ABOUT THE SPEAKER
Angélica Dass - Artist and photographer
By cataloging every conceivable human skin tone, Angélica Dass illustrates that skin color and race are more complex than they might appear at first glance.

Why you should listen

As a member of a multi­racial family, Brazilian artist Angélica Dass is acutely aware of how small differences in skin tone can swell into large misconceptions and stereotypes about race.

In her ongoing project Humanæ, Dass pairs thousands of portraits of people from diverse parts of the world with their Pantone codes, revealing that our racially­ charged skin color labels --­­ red, white, brown --­­ as not only inaccurate but also absurd. Instead, she shows us that "these colors make us see each other as different, even though we are equal."

More profile about the speaker
Angélica Dass | Speaker | TED.com
TED2016

Angélica Dass: The beauty of human skin in every color

Angélica Dass: Krása ľudskej pokožky každej farby

Filmed:
2,472,894 views

Fotografie Angélicy Dass nás nútia zamyslieť sa nad farbou pokožky a etnickou identitou. V jej osobnom rozprávaní sa dozviete, čo bolo inšpiráciou pre jej projekt portrétov, Humanae. Jej snahou je dokumentovať skutočné farby ľudskej pokožky, nie tie nepravé farby spojené s rasou ako biela, čierna a žltá.
- Artist and photographer
By cataloging every conceivable human skin tone, Angélica Dass illustrates that skin color and race are more complex than they might appear at first glance. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
It has been 128 yearsleta
0
760
4056
Je to 128 rokov,
čo posledná krajina na svete
zrušila otroctvo.
00:16
sinceod tej doby the last countrykrajina
in the worldsvet abolishedzrušené slaveryotroctva
1
4840
3560
00:21
and 53 yearsleta
2
9240
2416
A je tomu 53 rokov, čo Martin Luther King
00:23
sinceod tej doby MartinMartin LutherLuther KingKráľ pronouncedvyslovuje sa
his "I Have A DreamSen" speechreč.
3
11680
5080
predniesol svoj prejav,
ktorý začal slovami: „Mám sen“.
My však stále žijeme vo svete,
00:29
But we still livežiť in a worldsvet
4
17800
2176
00:32
where the colorfarba of our skinkoža
not only givesposkytuje a first impressiondojem,
5
20000
5200
kde farba pokožky
zanecháva nielen prvý dojem,
ale aj ten, čo pretrváva.
00:37
but a lastingtrvalé one that remainszvyšky.
6
25880
2880
00:43
I was bornnarodený in a familyrodina fullplne of colorsfarby.
7
31120
4256
Narodila som sa v rodine plnej farieb.
00:47
My fatherotec is the sonsyn of a maidslúžka
8
35400
3016
Môj otec, syn slúžky,
00:50
from whomkoho he inheritedzdedený
an intenseintenzívny darktmavá chocolatečokoláda tonetón.
9
38440
5080
po ktorej zdelil
intenzívny odtieň tmavej čokolády.
00:56
He was adoptedprijaté by those
who I know as my grandparentsstarí rodičia.
10
44280
4696
Adoptovali si ho tí,
ktorých ja poznám ako svojich prarodičov.
Moja babička, hlava rodiny,
má porcelánovú kožu
01:01
The matriarchmatriarchát, my grandmababička,
11
49000
2256
01:03
has a porcelainporcelán skinkoža and cotton-likeBavlna-ako hairvlasy.
12
51280
3600
a vlasy ako bavlnu.
01:07
My grandpadedo was somewhereniekam betweenmedzi
a vanillavanilka and strawberryjahoda yogurtjogurt tonetón,
13
55560
5736
Pokožka môjho deda bola niečo
medzi vanilkou a jahodovým jogurtom.
01:13
like my unclestrýko and my cousinbratranec.
14
61320
2640
Rovnaká, ako môjho strýka a bratranca.
01:16
My mothermatka is a cinnamon-skinŠkorica-koža
daughterdcéra of a nativerodák BrazilianBrazílsky,
15
64680
6856
Moja mama má škoricový odtieň pokožky
a je dcérou pôvodnej Brazílčanky
01:23
with a pinchštipka of hazelHazel and honeymed,
16
71560
2680
s troškou farby lieskovca a medu.
Mamin otec bol ako mix kávy a mlieka,
s prevahou kávy.
01:26
and a man [who is]
a mixzmiešať of coffeekáva with milkmlieko,
17
74920
2936
01:29
but with a lot of coffeekáva.
18
77880
1720
01:32
She has two sisterssestry.
19
80400
2256
Moja mama má dve sestry.
01:34
One in a toasted-peanutopekané arašidové skinkoža
20
82680
2896
Prvá, adoptovaná,
s farbou pražených arašidov
01:37
and the other,
21
85600
1416
a druhá, tiež adoptovaná,
má farbu skôr béžovú.
01:39
alsotaktiež adoptedprijaté,
22
87040
1536
01:40
more on the beigebéžová sidebočné,
23
88600
1896
Ako palacinka.
01:42
like a pancakePalacinka.
24
90520
1296
01:43
(LaughterSmiech)
25
91840
1376
(smiech)
01:45
GrowingPestovanie up in this familyrodina,
26
93240
2856
Vyrastajúc v tejto rodine,
farba pokožky u mňa nikdy nerozhodovala.
01:48
colorfarba was never importantdôležitý for me.
27
96120
2600
01:51
OutsideVonku home, howevervšak,
things were differentrozdielny soončoskoro.
28
99600
4440
Avšak mimo domov veci vyzerali zrazu inak.
01:57
ColorFarba had manyveľa other meaningsvýznamy.
29
105560
3320
Farba mala mnoho ďalších významov.
Pamätám sa na svoju prvú hodinu kreslenia
ako plnú protichodných pocitov.
02:02
I rememberpamätať my first
drawingkreslenie lessonsvyučovanie in schoolškolské
30
110160
3776
02:05
as a bunchchumáč of contradictoryrozporuplné feelingscity.
31
113960
2936
02:08
It was excitingvzrušujúce and creativetvorivé
32
116920
2936
Bolo to vzrušujúce a kreatívne.
02:11
but I never understoodchápať
the uniquejedinečný flesh-coloredtelo-farebné pencilceruzka.
33
119880
4800
Ale nikdy som nepochopila
farbičke pleťovej farby.
02:17
I was madevyrobený of fleshmäso but I wasn'tnebol pinkRužová.
34
125360
3375
Som síce z mäsa, ale nie som ružová.
Moje koža bola hnedá, ale ľudia vraveli,
že som čierna.
02:20
My skinkoža was brownhnedý,
and people said I was blackčierna.
35
128759
3777
02:24
I was sevensedem yearsleta oldstarý
with a messneporiadok of colorsfarby in my headhlava.
36
132560
4160
Mala som sedem rokov
a v hlave zmätok zo všetkých tých farieb.
02:29
LaterNeskôr,
37
137960
1200
Neskôr, keď som viedla bratranca do školy
02:31
when I tookzobral my cousinbratranec to schoolškolské,
38
139880
2496
02:34
I was usuallyzvyčajne takenzaujatý for the nannyopatrovateľka.
39
142400
2400
ma ľudia zvyčajne považovali za pestúnku.
02:37
By helpingpomáhajú in the kitchenkuchyňa
at a friend'spriateľa partyvečierok,
40
145320
3656
Keď som pomáhala kamarátke
na párty v kuchyni
02:41
people thought I was the maidslúžka.
41
149000
2120
ľudia si mysleli, že som slúžka.
02:43
I was even treatedošetrený like a prostituteprostitútka
42
151680
3016
Dokonca sa ku mne chovali
ako k prostitútke
len preto,
že som šla po pláži s kamarátmi z Európy.
02:46
just because I was walkingchôdza alonesám
on the beachpláž with EuropeanEurópska friendspriatelia.
43
154720
4520
Častokrát,
keď som bola na návšteve u babičky
02:51
And manyveľa timesdoba,
44
159760
1496
02:53
visitinghosťujúci my grandmababička or friendspriatelia
in uppervrchný classtrieda buildingsbudovy,
45
161280
4576
alebo priateľov v budovách vyššej triedy,
02:57
I was invitedpozvaný not to use
the mainHlavná elevatorVýťah.
46
165880
4936
bolo mi odporučené
nepoužívať hlavný výťah.
03:02
Because in the endkoniec,
47
170840
2376
Pretože s touto farbou kože a vlasmi
na niektoré miesta nepatrím.
03:05
with this colorfarba and this hairvlasy,
48
173240
2696
03:07
I cannotnemôžu belongpatriť to some placesMiesta.
49
175960
2920
03:12
In some way,
50
180400
1216
Nejakým spôsobom som si na to zvykla
a čiastočne to aj prijala.
03:13
I get to used to it and acceptsúhlasiť partčasť of it.
51
181640
3536
03:17
HoweverAvšak, something insidevnútri of me
keepsudržuje revolvingrevolvingové and strugglingzápasí.
52
185200
4800
Ale niečo sa vo mne
neustále vzpiera a zápasí.
O niekoľko rokov neskôr
som sa vydala za Španiela.
03:23
YearsRokov laterneskôr I marriedženatý a SpaniardŠpaniel.
53
191200
3680
03:27
But not any SpaniardŠpaniel.
54
195440
2176
Ale nie za hocijakého.
03:29
I chosevybral one with the skinkoža colorfarba
of a lobsterLobster when sunburntopaľovať.
55
197640
3896
Vzala som si Španiela,
ktorý bol červený ako rak vždy,
keď sa spálil na slnku.
03:33
(LaughterSmiech)
56
201560
2016
(smiech)
03:35
SinceOd then, a newNový questionotázka
startedzahájená to chaseChase me.
57
203600
4336
Odvtedy ma začala prenasledovať
nová otázka,
aká bude farba kože tvojich detí?
03:39
What will be the colorfarba of your childrendeti?
58
207960
2360
03:43
As you can understandrozumieť,
this is my last concernznepokojenie.
59
211040
2640
Asi tušíte,
že toto bol môj najmenší problém.
03:46
But thinkingpremýšľanie about it,
60
214280
2696
Ale keď som o tom premýšľala
a vzhľadom na môj pôvod,
03:49
with my previouspredchádzajúca backgroundpozadie,
61
217000
1936
03:50
my storypríbeh led me to make
my personalosobné exercisecvičenie as a photographerfotograf.
62
218960
6096
ma môj príbeh priviedol vo fotografovaní
k osobnému cvičeniu.
A takto sa zrodil Humanae.
03:57
And that is how HumanaeHumanae was bornnarodený.
63
225080
2840
04:00
HumanaeHumanae is a pursuitprenasledovanie
to highlightZvýraznite our truepravdivý colorsfarby,
64
228640
4936
Humanae má za cieľ zdôrazniť,
naše skutočné farby,
04:05
rathertrochu than the untruenepravdivé
65
233600
1656
nie nepravdivé farby ako
biela, červená, čierna alebo žltá,
04:07
whitebiely, redčervená, blackčierna or yellowžltá
associatedspojená with racepreteky.
66
235280
5416
ktoré sú pridelené rasám.
04:12
It's a kinddruh of gamehra to questionotázka our codeskódy.
67
240720
4336
Ide o druh hry,
kde zpochybňujeme zaužívané.
Ide o dielo, v ktorom
prechádzam z osobného príbehu
04:17
It's a work in progresspokrok
from a personalosobné storypríbeh to a globalglobálnej historyhistórie.
68
245080
5056
do svetovej histórie.
04:22
I portrayvykresliť the subjectspredmety
in a whitebiely backgroundpozadie.
69
250160
4720
Ľudí vždy fotím pred bielym pozadím.
04:27
Then I choosezvoliť an 11-pixel-pixel
squarenámestie from the nosenos,
70
255880
4896
Potom vyberiem štvorec s 11 pixelmi
z oblasti nosu.
04:32
paintmaľovať the backgroundpozadie,
71
260800
1640
A nafarbím pozadie touto farbou
a vyhľadám túto farbu
v katalógu farieb Pantone.
04:35
and look for the correspondingzodpovedajúce colorfarba
in the industrialpriemyselný palettepaleta, PantonePantone.
72
263200
4120
04:40
I startedzahájená with my familyrodina and friendspriatelia,
73
268480
2976
Začala som s rodinou a priateľmi,
04:43
then more and more people
joinedpripojila the adventuredobrodružstvo,
74
271480
3896
neskôr sa pripojilo viac a viac ľudí.
04:47
thanksVďaka to publicverejnosť callsvolá
comingPrichádza throughskrz the socialsociálny mediamédiá.
75
275400
3760
Vďaka verejným výzvam
cez sociálne siete.
04:52
I thought that the mainHlavná spacepriestor
to showšou my work was the InternetInternet
76
280440
4576
Myslela som, že hlavným priestorom
na šírenie mojej práce je internet.
04:57
because I want an openotvorený conceptpojem
that invitesvyzýva everybodyvšetci
77
285040
4536
Chcem koncept otvorený pre každého.
Aby tlačili na tlačidlo „zdieľať“
nielen na počítači, ale aj v mysli.
05:01
to pushTAM the sharezdieľam buttongombík
in bothoboje the computerpočítačový and theirich brainmozog.
78
289600
4280
05:08
The snowballsnehová guľa startedzahájená to rollrožok.
79
296280
2840
Začalo sa to nabaľovať ako snehová guľa.
05:11
The projectprojekt had a great welcomevitajte --
80
299880
3120
Projekt bol prijatý veľmi dobre.
05:15
invitationspozvánky, exhibitionsvýstavy,
81
303760
3456
Pozvania, exhibície,
výstavy, galérie a múzea.
05:19
physicalfyzický formatsformáty,
82
307240
1736
05:21
galleriesgalérie and museumsMúzeá ...
83
309000
2000
05:23
just happenedStalo.
84
311800
1736
Spomedzi všetkých foriem
mám však najradšej,
05:25
And amongmedzi them, my favoritenajobľúbenejšie:
85
313560
2560
05:29
when HumanaeHumanae occupieszaberá publicverejnosť spacespriestory
86
317240
3080
keď je Humanae realizovaný na verejnosti
05:33
and appearsobjavia in the streetpouličné,
87
321280
2200
a objavuje sa na uliciach.
05:36
it fosterspodporuje a popularpopulárne debaterozprava
88
324440
2600
Podporuje to diskusiu
a vytvára pocit komunity.
05:39
and createsvytvára a feelingpocit of communityspoločenstvo.
89
327840
3440
05:46
I have portrayedvykreslil more than 3,000 people
90
334800
4096
Vyfotila som viac ako 3000 ľudí,
v 13 rôznych krajinách,
05:50
in 13 differentrozdielny countrieskrajiny,
91
338920
2616
v 19 rôznych mestách po celom svete.
05:53
19 differentrozdielny citiesmesta around the worldsvet.
92
341560
3056
05:56
Just to mentionspomenúť some of them --
93
344640
2536
Spomeniem aspoň niektoré z nich.
05:59
from someoneniekto includedzahrnuté in the ForbesForbes listzoznam,
94
347200
2536
Od boháčov zo zoznamu Forbes,
až po utečencov,
ktorí na lodi preplávali Stredozemné more.
06:01
to refugeesutečenci who crossedskrížené
the MediterraneanStredozemného mora by boatčln.
95
349760
3456
06:05
In ParisParíž, from the UNESCOUNESCO
HeadquartersÚstredie to a shelterprístrešia.
96
353240
4416
Od hlavného sídla UNESCO v Paríži
po útulok.
06:09
And studentsštudentov bothoboje in SwitzerlandŠvajčiarsko
and favelasfavelas in RioRio dede JaneiroJaneiro.
97
357680
4920
A študentov.
Zo Švajčiarska i slamov v Rio de Janeiro.
Všetky druhy viery, rodové identity
alebo fyzické postihnutia.
06:15
All kindsdruhy of beliefspresvedčenie,
98
363360
1976
06:17
genderrod identitiesidentity
99
365360
1536
06:18
or physicalfyzický impairmentspostihnutie,
100
366920
1600
06:21
a newbornnovorodenca or terminallyterminálne illchorý.
101
369160
2976
Novorodencov alebo smrteľne chorých.
06:24
We all togetherspolu buildvybudovať HumanaeHumanae.
102
372160
2840
My všetci tvoríme Humanae.
06:29
Those portraitsportréty make us rethinkprehodnotiť
how we see eachkaždý other.
103
377040
4600
Tieto portréty nás nútia zamyslieť sa
ako vidíme jeden druhého.
06:34
When modernmoderný scienceveda
is questioningdopytovania the racepreteky conceptpojem,
104
382120
3856
Keď moderná veda spochybňuje koncept rasy,
čo to pre nás znamená
byť čierny, biely, žltý alebo červený?
06:38
what does it mean for us
to be blackčierna, whitebiely, yellowžltá, redčervená?
105
386000
5880
06:44
Is it the eyeočné, the nosenos,
the mouthústa, the hairvlasy?
106
392560
4520
Sú to oči, nos, ústa alebo vlasy?
06:49
Or does it have to do with our originpôvod,
107
397720
3336
Alebo náš pôvod, národnosť
alebo účet v banke?
06:53
nationalityŠtátna príslušnosť
108
401080
1256
06:54
or bankbreh accountúčet?
109
402360
1360
06:58
This personalosobné exercisecvičenie
turnedobrátil out to be a discoveryobjav.
110
406880
4360
Toto osobné cvičenie sa zmenilo na objav.
07:03
SuddenlyZrazu I realizedsi uvedomil, that HumanaeHumanae
was usefulužitočný for manyveľa people.
111
411640
6216
Zrazu som si uvedomila
význam Humanae pre mnoho ľudí.
07:09
It representspredstavuje a sortdruh of mirrorzrkadlo
112
417880
2256
Predstavuje to akési zrkadlo pre tých,
ktorí sa nemôžu nájsť v žiadnej kategórii.
07:12
for those who cannotnemôžu find
themselvessami reflectedodráža in any labelštítok.
113
420160
4560
07:17
It was amazingúžasný
114
425320
1296
Bolo úžasné, že ľudia so mnou začali
zdielať myšlienky o mojej práci.
07:18
that people startedzahájená to sharezdieľam
theirich thoughtsmyšlienky about the work with me.
115
426640
3360
Mám ich stovky
a podelím sa o ne aj s vami.
07:23
I have hundredsstovky of that,
116
431080
1976
07:25
I will sharezdieľam with you, too.
117
433080
1800
07:27
A mothermatka of 11 yearsleta --
118
435880
2000
Matka 11-ročného dievčaťa mi napísala:
07:30
A mothermatka of an 11-year-old-rok stará girldievča wrotenapísal me,
119
438760
3640
„Je to pre mňa veľmi dobrý nástroj,
ako jej zvýšiť sebavedomie,
07:35
"Very good for me as a toolnáradie
to work on her confidencedôvera,
120
443080
3776
07:38
as this pastminulosť weekendvíkend
121
446880
2056
lebo minulý víkend jej kamarátka povedala,
07:40
one of her girlfriendskamarátky arguedargumentoval with her
that she does not belongpatriť
122
448960
4936
že sem nepatrí
a nemala by mať dovolené žiť v Nórsku.
07:45
and should not be allowedpovolený
to livežiť in NorwayNórsko.
123
453920
3240
07:50
So your work has
a very specialšpeciálna placemiesto in my heartSrdce
124
458000
3936
Preto si vašu prácu veľmi vážim.“
07:53
and it's very importantdôležitý for me."
125
461960
1800
Jedna žena
zdieľala svoju fotku na Facebooku
07:58
A womanžena sharedzdieľaná her portraitportrét
on FacebookFacebook and wrotenapísal,
126
466880
3680
a napísala:
„Celý svoj život
majú ľudia z celého sveta problém
08:03
"All my life,
127
471640
1216
08:04
people from acrossnaprieč the globesvet
had difficultiesťažkosti to placemiesto me in a groupskupina,
128
472880
5096
zaradiť ma do nejakej skupiny,
do stereotypu, do škatuľky.
08:10
a stereotypestereotyp,
129
478000
1456
08:11
a boxbox.
130
479480
1296
08:12
PerhapsSnáď we should stop.
131
480800
2176
Možno je načase s tým skončiť.
Namiesto zaradzovania
by sme sa mali opýtať,
08:15
InsteadNamiesto toho of framingrámovanie, askopýtať sa the individualjednotlivec,
132
483000
3136
kam by sa zaradili oni?
08:18
'How would you labelštítok yourselfsám?'
133
486160
2296
A potom by som povedala:
08:20
Then I would say,
134
488480
1816
„Ahoj, ja som Massiel.
Som Dominikánka a Holanďanka,
08:22
'Hiahoj. I'm MassielMassiel.
135
490320
2016
08:24
I'm a Dominican-DutchDominikánska-Dutch,
136
492360
1536
vyrástla som v zmiešanej rodine
a som bisexuálka.“
08:25
I grewrástol up in a mixedzmiešaný familyrodina
137
493920
2016
08:27
and I'm a bisexualbisexuálne womanžena.' "
138
495960
1880
08:31
BesidesOkrem toho these unexpectedneočakávaný
and touchingdojemný reactionsreakcie,
139
499880
4096
Popri týchto neočakávaných
a dojemných reakciách,
Humanae sa našlo
v rôznorodých a nových oblastiach.
08:36
HumanaeHumanae findsnálezy a newNový life
in a differentrozdielny varietyodroda of fieldspoľa.
140
504000
4656
08:40
Just to showšou you some examplespríklady,
141
508680
2160
Napríklad ilustrátori a študenti umenia
to začali používať
08:43
illustratorsilustrátorov and artumenie studentsštudentov
142
511680
2215
08:45
usingpoužitím it as a referencereferencie
for theirich sketchesnáčrtky and theirich studiesštúdie.
143
513919
4096
používať ako referenčnú pomôcku
pri kreslení počas štúdia.
Je to zbierka tvárí.
08:50
It's a collectionzbierka of facestváre.
144
518039
2041
08:52
ResearchersVýskumní pracovníci in the fieldspoľa of anthropologyantropológia,
145
520840
3936
Vedci v oblasti antropológie,
fyziky a neurológie používajú Humanae
08:56
physicsfyzika and neuroscienceNeuroscience
146
524800
2296
08:59
use HumanaeHumanae with differentrozdielny
scientificvedecký approacheskroky
147
527120
4136
rôznymi vedeckými prístupmi
v kontexte ľudského etnika,
09:03
relatedpríbuzný to humančlovek ethnicityetnická príslušnosť,
148
531280
2616
optiky, rozpoznávania tvárí
alebo Alzheimerovej choroby.
09:05
optophysiologyoptophysiology,
149
533920
1736
09:07
facetvár recognitionuznanie
150
535680
1736
09:09
or Alzheimer'sAlzheimerovej choroby.
151
537440
1200
09:12
One of the mostväčšina importantdôležitý
impactsdopady of the projectprojekt
152
540000
3416
Jeden z najdôležitejších vplyvov
môjho projektu,
bolo, že Humanae bolo vybraté
na obálku časopisu Foreign Affairs,
09:15
is that HumanaeHumanae was chosenvybraný
to be the coverveko of ForeignZahraničné AffairsZáležitosti,
153
543440
4656
09:20
one of the mostväčšina relevantpríslušný
politicalpolitický publicationspublikácie.
154
548120
4080
ktorý je jeden z nejrelevantnejších
politických publikácií.
09:24
And talkingrozprávanie about foreignzahraničné affairszáležitosti,
155
552760
3496
Keď už hovoríme o Foreign Affairs,
09:28
I foundnájdených the perfectperfektný
ambassadorsveľvyslanci for my projectprojekt ...
156
556280
3720
vďaka nim som našla pre svoj projekt
perfektných ambasádorov.
09:32
teachersučitelia.
157
560680
1216
Učitelia. Tí používajú Humanae
ako nástroj pri výučbe.
09:33
They are the onesones that use HumanaeHumanae
as a toolnáradie for educationalvzdelávací purposesúčely.
158
561920
5960
09:40
TheirIch passionvášeň encouragespovzbudzuje me
to go back to drawingkreslenie classestriedy,
159
568880
5456
Ich vášeň mi dáva elán,
aby som sa vrátila na hodiny kreslenia,
09:46
but this time as a teacheručiteľ myselfja sám.
160
574360
2840
ale tentokrát ako učiteľka.
Moji študenti, dospelí ako aj deti,
09:50
My studentsštudentov,
161
578200
1456
09:51
bothoboje adultsdospelí and kidsdeti,
162
579680
2256
maľujú svoje autoportréty
a snažia sa nájsť vlastnú farbu.
09:53
paintmaľovať theirich self-portraitsself-portréty,
163
581960
2776
09:56
tryingsnažia to discoverobjaviť
theirich ownvlastný uniquejedinečný colorfarba.
164
584760
4480
Ako fotografka si uvedomujem,
10:08
As a photographerfotograf,
165
596720
2016
10:10
I realizerealizovať that I can be a channelchannel
for othersostatné to communicatekomunikovať.
166
598760
5600
že môžem pomôcť iným komunikovať.
10:17
As an individualjednotlivec,
167
605040
1816
Ako človek, ako Angelica,
10:18
as AngAngélicaLICA,
168
606880
1280
10:21
everykaždý time I take a pictureobrázok,
169
609080
3176
vždy keď urobím záber, mám pocit,
že sedím u terapeuta.
10:24
I feel that I am sittingsediaci
in frontpredné of a therapistterapeut.
170
612280
4200
10:29
All the frustrationfrustrácie, fearstrach and lonelinesssamota
171
617480
4936
Všetky pocity frustrácie, strach a samota,
ktoré som kedysi prežívala,
sa menia na lásku.
10:34
that I onceakonáhle feltplsť ...
172
622440
1440
10:36
becomesstáva love.
173
624360
1240
10:41
The last countrykrajina --
174
629400
1400
Posledná krajina na svete,
ktorá zrušila otroctvo,
10:44
the last countrykrajina in the worldsvet
who abolishedzrušené slaveryotroctva
175
632000
5016
10:49
is the countrykrajina where I was bornnarodený,
176
637040
2320
je krajina, v ktorej som sa narodila.
Brazília.
10:51
BrazilBrazília.
177
639920
1200
10:54
We still have to work hardusilovne
to abolishzrušiť discriminationdiskriminácia.
178
642440
4760
Stále musíme tvrdo pracovať
na zastavení diskriminácie,
11:00
That remainszvyšky a commonobyčajný practicepraxe worldwidecelosvetovo,
179
648080
3976
ktorá zostáva prítomná na celom svete
a nezmizne len tak sama od seba.
11:04
and that will not disappearmiznúť by itselfsám.
180
652080
3600
Ďakujem.
11:08
Thank you.
181
656480
1256
(potlesk)
11:09
(ApplausePotlesk)
182
657760
14070
11:23
Thank you.
183
671880
1200
Translated by Martin Stefanovic
Reviewed by Zuzana Šplhová

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Angélica Dass - Artist and photographer
By cataloging every conceivable human skin tone, Angélica Dass illustrates that skin color and race are more complex than they might appear at first glance.

Why you should listen

As a member of a multi­racial family, Brazilian artist Angélica Dass is acutely aware of how small differences in skin tone can swell into large misconceptions and stereotypes about race.

In her ongoing project Humanæ, Dass pairs thousands of portraits of people from diverse parts of the world with their Pantone codes, revealing that our racially­ charged skin color labels --­­ red, white, brown --­­ as not only inaccurate but also absurd. Instead, she shows us that "these colors make us see each other as different, even though we are equal."

More profile about the speaker
Angélica Dass | Speaker | TED.com