ABOUT THE SPEAKER
Renny Gleeson - Skeptimist
Renny Gleeson helps navigate brands through fresh concepts, such as viral marketing and social media, to find the pulse of the modern consumer.

Why you should listen

Renny Gleeson is a skeptical/optimist. He leads interactive strategy for ad agency Wieden+Kennedy who started his career as a game developer. He has been wondering what we can learn about ourselves through the millions of deaths taking place inside video games. He serves on the board of directors of Rhizome.org and is the co-founder of the PIE tech accelerator in Portland, Oregon. A mentor for tech accelerators and startups worldwide, he believes stories -- from cave paintings to interfaces to video games -- shape worlds.

More profile about the speaker
Renny Gleeson | Speaker | TED.com
TED2012

Renny Gleeson: 404, the story of a page not found

Renny Gleeson: 404, Bulunamayan sayfanın hikayesi

Filmed:
1,796,301 views

Hay aksi! Hiç kimse "404: Sayfa Bulunamadı" yazısıyla karşılaşmak istemez. Ama Renny Gleeson, her hatanın aslında daha iyi bir ilişki kurabilmek için birer fırsat olduğunu anlatırken 404 sayfalarının yaratıcı ve komik versiyonlarını bizlere gösteriyor.
- Skeptimist
Renny Gleeson helps navigate brands through fresh concepts, such as viral marketing and social media, to find the pulse of the modern consumer. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So what I want to try to do is tell a quickhızlı storyÖykü
0
686
2998
Bugün "404 sayfası" ve onun sonucunda öğrenilen bir dersin
00:18
about a 404 pagesayfa and a lessonders that was learnedbilgili as a resultsonuç of it.
1
3684
3710
hikayesini kısaca anlatmayı denemek istiyorum.
00:22
But to startbaşlama it probablymuhtemelen helpsyardım eder to have an understandinganlayış
2
7394
2719
Başlangıç için, 404 sayfasının ne olduğunu
00:25
of what a 404 pagesayfa actuallyaslında is.
3
10113
3512
göstermek daha iyi anlamanıza yardımcı olabilir.
00:28
The 404 pagesayfa is that.
4
13625
3106
404 sayfası budur.
00:31
It's that brokenkırık experiencedeneyim on the WebWeb.
5
16731
2340
İnternetteki bozuk deneyimdir.
00:34
It's effectivelyetkili bir şekilde the defaultVarsayılan pagesayfa
6
19071
2311
Bu tam olarak, bir siteye girmek istediğinizde
00:36
when you asksormak a websiteWeb sitesi for something and it can't find it.
7
21382
3576
ve o site bulunamadığında çıkan standart sayfadır.
00:39
And it servesvermektedir you the 404 pagesayfa.
8
24958
2300
Ve bu önünüze 404 sayfası olarak çıkar.
00:42
It's inherentlydoğal olarak a feelingduygu of beingolmak brokenkırık when you go throughvasitasiyla it.
9
27258
4825
Bunu gördüğünüzde doğal olarak bir hayal kırıklığı hissi yaşarsınız.
00:47
And I just want you to think a little bitbit about, rememberhatırlamak for yourselfkendin,
10
32083
2625
Ve bu konuda biraz düşünmenizi istiyorum, kendi hissettiklerinizi hatırlayın,
00:49
it's annoyingCan sıkıcı when you hitvurmak this thing.
11
34708
3042
bununla karşı karşıya kalmak sinir bozucudur.
00:52
Because it's the feelingduygu of a brokenkırık relationshipilişki.
12
37750
2258
Çünkü bitmiş bir ilişki hissi verir.
00:55
And that's where it's actuallyaslında alsoAyrıca interestingilginç to think about,
13
40008
2742
Ve işte bu noktada 404'ün nereden geldiğini
00:57
where does 404 come from?
14
42750
1875
düşünmek de ilginçtir.
00:59
It's from a familyaile of errorshatalar actuallyaslında --
15
44625
2044
Bu aslında hatalar ailesinden geliyor --
01:01
a wholebütün setset of relationshipilişki errorshatalar,
16
46669
2110
ilişki hatalarından oluşan kocaman bir grup,
01:03
whichhangi, when I startedbaşladı diggingkazma into them,
17
48779
2304
bunları araştırmaya başladığımda,
01:06
it looksgörünüyor almostneredeyse like a checklistDenetim listesi for a sexseks therapistterapist or a couplesçiftler couselorcouselor.
18
51083
4834
neredeyse bir seks terapisti veya evlilik danışmanının kontrol listesi gibiydi.
01:10
You sortçeşit of get down there to the bottomalt and things get really diceyriskli.
19
55917
3125
Listenin altına iniyorsunuz ve her şey biraz şüpheli hâle geliyor.
01:14
(LaughterKahkaha)
20
59042
2889
(Kahkahalar)
01:16
Yes.
21
61931
2027
Evet.
01:18
But these things are everywhereher yerde.
22
63958
2244
Fakat bunlar her yerde.
01:21
They're on sitesSiteler bigbüyük, they're on sitesSiteler smallküçük.
23
66202
2696
Büyüklü küçüklü bütün sitelerde.
01:23
This is a globalglobal experiencedeneyim.
24
68898
2685
Bu küresel bir deneyimdir.
01:26
What a 404 pagesayfa tellsanlatır you
25
71583
2877
404 sayfasının size söylediği şey
01:29
is that you felldüştü throughvasitasiyla the cracksçatlaklar.
26
74460
4157
çatlakların içine düştüğünüzdür.
01:33
And that's not a good experiencedeneyim
27
78617
1758
Ve bu tip deneyimlere alıştığınızda
01:35
when you're used to experiencesdeneyimler like this.
28
80375
2444
bunun iyi bir deneyim olmadığını anlarsınız.
01:37
You can get on your KinectKinect
29
82819
1273
Kineckt'inizi açıp
01:39
and you can have unicornsTek boynuzlu atlar dancingdans
30
84092
2158
dans eden tek boynuzlu atlara ve
01:41
and rainbowsGökkuşağı sprayingpüskürtme out of your mobileseyyar phonetelefon.
31
86250
2637
telefonunuzdan fışkıran gök kuşaklarına sahip olabilirsiniz.
01:43
A 404 pagesayfa is not what you're looking for.
32
88887
2090
Bir 404 sayfası kesinlikle aradığınız şey değildir.
01:45
You get that, and it's like a slaptokat in the faceyüz.
33
90977
3452
Bununla karşılaşırsınız ve suratınıza bir tokat gibi çarpar.
01:49
TryingÇalışıyor to think about how a 404 feltkeçe,
34
94429
2233
404 sayfasının nasıl hissettireceğini düşünürsek,
01:51
and it would be like if you wentgitti to StarbucksStarbucks
35
96662
1880
sanki Starbucks'a gitmişsindir
01:53
and there's the guy behindarkasında the countersayaç
36
98542
1750
ve tezgahın arkasında bu adam vardır,
01:55
and you're over there and there's no skimyağsız milkSüt.
37
100292
1812
siz oradasınızdır ve hiç yağsız süt kalmamıştır.
01:57
And you say, "Hey, could you bringgetirmek the skimyağsız milkSüt?"
38
102104
1979
Ve "yağsız süt getirebilir misiniz?" dersin.
01:59
And they walkyürümek out from behindarkasında the countersayaç and they'veonlar ettik got no pantspantolon on.
39
104083
2165
Tezgahın arkasından çıkar ve pantolonu üstünde yoktur.
02:01
And you're like, "Oh, I didn't want to see that."
40
106248
2942
"Bunu görmek istememiştim." dersin.
02:04
That's the 404 feelingduygu.
41
109190
2089
İşte 404 hissi bu.
02:06
(LaughterKahkaha)
42
111294
1658
(Kahkahalar)
02:07
I mean, I've heardduymuş about that.
43
112952
2256
Demek istediğim, böyle şeyler duydum.
02:10
So where this comesgeliyor into playoyun and why this is importantönemli
44
115208
4138
Bütün bunların ortaya çıkıp önemli bir faktör olduğu nokta şu ki,
02:14
is I headkafa up a technologyteknoloji incubatorkuluçka makinesi,
45
119346
1331
ben teknoloji alanında yeni başlayanlara destek veren ve yardım eden bir şirkette başkanlık ediyorum
02:15
and we had eightsekiz startupsbaşlatılması sittingoturma around there.
46
120677
2000
ve o gün, internet sitelerine yeni başlayacak sekiz adet kuruluş vardı.
02:17
And those startupsbaşlatılması are focusedodaklı on what they are, not what they're not,
47
122677
3036
Ve hepsi ne olmadıklarına değil ama ne olduklarına odaklıydılar
02:20
untila kadar one day AthletepathAthletepath,
48
125713
1796
ta ki bir gün Athletepath,
02:22
whichhangi is a websiteWeb sitesi that focusesodaklanır on servicesHizmetler for extremeaşırı athletessporcular,
49
127509
3678
ekstrem atletlere servis odaklı bir site,
02:26
foundbulunan this videovideo.
50
131187
1438
bu videoyu bulana dek.
02:27
(VideoVideo) Guy: JoeyJoey!
51
132625
3565
(Video) Adam: Joey!
02:31
CrowdKalabalık: WhoaVay canına!
52
136190
4804
Kalabalık: Vav!
02:35
RennyRenny GleesonGleeson: You just ... no, he's not okay.
53
140994
3381
Renny Gleeson: Sen sadece... hayır, o iyi degil.
02:39
They tookaldı that videovideo and they embeddedgömülü it in theironların 404 pagesayfa
54
144375
4043
Bu videoyu kaydettiler ve bunu 404 sayfalarına iliştirdiler
02:43
and it was like a lightışık bulbampul wentgitti off for everybodyherkes in the placeyer.
55
148418
2832
ve bu oradaki herkesin kafasında bir ampul yaktı.
02:46
Because finallyen sonunda there was a pagesayfa
56
151250
2708
Çünkü sonunda bir 404 sayfasiyla karşı karşıya gelme
02:48
that actuallyaslında feltkeçe like what it feltkeçe like to hitvurmak a 404.
57
153958
3201
hissine benzer bir sayfa yaratılmıştı.
02:52
(LaughterKahkaha)
58
157159
1526
(Kahkahalar)
02:53
(ApplauseAlkış)
59
158685
1781
(Alkışlar)
02:55
So this turneddönük into a contestyarışma.
60
160466
2367
Böylece bu bir yarışma haline döndü.
02:57
DailypathDailypath that offersteklifler inspirationilham
61
162833
2250
Dailypath, insanlara ilham kaynağı olan bir site,
03:00
put inspirationilham on theironların 404 pagesayfa.
62
165083
2496
ilhamı 404 sayfalarına koydular.
03:02
StayhoundStayhound, whichhangi helpsyardım eder you find petEvcil Hayvan sittersçocuk bakıcısı throughvasitasiyla your socialsosyal network,
63
167579
3916
Stayhound, size sosyal ağları yoluyla evcil hayvan bakıcısı bulan bir site,
03:06
commiseratedcommiserated with your petEvcil Hayvan.
64
171495
1820
evcil hayvanınıza başsağlığı diledi ve kederinizi paylaştı.
03:08
EachHer one of them foundbulunan this.
65
173315
1393
Bütün siteler bu özelligi keşfetti.
03:09
It turneddönük into a 24-hour-saat contestyarışma.
66
174708
1250
24 saat süren bir yarışma haline geldi.
03:10
At 4:04 the nextSonraki day, we gaveverdi out $404 in cashnakit.
67
175958
3125
Ertesi gün saat 4:04'te, 404$ nakit para olarak verdik.
03:14
And what they learnedbilgili
68
179083
1417
Ve öğrendikleri şey,
03:15
was that those little things, donetamam right, actuallyaslında mattermadde,
69
180500
2384
böyle küçük şeyler, doğru yapıldıgında, fark yaratır
03:17
and that well-designediyi tasarlanmış momentsanlar can buildinşa etmek brandsmarkalar.
70
182884
2646
ve bu iyi tasarlanmış dakikalar markaları yaratabilir.
03:20
So you take a look out in the realgerçek worldDünya,
71
185530
1928
Gerçek dünyaya bir bakış atıyorsunuz
03:22
and the funeğlence thing is you can actuallyaslında hackkesmek these yourselfkendin.
72
187458
2442
ve komik olan şey ise aslında bunları kendi başınıza hackleyebilirsiniz.
03:24
You can typetip in an URLURL and put in a 404 and these will poppop.
73
189900
2931
URL'yı yazip, 404'ü koyabilirsiniz ve bunlar karşınıza cıkacaktır.
03:27
This is one that commiseratescommiserates with you.
74
192831
1998
Bu sizin kederinizi paylaşan.
03:29
This is one that blamessuçluyor you.
75
194829
1750
Bu sizi suçlayan.
03:31
This is one that I lovedsevilen.
76
196579
1838
Bu benim sevdiğim.
03:33
This is an errorhata pagesayfa,
77
198417
2333
Bu bir hata sayfası,
03:35
but what if this errorhata pagesayfa was alsoAyrıca an opportunityfırsat?
78
200750
4046
ama ya bu hata sayfası aynı zamanda bir fırsatsa?
03:39
So it was a momentan in time
79
204796
2166
Bu zamanın içinde öyle bir dakikaydi ki
03:41
where all of these startupsbaşlatılması had to sitoturmak and think
80
206962
2271
bütün yeni başlayanlar oturup düşünmek zorunda kaldılar
03:44
and got really excitedheyecanlı about what they could be.
81
209233
2322
ve ne olabilecekleri konusunda oldukça heyecanlandılar.
03:46
Because back to the wholebütün relationshipilişki issuekonu,
82
211555
2597
Çünkü bütün bu ilişki sorunu konusuna geri dönersek
03:49
what they figuredanladım out throughvasitasiyla this exerciseegzersiz
83
214152
2257
bu örnek yoluyla keşfettikleri
03:51
was that a simplebasit mistakehata can tell me what you're not,
84
216409
2837
basit bir hatanın bize ne olmadıgımızı söyleyebileceği
03:54
or it can remindhatırlatmak me of why I should love you.
85
219246
3319
ya da neden seni sevmem gerektiğini bana hatırlattığıydı.
03:57
Thank you.
86
222565
1758
Teşekkür ederim.
03:59
(ApplauseAlkış)
87
224323
2590
(Alkışlar)
Translated by Bengisu Pay
Reviewed by Diba Szamosi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Renny Gleeson - Skeptimist
Renny Gleeson helps navigate brands through fresh concepts, such as viral marketing and social media, to find the pulse of the modern consumer.

Why you should listen

Renny Gleeson is a skeptical/optimist. He leads interactive strategy for ad agency Wieden+Kennedy who started his career as a game developer. He has been wondering what we can learn about ourselves through the millions of deaths taking place inside video games. He serves on the board of directors of Rhizome.org and is the co-founder of the PIE tech accelerator in Portland, Oregon. A mentor for tech accelerators and startups worldwide, he believes stories -- from cave paintings to interfaces to video games -- shape worlds.

More profile about the speaker
Renny Gleeson | Speaker | TED.com