
everywhereoveral.
31
101632
1475
Vanaf het begin der dagen
01:56
SinceSinds the beginningbegin of historygeschiedenis,
32
104566
1506
01:58
people have feltvoelde the need
to give languagetaal an imagebeeld.
33
106096
3319
vonden mensen het nodig
om taal een beeltenis te geven.
En ze hadden gelijk,
02:01
And rightlyterecht so,
34
109439
1656
want taal is ons belangrijkste
instrument om te communiceren.
02:03
because languagetaal is the mostmeest importantbelangrijk
communicationcommunicatie toolgereedschap we have.
35
111119
3456
02:08
WithoutZonder understandingbegrip what a wordwoord meansmiddelen,
36
116984
2522
Zonder te begrijpen
wat een woord betekent,
kunnen we iets zien
van wat het overdraagt.
02:11
we can see certainzeker things it conveysvervoert.
37
119530
2464
02:15
Some lettersbrieven tell us
that something is modernmodern --
38
123572
2309
Er zijn letters die vertellen
dat iets modern is,
02:17
at leastminst it was back in the 70s.
39
125905
2368
ten minste in de jaren 70.
02:22
OthersAnderen verifyverifiëren the importancebelang
and monumentalitymonumentaliteit of a placeplaats,
40
130625
4422
Letters die de grootsheid
van iets bevestigen
en de monumentale waarde van een plek.
02:27
and they do so in uppercasehoofdletters.
41
135071
1693
Dat vertellen ze in hoofdletters.
02:29
There are lettersbrieven not madegemaakt to last long --
42
137298
2931
Er zijn letters die niet gemaakt zijn
om lang mee te gaan,
02:32
and neithernoch is the opportunitykans
they communicatecommuniceren.
43
140253
3278
net zo min als de aanbieding
die zij communiceren.
02:36
And there are lettersbrieven madegemaakt
by inexperiencedonervaren handshanden
44
144067
3360
En letters van de hand
van een ondeskundige,
02:39
that, whetherof they mean to or not,
45
147451
1699
die, bewust of niet, laten zien
wat je van die plek kan verwachten.
02:41
make us imaginestel je voor
what a placeplaats lookslooks like insidebinnen.
46
149174
2570
02:45
When I movedverhuisd to BerlinBerlijn,
I experiencedervaren firsthanduit de eerste hand
47
153381
3443
Toen ik naar Berlijn verhuisde,
zag ik met eigen ogen
02:48
all the impactbotsing that drawngetrokken lettersbrieven
can have in our day-to-daydagelijks life.
48
156848
4394
hoeveel impact getekende letters
hebben in ons dagelijks leven.
Ik kwam aan in de nieuwe stad
en alles was spannend en nieuw.
02:54
I arrivedaangekomen in a newnieuwe citystad, whichwelke was
excitingopwindend and novelroman for me.
49
162679
3504
02:58
Now, dealingomgang with an unfamiliaronbekend languagetaal
was at timestijden very frustratingfrustrerend
50
166207
6701
Het omgaan met een nieuwe taal
was soms heel frustrerend
en ongemakkelijk.
03:04
and uncomfortableongemakkelijk.
51
172932
1413
Ik was regelmatig op feestjes,
03:06
I foundgevonden myselfmezelf severalverscheidene timestijden at partiespartijen
clutchinggeklemd my glassglas of winewijn,
52
174369
4710
me vastklampend aan mijn glas wijn,
03:11
withoutzonder understandingbegrip a singlesingle wordwoord
of what was beingwezen said around me.
53
179103
4653
zonder dat ik een woord verstond
van wat er gezegd werd.
03:17
And of courseCursus, I'd smileglimlach
as if I understoodbegrijpelijk everything.
54
185214
3212
En ik lachte natuurlijk vriendelijk
alsof ik alles begreep.
Ik voelde me beperkt
door niet te kunnen zeggen wat ik dacht,
03:22
I feltvoelde limitedbeperkt in my abilityvermogen
to say what I thought,
55
190386
3619
03:27
what I feltvoelde,
56
195179
1150
voelde,
03:29
what I believedgeloofde.
57
197802
1150
of geloofde.
03:33
Not only did I not understandbegrijpen
the conversationsconversaties,
58
201316
2271
Niet alleen begreep ik de gesprekken niet,
ook de straat was vol borden
en teksten die ik niet kon lezen.
03:35
but the streetsstraten were fullvol of signstekenen
and texttekst that I couldn'tkon het niet readlezen.
59
203611
4610
03:41
But the shapesvormen of the lettersbrieven
gavegaf me cluesaanwijzingen;
60
209441
4639
Toch gaf de tekening
van de letters me hints,
een inkijkje om die kleine
verhaaltjes te begrijpen
03:46
they would openOpen up a little windowvenster
61
214104
2433
03:48
to understandingbegrip the storiesverhalen
enclosedingesloten in those shapesvormen.
62
216561
3729
die besloten liggen in de vorm.
03:54
I recognizederkend placesplaatsen
where traditiontraditie was importantbelangrijk.
63
222365
2904
Ik herkende de plekken
waar tradities belangrijk waren.
03:57
[BakeryBakkerij PastriesGebak CafCAFé RestaurantRestaurant]
64
225293
2447
Ik begreep wanneer iemand me
een waarschuwing wilde geven
03:59
Or I'd know when someoneiemand
was tryingproberen to give me a signalsignaal,
65
227764
2873
en voelde aan dat hier geen doorgang was.
04:02
and my gutdarm would tell me
it was better to stayverblijf away.
66
230661
2939
04:05
[No trespassingtrespassing!]
67
233624
1782
Ik zag wanneer iets
gemaakt was voor altijd.
04:07
I could alsoook tell when something
was madegemaakt to last forevervoor altijd.
68
235430
2853
De lettervormen hielpen me
mijn omgeving beter te begrijpen
04:10
The shapesvormen of lettersbrieven helpedgeholpen me
understandbegrijpen my surroundingsomgeving better
69
238307
3321
en mijn weg te vinden in de stad.
04:13
and navigatenavigeren the citystad.
70
241652
1332
Laatst was ik in Parijs
04:15
I was in ParisParijs recentlykort geleden,
71
243563
1906
04:17
and something similarsoortgelijk happenedgebeurd to me.
72
245493
2192
en daar gebeurde iets vergelijkbaars.
Na een paar dagen in de stad
04:19
After a fewweinig daysdagen in the citystad,
73
247709
2099
zocht ik iets lekkers
om mee te nemen naar huis.
04:21
I was on the lookoutZoek for something
tastysmakelijke to take back home.
74
249832
3577
04:25
So I walkedwandelde and walkedwandelde and walkedwandelde
untiltot I foundgevonden the perfectperfect bakerybakkerij.
75
253433
4947
Ik liep en liep en liep
tot ik de perfecte bakkerij vond.
Het bord sprak boekdelen.
04:31
The signteken said it all.
76
259132
1637
[Bakkerij]
04:32
[BakeryBakkerij]
77
260793
1651
Ik zie levendig voor me
04:34
I see it, and even todayvandaag,
I imaginestel je voor the mastermeester bakerbakker
78
262468
3099
hoe de bakker aan ieder brood
net zoveel tijd besteedt
04:37
dedicatingwijden the samedezelfde amountbedrag of time
to eachelk loafbrood of breadbrood
79
265591
2912
als de kunstenaar
aan iedere letter van dit woord.
04:40
that the craftsmanambachtsman dedicatedtoegewijd
to eachelk letterbrief of this wordwoord.
80
268527
3127
Ik zie het brood voor me,
04:44
I can see the breadbrood,
with just the right ingredientsingrediënten,
81
272451
3755
alle benodigde ingrediënten
zacht en voorzichtig gekneed,
04:48
beingwezen kneadedgekneed softlyzacht and carefullyvoorzichtig,
82
276230
2458
zoals de kunstenaar
de uiteinden van de letters tekende
04:50
in the samedezelfde way the craftsmanambachtsman
drewdrew the endsloopt af of the lettersbrieven
83
278712
4104
met zachte en precieze rondingen.
04:54
with smoothglad and precisenauwkeurig curvescurves.
84
282840
2683
Ik zie de bakker de broodjes
op een dun laagje meel plaatsen,
04:58
I see the mastermeester bakerbakker placingplaatsing
the bunsbroodjes over a thindun layerlaag of flourmeel
85
286565
5123
zodat ze niet aanbakken.
05:03
so the bottomsbodems don't burnbrandwond.
86
291712
1952
Ik bedenk hoe de kunstenaar
de mozaïeken in de oven legt,
05:05
I think of the craftsmanambachtsman puttingzetten
the mosaicsmozaïek in the ovenoven one by one,
87
293688
5095
voorzichtig, zodat de verf niet uitloopt.
05:10
beingwezen carefulvoorzichtig to not let the inkinkt runrennen.
88
298807
2106
05:14
The love for detaildetail-
that the mastermeester bakerbakker has
89
302541
2691
De liefde voor detail van de bakker
zie je terug in de aandacht
die gegeven is aan dit bord.
05:18
is reflectedweerspiegeld in the attentionaandacht
that wentgegaan into creatinghet creëren van this signteken.
90
306027
4678
Zonder het brood geproefd te hebben,
weten we al dat het goed smaakt.
05:23
WithoutZonder havingmet triedbeproefd theirhun breadbrood,
we alreadynu al imaginestel je voor it tastessmaken good.
91
311746
3959
Geloof me, het was heerlijk.
05:28
And I can vouchgarant staan for it; it was deliciousheerlijke.
92
316301
3010
05:33
I'm a lettererStripboekbelettering; that's my jobbaan --
93
321200
3436
Ik ben 'letteraar', en dat is mijn werk,
het tekenen van letters.
05:36
to drawtrek lettersbrieven.
94
324660
1341
Zoals het bakken van brood
zorg nodig heeft bij de bereiding,
05:39
Just like when you make breadbrood,
it requiresvereist carezorg in its preparationvoorbereiding,
95
327328
4086
precieze afweging van de ingrediënten
05:43
just the right amountbedrag of ingredientsingrediënten
96
331438
2523
en liefde voor de details.
05:45
and love for the detailsgegevens.
97
333985
1505
Ons alfabet is mijn grondstof
en tegelijkertijd mijn beperking.
05:48
Our alphabetalfabet is at the samedezelfde time
my rawrauw materialmateriaal and my limitationbeperking.
98
336585
4101
De structuur van de letters
is een speelveld voor mij
05:53
The basicbasis- structurestructuur of the lettersbrieven
is for me a playingspelen fieldveld-,
99
341251
3273
met als enige regel
05:56
where the only ruleregel is that the readerlezer,
at the endeinde of the roadweg,
100
344548
4792
dat de lezer het bericht
uiteindelijk moet kunnen lezen.
06:01
will be ablein staat to readlezen the messagebericht.
101
349364
1746
Ik zal laten zien hoe ik werk,
06:04
Let me showtonen you how I work,
102
352270
2533
hoe ik mijn brooddeeg kneed.
06:06
how I "kneadKneed my breadbrood."
103
354827
1895
Een tijdje terug kreeg ik de opdracht
voor de boekomslag van een klassieker:
06:10
A while back, I was commissionedin opdracht
to designontwerp the coverdeksel of a classicklassiek bookboek,
104
358388
4568
'Alice in Wonderland'.
06:14
"AliceAlice in WonderlandWonderland."
105
362980
2014
Alice viel in een hol
06:18
AliceAlice fallsfalls in a burrowingraven
106
366016
1723
en begon een absurde reis
in een fantasiewereld, weet je nog?
06:19
and beginsbegint an absurdabsurd journeyreis
throughdoor a worldwereld- of fantasyfantasie, rememberonthouden?
107
367763
3238
06:24
In this situationsituatie, the titletitel of the storyverhaal
is my rawrauw materialmateriaal.
108
372415
4729
In dit geval is de titel
van het sprookje mijn grondstof.
06:31
At first glanceoogopslag, there are elementselementen
that are not very importantbelangrijk,
109
379046
3294
Sommige dingen zijn minder belangrijk
en die kunnen in een kleiner formaat.
06:34
and I can decidebesluiten to make them smallerkleiner.
110
382364
1884
Bijvoorbeeld de 'in' wordt heel klein.
06:36
For examplevoorbeeld, I'll writeschrijven "in"
on a smallerkleiner scaleschaal.
111
384272
4195
Daarna probeer ik wat ideeën.
06:41
Then I'll try some other ideasideeën.
112
389330
1919
Hoe wordt het als ik
voor het concept van 'wonder'
06:43
What if, to communicatecommuniceren
the ideaidee of "wonderwonder,"
113
391273
2561
mijn schrift in zijn beste vorm gebruik,
06:45
I used my bestbeste handwritinghandschrift,
114
393858
3068
met veel krullen
en versiersels hier en daar?
06:48
with lots of curleycuescurleycues here and there?
115
396950
3197
Of wat als ik het baseer
op het klassieke boek,
06:52
Or what if I focusedgefocust more on the factfeit
that the bookboek is a classicklassiek
116
400960
3761
en bekendere letters en vormen gebruik,
06:56
and used more conventionalconventioneel letteringbelettering,
117
404745
3349
zodat alles er wat meer stijfjes
en serieus uitziet,
07:00
makingmaking everything look
a little more stiffstijf and seriousernstig,
118
408118
3880
als een encyclopedie of een oud boek?
07:04
like in an encyclopediaencyclopedie or oldoud booksboeken?
119
412022
3236
Of hoe wordt het als ik, wetende
dat dit boek zo vol rariteiten staat,
07:08
Or how would it look, consideringgezien het feit
this bookboek has so much gibberishwartaal,
120
416847
4872
beide werelden combineer
in één compositie --
07:13
if I combinedgecombineerde bothbeide universesuniversa
in a singlesingle arrangementregeling:
121
421743
3836
07:18
rigidstijve lettersbrieven and smoothglad lettersbrieven
livingleven togethersamen in the samedezelfde compositionsamenstelling.
122
426378
5322
strakke en zachte letters
samen in dezelfde structuur?
Dat vind ik een leuk idee
en ik ga het verder uitwerken.
07:25
I like this ideaidee,
and I'll work on it in detaildetail-.
123
433496
3220
Ik pak een nieuw blad
om makkelijker te werken,
07:30
I use anothereen ander sheetvel of paperpapier
to work more comfortablyaangenaam.
124
438033
3840
zet wat richtlijnen,
07:34
I markMark some guidelinesrichtlijnen,
125
442580
2172
en zo bepaal ik de de structuur
van waar de woorden komen.
07:36
delimitingafbakenen the frameworkkader
where the wordstekst will be.
126
444776
3964
Nu kan ik iedere letter vorm gaan geven.
07:41
There, I can startbegin givinggeven
formformulier to eachelk letterbrief.
127
449923
2625
Ik ga voorzichtig te werk.
07:44
I work carefullyvoorzichtig.
128
452572
1632
07:46
I dedicatewijden time to eachelk letterbrief
withoutzonder losingverliezen sightzicht of the wholegeheel.
129
454638
4095
Ik maak tijd voor elke letter
zonder het geheel te vergeten.
Ik teken de uiteinden
van de letters met aandacht.
07:51
I drawtrek the endsloopt af
of the lettersbrieven methodicallymethodisch.
130
459974
2521
Zijn ze vierkant of rond?
07:55
Are they squareplein or roundronde?
131
463450
2648
Zijn ze spits of dik en zacht?
07:58
Are they pointypuntige or plumpmollige and smoothglad?
132
466986
3476
Ik maak altijd verschillende schetsen
08:04
I always make severalverscheidene sketchesschetsen,
133
472213
1614
08:05
where I'll try differentverschillend ideasideeën
or changeverandering elementselementen.
134
473851
3921
om ideeën te proberen
en onderdelen te veranderen.
Er komt een punt dat de tekening
zich vertaalt in precieze vormen,
08:10
And there comeskomt a pointpunt when
the drawingtekening turnsbochten into precisenauwkeurig formsvormen,
135
478459
4447
met kleuren, volumes
en decoratieve elementen.
08:14
with colorskleuren, volumesvolumes
and decorativedecoratieve elementselementen.
136
482930
4062
Alice, de 'celebrity' komt vooraan,
08:19
AliceAlice, the celebrityberoemdheid here,
is placedgeplaatst at the frontvoorkant
137
487783
3306
met volume in de letters.
08:23
with volumevolume in her lettersbrieven.
138
491113
1608
08:25
Lots of pointspoints and lineslijnen
playingspelen in the backgroundachtergrond
139
493545
3198
Veel punten en lijnen op de achtergrond
helpen me te vertellen
dat er veel gebeurt in het verhaal
08:28
help me conveyoverbrengen that in this storyverhaal,
lots of things happengebeuren.
140
496767
3933
en verbeelden het gevoel dat het oproept:
08:32
And it helpshelpt to representvertegenwoordigen
the feelinggevoel it generatesgenereert,
141
500724
2425
alsof je met je hoofd in de wolken loopt.
08:35
as if you had your headhoofd in the cloudswolken.
142
503173
2508
En natuurlijk is daar Alice
die naar haar wonderland kijkt.
08:38
And of courseCursus, there's AliceAlice,
looking at her wonderlandWonderland.
143
506780
6604
Al tekenend boots ik
het gevoel van het verhaal na;
08:47
DrawingTekening the lettersbrieven of this titletitel,
I recreaterecreëren the text'sde tekst atmosphereatmosfeer a little.
144
515444
6192
laat ik de lezer het verhaal zien
door het sleutelgat van de deur.
08:53
I let the readerlezer see the storyverhaal
throughdoor a peepholekijkgat in the doordeur-.
145
521660
3715
Hiervoor gebruikte ik concepten
en ideeën die we al in ons hoofd hebben:
08:58
To do that, I gavegaf shapevorm
to conceptsconcepten and ideasideeën
146
526681
2500
09:01
that alreadynu al existbestaan in our imaginationverbeelding:
147
529205
1951
09:04
the ideaidee of dreamsdromen,
148
532047
1366
het idee van dromen, chaos,
het concept van verwondering.
09:06
of chaoschaos,
149
534148
1185
09:07
the conceptconcept of wonderwonder.
150
535802
1512
De typografie en de vorm van letters
werkt een beetje zoals gebaren
09:12
The typographytypografie and the shapevorm of lettersbrieven
work a bitbeetje like gesturesgebaren
151
540284
4741
en de toon van de stem.
09:17
and tonetoon of voicestem.
152
545049
1744
09:18
It's not the samedezelfde to say,
153
546817
1483
Het is niet hetzelfde als je zegt:
(Ongeïnteresseerd) "Het publiek
van TEDxRíodelaPlata is enorm"
09:21
(In a flatvlak tonetoon of voicestem)
"TEDxRTEDxRíodelaPlata'sodelaPlata van audiencepubliek is hugereusachtig,"
154
549541
3320
09:24
as it is to say (In an animatedgeanimeerde voicestem),
"TEDxRTEDxRíodelaPlata'sodelaPlata van audiencepubliek is hugereusachtig!"
155
552885
5213
of (Geanimeerd) "Het publiek
van TEDxRíodelaPlata is enorm."
De gebaren en toon
zijn onderdeel van het bericht.
09:31
GesturesGebaren and tonetoon are partdeel of the messagebericht.
156
559713
4043
09:36
By givinggeven shapevorm to the lettersbrieven,
157
564700
1990
Door de letters vorm te geven
kan ik preciezer beslissen
wat ik wil zeggen en hoe,
09:38
I can decidebesluiten more preciselyprecies
what I mean to say and how,
158
566714
3988
meer dan alleen de letterlijke tekst.
09:42
beyondvoorbij the literalletterlijk texttekst.
159
570726
1757
Ik kan mijn favoriete scheldwoord
heel bloemig maken,
09:47
I can say my favoritefavoriete swearzweer wordwoord
in a very flowerybloemrijke way
160
575397
4324
of heel truttig zijn
als het over de liefde gaat.
09:53
and be really cornyCorny
when I talk about love.
161
581801
2287
Ik kan praten met luide
en indrukwekkende stem,
09:58
I can talk loudlyluid and in a grandiosegrandioos way
162
586541
3409
of met zachte, poëtische stem.
10:03
or in a softzacht and poeticpoëtische voicestem.
163
591899
3249
En ik kan de verschillen vertellen
tussen Buenos Aires
10:09
And I can communicatecommuniceren the differenceverschil
betweentussen BuenosBuenos AiresAires
164
597581
2869
10:15
and BerlinBerlijn,
165
603275
1341
en Berlijn,
twee steden die ik goed ken.
10:18
two citiessteden I know very well.
166
606700
1876
Het was juist in Berlijn
10:23
It was preciselyprecies in BerlinBerlijn
where my work becamewerd more colorfulkleurrijk,
167
611089
4696
waar mijn werk kleurrijker werd,
expressiever,
10:27
more expressiveexpressieve,
168
615809
1323
preciezer in het vertellen van verhalen.
10:30
more precisenauwkeurig at tellingvertellen storiesverhalen.
169
618008
2324
Alles wat ik niet kon zijn op dat feestje,
10:33
Everything I couldn'tkon het niet say
at those partiespartijen,
170
621441
2638
geremd, vasthoudend aan mijn glas wijn,
10:36
standingstaand there holdingbezit my glassglas of winewijn,
171
624103
2750
explodeerde in vormen
en kleuren op papier.
10:38
explodedexplodeerde in shapesvormen and colorskleuren on paperpapier.
172
626877
3939
Zonder het te merken
werd die beperking in de taal
10:44
WithoutZonder my realizinghet realiseren van it,
this limitationbeperking that languagetaal has
173
632379
3478
de motor die me stimuleerde
10:47
becamewerd an enginemotor
174
635881
1543
10:49
that propelledPropelled me to perfectperfect the toolsgereedschap
with whichwelke I could expressuitdrukken myselfmezelf.
175
637910
4639
om de instrumenten te perfectioneren
waarmee ik mij wel kon uitdrukken.
10:55
If I couldn'tkon het niet say it by speakingsprekend,
176
643672
1869
Als ik het niet kon zeggen,
10:58
this was my way of talkingpratend
177
646164
2967
dan was dit mijn manier
om de wereld verhalen te vertellen.
11:01
and tellingvertellen things to the worldwereld-.
178
649155
1823
Toen begon mijn zoektocht
naar mijn eigen stem,
11:05
SinceSinds then, my biggroot questzoektocht
has been to find my owneigen voicestem
179
653398
4138
om verhalen te kunnen vertellen
met mijn eigen toon en gebaar.
11:09
and to tell storiesverhalen with the exactexact
tonetoon and gesturegebaar I want.
180
657560
5600
Niet meer en niet minder.
11:15
No more, no lessminder.
181
663957
1832
Daarom combineer ik kleuren, teksturen,
11:19
That's why I combinecombineren colorskleuren,
182
667860
2758
11:23
texturestexturen
183
671487
1515
en natuurlijk letters, die de basis zijn.
11:25
and of courseCursus, lettersbrieven,
184
673026
2530
11:28
whichwelke are the hearthart-.
185
676632
1338
Daarom wil ik altijd
dat ze echt mooie vormen hebben,
11:31
And that's why I always want them to have
shapesvormen that are trulywerkelijk beautifulmooi
186
679183
3896
dat ze prachtig zijn.
11:36
and exquisiteexquise.
187
684435
1242
Verhalen vertellen
door letters te tekenen --
11:38
TellingVertellen storiesverhalen by drawingtekening lettersbrieven --
188
686879
2704
11:41
that's my jobbaan.
189
689607
1442
dat is mijn werk.
Daarmee zoek ik een reactie van de lezer,
11:44
And with that I look for
a reactionreactie in the readerlezer,
190
692501
2371
probeer hem wakker te schudden,
11:46
to wakewekken them up somehowhoe dan ook,
191
694896
2352
te laten dromen, te emotioneren.
11:49
to make them dreamdroom,
192
697272
1813
11:51
make them feel movedverhuisd.
193
699109
1419
Ik geloof dat
als het bericht belangrijk is,
11:54
I believe that
if the messagebericht is importantbelangrijk,
194
702203
3052
het ambachtelijk werk vereist.
11:57
it requiresvereist work and craftsmanshipvakmanschap.
195
705279
2090
En als de lezer belangrijk is,
12:00
And if the readerlezer is importantbelangrijk,
196
708314
2234
verdient hij schoonheid en fantasie.
12:03
they deserveverdienen beautyschoonheid and fantasyfantasie as well.
197
711365
4325
(Applaus)
12:07
(ApplauseApplaus)
198
715714
3643
Translated by Veronica Quaedvlieg
Reviewed by Peter Van de Ven

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Martina Flor - Lettering designer
Martina Flor combines her talents as designer and illustrator in the drawing of letters. Through her work as an artist and teacher, she has helped establish letter design in the European design scene.

Why you should listen

Based in Berlin, she runs a leading studio specializing in lettering and custom typography for clients around the globe, such as The Washington Post, Vanity Fair, Harper Collins, Penguin Random House, Etsy, Adobe and Cosmopolitan, among others.

She cofounded the online competition Lettering vs. Calligraphy, which has garnered international attention and has initiated numerous other non-commercial projects, including Letter Collections, a series of postcards. 

With a master in Type Design from the Royal Academy of Art in The Hague (KABK) under her belt, Flor dedicates a large part of her time to teaching lettering and type design. Her book The Golden Secrets of Lettering (Princeton Architectural Press and Thames & Hudson, 2017) is published in several languages such as German, Spanish, French and Japanese.

When she is not busy drawing letters, Martina travels around the world to teach and speak at design conferences about the importance of typography in our daily lives.

More profile about the speaker
Martina Flor | Speaker | TED.com