ABOUT THE SPEAKER
Joe Kowan - Musician and graphic designer
By day he's a graphic designer, and by night Joe Kowan is a quirky folk singer-songwriter.

Why you should listen

Joe Kowan is a Boston-based musician and graphic designer who has been struggling with stage fright since he first started writing songs at age 27. Despite his adorably expressed fears, he charms audiences with his own style of quirky folk and acoustic hip-hop, by turns poignant, salacious and comical. In 2009 he released the gangsta' arts and crafts video for his original song “Crafty,” and in 2011 he was a finalist in the USA Songwriting Competition.

Kowan is a senior graphic designer on State Street Global Marketing’s Brand Strategy team. With a BFA in sculpture and design, his work explores diverse areas of design including scenic, print, environmental design and wayfinding.

More profile about the speaker
Joe Kowan | Speaker | TED.com
TED@State Street Boston

Joe Kowan: How I beat stage fright

Joe Kowan: Sahne korkusunu nasıl yendim

Filmed:
2,585,266 views

İnsanlığın ince ayarlanmış korku duyusu, biz genç türlere rakip yaratıklar tarafından yenmememiz için hızlı bir odaklanma sağlayarak iyi hizmet etti . Ama bu ilkel, vücudu esir alan aynı korku duygusu Salı akşamı serbest mikrofonda, 20 halk müziği dinleyicisinin önünde ortaya çıkınca daha az mükemmel oluyor. Avuçlar terler, eller titrer, görüş bulanıklaşır ve beyniniz KAÇ der: İşte bu sahne korkusudur. Bu sevimli, ahenkli hoş kısa konuşmada, Joe Kowan onu nasıl yendiğini anlatıyor.
- Musician and graphic designer
By day he's a graphic designer, and by night Joe Kowan is a quirky folk singer-songwriter. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
JoeJoe KowanKowan: I have stageevre frightKorkudan.
0
577
1497
Joe Kowan: Sahne korkum var.
00:14
I've always had stageevre frightKorkudan,
1
2074
1493
Her zaman sahne korkum vardı
00:15
and not just a little bitbit,
2
3567
1828
ve az da değil,
00:17
it's a bigbüyük bitbit.
3
5395
1791
çok fazla.
00:19
And it didn't even mattermadde untila kadar I was 27.
4
7186
2793
Ve 27 yaşına gelene kadar bu bir sorun değildi.
00:21
That's when I startedbaşladı writingyazı songsşarkılar, and even then
5
9979
2558
Bu benim şarkı yazmaya başladığım zamandı ve sonrasında
00:24
I only playedOyunun them for myselfkendim.
6
12537
1802
onları sadece kendim için çaldım.
00:26
Just knowingbilme my roommatesOda arkadaşı were in the
sameaynı houseev madeyapılmış me uncomfortablerahatsız.
7
14339
3745
Tek bildiğim aynı evde kalan oda arkadaşımın
beni rahatsız ettiği idi.
00:30
But after a coupleçift of yearsyıl,
just writingyazı songsşarkılar wasn'tdeğildi enoughyeterli.
8
18084
2807
Ama bir kaç yıl sonra,
sadece şarkılar yazmak yeterli gelmedi.
00:32
I had all these storieshikayeleri and ideasfikirler,
and I wanted to sharepay them with people,
9
20891
3019
Tüm bu fikirlere ve hikayelere sahiptim
ve bunları insanlarla paylaşmak istiyordum
00:35
but physiologicallyFizyolojik olarak, I couldn'tcould do it.
10
23910
3306
ama fiziksel olarak, yapamıyordum.
00:39
I had this irrationalirrasyonel fearkorku.
11
27216
2926
Bu saçma korkuya sahiptim.
00:42
But the more I wroteyazdı, and the more I practiceduygulanan,
12
30142
2159
Ama daha fazla yazdıkça ve pratik yaptıkça,
00:44
the more I wanted to performyapmak.
13
32301
1190
daha fazla bunu sergilemek istedim.
00:45
So on the weekhafta of my 30thinci birthdaydoğum günü,
14
33491
2057
30. yaş günümün olduğu hafta,
00:47
I decidedkarar I was going to go to this localyerel openaçık micmikrofon,
15
35548
2953
yerel açık mikrofona gitmeye
00:50
and put this fearkorku behindarkasında me.
16
38501
1715
bu korkuyu arkamda bırakmaya karar verdim.
00:52
Well, when I got there, it was packedpaketlenmiş.
17
40216
2857
Pekala, oraya vardığım zaman,
ağzına kadar doluydu.
00:55
There were like 20 people there.
18
43073
1974
20 kadar insan vardı.
00:57
(LaughterKahkaha)
19
45047
1883
(Gülüşmeler)
00:58
And they all lookedbaktı angrykızgın.
20
46930
2607
Ve hepsi sinirli gözüküyordu.
01:01
But I tookaldı a deepderin breathnefes, and I signedimzalı up to playoyun,
21
49537
3601
Ama derin bir nefes aldım ve çalmak için kayıt oldum
01:05
and I feltkeçe prettygüzel good.
22
53138
1492
ve oldukça iyi hissediyordum.
01:06
PrettyOldukça good, untila kadar about 10 minutesdakika before my turndönüş,
23
54630
3061
Oldukça iyi ta ki bana sıra gelmesine 10 dakika kalaya,
01:09
when my wholebütün bodyvücut rebelledisyan, and
this wavedalga of anxietyanksiyete just washedyıkandı over me.
24
57691
5464
tüm vucudumun isyan edip ve
bu kaygı dalgası beni tümden yıkayana kadar.
01:15
Now, when you experiencedeneyim fearkorku,
your sympatheticsempatik nervoussinir systemsistem kicksKicks in.
25
63155
3555
Şimdi korkuyu hissettiğiniz zaman,
sizin bunu anlayan sinir sisteminiz devreye giriyor.
01:18
So you have a rushacele of adrenalineadrenalin,
your heartkalp rateoran increasesartışlar,
26
66710
2843
Bu yüzden bir adrenelin akını,
kalbinizin atış ritmini,
01:21
your breathingnefes getsalır fasterDaha hızlı.
27
69553
1453
nefes alıp vermenizi hızlandırır.
01:23
NextSonraki your non-essentialGerekli olmayan systemssistemler startbaşlama
to shutkapamak down, like digestionsindirim. (LaughterKahkaha)
28
71006
6172
Devamında gereksiz sistemler kapanmaya
başlıyor, sindirim gibi. (Gülüşmeler)
01:29
So your mouthağız getsalır drykuru, and bloodkan is routedyönlendirilen
away from your extremitieskol ve bacaklar,
29
77178
3364
Ağzınız kuruyor ve kan
eliniz ve ayağınızdan çekiliyor,
01:32
so your fingersparmaklar don't work anymoreartık.
30
80542
2600
o yüzden parmaklarınız artık çalışmıyor.
01:35
Your pupilsöğrenciler dilatedilate, your muscleskaslar contractsözleşme,
your SpideyÖrümcek senseduyu tinglesKelebekler,
31
83142
3132
Göz bebekleriniz büyüyor, kaslarınız kasılıyor,
hisleriniz sızlıyor,
01:38
basicallytemel olarak your wholebütün bodyvücut is trigger-happysorumsuz.
(LaughterKahkaha)
32
86274
5174
anlayacağınız tüm vücudunuz eli tetikte.
01:43
That conditionşart is not conduciveyardım eden
to performingicra folkHalk musicmüzik.
33
91448
4783
Bu durum halk müziği sahnelemek için
elverişli bir durum değil
01:48
(LaughterKahkaha)
34
96231
1569
(Gülüşmeler)
01:49
I mean, your nervoussinir systemsistem is an idiotsalak.
35
97800
2632
Yani, sinir sisteminiz bir aptal.
01:52
Really? Two hundredyüz thousandbin yearsyıl of humaninsan evolutionevrim, and it still can't tell the differencefark
36
100432
3810
Gerçekten? İki yüz bin yıllık insan evrimi ve hala
kılıç dişli bir kaplan ile
01:56
betweenarasında a saberKılıcı toothdiş tigerKaplan and 20 folksingersfolksingers
37
104242
2372
salı gecesi serbest mikrofonda
01:58
on a TuesdaySalı night openaçık micmikrofon?
38
106614
2071
20 kişilik halk şarkıcısını ayırt edemiyor?
02:00
(LaughterKahkaha)
39
108685
1431
(Gülüşmeler)
02:02
I have never been more terrifieddehşete -- untila kadar now.
40
110116
4057
Daha önce hiç bu kadar korkmamıştım-- şimdiye kadar.
02:06
(LaughterKahkaha and cheersalkış)
41
114173
5831
(Gülüşme ve tezahüratlar)
02:15
So then it was my turndönüş,
42
123248
2509
Sonra benim sıramdı
02:17
and somehowbir şekilde, I get myselfkendim ontoüstüne
the stageevre, I startbaşlama my songşarkı,
43
125757
3086
ve her nasılsa kendimi sahneye
atabildim, şarkıma başladım,
02:20
I openaçık my mouthağız to singşarkı söyle the first linehat,
44
128843
2637
Ağzımı açtım ilk mısrayı söylemeye başladım
02:23
and this completelytamamen horriblekorkunç vibratovibrato --
45
131480
1963
ve tamamıyla felaket vibrato --
02:25
you know, when your voiceses waversdalgalar --
comesgeliyor streamingyayın Akışı out.
46
133443
2487
bilirsiniz, ses dalgalarınız --
fışkırarak gelir.
02:27
And this is not the good kindtür of vibratovibrato,
like an operaopera singerşarkıcı has,
47
135930
2613
Ve operadakilerde olduğu gibi
iyi bir vibrato değil
02:30
this is my wholebütün bodyvücut just convulsingyatıyorduve birden sarsılmaya with fearkorku.
48
138543
2694
bu benim tüm bedenimin korkuyla sarsılmasıydı.
02:33
I mean, it's a nightmarekâbus.
49
141237
1651
Demek istediğim, bir kabustu.
02:34
I'm embarrassedmahçup, the audienceseyirci
is clearlyAçıkça uncomfortablerahatsız,
50
142888
2468
Utanmıştım, dinleyiciler
açıkça rahatsız olmuşlardı,
02:37
they're focusedodaklı on my discomfortrahatsızlık.
51
145356
2353
benim sıkıntıma odaklanmışlardı.
02:39
It was so badkötü.
52
147709
3775
Çok kötüydü.
02:43
But that was my first realgerçek experiencedeneyim
as a solosolo singer-songwriterşarkıcı-söz yazarı.
53
151484
3937
Ama bu benim bir şarkıcı ve
yazar olarak ilk tecrübemdi.
02:47
And something good did happenolmak --
I had the tiniestufak little glimpsebelirti
54
155421
3015
Ve iyi bir şey oldu --
Dinleyicilerle olan bağlantının küçücük
02:50
of that audienceseyirci connectionbağ that I was hopingumut for.
55
158436
2483
bakışını yakalamıştım ve bu benim istediğimdi.
02:52
And I wanted more. But I knewbiliyordum
I had to get pastgeçmiş this nervousnesssinirlilik.
56
160919
4008
Ve daha fazlasını istedim.Ama biliyordum ki
bu gerginliği geride bırakmam gerekiyordu.
02:56
That night I promisedsöz verdim myselfkendim:
I would go back everyher weekhafta
57
164927
3170
O gece kendime söz verdim:
her hafta geri gelecektim
03:00
untila kadar I wasn'tdeğildi nervoussinir anymoreartık.
58
168097
1935
ta ki gerginliği geride bırakana kadar.
03:02
And I did. I wentgitti back everyher singletek weekhafta,
59
170032
2883
Ve yaptım. Her hafta tekrar gittim
03:04
and sure enoughyeterli, weekhafta after weekhafta,
60
172915
3815
ve haftalar geçtikçe,
03:08
it didn't get any better. The sameaynı
thing happenedolmuş everyher weekhafta. (LaughterKahkaha)
61
176730
4170
iyileşme göstermiyordu. Aynı
şey her hafta oluyordu. (Gülüşmeler)
03:12
I couldn'tcould shakesallamak it.
62
180900
1948
Atlatamıyordum.
03:14
And that's when I had an epiphanygörünüş.
63
182848
1673
Ve işte o zaman epifani olduğum zamandı.
03:16
And I rememberhatırlamak it really well, because I
don't have a lot of epiphaniesEpiphania. (LaughterKahkaha)
64
184521
6011
Ve bunu çok iyi hatırlıyorum, çünkü
çok fazla epifani olmuyorum. (Gülüşmeler)
03:22
All I had to do was writeyazmak a songşarkı
that exploitsolağanüstü başarı my nervousnesssinirlilik.
65
190532
3629
Tek yapmam gereken gerginliğimi
patlatacak bir şarkı yazmamdı.
03:26
That only seemsgörünüyor authenticotantik when I have stageevre frightKorkudan,
66
194161
2122
Bu sadece sahne korkum olduğu zaman ve olduğumdan
03:28
and the more nervoussinir I was,
67
196283
1288
daha gergin olduğum zaman gerçekçi gözükürdü
03:29
the better the songşarkı would be. EasyKolay.
68
197571
2589
daha iyi bir şarkı olmalı. Çok kolay.
03:32
So I startedbaşladı writingyazı a songşarkı about havingsahip olan stageevre frightKorkudan.
69
200160
4829
Sonrasında sahne korkusu hakkında bir şarkı yazmaya başladım.
03:36
First, fessingitiraf up to the problemsorun,
70
204989
2061
İlk olarak sorunu itiraf ederek başladım,
03:39
the physicalfiziksel manifestationstezahürleri, how I would feel,
71
207050
1828
fiziksel bildirimleme, nasıl hissettiğimi,
03:40
how the listenerdinleyici mightbelki feel.
72
208878
1429
dinleyicilerimin nasıl hissettiğini.
03:42
And then accountingmuhasebe for things like my shakytitrek voiceses,
73
210307
2608
Sonra titrek sesimin ve normalden yarım oktan
03:44
and I knewbiliyordum I would be singingşan about a
half-octaveyarım oktav higherdaha yüksek than normalnormal,
74
212915
2932
daha fazla söyleyeceğimin hesaplaması
03:47
because I was nervoussinir.
75
215847
2114
çünkü gergindim.
03:49
By havingsahip olan a songşarkı that explainedaçıkladı
what was happeningolay to me,
76
217961
3072
Bana ne olduğunu açıklayan
bir şarkıya sahip olarak
03:53
while it was happeningolay,
77
221033
1487
ve bu bana olurken,
03:54
that gaveverdi the audienceseyirci permissionizin to think about it.
78
222520
1863
dinleyenlere bunun hakkında düşünme fırsatı vermek.
03:56
They didn't have to feel badkötü
for me because I was nervoussinir,
79
224383
2761
Ben çok gergin olduğum için onlar benim için kötü hissetmek zorunda değillerdi,
03:59
they could experiencedeneyim that with me,
80
227144
1718
bunu benimle beraber deneyimleyebilirlerdi
04:00
and we were all one bigbüyük happymutlu, nervoussinir,
uncomfortablerahatsız familyaile. (LaughterKahkaha)
81
228862
5249
ve buz hepimiz beraber büyük, gergin,
rahatsız bir aileydik. (Gülüşmeler)
04:06
By thinkingdüşünme about my audienceseyirci,
by embracingkucaklama and exploitingistismar my problemsorun,
82
234111
4809
Dinleyicilerimi düşünerek,
sorunumu kabullenip kullanarak,
04:10
I was ableyapabilmek to take something
that was blockingengelleme my progressilerleme,
83
238920
2935
ilerlememin önüne tıkayan
bir şeyi götürebilecektim
04:13
and turndönüş it into something that
was essentialgerekli for my successbaşarı.
84
241855
3937
ve başarım için gerekli
bir şeye çevirebilecektim.
04:17
And havingsahip olan the stageevre frightKorkudan songşarkı let
me get pastgeçmiş that biggesten büyük issuekonu
85
245792
3020
Ve bu sahne korkusu şarkısına sahip olmak gösterimin önündeki
04:20
right in the beginningbaşlangıç of a performanceperformans.
86
248812
1818
en büyük mesele.
04:22
And then I could movehareket on,
and playoyun the restdinlenme of my songsşarkılar
87
250630
1544
Ve sonra devam edebilir,
şarkılarımın geri kalanını
04:24
with just a little bitbit more easekolaylaştırmak.
88
252174
3254
biraz daha rahat çalabilirdim.
04:27
And eventuallysonunda, over time, I didn't
have to playoyun the stageevre frightKorkudan songşarkı at all.
89
255428
6276
Ve sonunda vakit doldu, sahne korkusu şarkısını çalmak zorunda değildim sonuçta.
04:33
ExceptHariç for when I was really
nervoussinir, like now. (LaughterKahkaha)
90
261704
5720
Çok gergin olduğum anlar hariç,
şimdi ki gibi. (Gülüşmeler)
04:40
Would it be okay if I playedOyunun the
stageevre frightKorkudan songşarkı for you?
91
268945
2725
Şimdi sahne korkusu şarkısını
çalsam sorun olur mu?
04:43
(ApplauseAlkış)
92
271670
4992
(Alkışlar)
04:52
Can I have a sipSIP of waterSu?
93
280753
2962
Bir yudum su alabilir miyim?
04:55
(MusicMüzik)
94
283715
3951
(Müzik)
05:00
Thank you.
95
288143
2377
Teşekkürler.
05:07
♫ I'm not jokingŞaka, you know, ♫
96
295442
2921
♫ Şaka yapmıyorum ben, ♫
05:10
♫ this stageevre frightKorkudan is realgerçek. ♫
97
298363
5628
♫ bu sahne korkusu gerçek. ♫
05:15
♫ And if I'm up here tremblingtitreyen and singingşan, ♫
98
303991
3211
♫ Ve eğer ben titriyor ve söylüyorsam, ♫
05:19
♫ well, you'llEğer olacak know how I feel. ♫
99
307202
4346
♫ pekala nasıl hissettiğimi öğreneceksin. ♫
05:23
♫ And the mistakehata I'd be makingyapma, ♫
100
311548
3920
♫ Ve yaptığım hata, ♫
05:27
♫ the tremoloTremolo causedneden oldu by my wholebütün bodyvücut shakingsallama. ♫
101
315468
3928
♫ bu çalgının titrekliği tüm vücudumu titretti. ♫
05:31
♫ As you sitoturmak there feelingduygu embarrassedmahçup for me, ♫
102
319396
3467
♫ Siz otururken ve benden utanırken ♫
05:34
♫ well, you don't have to be. ♫
103
322863
3046
♫ ama utanmak zorunda değilsiniz. ♫
05:37
♫ Well, maybe just a little bitbit. ♫
104
325909
2515
♫ Pekala ama belki birazcık. ♫
05:40
(LaughterKahkaha)
105
328424
1401
(Gülüşmeler)
05:41
♫ And maybe I'll try to imaginehayal etmek
you all withoutolmadan clothesçamaşırlar. ♫
106
329825
7879
♫ Ve belki ben hepinizi çıplak hayal edeceğim. ♫
05:49
♫ But singingşan in frontön of all nakedçıplak strangersyabancı insanlar
scareskorkutuyor me more than anyonekimse knowsbilir. ♫
107
337704
7873
♫ Ama çıplak yabancıların önünde söylemek beni herkesin hayal edebileceğinden daha çok korkutuyor. ♫
05:57
♫ Not to discusstartışmak this at lengthuzunluk, ♫
108
345577
3953
♫ Uzun uzadıya bunu konuşmayalım ♫
06:01
♫ but my bodyvücut imagegörüntü was never my strengthkuvvet. ♫
109
349530
5245
♫ ama görüntüm asla kuvvetim kadar değildi. ♫
06:06
♫ So franklyaçıkçası, I wishdilek that you all would get dressedgiyinmiş, ♫
110
354775
3538
♫ Yani açıkçası, hepinizin giyinmesini istiyorum, ♫
06:10
♫ I mean, you're not even really nakedçıplak. ♫
111
358313
4890
♫ Demek istediğim, zaten çıplak bile değildiniz. ♫
06:15
♫ And I'm the one with the problemsorun. ♫
112
363203
3343
♫ Ve sorunlu olan benim. ♫
06:18
♫ And you tell me, don't worryendişelenmek
so much, you'llEğer olacak be great. ♫
113
366546
7268
♫ Ve bana dert etme
düzeleceksin diyeceksiniz ♫
06:25
♫ But I'm the one livingyaşam with me ♫
114
373814
2804
♫ Ama bununla yaşayan benim ♫
06:28
♫ and I know how I get. ♫
115
376618
2318
♫ ve nasıl olduğumu biliyorum. ♫
06:30
♫ Your advicetavsiye is gentlenazik but lategeç. ♫
116
378936
4144
♫ Tavsiyeleriniz hoş fakat geç. ♫
06:35
♫ If not just a bitbit patronizingtepeden. ♫
117
383080
3449
♫ Eğer bana patronluk taslamıyorsanız tabi. ♫
06:38
♫ And that sarcasticalaycı toneton doesn't
help me when I singşarkı söyle. ♫
118
386529
4832
♫ Ve alaylı tonunuz
söylememi daha iyi yapmaz. ♫
06:43
♫ But we shouldn'tolmamalı talk about
these things right now, ♫
119
391361
3888
♫ Ama bunları şuan da konuşmamalıyız, ♫
06:47
♫ really, I'm up on stageevre, and
you're in the crowdkalabalık. HiMerhaba. ♫
120
395249
6887
♫ gerçekten, ben sahnedeyim ve
siz kalabalığın içinde. Selam. ♫
06:54
♫ And I'm not makingyapma funeğlence of
unnurturedunnurtured, irrrationalirrrational fearkorku, ♫
121
402136
9223
♫ Ve büyümüş mantıklı bir korku ile alay etmiyorum ♫
07:03
♫ and if I wasn'tdeğildi readyhazır to faceyüz this, ♫
122
411359
2916
♫ ve eğer bunla yüzleşmeye hazır olmasaydım, ♫
07:06
♫ I sure as hellcehennem wouldn'tolmaz be here. ♫
123
414275
4532
♫ eminim burada olamazdım. ♫
07:10
♫ But if I beltkemer one noteNot out clearlyAçıkça, ♫
124
418807
5138
♫ Ama bir notayı düzgün çıkarıyorsam, ♫
07:15
you'llEğer olacak know I'm recoveringKurtarma slowlyyavaşça but surelyelbette. ♫
125
423945
4286
♫ şunu bilin tedavim yavaş ama kesin. ♫
07:20
♫ And maybe nextSonraki weekhafta, I'll setset my guitargitar ringin'çalıyor
126
428231
3963
♫ Ve belki gelecek hafta,
gitarımı kurmuşum tıngırdıyor, ♫
07:24
♫ my voiceses clearaçık as waterSu, and everyoneherkes singin'şarkı söyleyerek. ♫
127
432194
4354
♫ sesim su kadar duru ve herkes söylüyor. ♫
07:28
♫ But probablymuhtemelen I'll just get up and startbaşlama groovin'groovin', ♫
128
436548
3767
♫ Ama muhtemelen yeni moda
girmişim, başlıyorum çalmaya ♫
07:32
♫ my vocalvokal cordskordonlar movin'hareket, ♫
129
440315
3407
♫ ses tellerim almış başını, ♫
07:35
♫ at speedshızlar slightlyhafifçe fasterDaha hızlı than soundses. ♫
130
443722
8363
♫ şarkıdan biraz daha hızlı. ♫
07:48
(ApplauseAlkış)
131
456024
5803
(Alkışlar)
Translated by ilker Gül
Reviewed by Ramazan Şen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joe Kowan - Musician and graphic designer
By day he's a graphic designer, and by night Joe Kowan is a quirky folk singer-songwriter.

Why you should listen

Joe Kowan is a Boston-based musician and graphic designer who has been struggling with stage fright since he first started writing songs at age 27. Despite his adorably expressed fears, he charms audiences with his own style of quirky folk and acoustic hip-hop, by turns poignant, salacious and comical. In 2009 he released the gangsta' arts and crafts video for his original song “Crafty,” and in 2011 he was a finalist in the USA Songwriting Competition.

Kowan is a senior graphic designer on State Street Global Marketing’s Brand Strategy team. With a BFA in sculpture and design, his work explores diverse areas of design including scenic, print, environmental design and wayfinding.

More profile about the speaker
Joe Kowan | Speaker | TED.com