ABOUT THE SPEAKER
Marjan van Aubel - Solar designer
Marjan van Aubel promotes extreme energy efficiency through intelligent design.

Why you should listen

Marjan van Aubel is an award-winning solar designer whose innovative practice spans the fields of sustainability, design and technology. In collaboration with scientists, engineers and institutions -- such as Swarovski and ECN.TNO, the Dutch Energy Centre -- van Aubel works to promote extreme energy efficiency through intelligent design. From working with expandable materials to domestically integrating solar cells that mimic the process of photosynthesis in plants, she adds a double function to objects and puts them to work: a table is not just a table, but also a producer of electricity.

Van Aubel strives to redefine our current relationship with solar technology and accelerate its transition to ubiquity. Graduating from the Royal College of Art in 2012 and the Rietveld Academy DesignLAB in 2009, she has since exhibited at world-class institutions, including the V&A (London), the Design Museum (London) and the Stedelijk Museum (Amsterdam). Her work is also part of the permanent collection at the MoMA in New York, the Vitra Design Museum, Boijmans van Beuningen Museum, The Montreal Museum of Art and the National Gallery of Victoria in Australia.

More profile about the speaker
Marjan van Aubel | Speaker | TED.com
TEDxAmsterdamWomen

Marjan van Aubel: The beautiful future of solar power

Marjan van Aubel: O belo futuro da energia solar

Filmed:
767,738 views

O Sol fornece mais energia à Terra numa hora do que a Humanidade usa num ano. Como podemos tornar esta energia mais acessível a toda a gente, em toda a parte? Marjan van Aubel, "designer" solar, mostra como está a transformar objetos do uso diário, como tampos de mesa e janelas de vitrais em elegantes células solares, e conta a sua visão de tornar todas as superfícies em centrais de energia.
- Solar designer
Marjan van Aubel promotes extreme energy efficiency through intelligent design. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Last summerverão, I was hikingcaminhadas
throughatravés the AustrianAustríaco mountainsmontanhas.
0
1917
3934
No verão passado, fui passear
pelas montanhas austríacas.
00:17
And there, on toptopo, I saw
this beautifulbonita, stonepedra, remotecontrolo remoto hutcabana,
1
5875
4684
Lá em cima, vi este belo abrigo
de pedra, ao longe,
00:22
and it had solarsolar panelspainéis on it.
2
10583
2185
com painéis solares.
00:24
And everycada time I see solarsolar panelspainéis,
I get very enthusiasticentusiasta.
3
12792
3809
Sempre que vejo painéis solares
fico muito entusiasmada.
00:28
It's this technologytecnologia that takes sunlightluz solar,
whichqual is freelivre and availableacessível,
4
16625
3976
É a tecnologia que capta a luz solar,
que é gratuita, é acessível
00:32
and turnsgira that into electricityeletricidade.
5
20625
1875
e a transforma em eletricidade.
00:35
So this hutcabana, in the middlemeio of nowherelugar algum,
on a beautifulbonita locationlocalização,
6
23333
4310
Este abrigo, no meio do nada,
num local espantoso,
00:39
was self-sufficientauto-suficiente.
7
27667
1250
era autossuficiente.
00:42
But why do solarsolar panelspainéis
always have to be so uglyfeio?
8
30208
3268
Mas porque é que os painéis
solares têm de ser tão feios?
00:45
(LaughterRiso)
9
33500
2184
(Risos)
00:47
My namenome is MarjanMarjan VanVan AubelAubel
and I'm a solarsolar designerdesigner.
10
35708
2976
Chamo-me Marjan Van Aubel
e sou "designer" solar.
00:50
I work in the triangletriângulo of designdesenhar,
sustainabilitysustentabilidade and technologytecnologia.
11
38708
4643
Trabalho no triângulo de "design",
sustentabilidade e tecnologia.
00:55
I striveesforçar-se for extremeextremo efficiencyeficiência,
12
43375
3351
Esforço-me por obter a maior eficácia,
00:58
meaningsignificado that I developdesenvolve materialsmateriais
that expandexpandir in sizeTamanho
13
46750
3059
ou seja, desenvolvo materiais
que aumentam de tamanho
01:01
or work with solarsolar cellscélulas
that use the propertiespropriedades of colorscores
14
49833
3851
ou funcionam com células solares
que usam as propriedades das cores
01:05
to generategerar electricityeletricidade.
15
53708
1250
para gerar eletricidade.
01:08
My work is in museumsmuseus
all over the worldmundo, suchtal as MoMAMoMA.
16
56167
3184
O meu trabalho é em museus
por todo o mundo, como o MoMA.
01:11
And, I mean, it all wentfoi quitebastante well,
17
59375
3476
E, posso dizer, que tudo
tem corrido muito bem,
01:14
but it always feltsentiu
that something was missingausência de.
18
62875
2583
mas eu sempre achei
que faltava qualquer coisa.
01:18
And it was, untilaté I readler the booklivro
calledchamado the "SolarSolar RevolutionRevolução,"
19
66583
4268
E faltava, até que li o livro
chamado "Solar Revolution",
01:22
where it saysdiz that withindentro one hourhora
we receivereceber enoughsuficiente sunlightluz solar
20
70875
4518
em que se diz que, numa hora,
recebemos luz solar suficiente
01:27
to provideprovidenciar the worldmundo
with enoughsuficiente electricityeletricidade
21
75417
2267
para fornecer eletricidade ao mundo
01:29
for an entireinteira yearano.
22
77708
1459
durante um ano inteiro.
01:32
One hourhora.
23
80167
1892
Uma hora!
01:34
And sinceDesde a then, I realizedpercebi
I just want to focusfoco on solarsolar.
24
82083
4268
Desde aí, percebi que queria
concentrar-me na energia solar.
01:38
ScientistsCientistas all over the worldmundo
25
86375
1476
Há cientistas, pelo mundo inteiro,
01:39
have been focusingconcentrando on makingfazer
solarsolar panelspainéis more efficienteficiente and cheapermais barato.
26
87875
4726
que se concentram em fazer painéis solares
mais eficazes e mais baratos.
Assim, o preço dos equipamentos
solares tem diminuído drasticamente.
01:44
So the pricepreço of solarsolar
has droppeddesistiu enormouslyenormemente.
27
92625
2851
01:47
And this is because ChinaChina
startedcomeçado producingproduzindo them on a largeampla scaleescala.
28
95500
4667
Isso porque a China começou
a produzi-los em grande escala.
01:53
And alsoAlém disso theirdeles efficiencyeficiência
has increasedaumentou a lot.
29
101667
2351
A sua eficácia também aumentou muito.
01:56
They now even have an efficiencyeficiência
of 44.5 percentpor cento.
30
104042
3833
Hoje têm uma eficácia de 44,5%.
02:01
But if you think
about the imageimagem of solarsolar cellscélulas,
31
109292
3267
Mas, se pensarmos
na imagem das células solares,
02:04
it's kindtipo of stayedfiquei the samemesmo
for the last 60 yearsanos.
32
112583
3375
tem-se mantido praticamente
a mesma nos últimos 60 anos.
02:09
It's still this technologytecnologia
just stackedempilhadas ontopara something.
33
117333
3209
Continua a ser uma tecnologia
empilhada em cima de qualquer coisa.
02:13
And solarsolar cellscélulas need to be much better
integratedintegrado into our environmentmeio Ambiente.
34
121708
3792
As células solares precisam de ser
muito mais bem integradas no ambiente.
02:19
ClimateClima changemudança is the biggestmaior
problemproblema of our time.
35
127292
3476
A alteração climática é
o maior problema da nossa época.
02:22
And we can't relycontar com on the othersoutras --
the governmentgoverno, the engineersengenheiros --
36
130792
3184
Não podemos confiar só nos outros
— no governo, nos engenheiros —
02:26
to make positivepositivo changesalterar.
37
134000
1351
para fazerem alterações positivas.
02:27
We all can contributecontribuir towardsem direção changemudança.
38
135375
2500
Todos temos de contribuir
para essa mudança.
02:31
Like I said, I'm a designerdesigner
39
139000
1518
Como já disse, sou "designer"
02:32
and I would like to changemudança
things throughatravés designdesenhar.
40
140542
2500
e gostaria de alterar as coisas
através do "design".
02:36
Let me give you some examplesexemplos of my work.
41
144458
2726
Vou dar-vos alguns exemplos
do meu trabalho.
02:39
I'm collaboratingcolaborando with SwarovskiSwarovski,
the crystalcristal companyempresa.
42
147208
3435
Estou a colaborar com a Swarovski,
a empresa de cristais.
02:42
And if you cutcortar crystalscristais in a certaincerto way,
43
150667
2351
Se cortarmos os cristais, de certa forma,
02:45
you are ablecapaz to benddobrar and directdireto the lightluz
ontopara a certaincerto placeLugar, colocar.
44
153042
4226
conseguimos curvar e dirigir a luz
para um determinado local.
02:49
So I use these crystalscristais
to focusfoco the lightluz ontopara a solarsolar panelpainel,
45
157292
3976
Assim, uso estes cristais
para concentrar a luz num painel solar,
02:53
makingfazer them more efficienteficiente,
but usingusando aestheticsestética.
46
161292
2791
tornando-o mais eficaz,
mas usando a estética.
02:57
So you take the solarsolar crystalcristal
with you in the lightluz,
47
165125
2476
Levamos o cristal solar para a luz,
02:59
there's a batterybateria in the solarsolar cellcélula,
48
167625
2101
há uma bateria na célula solar,
03:01
you put it in a dockingde encaixe stationestação
49
169750
1726
colocamo-la num carregador
03:03
and you are ablecapaz to powerpoder
these chandeliersCandelabros.
50
171500
2393
e conseguimos fornecer energia
a estes candeeiros.
03:05
So you're literallyliteralmente
bringingtrazendo the lightluz indoorsdentro de casa.
51
173917
2416
Estamos literalmente
a levar a luz para dentro de casa.
03:10
I got completelycompletamente hookedviciado on solarsolar
when I cameveio acrossatravés this technologytecnologia
52
178500
3518
Fiquei totalmente agarrada ao solar
quando descobri esta tecnologia
03:14
calledchamado dye-sensitizedtintura-sensibilizados solarsolar cellscélulas,
53
182042
3226
chamada células solares
sensibilizadas por tintas,
células solares coloridas,
03:17
coloredcolori solarsolar cellscélulas,
54
185292
1267
03:18
and they are basedSediada
on photosynthesisfotossíntese in plantsplantas.
55
186583
3125
que se baseiam
na fotossíntese das plantas.
03:22
Where the greenverde chlorophylclorofila
convertsConverte lightluz into sugaraçúcar for plantsplantas,
56
190667
3392
Enquanto a clorofila verde transforma
a luz em açúcar para as plantas,
03:26
these cellscélulas convertconverter lightluz
into electricityeletricidade.
57
194083
2584
estas células transformam
a luz em eletricidade.
03:31
The bestmelhor thing is, they even work indoorsdentro de casa.
58
199042
2791
O melhor é que funciona
mesmo dentro de casa.
03:34
So differentdiferente colorscores
have differentdiferente efficiencyeficiência,
59
202792
2184
As diferentes cores
têm uma eficácia diferente,
03:37
dependingdependendo on theirdeles placeLugar, colocar
on the colorcor spectrumespectro.
60
205000
2191
consoante o seu lugar
no espetro de cores.
03:39
So, for exampleexemplo,
redvermelho is more efficienteficiente than blueazul.
61
207215
3917
Por exemplo, o vermelho
é mais eficaz do que o azul.
03:44
So if I hearouvir this as a designerdesigner:
62
212708
1976
Portanto, se eu ouvir isto
enquanto "designer":
03:46
a coloredcolori surfacesuperfície,
a glassvidro coloredcolori surfacesuperfície,
63
214708
3018
uma superfície de vidro colorido
03:49
colorcor that's mostlyna maioria das vezes
just used for estheticsEstética,
64
217750
2684
com a cor mais usada em estética,
03:52
now getsobtém an extraextra functionfunção
and is ablecapaz to harvestcolheita electricityeletricidade,
65
220458
4393
obtém agora uma função extra
e pode captar a eletricidade,
03:56
I think, where can we applyAplique this, then?
66
224875
3184
penso: "Onde podemos aplicar isto?"
04:00
This is CurrentCorrente TableTabela,
67
228083
1768
Esta é a "Mesa de Corrente"
04:01
where the wholetodo tabletopmesa
consistsconsiste of these coloredcolori solarsolar cellscélulas.
68
229875
3750
em que todo o tampo é formado
por estas células solares coloridas.
04:06
There are batteriesbaterias in the legspernas
69
234667
1684
Tem baterias nas pernas
04:08
where you can chargecarregar your phonetelefone
throughatravés USBUSB portsportas.
70
236375
2958
onde podemos carregar o telemóvel
em portas USB.
04:13
And in my work,
it's always very importantimportante,
71
241000
2059
No meu trabalho,
é sempre importante
04:15
the balanceequilibrar betweenentre
efficiencyeficiência and aestheticsestética.
72
243083
2310
o equilíbrio entre
a eficácia e a estética.
04:17
So that's why the tablemesa is orangelaranja,
73
245417
1620
É por isso que a mesa é laranja,
04:19
because it is a very stableestável
colorcor for indoorsdentro de casa.
74
247061
2916
porque é uma cor muito estável
para o interior.
04:24
And this is always
the mosta maioria askedperguntei questionquestão I get:
75
252042
2351
Fazem-me sempre esta pergunta:
04:26
"OK, great, but how manymuitos phonestelefones
can I chargecarregar from this, then?"
76
254417
2916
"Ok, ótimo, mas quantos telemóveis
posso carregar aqui?"
04:30
And before I go to this
complicatedcomplicado answerresponda of like,
77
258500
2434
Antes de entrar numa resposta
complicada, como:
04:32
"Well, where is the tablemesa,
does it have enoughsuficiente lightluz,
78
260958
2518
"Onde é que está a mesa?
Tem luz suficiente?
04:35
is it nextPróximo to a windowjanela?"
79
263500
1559
"Está ao pé duma janela?"
04:37
The tablemesa now has sensorssensores
that readler the lightluz intensityintensidade of the roomquarto.
80
265083
3893
a mesa tem sensores
que leem a intensidade da luz da sala.
04:41
So throughatravés an appaplicativo we developeddesenvolvido
81
269000
1934
Por meio duma aplicação
que desenvolvemos,
04:42
you can literallyliteralmente followSegue
how much lightluz it's gettingobtendo,
82
270958
2518
podemos verificar a quantidade
de luz que está a receber
04:45
and how fullcheio the batterybateria is.
83
273500
1750
e até que ponto a bateria está carregada.
04:48
I'm actuallyna realidade proudorgulhoso,
because yesterdayontem we installedinstalado a tablemesa
84
276750
3476
Estou muito satisfeita porque
ontem instalámos uma mesa
04:52
at StichtingStichting Doen'sDoen ' s officesescritórios in AmsterdamAmsterdam
85
280250
2684
nos escritórios da Stitching Doen,
em Amsterdão
04:54
and, right at this momentmomento,
86
282958
1268
e. neste momento,
04:56
our QueenRainha MaximaMaxima is chargingcobrando
a phonetelefone from this tablemesa.
87
284250
3768
a rainha Máxima está a carregar
um telemóvel nessa mesa.
05:00
It's coollegal.
88
288042
1309
É fantástico!
(Aplausos)
05:01
(ApplauseAplausos)
89
289375
4893
05:06
So the more surfacesuperfície you have,
the more energyenergia you can harvestcolheita.
90
294292
4184
Quanto maior for a superfície,
mais energia podemos armazenar.
05:10
These are CurrentCorrente WindowsWindows,
91
298500
1601
Estas são as "Janelas de Corrente".
05:12
where we replacedsubstituído all windowsjanelas
in a gallerygaleria in LondonLondres, in SohoSoho,
92
300125
4851
Substituímos todas as janelas
de uma galeria em Londres, no Soho,
05:17
with this modernmoderno versionversão of stainedmanchado glassvidro.
93
305000
3101
por esta versão moderna de vitrais.
05:20
So people from the streetrua
could come and chargecarregar theirdeles phonestelefones
94
308125
2976
Assim, as pessoas da rua podem vir aqui
e carregar os seus telemóveis,
05:23
throughatravés the windowjanela ledgesBordas.
95
311125
1333
pelo peitoril das janelas.
05:25
So I'm givingdando extraextra functionsfunções to objectsobjetos.
96
313833
2226
Assim, estou a dar
novas funções a objetos.
05:28
A windowjanela doesn't have to be
just a windowjanela anymorenão mais.
97
316083
2518
Uma janela não precisa
de ser só uma janela.
05:30
It can alsoAlém disso functionfunção
as a little powerpoder stationestação.
98
318625
3000
Também pode funcionar
como uma pequena central elétrica.
05:35
So, here I am, talkingfalando
about how much I love solarsolar,
99
323583
4726
Estou aqui a falar sobre
como adoro a energia solar,
05:40
but I don't have solarsolar panelspainéis on my roofcobertura.
100
328333
2935
mas não tenho painéis solares
no meu telhado.
05:43
I liveviver in the centercentro of AmsterdamAmsterdam,
101
331292
1726
Moro no centro de Amsterdão,
05:45
I don't ownpróprio the housecasa and it's a monumentmonumento,
102
333042
2017
a casa não é minha, é um monumento.
05:47
so it's not possiblepossível and not allowedpermitido.
103
335083
2209
Não é possível, nem é permitido.
05:50
So how can you make solarsolar cellscélulas
more accessibleacessível and for everyonetodos,
104
338542
4142
Como é que podemos tornar
as células solares mais acessíveis a todos
05:54
and not only for the people
that can affordproporcionar a sustainablesustentável lifestyleestilo de vida?
105
342708
3375
e não apenas a quem tem
um estilo de vida sustentável?
05:59
We now have the opportunityoportunidade
106
347708
1476
Agora, temos a oportunidade
06:01
to integrateintegrar solarsolar on the placeLugar, colocar
where we directlydiretamente need it.
107
349208
3268
de integrar a energia solar no local
em que precisamos dela.
06:04
And there are so manymuitos
amazingsurpreendente technologiestecnologias out there.
108
352500
3434
Há imensas tecnologias incríveis.
06:07
If I look around now,
I see everycada surfacesuperfície as an opportunityoportunidade.
109
355958
3667
Se olhar à minha volta. vejo
cada superfície como uma oportunidade
06:13
For exampleexemplo, I was drivingdirigindo
in the traintrem throughatravés the WestlandWestland,
110
361167
2934
Por exemplo, eu ia no comboio
para as Westlands,
06:16
the areaárea in the NetherlandsPaíses Baixos
with all the greenhousesestufas.
111
364125
3309
a zona da Holanda com mais estufas.
06:19
There I saw all this glassvidro and thought,
112
367458
2560
Vi lá este vidro todo e pensei:
06:22
what if we integrateintegrar those
with transparenttransparente solarsolar glassvidro?
113
370042
3684
"E se as integrássemos
no vidro solar transparente?
06:25
What if we integrateintegrar traditionaltradicional farmingagricultura
114
373750
2809
"E se integrássemos
a agricultura tradicional
06:28
that requiresexige a lot of energyenergia
115
376583
2726
"que exige muita energia
06:31
togetherjuntos with high-techalta tecnologia and combinecombinar those?
116
379333
3976
"combinando-a com a alta tecnologia?"
06:35
With this ideaidéia in mindmente,
I createdcriada PowerPoder PlantPlanta.
117
383333
2625
Com essa ideia em mente,
criei a "Central de Energia".
06:40
I had a teamequipe of architectsarquitetos and engineersengenheiros,
118
388542
3434
Eu tinha uma equipa
de arquitetos e engenheiros,
06:44
but let me first explainexplicar how it workstrabalho.
119
392000
2208
mas, primeiro, vou explicar
como funciona.
06:47
We use transparenttransparente solarsolar glassvidro
120
395333
2476
Usamos vidro solar transparente
06:49
to powerpoder its indoorinterior climateclima.
121
397833
2310
para alimentar o clima interior.
06:52
We use hydroponicshidroponia
that pumpsbombas around nutrifiednutrified wateragua,
122
400167
2976
Usamos a hidroponia — aspersão
de água com nutrientes —
06:55
savingsalvando 90 percentpor cento of wateragua usageuso.
123
403167
2583
economizando 90% de água.
06:58
By stackingempilhamento up in layerscamadas, you are ablecapaz
to growcrescer more yieldprodução perpor squarequadrado metermetro.
124
406750
3542
Fazendo o cultivo em camadas,
podemos aumentar o rendimento por m2.
07:03
ExtraExtra lightluz, besidesalém de sunlightluz solar,
comingchegando from these coloredcolori LED lightsluzes
125
411375
4434
A luz extra, para além da luz solar,
provém das luzes LED coloridas,
07:07
alsoAlém disso enhancesmelhora plantplantar growthcrescimento.
126
415833
1792
que também reforça
o crescimento das plantas.
07:11
As more and more people
will liveviver in biggrande citiescidades,
127
419542
2642
Como há cada vez mais pessoas
a viver nas grandes cidades,
07:14
by placingcolocação PowerPoder PlantsPlantas on the rooftopstelhados
128
422208
2560
se colocarmos nos telhados,
estas Centrais de Energia,
07:16
you don't have to flymosca it in
from the other sidelado of the worldmundo,
129
424792
2892
não precisaremos de recorrer
ao outro lado do mundo,
07:19
you are ablecapaz to growcrescer it
on the locationlocalização itselfem si.
130
427708
2209
poderemos cultivá-las no próprio local.
07:23
Well, the biggrande dreamSonhe is
to buildconstruir these in off-gridfora da grade placeslocais --
131
431000
2934
O grande sonho é construí-las
em locais sem rede,
07:25
where there's no accessAcesso
to wateragua, electricityeletricidade --
132
433958
2643
onde não há acesso a água
nem a energia elétrica,
07:28
as an independentindependente ecosystemecossistema.
133
436625
1917
como um sistema independente.
07:33
For this year'sanos DesignProjeto BiennialBienal,
134
441000
2059
Para a Bienal de "design" deste ano,
07:35
I createdcriada the first four-meter4 metros highAlto
modelmodelo of the powerpoder plantplantar,
135
443083
4060
criei o primeiro modelo
duma Central de Energia
com quatro metros de altura,
07:39
so you could come in
and experienceexperiência how plantsplantas growcrescer.
136
447167
3000
onde podemos entrar e ver
como as plantas crescem.
07:43
So it's a doubleDuplo harvestcolheita of sunlightluz solar,
137
451750
2268
É uma dupla captação de luz solar,
07:46
so bothambos for the solarsolar cellscélulas
and for the plantsplantas.
138
454042
3833
tanto para as células solares
como para as plantas.
07:51
It's like a futurefuturo botanicalbotânicos gardenjardim,
139
459083
3560
É como um jardim botânico do futuro,
07:54
where we celebratecomemoro
all these modernmoderno technologiestecnologias.
140
462667
3041
onde mostramos
todas essas tecnologias modernas.
07:59
And the biggestmaior complimentelogio I got was,
"But where are the solarsolar panelspainéis?"
141
467000
3500
O maior elogio que recebi foi:
"Mas onde estão os painéis solares?"
É assim que penso que o "design"
funciona realmente,
08:03
And that's when I think
designdesenhar really workstrabalho,
142
471500
2101
08:05
when it becomestorna-se invisibleinvisível
and you don't noticeaviso prévio it.
143
473625
2458
quando se torna invisível
e não se dá por ele.
08:10
I believe in solarsolar democracydemocracia:
144
478333
2060
Acredito na democracia solar:
08:12
solarsolar energyenergia for everyonetodos, everywhereem toda parte.
145
480417
3642
energia solar para todos,
em todos os locais.
08:16
My aimalvo is to make all surfacessuperfícies productiveprodutivo.
146
484083
3310
O meu objetivo é tornar produtivas
todas as superfícies.
08:19
I want to buildconstruir housescasas
where all the windowsjanelas, curtainscortinas, wallsparedes,
147
487417
3684
Quero construir casas
em que todas as janelas,
cortinas, paredes e até o chão,
estejam a armazenar energia elétrica.
08:23
even floorspisos are harvestingda colheita electricityeletricidade.
148
491125
3018
08:26
Think about this on a biggrande scaleescala:
149
494167
1559
Pensem nisso em grande escala:
08:27
in citiescidades, there are so manymuitos surfacessuperfícies.
150
495750
3333
nas cidades há tantas superfícies.
08:32
The sundom is still availableacessível for everyonetodos.
151
500792
2892
O Sol ainda está disponível
a toda a gente.
08:35
And by integratingintegrando solarsolar
on the placeLugar, colocar where we need it,
152
503708
2601
Se integrarmos a energia solar
no local onde precisamos dela,
08:38
we now have the opportunityoportunidade to make
solarsolar cellscélulas accessibleacessível for everyonetodos.
153
506333
4084
temos hoje a oportunidade
de tornar as células solares
acessíveis a toda a gente.
08:43
I want to bringtrazer solarsolar
closefechar to the people with you,
154
511958
3725
Quero levar a energia solar
para junto das pessoas como vocês,
08:47
but beautifulbonita and well designedprojetado.
155
515707
2625
mas bonita e bem projetada.
08:51
Thank you.
156
519250
1167
Obrigada.

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Marjan van Aubel - Solar designer
Marjan van Aubel promotes extreme energy efficiency through intelligent design.

Why you should listen

Marjan van Aubel is an award-winning solar designer whose innovative practice spans the fields of sustainability, design and technology. In collaboration with scientists, engineers and institutions -- such as Swarovski and ECN.TNO, the Dutch Energy Centre -- van Aubel works to promote extreme energy efficiency through intelligent design. From working with expandable materials to domestically integrating solar cells that mimic the process of photosynthesis in plants, she adds a double function to objects and puts them to work: a table is not just a table, but also a producer of electricity.

Van Aubel strives to redefine our current relationship with solar technology and accelerate its transition to ubiquity. Graduating from the Royal College of Art in 2012 and the Rietveld Academy DesignLAB in 2009, she has since exhibited at world-class institutions, including the V&A (London), the Design Museum (London) and the Stedelijk Museum (Amsterdam). Her work is also part of the permanent collection at the MoMA in New York, the Vitra Design Museum, Boijmans van Beuningen Museum, The Montreal Museum of Art and the National Gallery of Victoria in Australia.

More profile about the speaker
Marjan van Aubel | Speaker | TED.com