ABOUT THE SPEAKER
Malcolm Gladwell - Writer
Detective of fads and emerging subcultures, chronicler of jobs-you-never-knew-existed, Malcolm Gladwell's work is toppling the popular understanding of bias, crime, food, marketing, race, consumers and intelligence.

Why you should listen

Malcolm Gladwell searches for the counterintuitive in what we all take to be the mundane: cookies, sneakers, pasta sauce. A New Yorker staff writer since 1996, he visits obscure laboratories and infomercial set kitchens as often as the hangouts of freelance cool-hunters -- a sort of pop-R&D gumshoe -- and for that has become a star lecturer and bestselling author.

Sparkling with curiosity, undaunted by difficult research (yet an eloquent, accessible writer), his work uncovers truths hidden in strange data. His always-delightful blog tackles topics from serial killers to steroids in sports, while provocative recent work in the New Yorker sheds new light on the Flynn effect -- the decades-spanning rise in I.Q. scores.

Gladwell has written four books. The Tipping Point, which began as a New Yorker piece, applies the principles of epidemiology to crime (and sneaker sales), while Blink examines the unconscious processes that allow the mind to "thin slice" reality -- and make decisions in the blink of an eye. His third book, Outliers, questions the inevitabilities of success and identifies the relation of success to nature versus nurture. The newest work, What the Dog Saw and Other Adventures, is an anthology of his New Yorker contributions. 

He says: "There is more going on beneath the surface than we think, and more going on in little, finite moments of time than we would guess."
 

More profile about the speaker
Malcolm Gladwell | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Malcolm Gladwell: The strange tale of the Norden bombsight

Malcolm Gladwell: Dziwna historia lotniczego celownika Nordena.

Filmed:
2,152,234 views

Mistrz gawędziarstwa Malcolm Gladwell opowiada historię celownika Nordena, który zrewolucjonizował technologię II Wojny Światowej przynosząc zupenie nieoczekiwane rezultaty.
- Writer
Detective of fads and emerging subcultures, chronicler of jobs-you-never-knew-existed, Malcolm Gladwell's work is toppling the popular understanding of bias, crime, food, marketing, race, consumers and intelligence. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Thank you.
0
0
2000
Dziękuję.
00:17
It's a realreal pleasureprzyjemność to be here.
1
2000
2000
To prawdziwa przyjemność znaleźć się tutaj.
00:19
I last did a TEDTalkNagrań
2
4000
2000
Ostatni raz mówiłem na TEDTalk
00:21
I think about sevensiedem yearslat agotemu or so.
3
6000
4000
jakieś 7 lat temu.
00:25
I talkedrozmawialiśmy about spaghettiSpaghetti saucesos.
4
10000
3000
Opowiadałem o sosie do spagetti.
00:28
And so manywiele people, I guessodgadnąć, watch those videosfilmy wideo.
5
13000
3000
Pewnie wielu ludzi ogląda te nagrania.
00:31
People have been comingprzyjście up to me ever sinceod
6
16000
2000
Od tamtej pory
00:33
to askzapytać me questionspytania about spaghettiSpaghetti saucesos,
7
18000
2000
pytają o sos do spagetti,
00:35
whichktóry is a wonderfulwspaniale thing in the shortkrótki termsemestr --
8
20000
3000
który, na krótką metę, jest cudowny...
00:38
(LaughterŚmiech)
9
23000
2000
(Śmiech)
00:40
but it's provenudowodniony to be lessmniej than idealideał
10
25000
2000
...ale po siedmiu latach okazało się,
00:42
over sevensiedem yearslat.
11
27000
2000
że daleko mu do ideału.
00:44
And so I thoughchociaż I would come
12
29000
2000
Pomyślałem, że wystąpię jeszcze raz
00:46
and try and put spaghettiSpaghetti saucesos behindza me.
13
31000
3000
żeby raz na zawsze zamknąć temat sosu.
00:49
(LaughterŚmiech)
14
34000
2000
(Śmiech)
00:51
The thememotyw of this morning'sporannej sessionsesja is Things We Make.
15
36000
3000
Tematem dzisiejszej sesji są Nasze Wynalazki.
00:54
And so I thought I would tell a storyfabuła
16
39000
2000
Dlatego pomyślałem, żeby opowiedzieć
00:56
about someonektoś
17
41000
2000
o autorze
00:58
who madezrobiony one of the mostwiększość preciouscenny objectsobiekty
18
43000
2000
jednej z najcenniejszy rzeczy
01:00
of his eraera.
19
45000
2000
swojej epoki.
01:02
And the man'smężczyzny nameNazwa is CarlCarl NordenNorden.
20
47000
3000
Nazywa się Carl Norden.
01:05
CarlCarl NordenNorden was bornurodzony in 1880.
21
50000
2000
Urodził się w 1880 roku.
01:07
And he was SwissSzwajcarski.
22
52000
2000
Był Szwajcarem.
01:09
And of coursekurs, the SwissSzwajcarski can be dividedpodzielony
23
54000
2000
Szwajcarów można podzielić
01:11
into two generalgenerał categorieskategorie:
24
56000
2000
na dwie kategorie:
01:13
those who make smallmały, exquisitewykwintne,
25
58000
2000
tych, którzy robią małe, przepiękne
01:15
expensivedrogi objectsobiekty
26
60000
2000
i drogie przedmioty
01:17
and those who handleuchwyt the moneypieniądze
27
62000
2000
i tych, którzy zajmują się pieniędzmi tych,
01:19
of those who buykupować smallmały, exquisitewykwintne,
28
64000
3000
którzy te przedmioty kupują.
01:22
expensivedrogi objectsobiekty.
29
67000
2000
którzy te przedmioty kupują.
01:24
And CarlCarl NordenNorden is very firmlymocno in the formerbyły campobóz.
30
69000
3000
Carl Norden zalicza się do pierwszej kategorii.
01:27
He's an engineerinżynier.
31
72000
2000
Jest inżynierem.
01:29
He goesidzie to the FederalFederalnej PolytechPolytech in ZurichZurych.
32
74000
3000
Uczęszcza do Politechniki Federalnej w Zurychu.
01:32
In factfakt, one of his classmateskoledzy z klasy is a youngmłody man namedo imieniu LeninLenin
33
77000
3000
Za kolegę na roku ma młodzieńca nazwiskiem Lenin,
01:35
who would go on
34
80000
2000
który w przyszłości będzie niszczył
01:37
to breakprzerwa smallmały, expensivedrogi, exquisitewykwintne objectsobiekty.
35
82000
4000
małe, drogie i przepiękne przedmioty.
01:41
And he's a SwissSzwajcarski engineerinżynier, CarlCarl.
36
86000
3000
Carl jest szwajcarskim inżynierem.
01:44
And I mean that in its fullestw najszerszym sensesens of the wordsłowo.
37
89000
3000
W pełnym tego słowa znaczeniu.
01:47
He wearsnosi three-piecetrzyczęściowy suitsKombinezony;
38
92000
2000
Nosi trzyczęściowe garnitury;
01:49
and he has a very, very smallmały, importantważny mustachewąsy;
39
94000
5000
ma bardzo mały, poważny wąsik;
01:54
and he is domineeringdominującej
40
99000
2000
lubi dominować,
01:56
and narcissisticnarcystyczny
41
101000
2000
jest narcyzem,
01:58
and drivennapędzany
42
103000
2000
jest ambitny,
02:00
and has an extraordinaryniezwykły egoego;
43
105000
2000
i ma ogromne ego;
02:02
and he worksPrace 16-hour-godzina daysdni;
44
107000
3000
Pracuje po 16 godzin dziennie;
02:05
and he has very strongsilny feelingsuczucia about alternatingprzemian currentobecny;
45
110000
3000
przykłada wielką wagę do prądu zmiennego;
02:08
and he feelsczuje like a suntanopalenizna is a signznak of moralmorał weaknessosłabienie;
46
113000
4000
uważa opaleniznę za oznakę moralnej słabości;
02:12
and he drinksnapoje lots of coffeeKawa;
47
117000
2000
pija ogromne ilości kawy;
02:14
and he does his bestNajlepiej work
48
119000
2000
i pracuje mu się najlepiej
02:16
sittingposiedzenie in his mother'smatki kitchenkuchnia in ZurichZurych for hoursgodziny
49
121000
2000
w kuchni swojej matki w Zurychu,
02:18
in completekompletny silencecisza
50
123000
2000
godzinami, w kompletnej ciszy,
02:20
with nothing but a slideślizgać się rulereguła.
51
125000
2000
z suwakiem logarytmicznym w ręku.
02:22
In any casewalizka,
52
127000
2000
W każdym razie
02:24
CarlCarl NordenNorden emigrateswyjechać to the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa
53
129000
3000
Carl Norden emigruje do USA
02:27
just before the First WorldŚwiat WarWojny
54
132000
2000
zaraz przed I wojną światową
02:29
and setszestawy up shopsklep on LafayetteLafayette StreetUlica
55
134000
2000
i otwiera sklep na ulicy Lafayette,
02:31
in downtownśródmieście ManhattanManhattan.
56
136000
2000
w centrum Manhattanu.
02:33
And he becomesstaje się obsessedobsesję with the questionpytanie
57
138000
2000
Dostaje obsesji na punkcie
02:35
of how to dropupuszczać bombsbomby from an airplanesamolot.
58
140000
3000
zrzucania bomb z samolotu.
02:38
Now if you think about it,
59
143000
2000
Wyobraźcie sobie,
02:40
in the agewiek before GPSGPS and radarradar,
60
145000
3000
w czasach bez GPS i radarów,
02:43
that was obviouslyoczywiście a really difficulttrudny problemproblem.
61
148000
2000
stanowiło to nie lada wyzwanie.
02:45
It's a complicatedskomplikowane physicsfizyka problemproblem.
62
150000
2000
Skomplikowana zagwozdka dla fizyków.
02:47
You've got a planesamolot that's thousandstysiące of feetstopy up in the airpowietrze,
63
152000
3000
Samolot leci tysiące stóp nad ziemią,
02:50
going at hundredssetki of milesmile an hourgodzina,
64
155000
2000
kilkaset mil na godzinę,
02:52
and you're tryingpróbować to dropupuszczać an objectobiekt, a bombbomba,
65
157000
3000
a ty próbujesz zrzucić z niego bombę
02:55
towardsw kierunku some stationarystacjonarne targetcel
66
160000
2000
na jakiś nieruchomy cel,
02:57
in the facetwarz of all kindsrodzaje of windswiatry and cloudChmura coverpokrywa
67
162000
3000
biorąc pod uwagę siłę wiatru, zachmurzenie
03:00
and all kindsrodzaje of other impedimentsprzeszkody.
68
165000
2000
oraz wszystkie inne utrudnienia.
03:02
And all sortssortuje of people,
69
167000
2000
Wielu ludzi przed I wojną światową
03:04
movingw ruchu up to the First WorldŚwiat WarWojny and betweenpomiędzy the warswojny,
70
169000
2000
a także w okresie międzywojennym,
03:06
triedwypróbowany to solverozwiązać this problemproblem,
71
171000
2000
próbowało rozwiązać ten problem,
03:08
and nearlyprawie everybodywszyscy cameoprawa ołowiana witrażu up shortkrótki.
72
173000
2000
ale nikomu się to nie udało.
03:10
The bombsightsbombsights that were availabledostępny
73
175000
2000
Ówcześne celowniki
03:12
were incrediblyniewiarygodnie crudesurowy.
74
177000
2000
były bardzo nieprecyzyjne.
03:14
But CarlCarl NordenNorden is really the one who cracksspękanie the codekod.
75
179000
3000
Carlowi Nordenowi się udało.
03:17
And he comespochodzi up with this incrediblyniewiarygodnie complicatedskomplikowane deviceurządzenie.
76
182000
3000
Wymyślił niezmiernie skomplikowane urządzenie,
03:20
It weighsważy about 50 lbslbs.
77
185000
2000
ważące ponad 20 kg.
03:22
It's callednazywa the NordenNorden MarkMark 15 bombsightBombSight.
78
187000
4000
Nazywa się celownik Norden Mark 15.
03:26
And it has all kindsrodzaje of leversdźwignie and ball-bearingsŁożyska kulkowe
79
191000
2000
Ma mnóstwo dźwigni, łożysk,
03:28
and gadgetsgadżety and gaugeswskaźniki.
80
193000
3000
przyrządów i wskaźników.
03:31
And he makesczyni this complicatedskomplikowane thing.
81
196000
3000
Norden buduje maszynę,
03:34
And what he allowspozwala people to do
82
199000
2000
który pozwala celowniczemu
03:36
is he makesczyni the bombardierBombardier take this particularszczególny objectobiekt,
83
201000
4000
wycelować w konkretny obiekt,
03:40
visuallynaocznie sightwidok the targetcel,
84
205000
2000
zobaczyć go,
03:42
because they're in the PlexiglasPlexi conestożek of the bomberbombowiec,
85
207000
4000
bo siedzi w przeszklonym nosie bombowca,
03:46
and then they plugwtyczka in the altitudeWysokość of the planesamolot,
86
211000
3000
i wprowadzić wysokość samolotu,
03:49
the speedprędkość of the planesamolot, the speedprędkość of the windwiatr
87
214000
3000
prędkość, prędkość wiatru
03:52
and the coordinateswspółrzędne
88
217000
2000
i współrzędne celu.
03:54
of the targetcel.
89
219000
2000
i współrzędne celu.
03:56
And the bombsightBombSight will tell him when to dropupuszczać the bombbomba.
90
221000
4000
Celownik da znać, kiedy należy zrzucić bombę.
04:00
And as NordenNorden famouslyznakomicie saysmówi,
91
225000
3000
Wg słynnych słów Nordena:
04:03
"Before that bombsightBombSight cameoprawa ołowiana witrażu alongwzdłuż,
92
228000
2000
"Przed pojawieniem się celownika,
04:05
bombsbomby would routinelyrutynowo misstęsknić theirich targetcel
93
230000
2000
bomby mijały cel o kilka kilometrów".
04:07
by a mileMila or more."
94
232000
2000
bomby mijały cel o kilka kilometrów,
04:09
But he said, with the MarkMark 15 NordenNorden bombsightBombSight,
95
234000
3000
ale z celownikiem Mark 15 Norden,
04:12
he could dropupuszczać a bombbomba into a picklemarynata barrelbeczka
96
237000
2000
można zrzucić bombę na beczkę korniszonów
04:14
at 20,000 ftFT.
97
239000
2000
z wysokości 6 km.
04:16
Now I cannotnie może tell you
98
241000
2000
Nie jestem w stanie opisać,
04:18
how incrediblyniewiarygodnie excitedpodekscytowany
99
243000
2000
jak niesamowicie
04:20
the U.S. militarywojskowy was
100
245000
2000
podekscytowała się armia USA
04:22
by the newsAktualności of the NordenNorden bombsightBombSight.
101
247000
3000
na wieść o celowniku Nordena.
04:25
It was like mannaManna from heavenniebo.
102
250000
2000
To było jak manna z nieba.
04:27
Here was an armyarmia
103
252000
2000
Mamy armię,
04:29
that had just had experiencedoświadczenie in the First WorldŚwiat WarWojny,
104
254000
2000
doświadczoną przez I wojnę światową,
04:31
where millionsmiliony of menmężczyźni
105
256000
2000
gdzie miliony żołnierzy
04:33
foughtwalczył eachkażdy other in the trenchesRowy,
106
258000
2000
walczyło w okopach
04:35
gettinguzyskiwanie nowherenigdzie, makingzrobienie no progresspostęp,
107
260000
2000
bez sukcesów, bez postępów,
04:37
and here someonektoś had come up with a deviceurządzenie
108
262000
4000
a tu ktoś wymyślił urządzenie,
04:41
that alloweddozwolony them to flylatać up in the skiesnieba
109
266000
2000
umożliwiające lot
04:43
highwysoki abovepowyżej enemywróg territoryterytorium
110
268000
2000
wysoko nad terytorium wroga
04:45
and destroyzniszczyć whatevercokolwiek they wanted
111
270000
2000
i zniszczenie dowolnych celów
04:47
with pinpointsprecyzować accuracyprecyzja.
112
272000
2000
z zegarmistrzowską precyzją.
04:49
And the U.S. militarywojskowy
113
274000
2000
Armia USA
04:51
spendswydaje 1.5 billionmiliard dollarsdolarów --
114
276000
2000
wydaje 1,5 mld dolarów,
04:53
billionmiliard dollarsdolarów in 1940 dollarsdolarów --
115
278000
3000
ówczesnych dolarów, w 1940 roku,
04:56
developingrozwijanie the NordenNorden bombsightBombSight.
116
281000
2000
na rozwój celownika Nordena.
04:58
And to put that in perspectiveperspektywiczny,
117
283000
3000
Dla porównania,
05:01
the totalcałkowity costkoszt of the ManhattanManhattan projectprojekt
118
286000
2000
całkowity koszt projektu Manhattan
05:03
was threetrzy billionmiliard dollarsdolarów.
119
288000
2000
wyniósł 3 mld dolarów.
05:05
HalfPołowa as much moneypieniądze was spentwydany on this NordenNorden bombsightBombSight
120
290000
3000
Na celownik Nordena wydano połowę tego,
05:08
as was spentwydany on the mostwiększość famoussławny military-industrialwojskowo-przemysłowego projectprojekt
121
293000
4000
co na najsławniejszy projekt wojskowo-przemysłowy
05:12
of the modernnowoczesny eraera.
122
297000
2000
naszych czasów.
05:14
And there were people, strategistsstrategów, withinw ciągu the U.S. militarywojskowy
123
299000
3000
Stratedzy wojskowi USA
05:17
who genuinelyprawdziwie thought that this singlepojedynczy deviceurządzenie
124
302000
2000
szczerze wierzyli, że to urządzenie
05:19
was going to spellzaklęcie the differenceróżnica
125
304000
2000
bezpośrednio zadecyduje
05:21
betweenpomiędzy defeatPokonać and victoryzwycięstwo
126
306000
2000
między zwycięstwem a porażką,
05:23
when it cameoprawa ołowiana witrażu to the battlebitwa againstprzeciwko the NazisNaziści
127
308000
2000
w wojnie z nazistami
05:25
and againstprzeciwko the JapaneseJapoński.
128
310000
2000
lub Japończykami.
05:27
And for NordenNorden as well,
129
312000
2000
Dla Nordena,
05:29
this deviceurządzenie had incredibleniesamowite moralmorał importanceznaczenie,
130
314000
3000
ten celownik był bardzo ważny moralnie,
05:32
because NordenNorden was a committedzobowiązany ChristianChrześcijańskie.
131
317000
2000
bo Norden był przykładnym chrześcijaninem.
05:34
In factfakt, he would always get upsetzdenerwowany
132
319000
2000
Bardzo się denerwował,
05:36
when people referredodniesione to the bombsightBombSight as his inventionwynalazek,
133
321000
3000
gdy przypisywano mu wynalezienie celownika,
05:39
because in his eyesoczy,
134
324000
2000
ponieważ według niego,
05:41
only God could inventwymyślać things.
135
326000
2000
tylko Bóg może robić wynalazki.
05:43
He was simpleprosty the instrumentinstrument of God'sBoga will.
136
328000
2000
Był prostym narzędziem boskiej woli.
05:45
And what was God'sBoga will?
137
330000
2000
A czego chciał Bóg?
05:47
Well God'sBoga will was that the amountilość of sufferingcierpienie in any kinduprzejmy of warwojna
138
332000
3000
Tego, by liczba cierpiących na wojnie
05:50
be reducedzredukowany to as smallmały an amountilość as possiblemożliwy.
139
335000
3000
była jak najmniejsza.
05:53
And what did the NordenNorden bombsightBombSight do?
140
338000
2000
Co zrobił celownik Nordena?
05:55
Well it alloweddozwolony you to do that.
141
340000
2000
Pozwolił to osiągnąć.
05:57
It alloweddozwolony you to bombbomba only those things
142
342000
2000
Pozwolił bombardować tylko
05:59
that you absolutelyabsolutnie neededpotrzebne and wanted to bombbomba.
143
344000
4000
niezbędne i pożądane cele.
06:03
So in the yearslat leadingprowadzący up to the SecondDrugi WorldŚwiat WarWojny,
144
348000
3000
Przed II wojną światową,
06:06
the U.S. militarywojskowy buyskupuje 90,000
145
351000
3000
armia USA kupuje
06:09
of these NordenNorden bombsightsbombsights
146
354000
2000
90 tys. celowników Nordena
06:11
at a costkoszt of $14,000 eachkażdy --
147
356000
2000
po 14 tys. dolarów za sztukę,
06:13
again, in 1940 dollarsdolarów, that's a lot of moneypieniądze.
148
358000
3000
w 1940 roku, to kupa pieniędzy.
06:16
And they trainedprzeszkolony 50,000 bombardiersBombardiery linii on how to use them --
149
361000
3000
Przeszkolili 50 tys. celowniczych,
06:19
long extensiverozległe, months-longmiesięcy long trainingtrening sessionssesje --
150
364000
4000
długie, obszerne, wielomiesięczne szkolenie,
06:23
because these things are essentiallygłównie analoganalog computerskomputery;
151
368000
2000
bo celowniki to w zasadzie komputery analogowe,
06:25
they're not easyłatwo to use.
152
370000
2000
niełatwe w użyciu.
06:27
And they make everyonekażdy of those bombardiersBombardiery linii take an oathPrzysięga,
153
372000
3000
Każdy z celowniczych musiał złożyć przysięgę,
06:30
to swearprzysięgać that if they're ever capturedschwytany,
154
375000
3000
że w przypadku trafienia do niewoli,
06:33
they will not divulgeujawniać a singlepojedynczy detailSzczegół
155
378000
2000
nie wyjawią najmniejszego szczegółu
06:35
of this particularszczególny deviceurządzenie to the enemywróg,
156
380000
2000
tego urządzenia,
06:37
because it's imperativetryb rozkazujący the enemywróg not get theirich handsręce
157
382000
3000
bo wróg pod żadnym pozorem nie powinien
06:40
on this absolutelyabsolutnie essentialistotny piecekawałek of technologytechnologia.
158
385000
2000
wejść w posiadanie tej technologii.
06:42
And wheneverkiedy tylko the NordenNorden bombsightBombSight is takenwzięty ontona a planesamolot,
159
387000
3000
Celownik ładowano do samolotu
06:45
it's escortedeskortował there by a seriesseria of armedzbrojnych guardsosłony.
160
390000
3000
pod eskortą uzbrojonych strażników.
06:48
And it's carriedrealizowane in a boxpudełko with a canvasbrezentowy shroudCałun over it.
161
393000
3000
Przenoszono go w skrzyni owiniętej płótnem,
06:51
And the boxpudełko is handcuffedKajdanki to one of the guardsosłony.
162
396000
3000
przykutej kajdankami do jednego ze strażników.
06:54
It's never alloweddozwolony to be photographedsfotografowany.
163
399000
2000
Nigdy nie wolno go fotografować.
06:56
And there's a little incendiaryzapalające deviceurządzenie insidewewnątrz of it,
164
401000
3000
W środku znajduje się zapalnik,
06:59
so that, if the planesamolot ever crashesawarie, it will be destroyedzniszczony
165
404000
3000
by w razie katastrofy celownik uległ zniszczeniu
07:02
and there's no way the enemywróg can ever get theirich handsręce on it.
166
407000
3000
i nie dostał się w ręce wroga.
07:05
The NordenNorden bombsightBombSight
167
410000
2000
Celownik Nordena
07:07
is the HolyŚwięty GrailGraal.
168
412000
3000
to Święty Graal.
07:10
So what happensdzieje się duringpodczas the SecondDrugi WorldŚwiat WarWojny?
169
415000
3000
Co dzieje się podczas II wojny światowej?
07:13
Well, it turnsskręca out it's not the HolyŚwięty GrailGraal.
170
418000
3000
Okazuje się, że to jednak nie Graal.
07:16
In practicećwiczyć, the NordenNorden bombsightBombSight
171
421000
2000
W praktyce, z celownikiem Nordena
07:18
can dropupuszczać a bombbomba into a picklemarynata barrelbeczka at 20,000 ftFT.,
172
423000
3000
można zrzucić bombę na beczkę z 6 km,
07:21
but that's underpod perfectidealny conditionswarunki.
173
426000
2000
ale tylko przy doskonałych warunkach.
07:23
And of coursekurs, in wartimewojenne Ciepełko,
174
428000
2000
Oczywiście w trakcie wojny,
07:25
conditionswarunki aren'tnie są perfectidealny.
175
430000
2000
warunki nie są dobre.
07:27
First of all, it's really hardciężko to use -- really hardciężko to use.
176
432000
3000
Celownik jest bardzo trudny w użyciu.
07:30
And not all of the people
177
435000
2000
Mimo przeszkolenia
07:32
who are of those 50,000 menmężczyźni who are bombardiersBombardiery linii
178
437000
2000
nie każdy z 50 tys celowniczych potrafi
07:34
have the abilityzdolność to properlyprawidłowo programprogram an analoganalog computerkomputer.
179
439000
4000
odpowiednio zaprogramować komputer analogowy.
07:38
SecondlyPo drugie, it breaksprzerwy down a lot.
180
443000
2000
Po drugie, celownik często się psuje.
07:40
It's fullpełny of all kindsrodzaje of gyroscopesżyroskopy and pulleyskoła pasowe
181
445000
2000
Jest w nim pełno żyroskopów, rolek
07:42
and gadgetsgadżety and ball-bearingsŁożyska kulkowe,
182
447000
2000
urządzeń i łożysk,
07:44
and they don't work as well as they oughtpowinni to
183
449000
2000
które nie funkcjonują najlepiej
07:46
in the heatciepło of battlebitwa.
184
451000
2000
w ogniu walki.
07:48
ThirdlyPo trzecie, when NordenNorden was makingzrobienie his calculationsobliczenia,
185
453000
3000
Po trzecie, przy obliczeniach
07:51
he assumedzakłada, że that a planesamolot would be flyinglatający
186
456000
2000
Norden założył, że samolot będzie latać
07:53
at a relativelystosunkowo slowpowolny speedprędkość at lowNiska altitudeswysokościach.
187
458000
3000
stosunkowo wolno na małych wysokościach.
07:56
Well in a realreal warwojna, you can't do that;
188
461000
2000
Podczas prawdziwej wojny, tak się nie da;
07:58
you'llTy będziesz get shotstrzał down.
189
463000
2000
zestrzelą cię.
08:00
So they startedRozpoczęty flyinglatający them at highwysoki altitudeswysokościach at incrediblyniewiarygodnie highwysoki speedsprędkości.
190
465000
3000
Zaczęto latać wysoko i szybko.
08:03
And the NordenNorden bombsightBombSight doesn't work as well
191
468000
2000
W takich warunkach, celownik Nordena
08:05
underpod those conditionswarunki.
192
470000
2000
nie pracuje zbyt dobrze.
08:07
But mostwiększość of all,
193
472000
2000
Co najważniejsze,
08:09
the NordenNorden bombsightBombSight requiredwymagany the bombardierBombardier
194
474000
2000
celowniczy musiał nawiązać
08:11
to make visualwizualny contactkontakt with the targetcel.
195
476000
3000
kontakt wzrokowy z celem.
08:14
But of coursekurs, what happensdzieje się in realreal life?
196
479000
2000
Jak to ma się do rzeczywistości?
08:16
There are cloudschmury, right.
197
481000
3000
Zdarzają się chmury.
08:19
It needswymagania cloudlessbezchmurny skyniebo to be really accuratedokładny.
198
484000
3000
Precyzyjne działanie wymaga bezchmurnego nieba.
08:22
Well how manywiele cloudlessbezchmurny skiesnieba
199
487000
2000
Jak myślicie, ile było bezchmurnych dni
08:24
do you think there were abovepowyżej CentralCentrum EuropeEuropy
200
489000
2000
nad Środkową Europą
08:26
betweenpomiędzy 1940 and 1945?
201
491000
3000
w latach 1940-45?
08:29
Not a lot.
202
494000
2000
Niewiele.
08:31
And then to give you a sensesens
203
496000
2000
By pokazać wam,
08:33
of just how inaccurateniedokładne the NordenNorden bombsightBombSight was,
204
498000
2000
jak nieprecyzyjny był celownik Nordena,
08:35
there was a famoussławny casewalizka in 1944
205
500000
2000
przedstawię słynny przypadek z 1944 r.,
08:37
where the AlliesSojusznicy bombedzbombardowany a chemicalchemiczny plantroślina in LeunaLeuna, GermanyNiemcy.
206
502000
4000
Alianci bombardowali niemieckie zakłady chemiczne w Leunie.
08:41
And the chemicalchemiczny plantroślina comprisedskłada się
207
506000
2000
Fabryka zajmowała
08:43
757 acreswłości.
208
508000
2000
3 km kwadratowe.
08:45
And over the coursekurs of 22 bombingbombardowanie missionsmisje,
209
510000
3000
Podczas 22 bombardowań
08:48
the AlliesSojusznicy droppedporzucone 85,000 bombsbomby
210
513000
5000
alianci zrzucili 85 tys bomb
08:53
on this 757 acreakr chemicalchemiczny plantroślina,
211
518000
4000
na 3 km2 terenu zakładów
08:57
usingza pomocą the NordenNorden bombsightBombSight.
212
522000
3000
z użyciem celownika Nordena.
09:00
Well what percentageodsetek of those bombsbomby
213
525000
2000
Ile bomb
09:02
do you think actuallytak właściwie landedwylądował
214
527000
2000
spadło na obszar
09:04
insidewewnątrz the 700-acre-akr perimeterobwód of the plantroślina?
215
529000
3000
3 km2 terenu zakładu?
09:07
10 percentprocent. 10 percentprocent.
216
532000
3000
10%.
09:10
And of those 10 percentprocent that landedwylądował,
217
535000
2000
Z tych 10%
09:12
16 percentprocent didn't even go off; they were dudsłachy.
218
537000
3000
16% stanowiły niewypały.
09:15
The LeunaLeuna chemicalchemiczny plantroślina,
219
540000
2000
Zakłady chemiczne w Leunie,
09:17
after one of the mostwiększość extensiverozległe bombingsbombardowania in the historyhistoria of the warwojna,
220
542000
3000
po jednym z największych bombardowań tej wojny
09:20
was up and runningbieganie withinw ciągu weekstygodnie.
221
545000
3000
w ciągu kilku tygodni wróciły do pracy.
09:23
And by the way, all those precautionsśrodki ostrożności
222
548000
2000
A co z wszystkimi środkami ostrożności,
09:25
to keep the NordenNorden bombsightBombSight out of the handsręce of the NazisNaziści?
223
550000
3000
by celownik Nordena nie wpadł w ręce nazistów?
09:28
Well it turnsskręca out
224
553000
2000
Okazuje się,
09:30
that CarlCarl NordenNorden, as a properprawidłowe SwissSzwajcarski,
225
555000
2000
że Carl Norden, jako prawdziwy Szwajcar,
09:32
was very enamoredzakochany of GermanNiemiecki engineersinżynierowie.
226
557000
3000
był zachwycony niemieckimi inżynierami.
09:35
So in the 1930s, he hiredzatrudniony a wholecały bunchwiązka of them,
227
560000
2000
W latach 30, zatrudnił ich całą grupę,
09:37
includingwłącznie z a man namedo imieniu HermannHermann Long
228
562000
2000
w tym Hermanna Longa,
09:39
who, in 1938,
229
564000
2000
który w roku 1938
09:41
gavedał a completekompletny setzestaw of the plansplany for the NordenNorden bombsightBombSight to the NazisNaziści.
230
566000
3000
przekazał nazistom komplet planów celownika.
09:44
So they had theirich ownwłasny NordenNorden bombsightBombSight throughoutpoprzez the entireCały warwojna --
231
569000
3000
Mieli więc własny celownik Nordena przez całą wojnę,
09:47
whichktóry alsorównież, by the way, didn't work very well.
232
572000
3000
ale ten też niezbyt dobrze działał.
09:50
(LaughterŚmiech)
233
575000
2000
(Śmiech)
09:52
So why do we talk about the NordenNorden bombsightBombSight?
234
577000
3000
Dlaczego omawiamy celownik Nordena?
09:55
Well because we liverelacja na żywo in an agewiek
235
580000
2000
Ponieważ żyjemy w czasach,
09:57
where there are lots and lots
236
582000
2000
w których jest bardzo wiele
09:59
of NordenNorden bombsightsbombsights.
237
584000
2000
celowników Nordena.
10:01
We liverelacja na żywo in a time where there are all kindsrodzaje
238
586000
2000
Żyjemy w czasach,
10:03
of really, really smartmądry people
239
588000
2000
w których wielu mądrych ludzi twierdzi,
10:05
runningbieganie around, sayingpowiedzenie that they'veoni inventedzmyślony gadgetsgadżety
240
590000
2000
że wynaleźli urządzenia,
10:07
that will foreverna zawsze changezmiana our worldświat.
241
592000
2000
które na zawsze zmienią świat.
10:09
They'veThey've inventedzmyślony websitesstrony internetowe that will allowdopuszczać people to be freewolny.
242
594000
3000
Wymyślili strony internetowe dające ludziom wolność.
10:12
They'veThey've inventedzmyślony some kinduprzejmy of this thing, or this thing, or this thing
243
597000
4000
Wynaleźli to i tamto,
10:16
that will make our worldświat foreverna zawsze better.
244
601000
3000
co zmieni nasz świat na lepsze.
10:19
If you go into the militarywojskowy,
245
604000
2000
W wojsku znajdziemy
10:21
you'llTy będziesz find lots of CarlCarl NordensNordens as well.
246
606000
2000
wielu Carlów Nordenów.
10:23
If you go to the PentagonPentagon, they will say,
247
608000
2000
W Pentagonie usłyszymy,
10:25
"You know what, now we really can
248
610000
2000
że teraz naprawdę można
10:27
put a bombbomba insidewewnątrz a picklemarynata barrelbeczka
249
612000
2000
trafić w beczkę z korniszonami
10:29
at 20,000 ftFT."
250
614000
2000
z wysokości 6 km.
10:31
And you know what, it's trueprawdziwe; they actuallytak właściwie can do that now.
251
616000
3000
Faktycznie to teraz potrafią.
10:34
But we need to be very clearjasny
252
619000
2000
Musimy sobie jednak wyjaśnić,
10:36
about how little that meansznaczy.
253
621000
3000
że niewiele to znaczy.
10:39
In the IraqIrak WarWojny, at the beginningpoczątek of the first IraqIrak WarWojny,
254
624000
3000
Na początku pierwszej wojny z Irakiem,
10:42
the U.S. militarywojskowy, the airpowietrze forcesiła,
255
627000
2000
siły powietrzne USA
10:44
sentwysłane two squadronseskadry of F-F-15E FighterMyśliwiec EaglesOrły
256
629000
3000
wysłały dwa dywizjony "Orłów" F-15
10:47
to the IraqiIracki desertpustynia
257
632000
2000
na pustynię iracką.
10:49
equippedwyposażony with these fivepięć millionmilion dollardolar cameraskamery
258
634000
2000
Miały warte 5 mln dolarów kamery,
10:51
that alloweddozwolony them to see the entireCały desertpustynia floorpiętro.
259
636000
3000
pozwalające zobaczyć całą powierzchnię pustyni.
10:54
And theirich missionmisja was to find and to destroyzniszczyć --
260
639000
3000
Ich zadaniem było wytropić i zniszczyć.
10:57
rememberZapamiętaj the ScudScud missilepocisk launcherswyrzutnie,
261
642000
2000
Pamiętacie wyrzutnie rakiet "Scud,"
10:59
those surface-to-airSurface-to-Air missilesrakiety
262
644000
2000
typu ziemia-powietrze,
11:01
that the IraqisIrakijczyków were launchingwodowanie at the IsraelisIzraelczycy?
263
646000
2000
którymi Irakijczycy strzelali do Izraelczyków?
11:03
The missionmisja of the two squadronseskadry
264
648000
2000
Zadaniem tych dwóch dywizjonów
11:05
was to get ridpozbyć się of all the ScudScud missilepocisk launcherswyrzutnie.
265
650000
3000
było pozbyć się wszystkich wyrzutni rakiet Scud.
11:08
And so they flewlatał missionsmisje day and night,
266
653000
2000
Latali na misje w dzień i w nocy,
11:10
and they droppedporzucone thousandstysiące of bombsbomby,
267
655000
2000
zrzucili tysiące bomb
11:12
and they firedzwolniony thousandstysiące of missilesrakiety
268
657000
3000
i odpalili tysiące rakiet,
11:15
in an attemptpróba to get ridpozbyć się of this particularszczególny scourgeplagi.
269
660000
3000
próbując pozbyć się tych konkretnych wyrzutni.
11:18
And after the warwojna was over, there was an auditAudyt doneGotowe --
270
663000
2000
Po wojnie zrobiono audyt,
11:20
as the armyarmia always does, the airpowietrze forcesiła always does --
271
665000
2000
armia, siły powietrzne zazwyczaj tak robią,
11:22
and they askedspytał the questionpytanie:
272
667000
2000
podczas którego postawiono pytanie:
11:24
how manywiele ScudsIrackie did we actuallytak właściwie destroyzniszczyć?
273
669000
2000
ile scudów faktycznie zniszczono?
11:26
You know what the answerodpowiedź was?
274
671000
2000
Wiecie jaka była odpowiedź?
11:28
ZeroZero, not a singlepojedynczy one.
275
673000
2000
Zero, ani jednego.
11:30
Now why is that?
276
675000
2000
Dlaczego?
11:32
Is it because theirich weaponsBronie weren'tnie były accuratedokładny?
277
677000
2000
Dlatego, że ich broń była nieprecyzyjna?
11:34
Oh no, they were brilliantlybłyszcząco accuratedokładny.
278
679000
3000
Ale skąd, była superprecyzyjna.
11:37
They could have destroyedzniszczony this little thing right here
279
682000
2000
Mogliby zniszczyć nawet to tutaj
11:39
from 25,000 ftFT.
280
684000
2000
z wysokości 7,62 km.
11:41
The issuekwestia was they didn't know where the ScudScud launcherswyrzutnie were.
281
686000
4000
Niestety, nie wiedzieli gdzie są wyrzutnie.
11:45
The problemproblem with bombsbomby and picklemarynata barrelsbeczki
282
690000
3000
W kwestii bomb i korniszonów
11:48
is not gettinguzyskiwanie the bombbomba insidewewnątrz the picklemarynata barrelbeczka,
283
693000
2000
nie sztuką jest trafić,
11:50
it's knowingporozumiewawczy how to find the picklemarynata barrelbeczka.
284
695000
3000
ale sztuką jest znaleźć.
11:53
That's always been the hardertrudniejsze problemproblem
285
698000
2000
To zawsze było trudniejsze
11:55
when it comespochodzi to fightingwalczący warswojny.
286
700000
2000
podczas wojny.
11:57
Or take the battlebitwa in AfghanistanAfganistan.
287
702000
3000
Weźmy wojnę w Afganistanie.
12:00
What is the signaturepodpis weaponbroń
288
705000
2000
Co było charakterystyczną bronią
12:02
of the CIA'sCIA warwojna in NorthwestPółnocno-zachodni PakistanPakistan?
289
707000
2000
CIA w wojnie w płn-zach. Pakistanie?
12:04
It's the droneDrone. What is the droneDrone?
290
709000
3000
Dron. Co to jest dron?
12:07
Well it is the grandsonwnuk of the NordenNorden MarkMark 15 bombsightBombSight.
291
712000
4000
To wnuczek celownika Norden Mark 15.
12:11
It is this weaponbroń of devastatingniszczycielski accuracyprecyzja and precisionprecyzja.
292
716000
4000
To broń o zabójczej skuteczności i precyzji.
12:15
And over the coursekurs of the last sixsześć yearslat
293
720000
2000
W ciągu ostatnich 6 lat
12:17
in NorthwestPółnocno-zachodni PakistanPakistan,
294
722000
3000
w północno-zachodnim Pakistanie,
12:20
the CIACIA has flownpoleciał hundredssetki of droneDrone missilesrakiety,
295
725000
3000
CIA wystrzeliła setki rakiet typu dron
12:23
and it's used those dronestrutnie
296
728000
2000
i wykorzystała je
12:25
to killzabić 2,000 suspectedpodejrzany
297
730000
2000
do zabicia 2 000 podejrzanych
12:27
PakistaniPakistańska and TalibanTalibowie militantsbojowników.
298
732000
4000
bojowników pakistańskich i talibańskich.
12:31
Now what is the accuracyprecyzja of those dronestrutnie?
299
736000
3000
Jak precyzyjne są drony?
12:34
Well it's extraordinaryniezwykły.
300
739000
2000
To niesamowite.
12:36
We think we're now at 95 percentprocent accuracyprecyzja
301
741000
3000
Sądzimy, że są teraz skuteczne w 95%.
12:39
when it comespochodzi to droneDrone strikesUderzenia.
302
744000
2000
Sądzimy, że są teraz skuteczne w 95%.
12:41
95 percentprocent of the people we killzabić need to be killedzabity, right?
303
746000
3000
95% zabitych miało być zabitych, prawda?
12:44
That is one of the mostwiększość extraordinaryniezwykły recordsdokumentacja
304
749000
2000
To jeden z najniezwyklejszych rekordów
12:46
in the historyhistoria of modernnowoczesny warfaredziałania wojenne.
305
751000
2000
w historii współczesnej wojny.
12:48
But do you know what the crucialistotny thing is?
306
753000
2000
Ale wiecie, w czym tkwi sedno?
12:50
In that exactdokładny samepodobnie periodokres
307
755000
2000
Podczas gdy my używamy dronów
12:52
that we'vemamy been usingza pomocą these dronestrutnie
308
757000
2000
Podczas gdy my używamy dronów
12:54
with devastatingniszczycielski accuracyprecyzja,
309
759000
2000
z zabójczą precyzją,
12:56
the numbernumer of attacksataki, of suicidesamobójstwo attacksataki and terroristterrorysta attacksataki,
310
761000
3000
liczba ataków samobójczych i terroryztycznych
12:59
againstprzeciwko AmericanAmerykański forcessiły in AfghanistanAfganistan
311
764000
2000
przeciwko siłom USA w Afganistanie,
13:01
has increasedzwiększony tenfolddziesięciokrotnie.
312
766000
3000
wzrosła dziesięciokrotnie.
13:04
As we have gottenzdobyć more and more efficientwydajny
313
769000
2000
Im efektywniej ich zabijaliśmy,
13:06
in killingzabicie them,
314
771000
2000
Im efektywniej ich zabijaliśmy,
13:08
they have becomestają się angriergniew and angriergniew
315
773000
3000
tym bardziej rosła ich wściekłość
13:11
and more and more motivatedmotywację to killzabić us.
316
776000
3000
i motywacja do zabijania nas.
13:14
I have not describedopisane to you a successpowodzenie storyfabuła.
317
779000
3000
Nie opisałem wam zwycięstwa.
13:17
I've describedopisane to you
318
782000
2000
Opisałem jego przeciwieństwo.
13:19
the oppositenaprzeciwko of a successpowodzenie storyfabuła.
319
784000
2000
Opisałem jego przeciwieństwo.
13:21
And this is the problemproblem
320
786000
2000
W tym właśnie tkwi problem
13:23
with our infatuationzauroczenie with the things we make.
321
788000
2000
naszego zaślepienia urządzeniami.
13:25
We think the things we make can solverozwiązać our problemsproblemy,
322
790000
3000
Myślimy, że urządzenia rozwiążą nam problemy,
13:28
but our problemsproblemy are much more complexzłożony than that.
323
793000
3000
ale te problemy są o wiele bardziej złożone.
13:31
The issuekwestia isn't the accuracyprecyzja of the bombsbomby you have,
324
796000
3000
Nie chodzi o precyzyjność bomb,
13:34
it's how you use the bombsbomby you have,
325
799000
2000
tylko o to, jak je wykorzystamy,
13:36
and more importantlyco ważne,
326
801000
2000
a co ważniejsze,
13:38
whetherczy you oughtpowinni to use bombsbomby at all.
327
803000
3000
czy w ogóle powinniśmy ich użyć.
13:42
There's a postscriptPostScript
328
807000
2000
Jest posłowie
13:44
to the NordenNorden storyfabuła
329
809000
2000
do historii Carla Nordena
13:46
of CarlCarl NordenNorden and his fabulousfantastyczny bombsightBombSight.
330
811000
3000
i jego wspaniałego celownika.
13:49
And that is, on AugustSierpnia 6thth, 1945,
331
814000
3000
6 sierpnia 1945 roku,
13:52
a B-B-29 bomberbombowiec callednazywa the EnolaEnola Gaygej
332
817000
3000
bombowiec b-29, zwany Enola Gay
13:55
flewlatał over JapanJaponia
333
820000
2000
leciał nad Japonią
13:57
and, usingza pomocą a NordenNorden bombsightBombSight,
334
822000
2000
i przy użyciu celownika Nordena,
13:59
droppedporzucone a very largeduży thermonuclearsyntezy termojądrowej deviceurządzenie
335
824000
3000
zrzucił ogromną bombę termojądrową
14:02
on the cityMiasto of HiroshimaHiroshima.
336
827000
3000
na Hiroszimę.
14:05
And as was typicaltypowy with the NordenNorden bombsightBombSight,
337
830000
3000
Co typowe dla celownika Nordena,
14:08
the bombbomba actuallytak właściwie missedbrakowało its targetcel by 800 ftFT.
338
833000
3000
bomba chybiła celu o 250 m.
14:11
But of coursekurs, it didn't mattermateria.
339
836000
3000
Rzecz jasna nie miało to znaczenia.
14:14
And that's the greatestnajwiększy ironyironia of all
340
839000
2000
To największa ironia
14:16
when it comespochodzi to the NordenNorden bombsightBombSight.
341
841000
3000
w historii celownika Nordena.
14:19
the airpowietrze force'sForce 1.5 billionmiliard dollardolar bombsightBombSight
342
844000
4000
Celownika za 1,5 miliarda dolarów
14:23
was used to dropupuszczać its threetrzy billionmiliard dollardolar bombbomba,
343
848000
4000
użyto do zrzucenia bomby za 3 mld,
14:27
whichktóry didn't need a bombsightBombSight at all.
344
852000
3000
która w ogóle nie potrzebowała żadnego celownika.
14:30
MeanwhileTymczasem, back in NewNowy YorkYork,
345
855000
2000
Tymczasem w Nowym Jorku,
14:32
no one told CarlCarl NordenNorden
346
857000
2000
nikt nie powiedział Carlowi Nordenowi,
14:34
that his bombsightBombSight was used over HiroshimaHiroshima.
347
859000
3000
że jego celownik został użyty nad Hiroszimą.
14:37
He was a committedzobowiązany ChristianChrześcijańskie.
348
862000
2000
Był oddanym chrześcijaninem.
14:39
He thought he had designedzaprojektowany something
349
864000
2000
Był przekonany, że stworzył coś,
14:41
that would reducezmniejszyć the tollmyto of sufferingcierpienie in warwojna.
350
866000
3000
co zredukuje liczbę ofiar podczas wojny.
14:44
It would have brokenzłamany his heartserce.
351
869000
3000
Złamałoby mu to serce.
14:47
(ApplauseAplauz)
352
872000
7000
(Oklaski)
Translated by Bartłomiej Szóstak
Reviewed by Rysia Wand

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Malcolm Gladwell - Writer
Detective of fads and emerging subcultures, chronicler of jobs-you-never-knew-existed, Malcolm Gladwell's work is toppling the popular understanding of bias, crime, food, marketing, race, consumers and intelligence.

Why you should listen

Malcolm Gladwell searches for the counterintuitive in what we all take to be the mundane: cookies, sneakers, pasta sauce. A New Yorker staff writer since 1996, he visits obscure laboratories and infomercial set kitchens as often as the hangouts of freelance cool-hunters -- a sort of pop-R&D gumshoe -- and for that has become a star lecturer and bestselling author.

Sparkling with curiosity, undaunted by difficult research (yet an eloquent, accessible writer), his work uncovers truths hidden in strange data. His always-delightful blog tackles topics from serial killers to steroids in sports, while provocative recent work in the New Yorker sheds new light on the Flynn effect -- the decades-spanning rise in I.Q. scores.

Gladwell has written four books. The Tipping Point, which began as a New Yorker piece, applies the principles of epidemiology to crime (and sneaker sales), while Blink examines the unconscious processes that allow the mind to "thin slice" reality -- and make decisions in the blink of an eye. His third book, Outliers, questions the inevitabilities of success and identifies the relation of success to nature versus nurture. The newest work, What the Dog Saw and Other Adventures, is an anthology of his New Yorker contributions. 

He says: "There is more going on beneath the surface than we think, and more going on in little, finite moments of time than we would guess."
 

More profile about the speaker
Malcolm Gladwell | Speaker | TED.com