ABOUT THE SPEAKER
Nicholas Christakis - Physician, social scientist
Nicholas Christakis explores how the large-scale, face-to-face social networks in which we are embedded affect our lives, and what we can do to take advantage of this fact.

Why you should listen

People aren't merely social animals in the usual sense, for we don't just live in groups. We live in networks -- and we have done so ever since we emerged from the African savannah. Via intricately branching paths tracing out cascading family connections, friendship ties, and work relationships, we are interconnected to hundreds or even thousands of specific people, most of whom we do not know. We affect them and they affect us.

Nicholas Christakis' work examines the biological, psychological, sociological, and mathematical rules that govern how we form these social networks, and the rules that govern how they shape our lives. His work shows how phenomena as diverse as obesity, smoking, emotions, ideas, germs, and altruism can spread through our social ties, and how genes can partially underlie our creation of social ties to begin with. His work also sheds light on how we might take advantage of an understanding of social networks to make the world a better place.

At Yale, Christakis is a Professor of Social and Natural Science, and he directs a diverse research group in the field of biosocial science, primarily investigating social networks. His popular undergraduate course "Health of the Public" is available as a podcast. His book, Connected, co-authored with James H. Fowler, appeared in 2009, and has been translated into 20 languages. In 2009, he was named by Time magazine to its annual list of the 100 most influential people in the world, and also, in 2009 and 2010, by Foreign Policy magazine to its list of 100 top global thinkers

More profile about the speaker
Nicholas Christakis | Speaker | TED.com
TED2010

Nicholas Christakis: The hidden influence of social networks

Nicholas Christakis: Influența ascunsă a rețelelor sociale

Filmed:
1,674,218 views

Suntem cu toții incorporați în rețele sociale vaste de prieteni, familie, colegi de servici și multe altele. Nicholas Christakis urmărește cum o varietate largă de trăsături - de la fericire la obezitate - se pot răspândi de la o persoană la alta, ilustrând cum locul tău în rețea ți-ar putea influența viața în moduri pe care nici nu le cunoști.
- Physician, social scientist
Nicholas Christakis explores how the large-scale, face-to-face social networks in which we are embedded affect our lives, and what we can do to take advantage of this fact. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
For me, this storypoveste beginsîncepe about 15 yearsani agoîn urmă,
0
1000
3000
Pentru mine această poveste începe în urmă cu 15 ani,
00:19
when I was a hospiceHospice doctordoctor at the UniversityUniversitatea of ChicagoChicago.
1
4000
3000
când eram doctor de azil la Universitatea din Chicago.
00:22
And I was takingluare careîngrijire of people who were dyingmoarte and theiral lor familiesfamilii
2
7000
3000
Și mă ocupam de oameni pe moarte și familiile lor
00:25
in the SouthSud SidePartea of ChicagoChicago.
3
10000
2000
în partea de sud a Chicago-ului.
00:27
And I was observingobservarea what happeneds-a întâmplat to people and theiral lor familiesfamilii
4
12000
3000
Și am observat ce li s-a întâmplat oamenilor și familiilor lor
00:30
over the coursecurs of theiral lor terminalTerminal illnessboală.
5
15000
3000
pe parcursul bolii lor incurabile.
00:33
And in my lablaborator, I was studyingstudiu the widowervăduv effectefect,
6
18000
2000
Și în laboratorul meu, studiam efectul văduvei,
00:35
whichcare is a very oldvechi ideaidee in the socialsocial sciencesștiințe,
7
20000
2000
care este un concept vechi în științele sociale,
00:37
going back 150 yearsani,
8
22000
2000
care datează de peste 150 de ani,
00:39
knowncunoscut as "dyingmoarte of a brokenspart heartinimă."
9
24000
2000
cunoscut sub numele de "moarte de inimă rea".
00:41
So, when I diea muri, my wife'ssoţia lui riskrisc of deathmoarte can doubledubla,
10
26000
3000
Deci, când eu mor, riscul de mortalitate al soţiei mele se poate dubla,
00:44
for instanceinstanță, in the first yearan.
11
29000
2000
de exemplu, în primul an.
00:46
And I had goneplecat to take careîngrijire of one particularspecial patientrabdator,
12
31000
3000
Și am mers să mă ocup de un pacient anume,
00:49
a womanfemeie who was dyingmoarte of dementiademenţă.
13
34000
2000
o femeie care murea de demență.
00:51
And in this casecaz, unlikespre deosebire de this couplecuplu,
14
36000
2000
Și în acest caz, spre deosebire de acest cuplu,
00:53
she was beingfiind caredîngrijit for
15
38000
2000
ea era îngrijită
00:55
by her daughterfiică.
16
40000
2000
de fiica ei.
00:57
And the daughterfiică was exhaustedepuizat from caringîngrijirea for her mothermamă.
17
42000
3000
Și fiica ei era extenuată din cauza îngrijirii mamei ei.
01:00
And the daughter'sfiica lui husbandsoț,
18
45000
2000
Iar soțul fiicei
01:02
he alsode asemenea was sickbolnav
19
47000
3000
era şi el bolnav
01:05
from his wife'ssoţia lui exhaustionepuizare.
20
50000
2000
de la extenuarea soției lui.
01:07
And I was drivingconducere home one day,
21
52000
2000
Conduceam înspre casă într-o zi
01:09
and I get a phonetelefon call from the husband'ssoț friendprieten,
22
54000
3000
și primesc un telefon de la un prieten al soțului,
01:12
callingapel me because he was depresseddeprimat
23
57000
2000
care mă suna pentru că era deprimat
01:14
about what was happeninglucru to his friendprieten.
24
59000
2000
din cauza celor ce i se întâmplau prietenului lui.
01:16
So here I get this call from this randomîntâmplător guy
25
61000
2000
Deci mă sună acest tip oarecare
01:18
that's havingavând an experienceexperienţă
26
63000
2000
care trăiește o experiență
01:20
that's beingfiind influencedinfluențat by people
27
65000
2000
influențată de oameni
01:22
at some socialsocial distancedistanţă.
28
67000
2000
la o anumită distanță socială.
01:24
And so I suddenlybrusc realizedrealizat two very simplesimplu things:
29
69000
3000
Și dintr-o dată mi-am dat seama de două lucruri foarte simple.
01:27
First, the widowhoodvăduvie effectefect
30
72000
2000
Primul, efectul văduviei
01:29
was not restrictedrestrâns to husbandssoţii and wivessoții.
31
74000
3000
nu se rezumă doar la soți și soții.
01:32
And secondal doilea, it was not restrictedrestrâns to pairsperechi of people.
32
77000
3000
Și al doilea, nu se rezumă la perechi de oameni.
01:35
And I starteda început to see the worldlume
33
80000
2000
Și am început să văd lumea
01:37
in a wholeîntreg newnou way,
34
82000
2000
într-un mod cu totul nou,
01:39
like pairsperechi of people connectedconectat to eachfiecare other.
35
84000
3000
în perechi de oameni conectate unele cu celelalte.
01:42
And then I realizedrealizat that these individualspersoane fizice
36
87000
2000
Și apoi am realizat că aceste persoane
01:44
would be connectedconectat into foursomesfoursomes with other pairsperechi of people nearbydin apropiere.
37
89000
3000
ar fi conectate în cvartete cu alte perechi din apropiere.
01:47
And then, in factfapt, these people
38
92000
2000
Și apoi, de fapt, acești oameni
01:49
were embeddedîncorporat in other sortsfelul of relationshipsrelaţii:
39
94000
2000
erau implicați în alte feluri de relații,
01:51
marriagecăsătorie and spousalconjugal
40
96000
2000
de căsătorie și conjugale
01:53
and friendshipprietenie and other sortsfelul of tieslegături.
41
98000
2000
și prietenie și alte feluri de legături.
01:55
And that, in factfapt, these connectionsconexiuni were vastvast
42
100000
3000
Și că, de fapt, aceste conexiuni erau vaste,
01:58
and that we were all embeddedîncorporat in this
43
103000
2000
și că suntem cu toții incorporați în acest
02:00
broadlarg seta stabilit of connectionsconexiuni with eachfiecare other.
44
105000
3000
set vast de conexiuni unii cu alţii.
02:03
So I starteda început to see the worldlume in a completelycomplet newnou way
45
108000
3000
Deci am început să văd lumea într-un mod complet nou,
02:06
and I becamea devenit obsessedobsedat with this.
46
111000
2000
și am devenit obsedat de acesta.
02:08
I becamea devenit obsessedobsedat with how it mightar putea be
47
113000
2000
Am devenit obsedat de cum se poate
02:10
that we're embeddedîncorporat in these socialsocial networksrețele,
48
115000
2000
să fim cu toții incorporați în aceste rețele sociale
02:12
and how they affecta afecta our livesvieți.
49
117000
2000
și cum ne afectează ele viețile.
02:14
So, socialsocial networksrețele are these intricatecomplicate things of beautyfrumuseţe,
50
119000
3000
Deci, rețelele sociale sunt aceste lucruri complicat de frumoase
02:17
and they're so elaborateelaborat and so complexcomplex
51
122000
2000
și sunt așa de elaborate și așa de complexe
02:19
and so ubiquitousomniprezent, in factfapt,
52
124000
2000
și de fapt omniprezente,
02:21
that one has to askcere what purposescop they serveservi.
53
126000
3000
încât trebuie să ne întrebăm ce scop au.
02:24
Why are we embeddedîncorporat in socialsocial networksrețele?
54
129000
2000
De ce suntem încorporați în rețele sociale?
02:26
I mean, how do they formformă? How do they operatea functiona?
55
131000
2000
Adică, cum se formează ele? Cum operează ele?
02:28
And how do they effectefect us?
56
133000
2000
Și cum ne afectează ele?
02:30
So my first topicsubiect with respectrespect to this,
57
135000
3000
Și așadar primul meu subiect, referitor la aceasta,
02:33
was not deathmoarte, but obesityobezitate.
58
138000
3000
nu a fost moartea, ci obezitatea.
02:36
It had becomedeveni trendytrendy
59
141000
2000
Și dintr-o dată devenise la modă
02:38
to speakvorbi about the "obesityobezitate epidemicepidemie."
60
143000
2000
să se vorbească despre "epidemia de obezitate".
02:40
And, alongde-a lungul with my collaboratorcolaborator, JamesJames FowlerFowler,
61
145000
3000
Și împreuna cu colaboratorul meu, James Fowler,
02:43
we begana început to wondermirare whetherdacă obesityobezitate really was epidemicepidemie
62
148000
3000
am început să ne întrebăm dacă obezitatea întradevăr este o epidemie
02:46
and could it spreadrăspândire from personpersoană to personpersoană
63
151000
2000
și dacă se poate răspândi de la om la om
02:48
like the fourpatru people I discusseddiscutat earliermai devreme.
64
153000
3000
ca la cele patru persoane pe care le-am discutat mai devreme.
02:51
So this is a slidealuneca of some of our initialiniţială resultsrezultate.
65
156000
3000
Deci acesta este un ecran cu câteva din rezultatele noastre inițiale.
02:54
It's 2,200 people in the yearan 2000.
66
159000
3000
Sunt 2.200 de oameni în anul 2000.
02:57
EveryFiecare dotpunct is a personpersoană. We make the dotpunct sizemărimea
67
162000
2000
Fiecare punct este o persoană. Facem mărimea punctelor
02:59
proportionalproporţional to people'soamenii lui bodycorp sizemărimea;
68
164000
2000
proporțională cu dimensiunea corporală.
03:01
so biggermai mare dotspuncte are biggermai mare people.
69
166000
3000
Deci cu cât mai mari punctele, cu atât mai mari oamenii.
03:04
In additionplus, if your bodycorp sizemărimea,
70
169000
2000
În plus, dacă dimensiunea corporală,
03:06
if your BMIIMC, your bodycorp massmasa indexindex, is abovede mai sus 30 --
71
171000
2000
dacă BMI, indexul masei corporale este peste 30,
03:08
if you're clinicallyclinic obeseobez --
72
173000
2000
dacă ești obez clinic,
03:10
we alsode asemenea coloredcolorat the dotspuncte yellowgalben.
73
175000
2000
am și colorat punctele în galben.
03:12
So, if you look at this imageimagine, right away you mightar putea be ablecapabil to see
74
177000
2000
Deci, dacă te uiți la această imagine, imediat poți vedea
03:14
that there are clustersclustere of obeseobez and
75
179000
2000
că sunt grupuri de oameni obezi și
03:16
non-obesenon-obezi people in the imageimagine.
76
181000
2000
ne-obezi în imagine.
03:18
But the visualvizual complexitycomplexitate is still very highînalt.
77
183000
3000
Dar complexitatea vizuală este încă foarte ridicată.
03:21
It's not obviousevident exactlyexact what's going on.
78
186000
3000
Nu este evident exact ce se întâmplă.
03:24
In additionplus, some questionsîntrebări are immediatelyimediat raisedridicat:
79
189000
2000
În plus, câteva întrebări se ridică imediat.
03:26
How much clusteringgruparea is there?
80
191000
2000
Cât de multă grupare există?
03:28
Is there more clusteringgruparea than would be duedatorat to chanceşansă alonesingur?
81
193000
3000
Există mai multă grupare decât ar fi la voia întâmplării?
03:31
How bigmare are the clustersclustere? How fardeparte do they reacha ajunge?
82
196000
2000
Cât de mari sunt grupurile? Cât de departe se întind ele?
03:33
And, mostcel mai importantlyimportant,
83
198000
2000
Și, cel mai important,
03:35
what causescauze the clustersclustere?
84
200000
2000
ce cauzează această grupare?
03:37
So we did some mathematicsmatematică to studystudiu the sizemărimea of these clustersclustere.
85
202000
3000
Deci am făcut niște calcule ca să studiem mărimea acestor grupuri.
03:40
This here showsspectacole, on the Y-axisAxa y,
86
205000
2000
Aceasta aici arată, pe axa Y,
03:42
the increasecrește in the probabilityprobabilitate that a personpersoană is obeseobez
87
207000
3000
creșterea în probabilitatea ca o persoană să fie obeză,
03:45
givendat that a socialsocial contacta lua legatura of theirsa lor is obeseobez
88
210000
2000
dacă unul dintre contactele ei sociale este obeză.
03:47
and, on the X-axisAxa x, the degreesgrade of separationseparare betweenîntre the two people.
89
212000
3000
Și pe axa X, gradele de separare între cei doi oameni.
03:50
On the fardeparte left, you see the purpleViolet linelinia.
90
215000
2000
Și în stânga departe, vedeți bara mov.
03:52
It saysspune that, if your friendsprieteni are obeseobez,
91
217000
2000
Spune că, dacă prietenii tăi sunt obezi,
03:54
your riskrisc of obesityobezitate is 45 percentla sută highersuperior.
92
219000
3000
riscul tău la obezitate este cu 45% mai mare.
03:57
And the nextUrmător → barbar over, the [redroșu] linelinia,
93
222000
2000
Și următoarea bară deasupra, bara roșie,
03:59
saysspune if your friend'sprietenului friendsprieteni are obeseobez,
94
224000
2000
spune că, dacă prietenii prietenului tău sunt obezi,
04:01
your riskrisc of obesityobezitate is 25 percentla sută highersuperior.
95
226000
2000
riscul tău de obezitate este cu 25% mai ridicat.
04:03
And then the nextUrmător → linelinia over saysspune
96
228000
2000
Și următoarea [bară] de deasupra spune că
04:05
if your friend'sprietenului friend'sprietenului friendprieten, someonecineva you probablyprobabil don't even know, is obeseobez,
97
230000
3000
dacă prietenul prietenului prietenului tău, cineva pe care probabil nici nu cunoști, este obez,
04:08
your riskrisc of obesityobezitate is 10 percentla sută highersuperior.
98
233000
3000
riscul tău de obezitate este cu 10% mai ridicat.
04:11
And it's only when you get to your friend'sprietenului friend'sprietenului friend'sprietenului friendsprieteni
99
236000
3000
Și doar când ajungi la prietenii prietenilor prietenilor prietenilor tăi,
04:14
that there's no longermai lung a relationshiprelaţie
100
239000
2000
nu mai există o relație
04:16
betweenîntre that person'spersoane bodycorp sizemărimea and your ownpropriu bodycorp sizemărimea.
101
241000
3000
între dimensiunea corporală a persoanei respective şi dimensiunea ta corporală.
04:20
Well, what mightar putea be causingprovocând this clusteringgruparea?
102
245000
3000
Deci, care ar putea fi cauza acestor grupări?
04:23
There are at leastcel mai puţin threeTrei possibilitiesposibilităţi:
103
248000
2000
Există cel puțin trei posibilități.
04:25
One possibilityposibilitate is that, as I gaincâştig weightgreutate,
104
250000
2000
O posibilitate este că, de cum mă îngraș,
04:27
it causescauze you to gaincâştig weightgreutate.
105
252000
2000
te fac pe tine să te îngrași,
04:29
A kinddrăguț of inductioninducţie, a kinddrăguț of spreadrăspândire from personpersoană to personpersoană.
106
254000
3000
un fel de inducție, o răspândire de la persoană la persoană.
04:32
AnotherUn alt possibilityposibilitate, very obviousevident, is homophilyhomophily,
107
257000
2000
O altă posibilitate, foarte evidentă, este homofilia,
04:34
or, birdspăsări of a featherpene flockturma togetherîmpreună;
108
259000
2000
sau "cine se-aseamănă se-adună".
04:36
here, I formformă my tiecravată to you
109
261000
2000
Aici, îmi formez legătura cu tine
04:38
because you and I shareacțiune a similarasemănător bodycorp sizemărimea.
110
263000
3000
pentru că tu și cu mine avem dimensiuni corporale asemanătoare.
04:41
And the last possibilityposibilitate is what is knowncunoscut as confoundingintricate,
111
266000
2000
Și ultima posibilitate este cunoscută drept confuzia,
04:43
because it confoundsconfundă our abilityabilitate to figurefigura out what's going on.
112
268000
3000
pentru că ne încurcă abilitatea de a înţelege ce se întâmplă.
04:46
And here, the ideaidee is not that my weightgreutate gaincâştig
113
271000
2000
Și aici, ideea nu este că creșterea mea în greutate
04:48
is causingprovocând your weightgreutate gaincâştig,
114
273000
2000
cauzează creșterea ta în greutate,
04:50
nornici that I preferentiallypreferential formformă a tiecravată with you
115
275000
2000
nici că eu creez o legătură preferențială cu tine
04:52
because you and I shareacțiune the samela fel bodycorp sizemărimea,
116
277000
2000
pentru că tu și cu mine avem aceeași dimensiune corporală,
04:54
but rathermai degraba that we shareacțiune a commoncomun exposureexpunerea
117
279000
2000
ci mai degrabă faptul că suntem expuși împreună
04:56
to something, like a healthsănătate clubclub
118
281000
3000
la ceva, ca un club de sănătate,
04:59
that makesmărci us bothambii losepierde weightgreutate at the samela fel time.
119
284000
3000
care ne face pe amândoi să pierdem din greutate în același timp.
05:02
When we studiedstudiat these datadate, we foundgăsite evidenceevidență for all of these things,
120
287000
3000
Și când am studiat aceste date, am găsit dovezi pentru toate aceste lucruri,
05:05
includinginclusiv for inductioninducţie.
121
290000
2000
inclusiv pentru inducție.
05:07
And we foundgăsite that if your friendprieten becomesdevine obeseobez,
122
292000
2000
Și am descoperit că, dacă prietenul tău devine obez,
05:09
it increasescreșteri your riskrisc of obesityobezitate by about 57 percentla sută
123
294000
3000
creşte riscul tău la obezitate cu aproximativ 57%
05:12
in the samela fel givendat time periodperioadă.
124
297000
2000
în aceeași perioadă de timp.
05:14
There can be manymulți mechanismsmecanisme for this effectefect:
125
299000
3000
Pot fi multe mecanisme pentru acest efect.
05:17
One possibilityposibilitate is that your friendsprieteni say to you something like --
126
302000
2000
O posibilitate este că prietenii tăi îți spun ceva de genul --
05:19
you know, they adoptadopta a behaviorcomportament that spreadstartinabile to you --
127
304000
3000
știi, ei adoptă un comportament care se răsfrânge asupra ta --
05:22
like, they say, "Let's go have muffinsbriose and beerbere,"
128
307000
3000
adică, spun, "Hai să mergem la brioşe şi bere,"
05:25
whichcare is a terribleteribil combinationcombinaţie. (LaughterRâs)
129
310000
3000
care este o combinație teribilă.
05:28
But you adoptadopta that combinationcombinaţie,
130
313000
2000
Dar tu adopți acea combinație,
05:30
and then you startstart gainingcâștigând weightgreutate like them.
131
315000
3000
și începi să crești în greutate ca și ei.
05:33
AnotherUn alt more subtlesubtil possibilityposibilitate
132
318000
2000
O altă posibilitate mai subtilă
05:35
is that they startstart gainingcâștigând weightgreutate, and it changesschimbări your ideasidei
133
320000
3000
este că ei încep să crească în greutate și îți schimbă ideea
05:38
of what an acceptableacceptabil bodycorp sizemărimea is.
134
323000
2000
despre ce este o dimensiune corporală acceptabilă.
05:40
Here, what's spreadingrăspândire from personpersoană to personpersoană
135
325000
2000
Aici, ce se răspândește de la o persoană la alta
05:42
is not a behaviorcomportament, but rathermai degraba a normnormă:
136
327000
2000
nu este un comportament, ci mai degrabă o normă.
05:44
An ideaidee is spreadingrăspândire.
137
329000
2000
O idee se răspândește.
05:46
Now, headlinetitlu writersScriitori
138
331000
2000
Acum, cei care scriu titlurile de ziare
05:48
had a fieldcamp day with our studiesstudiu.
139
333000
2000
au putut scrie mult pe seama studiului nostru.
05:50
I think the headlinetitlu in The NewNoi YorkYork TimesOri was,
140
335000
2000
Cred că titlul de ziar din New York Times a fost
05:52
"Are you packingambalare it on?
141
337000
2000
"Ai pus pe tine?
05:54
BlameVina your fatgras friendsprieteni." (LaughterRâs)
142
339000
3000
Dă vina pe prietenii tăi graşi."
05:57
What was interestinginteresant to us is that the EuropeanEuropene headlinetitlu writersScriitori
143
342000
2000
Ce ni s-a părut interesant a fost că titlurile ziarelor europene
05:59
had a differentdiferit take: They said,
144
344000
2000
au avut o abordare diferită: au spus,
06:01
"Are your friendsprieteni gainingcâștigând weightgreutate? PerhapsPoate că you are to blamevină."
145
346000
3000
"Prietenii tăi se îngraşă? Poate este vina ta."
06:04
(LaughterRâs)
146
349000
5000
(Râsete)
06:09
And we thought this was a very interestinginteresant commentcometariu on AmericaAmerica,
147
354000
3000
Şi ne-am găndit că acesta este un comentariu interesant la adresa Americii --
06:12
and a kinddrăguț of self-servingauto-servire,
148
357000
2000
un fel de auto-justificare,
06:14
"not my responsibilityresponsabilitate" kinddrăguț of phenomenonfenomen.
149
359000
2000
un fenomen de "nu-i-responsabilitatea-mea".
06:16
Now, I want to be very clearclar: We do not think our work
150
361000
2000
Acum, vreau să fiu înţeles: noi nu credem că munca noastră
06:18
should or could justifyjustifica prejudicea aduce atingere
151
363000
2000
trebuie sau poate să justifice prejudecata
06:20
againstîmpotriva people of one or anothero alta bodycorp sizemărimea at all.
152
365000
3000
împotriva oamenilor cu o dimensiune coporală sau alta.
06:24
Our nextUrmător → questionsîntrebări was:
153
369000
2000
Acum, următoarea noastră întrebare a fost:
06:26
Could we actuallyde fapt visualizeimagina this spreadrăspândire?
154
371000
3000
Am putea să vizualizăm această răspândire?
06:29
Was weightgreutate gaincâştig in one personpersoană actuallyde fapt spreadingrăspândire
155
374000
2000
Se răspândeşte întradevăr creşterea în greutate a unei persoane
06:31
to weightgreutate gaincâştig in anothero alta personpersoană?
156
376000
2000
la creşterea în greutate a unei alte persoane?
06:33
And this was complicatedcomplicat because
157
378000
2000
Şi aceasta era complicat pentru că
06:35
we neededNecesar to take into accountcont the factfapt that the networkreţea structurestructura,
158
380000
3000
trebuia să luăm în considerare faptul că structura reţelei,
06:38
the architecturearhitectură of the tieslegături, was changingschimbare acrosspeste time.
159
383000
3000
arhitectura legăturilor, se schimba de-a lungul timpului.
06:41
In additionplus, because obesityobezitate is not a unicentricunicentric epidemicepidemie,
160
386000
3000
În plus, pentru că obezitatea nu este o epidemie cu un singur focar,
06:44
there's not a PatientPacientul ZeroZero of the obesityobezitate epidemicepidemie --
161
389000
3000
nu există "pacientul zero" al epidemiei de obezitate --
06:47
if we find that guy, there was a spreadrăspândire of obesityobezitate out from him --
162
392000
3000
acela pe care dacă l-ai găsi, l-ai putea învinovăţi de răspândirea de obezitate.
06:50
it's a multicentricmulticentrice epidemicepidemie.
163
395000
2000
Este o epidemie cu mai multe focare.
06:52
Lots of people are doing things at the samela fel time.
164
397000
2000
Mulţi oameni fac lucruri în concomitent.
06:54
And I'm about to showspectacol you a 30 secondal doilea videovideo animationanimaţie
165
399000
3000
Şi o să vă arăt o animaţie video de 30 secunde
06:57
that tooka luat me and JamesJames fivecinci yearsani of our livesvieți to do.
166
402000
3000
care ne-a luat mie şi lui James cinci ani din viaţă să o facem.
07:00
So, again, everyfiecare dotpunct is a personpersoană.
167
405000
2000
Deci, din nou, fiecare punct este o persoană.
07:02
EveryFiecare tiecravată betweenîntre them is a relationshiprelaţie.
168
407000
2000
Fiecare legătură dintre ele este o relaţie.
07:04
We're going to put this into motionmişcare now,
169
409000
2000
Vom pune acum aceasta în mişcare,
07:06
takingluare dailyzilnic cutsreduceri throughprin the networkreţea for about 30 yearsani.
170
411000
3000
făcând poze zilnice în reţea timp de aproximativ 30 de ani.
07:09
The dotpunct sizesdimensiuni are going to growcrește,
171
414000
2000
Mărimile punctelor vor crește.
07:11
you're going to see a seamare of yellowgalben take over.
172
416000
3000
Veți vedea o mare de galben preluând controlul.
07:14
You're going to see people be bornnăscut and diea muri --
173
419000
2000
Veți vedea oameni născându-se și murind;
07:16
dotspuncte will appearapărea and disappeardispărea --
174
421000
2000
puncte vor apărea și dispărea.
07:18
tieslegături will formformă and breakpauză, marriagescăsătorii and divorcesdivorturi,
175
423000
3000
Legături se vor forma și rupe. Căsnicii și divorțuri,
07:21
friendingsfriendings and defriendingsdefriendings.
176
426000
2000
împrieteniri și desprieteniri.
07:23
A lot of complexitycomplexitate, a lot is happeninglucru
177
428000
2000
Multă complexitate, multe care se întâmplă
07:25
just in this 30-year-an periodperioadă
178
430000
2000
doar în această perioadă de treizeci de ani
07:27
that includesinclude the obesityobezitate epidemicepidemie.
179
432000
2000
care include epidemia de obezitate.
07:29
And, by the endSfârşit, you're going to see clustersclustere
180
434000
2000
Și la sfârșit veți vedea grupuri
07:31
of obeseobez and non-obesenon-obezi individualspersoane fizice
181
436000
2000
de indivizi obezi și neobezi
07:33
withinîn the networkreţea.
182
438000
2000
în cadrul rețelei.
07:35
Now, when lookedprivit at this,
183
440000
3000
Acum, după ce am văzut asta,
07:38
it changedschimbat the way I see things,
184
443000
3000
a schimbat modul în care privesc eu lucrurile,
07:41
because this thing, this networkreţea
185
446000
2000
pentru că acest lucru, această rețea,
07:43
that's changingschimbare acrosspeste time,
186
448000
2000
se schimbă de-a lungul timpului,
07:45
it has a memorymemorie, it movesmișcări,
187
450000
3000
are o memorie, se mișcă,
07:48
things flowcurgere withinîn it,
188
453000
2000
lucrurile curg în cadrul ei,
07:50
it has a kinddrăguț of consistencyconsistență --
189
455000
2000
are un fel de consistență.
07:52
people can diea muri, but it doesn't diea muri;
190
457000
2000
Oamenii pot muri, dar ea nu moare;
07:54
it still persistspersistă --
191
459000
2000
persistă în continuare.
07:56
and it has a kinddrăguț of resilienceelasticitate
192
461000
2000
Şi are un fel de rezistentă
07:58
that allowspermite it to persistpersista acrosspeste time.
193
463000
2000
care îi permite să persiste în timp.
08:00
And so, I camea venit to see these kindstipuri of socialsocial networksrețele
194
465000
3000
Și așa am ajuns să văd aceste feluri de rețele sociale
08:03
as livingviaţă things,
195
468000
2000
ca vietăţi,
08:05
as livingviaţă things that we could put undersub a kinddrăguț of microscopemicroscop
196
470000
3000
ca vietăţi care pot fi puse sub un fel de microscop
08:08
to studystudiu and analyzea analiza and understanda intelege.
197
473000
3000
pentru studiu şi analiză şi ca să fie înţelese.
08:11
And we used a varietyvarietate of techniquestehnici to do this.
198
476000
2000
Şi am folosit o varietate de tehnici pentru aceasta.
08:13
And we starteda început exploringexplorarea all kindstipuri of other phenomenafenomene.
199
478000
3000
Şi am început să cercetăm tot felul de fenomene.
08:16
We lookedprivit at smokingfumat and drinkingbăut behaviorcomportament,
200
481000
2000
Ne-am uitat la obiceiurile de băut şi fumat
08:18
and votingvot behaviorcomportament,
201
483000
2000
şi de votare
08:20
and divorcedivorț -- whichcare can spreadrăspândire --
202
485000
2000
şi legat de divorţuri -- care se pot răspândi --
08:22
and altruismaltruism.
203
487000
2000
şi de altruism.
08:24
And, eventuallyîn cele din urmă, we becamea devenit interestedinteresat in emotionsemoții.
204
489000
3000
Şi, în final, am devenit interesaţi de sentimente.
08:28
Now, when we have emotionsemoții,
205
493000
2000
Acum, când avem sentimente,
08:30
we showspectacol them.
206
495000
2000
le arătăm.
08:32
Why do we showspectacol our emotionsemoții?
207
497000
2000
De ce ne arătăm emoțiile?
08:34
I mean, there would be an advantageavantaj to experiencingse confruntă cu
208
499000
2000
Vreau să spun, că ar fi un avantaj in a ne trăi
08:36
our emotionsemoții insideinterior, you know, angerfurie or happinessfericire.
209
501000
3000
sentimentele înăuntru, ştiţi, furie şi bucurie.
08:39
But we don't just experienceexperienţă them, we showspectacol them.
210
504000
2000
Dar nu numai le trăim, le arătăm.
08:41
And not only do we showspectacol them, but othersalții can readcitit them.
211
506000
3000
Şi nu numai că le arătăm, dar alţii le pot citi.
08:44
And, not only can they readcitit them, but they copycopie them.
212
509000
2000
Şi, nu numai că le pot citi, dar le pot copia.
08:46
There's emotionalemoţional contagioncontagiune
213
511000
2000
Aici este contagiunea sentimentală
08:48
that takes placeloc in humanuman populationspopulații.
214
513000
3000
care are loc în populaţiile umane.
08:51
And so this functionfuncţie of emotionsemoții
215
516000
2000
Şi astfel această funcţie sentimentală
08:53
suggestssugerează that, in additionplus to any other purposescop they serveservi,
216
518000
2000
sugerează că, în plus faţă de orice scop căruia îi servesc,
08:55
they're a kinddrăguț of primitiveprimitiv formformă of communicationcomunicare.
217
520000
3000
sunt o formă primitivă de comunicare.
08:58
And that, in factfapt, if we really want to understanda intelege humanuman emotionsemoții,
218
523000
3000
Şi dacă, de fapt, vrem cu adevărat să înţelegem sentimentele umane,
09:01
we need to think about them in this way.
219
526000
2000
trebuie să ne gândim la ele în acest fel.
09:03
Now, we're accustomedobișnuit to thinkinggândire about emotionsemoții in this way,
220
528000
3000
Acum, noi suntem obişnuiţi să ne gândim la sentimente în acest fel,
09:06
in simplesimplu, sortfel of, briefscurt periodsperioadele of time.
221
531000
3000
în perioade de timp simple, oarecum, scurte.
09:09
So, for exampleexemplu,
222
534000
2000
Deci, spre exemplu,
09:11
I was givingoferindu- this talk recentlyrecent in NewNoi YorkYork CityCity,
223
536000
2000
am ținut un discurs recent în New York,
09:13
and I said, "You know when you're on the subwaymetrou
224
538000
2000
și am spus "Ştiţi, ca atunci când sunteţi pe metrou,
09:15
and the other personpersoană acrosspeste the subwaymetrou carmașină
225
540000
2000
și cealaltă persoană care stă vis a vis
09:17
smileszâmbete at you,
226
542000
2000
vă zâmbește,
09:19
and you just instinctivelyinstinctiv smilezâmbet back?"
227
544000
2000
și instinctiv zâmbiţi înapoi."
09:21
And they lookedprivit at me and said, "We don't do that in NewNoi YorkYork CityCity." (LaughterRâs)
228
546000
3000
Și s-au uitat la mine și au spus "Noi nu facem asta în New York City." (Râsete)
09:24
And I said, "EverywherePeste tot elsealtfel in the worldlume,
229
549000
2000
Și eu am spus "Oriunde altundeva în lume,
09:26
that's normalnormal humanuman behaviorcomportament."
230
551000
2000
acesta este comportament uman normal."
09:28
And so there's a very instinctiveinstinctiv way
231
553000
2000
Așadar este un mod foarte instinctiv
09:30
in whichcare we brieflyscurt transmittransmite emotionsemoții to eachfiecare other.
232
555000
3000
în care ne transmitem pe scurt emoții unii altora.
09:33
And, in factfapt, emotionalemoţional contagioncontagiune can be broadermai larg still.
233
558000
3000
Și, de fapt, contagiunea emoţională poate fii şi mai vastă,
09:36
Like we could have punctuatedpunctata expressionsexpresii of angerfurie,
234
561000
3000
de exemplu am putea avea expresii punctate de furie,
09:39
as in riotsdezordine.
235
564000
2000
ca în răscoale.
09:41
The questionîntrebare that we wanted to askcere was:
236
566000
2000
Întrebarea pe care vroiam să o punem era:
09:43
Could emotionemoţie spreadrăspândire,
237
568000
2000
Se pot răspândi emoțiile,
09:45
in a more sustainedsustinut way than riotsdezordine, acrosspeste time
238
570000
3000
într-un mod mai susținut decât răscoalele de-a lungul timpului
09:48
and involveimplica largemare numbersnumerele of people,
239
573000
2000
și să includă un număr mare de oameni,
09:50
not just this pairpereche of individualspersoane fizice smilingzâmbitor at eachfiecare other in the subwaymetrou carmașină?
240
575000
3000
nu numai perechi de indivizi zâmbindu-şi unul altuia pe metrou?
09:53
Maybe there's a kinddrăguț of belowde mai jos the surfacesuprafaţă, quietLiniște riotrăscoală
241
578000
3000
Poate există un fel de răscoală tăcută sub suprafaţă
09:56
that animatesanima us all the time.
242
581000
2000
care ne animă tot timpul.
09:58
Maybe there are emotionalemoţional stampedesstampedes
243
583000
2000
Poate că există o mișcare spontană emoţională
10:00
that rippleunda throughprin socialsocial networksrețele.
244
585000
2000
care unduieşte prin reţelele sociale.
10:02
Maybe, in factfapt, emotionsemoții have a collectivecolectiv existenceexistenţă,
245
587000
3000
Poate, de fapt, emoțiile au o existență colectivă,
10:05
not just an individualindividual existenceexistenţă.
246
590000
2000
nu doar una individuală.
10:07
And this is one of the first imagesimagini we madefăcut to studystudiu this phenomenonfenomen.
247
592000
3000
Și aceasta este una dintre primele imagini pe care le-am făcut pentru a studia acest fenomen.
10:10
Again, a socialsocial networkreţea,
248
595000
2000
Din nou, o rețea socială,
10:12
but now we colorculoare the people yellowgalben if they're happyfericit
249
597000
3000
dar acum putem colora galben oamenii dacă sunt fericiți
10:15
and bluealbastru if they're sadtrist and greenverde in betweenîntre.
250
600000
3000
și albastru dacă sunt triști și verde între.
10:18
And if you look at this imageimagine, you can right away see
251
603000
2000
Și dacă vă uitați la această imagine, puteți vedea imediat
10:20
clustersclustere of happyfericit and unhappynefericit people,
252
605000
2000
grupuri de oameni fericiți și nefericiți,
10:22
again, spreadingrăspândire to threeTrei degreesgrade of separationseparare.
253
607000
2000
din nou, răspândiţi la trei grade de separare.
10:24
And you mightar putea formformă the intuitionintuiţie
254
609000
2000
Și aţi putea intui
10:26
that the unhappynefericit people
255
611000
2000
că oamenii nefericiți
10:28
occupyocupa a differentdiferit structuralstructural locationLocație withinîn the networkreţea.
256
613000
3000
ocupă un loc structural diferit în cadrul rețelei.
10:31
There's a middlemijloc and an edgemargine to this networkreţea,
257
616000
2000
Există un mijloc și o margine a acestei rețele,
10:33
and the unhappynefericit people seempărea to be
258
618000
2000
și oamenii nefericiți par să fie
10:35
locatedsituat at the edgesmargini.
259
620000
2000
poziționați la margine.
10:37
So to invokeinvoca anothero alta metaphormetaforă,
260
622000
2000
Așadar ca să invocăm o altă metaforă,
10:39
if you imagineimagina socialsocial networksrețele as a kinddrăguț of
261
624000
2000
dacă vă imaginați rețelele sociale ca un tip de
10:41
vastvast fabricțesătură of humanityumanitate --
262
626000
2000
stofă vastă a umanității --
10:43
I'm connectedconectat to you and you to her, on out endlesslynesfârșit into the distancedistanţă --
263
628000
3000
eu sunt legat de tine și tu de ea, continuând la infinit --
10:46
this fabricțesătură is actuallyde fapt like
264
631000
2000
această stofă este de fapt ca
10:48
an old-fashionedde modă veche AmericanAmerican quiltquilt,
265
633000
2000
o pătură americană de modă veche,
10:50
and it has patchespatch-uri on it: happyfericit and unhappynefericit patchespatch-uri.
266
635000
3000
și are peteci pe ea, peteci fericiți și nefericiți.
10:53
And whetherdacă you becomedeveni happyfericit or not
267
638000
2000
Și dacă devii fericit sau nu
10:55
dependsdepinde in partparte on whetherdacă you occupyocupa a happyfericit patchplasture.
268
640000
3000
depinde în parte de faptul că ocupi un petec fericit sau nu.
10:58
(LaughterRâs)
269
643000
2000
(Râsete)
11:00
So, this work with emotionsemoții,
270
645000
3000
Deci, această muncă cu emoțiile,
11:03
whichcare are so fundamentalfundamental,
271
648000
2000
care sunt așa de fundamentale,
11:05
then got us to thinkinggândire about: Maybe
272
650000
2000
apoi ne-a făcut să ne gândim că, poate
11:07
the fundamentalfundamental causescauze of humanuman socialsocial networksrețele
273
652000
2000
cauzele fundamentale ale rețelelor sociale umane
11:09
are somehowoarecum encodedcodate in our genesgene.
274
654000
2000
sunt poate codate cumva în genele noastre.
11:11
Because humanuman socialsocial networksrețele, wheneveroricând they are mappedmapate,
275
656000
3000
Pentru că rețelele sociale umane, oricând sunt puse în formă vizuală,
11:14
always kinddrăguț of look like this:
276
659000
2000
întotdeauna arată așa,
11:16
the pictureimagine of the networkreţea.
277
661000
2000
această imagine a rețelei.
11:18
But they never look like this.
278
663000
2000
Dar nu arată niciodată așa.
11:20
Why do they not look like this?
279
665000
2000
De ce nu arată așa?
11:22
Why don't we formformă humanuman socialsocial networksrețele
280
667000
2000
De ce nu formăm rețele sociale umane
11:24
that look like a regularregulat latticegrilaj?
281
669000
2000
care să arate ca un grilaj regulat?
11:26
Well, the strikingfrapant patternsmodele of humanuman socialsocial networksrețele,
282
671000
3000
Ei bine, modelele evidente ale reţelelor socaile umane,
11:29
theiral lor ubiquityubicuitate and theiral lor apparentAparent purposescop
283
674000
3000
omniprezenţa lor şi scopul lor aparent
11:32
begcerși questionsîntrebări about whetherdacă we evolvedevoluat to have
284
677000
2000
ridică întrebări legate de întrebarea dacă am evoluat să avem
11:34
humanuman socialsocial networksrețele in the first placeloc,
285
679000
2000
reţele sociale în primul rând
11:36
and whetherdacă we evolvedevoluat to formformă networksrețele
286
681000
2000
şi dacă am evoluat să formăm reţele
11:38
with a particularspecial structurestructura.
287
683000
2000
cu o structură particulară.
11:40
And noticeînștiințare first of all -- so, to understanda intelege this, thoughdeşi,
288
685000
2000
Şi observaţi în primul rând... Şi aşa, ca să înţelegem acesta, deşi,
11:42
we need to dissectdiseca networkreţea structurestructura a little bitpic first --
289
687000
3000
trebuie să disecăm structura reţelei puţin înainte.
11:45
and noticeînștiințare that everyfiecare personpersoană in this networkreţea
290
690000
2000
Observați că fiecare persoană în această rețea,
11:47
has exactlyexact the samela fel structuralstructural locationLocație as everyfiecare other personpersoană.
291
692000
3000
are exact același loc structural ca orice altă persoană.
11:50
But that's not the casecaz with realreal networksrețele.
292
695000
3000
Dar acesta nu este cazul cu rețele adevărate.
11:53
So, for exampleexemplu, here is a realreal networkreţea of collegecolegiu studentselevi
293
698000
2000
Deci, spre exemplu, aici este o rețea de studenți
11:55
at an eliteelită northeasternnord-est universityuniversitate.
294
700000
3000
ai unei universități de elită din nord-est.
11:58
And now I'm highlightingevidenţierea a fewpuțini dotspuncte.
295
703000
2000
Și acum o să scot în evidență câteva puncte
12:00
If you look here at the dotspuncte,
296
705000
2000
și dacă te uiți aici la puncte,
12:02
comparecomparaţie nodenod B in the uppersuperior left
297
707000
2000
compară nodul B din stânga sus
12:04
to nodenod D in the fardeparte right;
298
709000
2000
cu nodul D din dreapta departe.
12:06
B has fourpatru friendsprieteni comingvenire out from him
299
711000
2000
B are patru prieteni conectaţi la el.
12:08
and D has sixşase friendsprieteni comingvenire out from him.
300
713000
3000
Şi D are şase prieteni care sunt conectaţi la el.
12:11
And so, those two individualspersoane fizice have differentdiferit numbersnumerele of friendsprieteni.
301
716000
3000
Şi asa, aceşti doi indivizi au un număr diferit de prieteni.
12:14
That's very obviousevident, we all know that.
302
719000
2000
Şi asta este foarte evident, cu toţii ştim asta.
12:16
But certainanumit other aspectsaspecte
303
721000
2000
Dar anumite alte aspecte
12:18
of socialsocial networkreţea structurestructura are not so obviousevident.
304
723000
2000
ale structurii reţelelor sociale nu sunt aşa de evidente.
12:20
CompareCompara nodenod B in the uppersuperior left to nodenod A in the lowerinferior left.
305
725000
3000
Comparaţi nodul B din colţul din stânga sus cu nodul A din stânga jos.
12:23
Now, those people bothambii have fourpatru friendsprieteni,
306
728000
3000
Şi acum acei doi oameni au amandoi câte patru prieteni.
12:26
but A'sAdrian friendsprieteni all know eachfiecare other,
307
731000
2000
dar prietenii lui A toţi se cunosc între ei,
12:28
and B'sB pe friendsprieteni do not.
308
733000
2000
şi prietenii lui B nu.
12:30
So the friendprieten of a friendprieten of A'sAdrian
309
735000
2000
Deci prietenul unui prieten de-a lui A,
12:32
is, back again, a friendprieten of A'sAdrian,
310
737000
2000
este din nou un prieten de-a lui A,
12:34
whereasîntrucât the friendprieten of a friendprieten of B'sB pe is not a friendprieten of B'sB pe,
311
739000
2000
pe cand prietenul unui prieten de-a lui B nu este un prieten de-a lui B,
12:36
but is farthermai departe away in the networkreţea.
312
741000
2000
ci este mai departe în reţea.
12:38
This is knowncunoscut as transitivitytranzitivitate in networksrețele.
313
743000
3000
Aceasta se cheamă tranzitivitatea în reţele.
12:41
And, finallyin sfarsit, comparecomparaţie nodesnoduri C and D:
314
746000
2000
Şi în final comparaţi nodurile C şi D.
12:43
C and D bothambii have sixşase friendsprieteni.
315
748000
3000
C şi D au ambii câte şase prieteni.
12:46
If you talk to them, and you said, "What is your socialsocial life like?"
316
751000
3000
Dacă vorbeşti cu ei şi tu spui "Cum arată viaţa ta socială?"
12:49
they would say, "I've got sixşase friendsprieteni.
317
754000
2000
ei vor spune "Am şase prieteni.
12:51
That's my socialsocial experienceexperienţă."
318
756000
2000
Aceasta este experienţa mea socială."
12:53
But now we, with a bird'spasăre eyeochi viewvedere looking at this networkreţea,
319
758000
3000
Dar acum noi, uitându-ne din avion la această reţea,
12:56
can see that they occupyocupa very differentdiferit socialsocial worldslumi.
320
761000
3000
putem vedea că ocupă lumi sociale foarte diferite.
12:59
And I can cultivatecultiva that intuitionintuiţie in you by just askingcer you:
321
764000
2000
Şi pot cultiva această intuiţie în dumneavoastră doar prin a întreba:
13:01
Who would you rathermai degraba be
322
766000
2000
Cine aţi fi mai degrabă
13:03
if a deadlymortal germgermeni was spreadingrăspândire throughprin the networkreţea?
323
768000
2000
dacă un virus letal s-ar răspândi prin reţea?
13:05
Would you rathermai degraba be C or D?
324
770000
3000
Aţi fi mai degrabă C sau D?
13:08
You'dAr fi rathermai degraba be D, on the edgemargine of the networkreţea.
325
773000
2000
Aţi fi mai degrabă D la marginea reţelei.
13:10
And now who would you rathermai degraba be
326
775000
2000
Şi acum cine aţi fi mai degrabă
13:12
if a juicysuculente piecebucată of gossipbârfă -- not about you --
327
777000
3000
dacă o bârfă bună despre altcineva
13:15
was spreadingrăspândire throughprin the networkreţea? (LaughterRâs)
328
780000
2000
s-ar răspândi prin reţea?
13:17
Now, you would rathermai degraba be C.
329
782000
2000
Acum, aţi fi mai degrabă C.
13:19
So differentdiferit structuralstructural locationslocații
330
784000
2000
Deci locaţii structurale diferite
13:21
have differentdiferit implicationsimplicații for your life.
331
786000
2000
au implicaţii diferite asupra vieţii dumneavoastră.
13:23
And, in factfapt, when we did some experimentsexperimente looking at this,
332
788000
3000
Şi de fapt când am făcut nişte experimente uitându-ne la aceasta,
13:26
what we foundgăsite is that 46 percentla sută of the variationvariaţia
333
791000
3000
ceea ce am descoperite este că 46% din variaţie
13:29
in how manymulți friendsprieteni you have
334
794000
2000
în câţi prieteni ai
13:31
is explaineda explicat by your genesgene.
335
796000
2000
este expicată de genele tale.
13:33
And this is not surprisingsurprinzător. We know that some people are bornnăscut shytimid
336
798000
3000
Dar aceasta nu este suprinzător. Noi ştim că unii oameni se nasc timizi
13:36
and some are bornnăscut gregariousgregar. That's obviousevident.
337
801000
3000
şi unii se nasc sociabili. Asta este evident.
13:39
But we alsode asemenea foundgăsite some non-obviousnon-evidente things.
338
804000
2000
Dar am descoperit şi nişte lucruri non-evidente.
13:41
For instanceinstanță, 47 percentla sută in the variationvariaţia
339
806000
3000
De exemplu, 47% din variaţia
13:44
in whetherdacă your friendsprieteni know eachfiecare other
340
809000
2000
în dacă se cunosc prieteni tăi sau nu
13:46
is attributablecare pot fi atribuite to your genesgene.
341
811000
2000
se atribuie genelor tale.
13:48
WhetherDacă your friendsprieteni know eachfiecare other
342
813000
2000
Dacă prietenii tăi se cunosc
13:50
has not just to do with theiral lor genesgene, but with yoursa ta.
343
815000
3000
nu are de-a face doar cu genele lor, ci cu ale tale.
13:53
And we think the reasonmotiv for this is that some people
344
818000
2000
Și noi credem că răspunsul la asta este că unor oameni
13:55
like to introduceintroduce theiral lor friendsprieteni to eachfiecare other -- you know who you are --
345
820000
3000
le place să-și prezinte prietenii unii altora -- tu șii cine sunt --
13:58
and othersalții of you keep them apartseparat and don't introduceintroduce your friendsprieteni to eachfiecare other.
346
823000
3000
iar alţii îi ţin separaţi şi nu le fac cunoştinţă.
14:01
And so some people knittricot togetherîmpreună the networksrețele around them,
347
826000
3000
Deci unii oameni croşetează la un loc reţelele din jurul lor,
14:04
creatingcrearea a kinddrăguț of densedens webweb of tieslegături
348
829000
2000
creând un păienjeniş dens de legături
14:06
in whichcare they're comfortablyconfortabil embeddedîncorporat.
349
831000
2000
în care se plasează confortabil.
14:08
And finallyin sfarsit, we even foundgăsite that
350
833000
2000
Și în final, am descoperit că
14:10
30 percentla sută of the variationvariaţia
351
835000
2000
30% din variație
14:12
in whetherdacă or not people are in the middlemijloc or on the edgemargine of the networkreţea
352
837000
3000
în dacă oamenii sunt în mijlocul sau la marginea rețelei
14:15
can alsode asemenea be attributedatribuit to theiral lor genesgene.
353
840000
2000
le poate fi atribuită genelor lor.
14:17
So whetherdacă you find yourselftu in the middlemijloc or on the edgemargine
354
842000
2000
Deci dacă te găsești la mijloc sau la margine,
14:19
is alsode asemenea partiallyparţial heritableereditare.
355
844000
3000
este parțial moștenit.
14:22
Now, what is the pointpunct of this?
356
847000
3000
Acum, care este sensul acestui fapt?
14:25
How does this help us understanda intelege?
357
850000
2000
Cum ne ajută să întelegem [lumea]?
14:27
How does this help us
358
852000
2000
Cum ne ajută asta
14:29
figurefigura out some of the problemsProbleme that are affectingcare afectează us these dayszi?
359
854000
3000
să rezolvăm unele din problemele care ne afectează în zilele noastre?
14:33
Well, the argumentargument I'd like to make is that networksrețele have valuevaloare.
360
858000
3000
Ei bine, punctul pe care aș vrea să-l ating este că rețelele au valoare.
14:36
They are a kinddrăguț of socialsocial capitalcapital.
361
861000
3000
Sunt un fel de capital social.
14:39
NewNoi propertiesproprietăţi emergeapărea
362
864000
2000
Noi proprietăți se dezvoltă
14:41
because of our embeddednessMăreţii in socialsocial networksrețele,
363
866000
2000
datorită amplasării noastre în reţelele sociale
14:43
and these propertiesproprietăţi inhereele
364
868000
3000
și aceste propretăţi se integrează
14:46
in the structurestructura of the networksrețele,
365
871000
2000
în structura reţelelor,
14:48
not just in the individualspersoane fizice withinîn them.
366
873000
2000
nu doar în indivizii din cadrul lor.
14:50
So think about these two commoncomun objectsobiecte.
367
875000
2000
Deci gândiţi+vă la aceste obiecte comune.
14:52
They're bothambii madefăcut of carboncarbon,
368
877000
2000
Sunt ambele făcute din carbon
14:54
and yetinca one of them has carboncarbon atomsatomi in it
369
879000
3000
şi totuşi unul are atomi de carboni în el
14:57
that are arrangedamenajat in one particularspecial way -- on the left --
370
882000
3000
care sunt dispuşi într-un anume mod, pe stânga,
15:00
and you get graphitegrafit, whichcare is softmoale and darkîntuneric.
371
885000
3000
şi obţii grafit, care este moale şi închis la culoare.
15:03
But if you take the samela fel carboncarbon atomsatomi
372
888000
2000
Dar dacă iei aceeaşi atomi de carbon
15:05
and interconnectinterconectare them a differentdiferit way,
373
890000
2000
şi îi interconectezi într-un mod diferit,
15:07
you get diamonddiamant, whichcare is clearclar and hardgreu.
374
892000
3000
obţii diamant, care este limpede şi tare.
15:10
And those propertiesproprietăţi of softnessmoliciune and hardnessduritate and darknessîntuneric and clearnessclaritate
375
895000
3000
Şi aceste proprietăţi de moliciune şi rigiditate şi culoare închisă şi limpezime
15:13
do not resideReşedinţa in the carboncarbon atomsatomi;
376
898000
2000
nu stau în atomii de carbon.
15:15
they resideReşedinţa in the interconnectionsinterconexiuni betweenîntre the carboncarbon atomsatomi,
377
900000
3000
Ele stau în interconectările dintre atomii de carbon,
15:18
or at leastcel mai puţin ariseapărea because of the
378
903000
2000
sau cel puţin ies la iveală datorită
15:20
interconnectionsinterconexiuni betweenîntre the carboncarbon atomsatomi.
379
905000
2000
interconectărilor atomilor de carbon.
15:22
So, similarlyasemănător, the patternmodel of connectionsconexiuni amongprintre people
380
907000
3000
Deci, similar, modelul conexiunilor între oameni
15:25
confersconferă uponpe the groupsGrupuri of people
381
910000
3000
oferă grupurilor de oameni
15:28
differentdiferit propertiesproprietăţi.
382
913000
2000
proprietăţi diferite.
15:30
It is the tieslegături betweenîntre people
383
915000
2000
Sunt legăturile dintre oameni
15:32
that makesmărci the wholeîntreg greatermai mare than the sumsumă of its partspărți.
384
917000
3000
care fac întregul mai mare decât suma părţilor sale.
15:35
And so it is not just what's happeninglucru to these people --
385
920000
3000
Deci nu este numai ce li se întâmplă acestor oameni --
15:38
whetherdacă they're losingpierzând weightgreutate or gainingcâștigând weightgreutate, or becomingdevenire richbogat or becomingdevenire poorsărac,
386
923000
3000
dacă slăbesc sau se îngraşă sau devin mai bogaţi sau mai săraci,
15:41
or becomingdevenire happyfericit or not becomingdevenire happyfericit -- that affectsafectează us;
387
926000
3000
sau devin mai fericiţi sau nu -- care ne afectează;
15:44
it's alsode asemenea the actualreal architecturearhitectură
388
929000
2000
este şi arhitectura efectivă
15:46
of the tieslegături around us.
389
931000
2000
a legăturilor dintre noi.
15:48
Our experienceexperienţă of the worldlume
390
933000
2000
Experienţa noastră asupra lumii
15:50
dependsdepinde on the actualreal structurestructura
391
935000
2000
depinde de structura efectivă
15:52
of the networksrețele in whichcare we're residingReşedinţa
392
937000
2000
a reţelei de care aparţinem
15:54
and on all the kindstipuri of things that rippleunda and flowcurgere
393
939000
3000
şi a tuturor felurilor de lucruri diferite
15:57
throughprin the networkreţea.
394
942000
2000
care freamătă și curg prin rețea.
16:00
Now, the reasonmotiv, I think, that this is the casecaz
395
945000
3000
Acum, motivul, cred eu, pentru care se întâmplă acestea
16:03
is that humanuman beingsființe assembleasambla themselvesînșiși
396
948000
2000
este că fiinţele umane se autoasamblează
16:05
and formformă a kinddrăguț of superorganismsuperorganism.
397
950000
3000
şi formează un superorganism.
16:09
Now, a superorganismsuperorganism is a collectionColectie of individualspersoane fizice
398
954000
3000
Acum, un superorganism este o colecţie de indivizi
16:12
whichcare showspectacol or evinceghita behaviorscomportamente or phenomenafenomene
399
957000
3000
care arată sau manifestă comportamente sau fenomene
16:15
that are not reduciblereductibila to the studystudiu of individualspersoane fizice
400
960000
3000
care nu se pot reduce la studiul individului
16:18
and that musttrebuie sa be understoodînțeles by referencereferinţă to,
401
963000
2000
şi care trebuie înţeles prin referinţă la
16:20
and by studyingstudiu, the collectivecolectiv.
402
965000
2000
şi prin studierea colectivului,
16:22
Like, for exampleexemplu, a hivestup of beesalbine
403
967000
3000
ca de exemplu un roi de albine
16:25
that's findingdescoperire a newnou nestingcuiburi siteteren,
404
970000
3000
care caută un nou stup,
16:28
or a flockturma of birdspăsări that's evadingsustragerea a predatorprădător,
405
973000
2000
sau un stol de păsări care fuge de un prădător,
16:30
or a flockturma of birdspăsări that's ablecapabil to poolpiscină its wisdomînţelepciune
406
975000
3000
sau un stol de păsări care are capacitatea de a-şi pune la comun înţelepciunea
16:33
and navigatenavigare and find a tinyminuscul speckSpeck
407
978000
2000
şi să navigheze şi să găsească o mică parte
16:35
of an islandinsulă in the middlemijloc of the PacificPacific,
408
980000
2000
a unei insule în mijlocul Pacificului,
16:37
or a packambalaj of wolvesLupii that's ablecapabil
409
982000
2000
sau o haită de lupi care poate
16:39
to bringaduce down largermai mare preypradă.
410
984000
3000
să doboare prada mult mai mare.
16:42
SuperorganismsSuperorganisme have propertiesproprietăţi
411
987000
2000
Supraorganismele au proprietăţi
16:44
that cannotnu poti be understoodînțeles just by studyingstudiu the individualspersoane fizice.
412
989000
3000
care nu pot fi înţelese doar prin studiul indivizilor.
16:47
I think understandingînţelegere socialsocial networksrețele
413
992000
2000
Cred că înţelegerea reţelelor sociale
16:49
and how they formformă and operatea functiona
414
994000
2000
şi cum se formează şi operează,
16:51
can help us understanda intelege not just healthsănătate and emotionsemoții
415
996000
3000
ne poate ajuta să înţelegem nu doar sănătatea şi sentimentele
16:54
but all kindstipuri of other phenomenafenomene --
416
999000
2000
dar tot felul de alte fenomene --
16:56
like crimecrimă, and warfarerăzboi,
417
1001000
2000
ca de exemplu crima şi războiul
16:58
and economiceconomic phenomenafenomene like bankbancă runsruleaza
418
1003000
2000
şi fenomene economice ca panica bancară
17:00
and marketpiaţă crashesaccidente
419
1005000
2000
şi colapsul pieţelor
17:02
and the adoptionadopţie of innovationinovaţie
420
1007000
2000
şi adoptarea inovaţiei
17:04
and the spreadrăspândire of productprodus adoptionadopţie.
421
1009000
2000
şi răspândirea adoptării de produse.
17:06
Now, look at this.
422
1011000
2000
Acum, uitaţi-vă la aceasta.
17:09
I think we formformă socialsocial networksrețele
423
1014000
2000
Eu cred că formăm reţele sociale
17:11
because the benefitsbeneficii of a connectedconectat life
424
1016000
2000
pentru că beneficiile unei vieţi conectate
17:13
outweighdepășesc the costscheltuieli.
425
1018000
3000
contrabalansează costurile.
17:16
If I was always violentviolent towardscătre you
426
1021000
2000
Dacă aş fi tot timpul violent faţă de tine
17:18
or gavea dat you misinformationdezinformare
427
1023000
2000
sau ţi-aş da o informaţie greşită
17:20
or madefăcut you sadtrist or infectedinfectate you with deadlymortal germsgermeni,
428
1025000
3000
sau te-aş întrista sau te-aş infecta cu viruşi letali,
17:23
you would cuta taia the tieslegături to me,
429
1028000
2000
tu ai tăia legăturile cu mine
17:25
and the networkreţea would disintegratese dezintegreze.
430
1030000
2000
şi reţeaua s-ar dezintegra.
17:27
So the spreadrăspândire of good and valuablevaloros things
431
1032000
3000
Deci răspândirea lucrurilor bune şi de valoare
17:30
is requirednecesar to sustainsuporta and nourishhrăneşte socialsocial networksrețele.
432
1035000
3000
este necesară pentru susţinerea şi hrănirea reţelelor sociale.
17:34
SimilarlyÎn mod similar, socialsocial networksrețele are requirednecesar
433
1039000
2000
Asemănător, reţelele sociale sunt necesare
17:36
for the spreadrăspândire of good and valuablevaloros things,
434
1041000
3000
pentru răspândirea lucrurilor bune şi de valoare
17:39
like love and kindnessbunătate
435
1044000
2000
ca iubirea şi bunătatea
17:41
and happinessfericire and altruismaltruism
436
1046000
2000
şi fericirea şi altruismul
17:43
and ideasidei.
437
1048000
2000
şi ideile.
17:45
I think, in factfapt, that if we realizedrealizat
438
1050000
2000
Cred de fapt că dacă am realiza
17:47
how valuablevaloros socialsocial networksrețele are,
439
1052000
2000
ce prețioase sunt rețelele sociale,
17:49
we'dne-am spendpetrece a lot more time nourishingnutritiva them and sustainingsusținător them,
440
1054000
3000
am petrece mult mai mult timp hrănindu-le și susținându-le,
17:52
because I think socialsocial networksrețele
441
1057000
2000
pentru că eu cred că rețelele sociale
17:54
are fundamentallyfundamental relatedlegate de to goodnessbunătate.
442
1059000
3000
sunt fundamental corelate cu bunătatea.
17:57
And what I think the worldlume needsare nevoie now
443
1062000
2000
Și de ce cred eu că are lumea nevoie acum
17:59
is more connectionsconexiuni.
444
1064000
2000
sunt mai multe conexiuni.
18:01
Thank you.
445
1066000
2000
Mulțumesc.
18:03
(ApplauseAplauze)
446
1068000
3000
(Aplauze)
Translated by Maria Tampanariu
Reviewed by Laszlo Kereszturi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nicholas Christakis - Physician, social scientist
Nicholas Christakis explores how the large-scale, face-to-face social networks in which we are embedded affect our lives, and what we can do to take advantage of this fact.

Why you should listen

People aren't merely social animals in the usual sense, for we don't just live in groups. We live in networks -- and we have done so ever since we emerged from the African savannah. Via intricately branching paths tracing out cascading family connections, friendship ties, and work relationships, we are interconnected to hundreds or even thousands of specific people, most of whom we do not know. We affect them and they affect us.

Nicholas Christakis' work examines the biological, psychological, sociological, and mathematical rules that govern how we form these social networks, and the rules that govern how they shape our lives. His work shows how phenomena as diverse as obesity, smoking, emotions, ideas, germs, and altruism can spread through our social ties, and how genes can partially underlie our creation of social ties to begin with. His work also sheds light on how we might take advantage of an understanding of social networks to make the world a better place.

At Yale, Christakis is a Professor of Social and Natural Science, and he directs a diverse research group in the field of biosocial science, primarily investigating social networks. His popular undergraduate course "Health of the Public" is available as a podcast. His book, Connected, co-authored with James H. Fowler, appeared in 2009, and has been translated into 20 languages. In 2009, he was named by Time magazine to its annual list of the 100 most influential people in the world, and also, in 2009 and 2010, by Foreign Policy magazine to its list of 100 top global thinkers

More profile about the speaker
Nicholas Christakis | Speaker | TED.com