ABOUT THE SPEAKER
Graham Allison - Political scientist, professor
Graham Allison is a leading analyst of US national security and defense policy with a special interest in China, nuclear weapons and decision-making.

Why you should listen

Graham Allison is the Douglas Dillon Professor of Government at the Harvard Kennedy School and the best-selling author of Destined for War: Can America and China Escape Thucydides's Trap? Founding Dean of the Harvard Kennedy School, he has served as Assistant Secretary of Defense and advised the Secretaries of Defense under every president from Reagan to Obama.

More profile about the speaker
Graham Allison | Speaker | TED.com
We the Future

Graham Allison: Is war between China and the US inevitable?

Graham Allison: Çin ve ABD arasındaki savaş kaçınılmaz mı?

Filmed:
3,544,118 views

Siyaset bilimci Graham Allison "Thukydides Tuzağı" adlı tarihsel modelden dersler çıkarıp izleyicilere yükselen Çin ve egemen ABD'nin kimsenin istemediği şiddetli bir çarpışmaya doğru yol alıyor olabileceğini açıklayarak böylesi bir durumu önlemek için insanlık olarak sağduyu ve cesaretimizi nasıl kullanabileceğimizi anlatıyor.
- Political scientist, professor
Graham Allison is a leading analyst of US national security and defense policy with a special interest in China, nuclear weapons and decision-making. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
So, let me thank you
for the opportunityfırsat to talk about
0
1548
3738
Meslek hayatınızın en büyük uluslararası
meselesi olmasının yanı sıra
00:17
the biggesten büyük internationalUluslararası storyÖykü
of your professionalprofesyonel lifetimeömür,
1
5310
5068
görüldüğü kadarıyla dünyanın yüzleşeceği
en büyük uluslararası sorun olan
00:22
whichhangi is alsoAyrıca the mostçoğu importantönemli
internationalUluslararası challengemeydan okuma
2
10402
3901
bu konu hakkında bana konuşma
fırsatı sunduğunuz için
00:26
the worldDünya will faceyüz
for as faruzak as the eyegöz can see.
3
14327
3163
sizlere teşekkür etmek istiyorum.
00:29
The storyÖykü, of coursekurs,
is the riseyükselmek of ChinaÇin.
4
17514
2139
Tabii ki Çin'in yükselişinden
bahsediyorum.
00:32
Never before have so manyçok people
risenyükseldi so faruzak so fasthızlı,
5
20106
3809
Şu ana kadar hiçbir topluluk
bu kadar farklı yönden
00:35
on so manyçok differentfarklı dimensionsboyutlar.
6
23939
1811
bu derece hızla gelişmemişti.
00:38
The challengemeydan okuma is the impactdarbe
of China'sÇin'in riseyükselmek --
7
26336
3750
Bahsettiğim bu sorun Çin'in yükselişi;
ABD'ye ve ABD'nin ana mimarı
ve koruyucusu olduğu
00:42
the discombobulationdiscombobulation
this will causesebeb olmak the UnitesAmerika Birleşik Devletleri StatesBirleşik
8
30497
4279
00:46
and the internationalUluslararası ordersipariş,
9
34800
1793
uluslararası düzene etkisi
00:48
of whichhangi the US has been
the principalAsıl adı architectmimar and guardianGardiyan.
10
36617
4281
ve bunun yol açacağı kargaşa.
00:54
The pastgeçmiş 100 yearsyıl have been what
historianstarihçiler now call an "AmericanAmerikan CenturyYüzyıl."
11
42109
4043
Geçtiğimiz asır tarihçilerin de dediği
gibi bir "Amerikan Yüzyılı" olmuştur.
00:58
AmericansAmerikalılar have becomeolmak
accustomedalışık to theironların placeyer
12
46568
2501
Amerikalılar var olan tüm
hiyerarşilerde tepede olmaya
01:01
at the topüst of everyher peckinggagalama ordersipariş.
13
49093
2017
bir hayli alışmış durumdalar.
01:03
So the very ideaFikir of anotherbir diğeri countryülke
14
51862
2914
Bu yüzden birçok Amerikalı
başka bir ülkenin ABD kadar
01:06
that could be as bigbüyük and stronggüçlü
as the US -- or biggerDaha büyük --
15
54800
4015
hatta ABD'den bile büyük
ve güçlü olması düşüncesini
01:10
strikesvurur manyçok AmericansAmerikalılar
as an assaultsaldırı on who they are.
16
58839
3920
kendilerilerine yönlendirilen
bir hakaret olarak kabul eder.
01:18
For perspectiveperspektif on what
we're now seeinggörme in this rivalryrekabet,
17
66212
4421
Olaylara tarih merceğinden bakmak
bu çekişme sürecinde gördüklerimizi
01:22
it's usefulişe yarar to locatebulun it
on the largerdaha büyük mapharita of historytarih.
18
70657
3666
daha iyi yorumlamada
bize yardımcı olacaktır.
01:27
The pastgeçmiş 500 yearsyıl have seengörüldü 16 casesvakalar
19
75089
3742
Geçtiğimiz 500 yıl boyunca
yükselen bir gücün
01:30
in whichhangi a risingyükselen powergüç
threatenedtehdit to displaceyerinden çıkarmak a rulingiktidar powergüç.
20
78855
3428
hükmeden gücü yerinden etmekle
tehdit ettiği 16 durum meydana geldi.
01:34
TwelveOn iki of those endedbitti in warsavaş.
21
82918
2558
Bunların on ikisi savaşla sonuçlandı.
01:39
So just in NovemberKasım, we'lliyi all pauseDuraklat
to markişaret the 100thinci anniversaryyıldönümü
22
87434
6397
Bildiğiniz gibi Kasım ayında,
büyüklüğünden dolayı
01:45
of the finalnihai day of a warsavaş
that becameoldu so encompassingkapsayan,
23
93855
4508
tarihçlerin dünya savaşı diye
yeni bir kategori yaratmasına yol açan
01:50
that it requiredgereklidir historianstarihçiler to createyaratmak
an entirelyBaştan sona newyeni categorykategori: worldDünya warsavaş.
24
98387
4312
savaşın son gününün
100. yıl dönümünü anacağız.
01:55
So, on the 11thinci hoursaat of the 11thinci day
25
103720
3625
1918'in 11. ayının
01:59
of the 11thinci monthay in 1918,
26
107369
3692
11. gününün 11. saatinde
02:03
the gunssilahlar of WorldDünya WarSavaş I felldüştü silentsessiz,
27
111085
3182
ardında 20 milyon ölü bırakan
02:06
but 20 millionmilyon individualsbireyler layyatırmak deadölü.
28
114291
3746
I. Dünya Savaşı sona erdi.
02:12
I know that this
is a sophisticatedsofistike audienceseyirci,
29
120511
2421
Sizlerin gayet birikimli
olduğunu biliyorum.
02:14
so you know about the riseyükselmek of ChinaÇin.
30
122956
1991
Çin'in yükselişinden haberdarsınızdır.
02:17
I'm going to focusodak, thereforebu nedenle,
on the impactdarbe of China'sÇin'in riseyükselmek,
31
125403
4412
Bu yüzden odaklanacağım konu,
Çin'in yükselişinin ABD,
02:21
on the US, on the internationalUluslararası ordersipariş
32
129839
3357
uluslararası düzen
ve savaş ile barış ihtimalleri
üzerindeki etkisi.
02:25
and on the prospectsumutlar for warsavaş and peaceBarış.
33
133220
2413
02:28
But havingsahip olan taughtöğretilen at HarvardHarvard
over manyçok yearsyıl,
34
136402
2143
Ancak Harvard'taki öğretim hayatımdan
02:30
I've learnedbilgili that from time to time,
it's usefulişe yarar to take a shortkısa pauseDuraklat,
35
138569
4001
zaman zaman kısa aralar vermenin
yararlı olduğunu öğrendim.
02:34
just to make sure we're all
on the sameaynı pagesayfa.
36
142594
2636
Konuyu takip edebileceğinizden
emin olmak için sadece.
02:37
The way I do this is, I call a time-outzaman aşımı,
37
145254
2348
Bunu şu şekilde yapıyorum: Mola veriyorum,
02:39
I give studentsöğrencilerin a poppop quizbilgi yarışması --
ungradedUngraded, of coursekurs.
38
147626
3491
sonra sürpriz bir sınav yapıyorum,
not vermiyorum tabii.
02:43
So, let's try this. Time-outZaman aşımı, poppop quizbilgi yarışması.
39
151141
2505
Deneyelim şimdi bunu.
Mola, sürpriz sınav.
02:46
QuestionSoru:
40
154173
1610
Soru:
02:47
fortyKırk yearsyıl agoönce, 1978, ChinaÇin setskümeler out
on its marchMart to the marketpazar.
41
155807
4699
Çin kırk yıl önce, yani 1978'de,
piyasaya girmek için ilk adımını atmıştır.
02:53
At that pointpuan, what percentageyüzde
of China'sÇin'in one billionmilyar citizensvatandaşlar
42
161140
4865
O esnada, Çin'in bir milyarlık
nüfusunun yüzde kaçı
02:58
were strugglingmücadele to survivehayatta kalmak
on lessaz than two dollarsdolar a day?
43
166029
4145
günlük iki dolardan daha azıyla
hayat mücadelesi veriyordu?
03:02
Take a guesstahmin -- 25 percentyüzde?
44
170704
1930
Tahminde bulunun. %25?
03:05
FiftyElli?
45
173260
1150
%50?
03:07
Seventy-fiveYetmiş beş?
46
175053
1150
%75?
03:09
NinetyDoksan.
47
177998
1150
%90.
03:12
What do you think?
48
180284
1200
Ne sizce?
03:14
NinetyDoksan.
49
182895
1206
%90.
03:16
NineDokuz out of everyher 10
on lessaz than two dollarsdolar a day.
50
184125
4139
On kişiden dokuzu günlük iki
dolardan daha azıyla geçiniyormuş.
03:21
TwentyYirmi eighteenon sekiz, 40 yearsyıl latersonra.
51
189911
1906
2018'de, kırk yıl sonra.
03:24
What about the numberssayılar?
52
192427
1444
Şimde ne rakamlar?
03:25
What's your betbahis?
53
193895
1150
Tahmininiz ne?
03:27
Take a look.
54
195442
1150
Bir göz atın.
03:33
FewerDaha az than one in 100 todaybugün.
55
201125
2517
Bugün yüzde birden daha az.
03:36
And China'sÇin'in presidentDevlet Başkanı has promisedsöz verdim
that withiniçinde the nextSonraki threeüç yearsyıl,
56
204498
3209
Çin'in devlet başkanı
önümüzdeki üç yıl içinde
03:39
those last tensonlarca of millionsmilyonlarca
will have been raisedkalkık up
57
207731
3183
kalan yüzde birlik kesimin de
barajı geçeceğinin sözünü veriyor.
03:42
aboveyukarıdaki that thresholdeşik.
58
210938
1466
03:44
So it's a miraclemucize, actuallyaslında,
in our lifetimeömür.
59
212958
2327
Bu adeta bir mucize.
03:48
HardZor to believe.
60
216188
1190
İnanması güç.
03:49
But brutecanavar factsGerçekler are even harderDaha güçlü to ignorealdırmamak.
61
217402
2753
Ancak verileri göz ardı
etmek mümkün değil.
03:53
A nationulus that didn't even appeargörünmek
on any of the internationalUluslararası leaguelig tablestablolar
62
221069
3486
25 yıl önce hiçbir uluslararası tabloda
yer bile almayan ülke
03:56
25 yearsyıl agoönce
63
224579
1316
03:57
has soaredyükseldi,
64
225919
1452
ABD'yle rekabet etmeye
03:59
to rivalrakip -- and in some areasalanlar,
surpassaşmak -- the UnitedAmerika StatesBirleşik.
65
227395
3269
hatta bazı alanlarda
ABD'yi geçmeye başladı.
04:06
ThusBöylece, the challengemeydan okuma
that will shapeşekil our worldDünya:
66
234964
3096
Böylelikle dünyamızı
şekillendirecek bu sorun ortaya çıktı:
04:10
a seeminglygörünüşte unstoppabledurdurulamaz risingyükselen ChinaÇin
67
238924
3494
Yükselişi durmayacak gibi görünen Çin
04:14
acceleratinghızlanan towardskarşı an apparentlygörünüşe göre
immovabletaşınmaz rulingiktidar US,
68
242442
4611
tarihin en büyü çarpışması yolunda
04:19
on coursekurs for what could be
the grandestgörkemli collisionçarpışma in historytarih.
69
247077
3434
liderlik koltuğuna sabitlenmiş
ABD'ye hızla yaklaşıyor.
04:24
To help us get our mindszihinler
around this challengemeydan okuma,
70
252323
2928
Bu sorunu daha iyi kavrayabilmemiz için
04:27
I'm going to introducetakdim etmek you
to a great thinkerdüşünür,
71
255275
2732
sizi büyük bir düşünür ile tanıştıracağım.
04:31
I'm going to presentmevcut a bigbüyük ideaFikir,
72
259132
2001
Büyük bir fikir ortaya atacağım
04:33
and I'm going to posepoz a mostçoğu
consequentialSonuç olarak ortaya çıkan questionsoru.
73
261887
3034
ve size çok önemli bir soru yönelteceğim.
04:38
The great thinkerdüşünür is ThucydidesThucydides.
74
266244
2738
Bu büyük düşünür Thukydides.
04:41
Now, I know his nameisim is a mouthfulağız dolusu,
75
269006
2314
İsmini söylemesi zor, biliyorum.
04:43
and some people
have troublesorun pronouncingtelaffuz it.
76
271344
2118
Bazıları telafuz etmede zorlanıyor.
04:45
So, let's do it, one,
two, threeüç, togetherbirlikte:
77
273486
2020
Hadi birlikte söyleyelim. Bir, iki, üç:
04:47
ThucydidesThucydides.
78
275530
1373
Thukydides.
04:48
One more time: ThucydidesThucydides.
79
276927
2912
Bir daha: Thukydides.
04:51
So who was ThucydidesThucydides?
80
279863
1666
Peki Thukydides kim?
04:53
He was the fatherbaba and founderkurucu of historytarih.
81
281942
2937
Tarih biliminin kurucusu ve öncüsü.
04:56
He wroteyazdı the first-everilk historytarih bookkitap.
82
284903
2142
İlk tarih kitabını o yazdı.
04:59
It's titledbaşlıklı "The HistoryGeçmiş
of the PeloponnesianPeloponez WarSavaş,"
83
287069
4111
Adı da "Peloppones Savaşının Tarihi."
05:03
about the warsavaş in GreeceYunanistan, 2500 yearsyıl agoönce.
84
291204
3322
Yunanistan'daki 2500 yıl
önceki savaşı anlatır.
05:07
So if nothing elsebaşka todaybugün,
you can tweetTweet your friendsarkadaşlar,
85
295276
3190
Hiç olmazsa arkadaşlarınıza
"Bugün büyük bir düşünür tanıdım.
05:10
"I metmet a great thinkerdüşünür.
86
298490
1722
"Adını bile telaffuz
edebiliyorum: Thukydides."
05:12
And I can even pronouncetelaffuz
his nameisim: ThucydidesThucydides."
87
300236
3358
diye bir tweet atabilirsiniz.
05:16
So, about this warsavaş
that destroyedyerlebir edilmiş classicalKlasik GreeceYunanistan,
88
304546
4698
Pekala, Thukydides'in antik
Yunanistan'ı yok eden bu savaş hakkında
05:21
ThucydidesThucydides wroteyazdı famouslyünlü:
89
309268
2372
meşhur bir sözü vardır:
05:24
"It was the riseyükselmek of AthensAtina
and the fearkorku that this instilledtelkin in SpartaSparta
90
312561
6898
"Savaşı kaçınılmaz
kılan şey Atina'nın yükselişi
ve bunun Isparta'da uyandırdığı korkuydu."
05:31
that madeyapılmış the warsavaş inevitablekaçınılmaz."
91
319483
1717
05:34
So the riseyükselmek of one
92
322618
2237
Yani birinin yükselişi
05:36
and the reactionreaksiyon of the other
93
324879
2281
ve diğerinin buna tepkisi
05:39
createyaratmak a toxictoksik cocktailkokteyl of pridegurur,
94
327184
3999
tehlikeli bir gurur, kibir
05:43
arrogancekibir, paranoiaparanoya,
95
331207
2794
paranoya havası yaratarak
05:46
that drugilaç them bothher ikisi de to warsavaş.
96
334025
2442
iki tarafı da savaşa sürüklemiştir.
05:50
WhichHangi bringsgetiriyor me to the bigbüyük ideaFikir:
97
338177
1903
Bu da beni büyük fikre getiriyor:
05:53
Thucydides'sThucydides 's TrapTuzak.
98
341090
1468
Thukydides Tuzağı.
05:55
"Thucydides'sThucydides 's TrapTuzak" is a termterim
I coinedicat severalbirkaç yearsyıl agoönce,
99
343701
3281
"Thukydides Tuzağı" Thukydides'in
vukfunu yaşatmak amacıyla
05:59
to make vividcanlı Thucydides'sThucydides 's insightIçgörü.
100
347006
2587
birkaç yıl önce ortaya attığım bir deyim.
06:02
Thucydides'sThucydides 's TrapTuzak is the dangeroustehlikeli
dynamicdinamik that occursoluşur
101
350569
4230
Thukydides Tuzağı yükselen güç,
hükmeden gücün konumunu tehdit ettiğinde
06:06
when a risingyükselen powergüç threatenstehdit
to displaceyerinden çıkarmak a rulingiktidar powergüç,
102
354823
3833
ortaya çıkan tehlikeli bir olgu.
06:10
like AthensAtina --
103
358680
1724
Örneğin Atina'nın Isparta'ya,
06:12
or GermanyAlmanya 100 yearsyıl agoönce,
or ChinaÇin todaybugün --
104
360428
4498
100 yıl önce Almanya'nın Büyük Britanya'ya
06:16
and theironların impactdarbe on SpartaSparta,
105
364950
2381
veya bugün Çin'in ABD'ye
06:19
or Great Britainİngiltere 100 yearsyıl agoönce,
or the US todaybugün.
106
367355
3827
olan etkisi gibi.
06:24
As HenryHenry KissingerKissinger has said,
107
372205
1920
Henry Kissinger'in de dediği gibi,
06:26
oncebir Zamanlar you get this ideaFikir, this conceptkavram
of Thucydides'sThucydides 's TrapTuzak in your headkafa,
108
374149
4825
Thukydides Tuzağı konseptini
iyice anladığınız zaman
06:30
it will providesağlamak a lenslens
109
378998
1679
günümüzde olup biten her şeyin
06:32
for helpingyardım ediyor you look throughvasitasiyla
the newshaber and noisegürültü of the day
110
380701
3559
ötesini görebilmeye ve
aslında nelerin olup bittiğini
06:36
to understandanlama what's actuallyaslında going on.
111
384284
2600
anlamaya başlıyorsunuz.
06:40
So, to the mostçoğu consequentialSonuç olarak ortaya çıkan questionsoru
about our worldDünya todaybugün:
112
388649
4801
Pekala, günümüzün en
mühim sorusuna gelelim.
06:46
Are we going to followtakip et
in the footstepsayak sesleri of historytarih?
113
394863
3413
Tarihin ayak izlerini takip mi edeceğiz?
06:51
Or can we, throughvasitasiyla a combinationkombinasyon
of imaginationhayal gücü and commonortak senseduyu
114
399466
6015
Yoksa hayal gücümüzü, mantığımızı
06:57
and couragecesaret
115
405505
1357
ve cesaretimizi kullanarak
06:58
find a way to manageyönetmek this rivalryrekabet
116
406886
4416
durum kimsenin istemediği
ve herkesin yıkıcı olacağını bildiği
türde bir savaşla sonuçlanmadan
07:03
withoutolmadan a warsavaş nobodykimse wants,
117
411326
2968
07:06
and everybodyherkes knowsbilir would be catastrophickatastrofik?
118
414318
2867
bu rekabeti kontrol etmenin
bir yolunu bulabilecek miyiz?
Bunu açıklamak için bana beş dakika verin.
07:10
Give me fivebeş minutesdakika to unpackaçmak this,
119
418350
2053
07:12
and latersonra this afternoonöğleden sonra, when the nextSonraki
newshaber storyÖykü popsPOP'ları up for you
120
420427
4976
"Çin şunu yapıyor. ABD şöyle cevap
veriyor." gibi haberleri gördüğünüzde
07:17
about ChinaÇin doing this,
or the US reactingtepki göstermek like that,
121
425427
3410
olan bitenler hakkında
07:20
you will be ableyapabilmek to have a better
understandinganlayış of what's going on
122
428861
3419
daha iyi bir anlayışa sahip olacak
ve hatta bunu arkadaşlarınıza
açıklayabileceksiniz.
07:24
and even to explainaçıklamak it to your friendsarkadaşlar.
123
432304
2477
07:27
So as we saw with this flippingsaygısız
the pyramidpiramit of povertyyoksulluk,
124
435678
4501
Pekala. Terse dönen yoksulluk
piramidinde gördüğümüz üzere
07:32
ChinaÇin has actuallyaslında soaredyükseldi.
125
440203
1711
Çin gerçekten birden yükseliverdi.
07:34
It's meteoricMeteor.
126
442456
1150
Bu gerçekten büyüleyici.
07:36
FormerEski CzechÇekçe presidentDevlet Başkanı, VaclavVaclav HavelHavel,
I think, put it besten iyi.
127
444354
3063
Bu durumu en iyi eski Çek devlet
başkan Vaclav Havel özetledi.
07:39
He said, "All this has happenedolmuş so fasthızlı,
we haven'tyok yethenüz had time to be astonishedhayret."
128
447441
4763
"Tüm bunlar o kadar hızlı oldu ki
hayret etmeye fırsatımız olmadı." demiş.
07:44
(LaughterKahkaha)
129
452228
2420
(Gülme sesleri)
07:46
To remindhatırlatmak myselfkendim
how astonishedhayret I should be,
130
454672
3770
Ne kadar hayret etmem
gerektiğini kendime hatırlatmak için
07:50
I occasionallybazen look out the windowpencere
in my officeofis in CambridgeCambridge
131
458466
4190
zaman zaman Cambridge'teki
ofisimin penceresinden
07:54
at this bridgeköprü, whichhangi goesgider
acrosskarşısında the CharlesCharles RiverNehir,
132
462680
2746
Kennedy Okulu ile Harvard
İşletme Okulu arasından geçen
07:57
betweenarasında the KennedyKennedy SchoolOkul
and HarvardHarvard Businessİş SchoolOkul.
133
465450
2881
Charles Nehri'nin üzerinde
bulunan bu köprüye bakıyorum.
08:00
In 2012, the StateDevlet of MassachusettsMassachusetts said
they were going to renovateyenilemek this bridgeköprü,
134
468933
3931
2012'de, Massachusetts Eyaleti
bu köprüyü restore edeceklerini
ve bunun iki yıl süreceğini açıkladı.
08:04
and it would take two yearsyıl.
135
472888
1555
08:07
In 2014, they said it wasn'tdeğildi finishedbitmiş.
136
475053
2467
2014'te henüz tamamlanmadığını söylediler.
08:10
In 2015, they said
it would take one more yearyıl.
137
478410
2929
2015'te bir yıl daha
süreceğini söylediler.
08:13
In 2016, they said it's not finishedbitmiş,
138
481363
1778
2016'da hala bitmediğini,
08:15
we're not going to tell you
when it's going to be finishedbitmiş.
139
483165
2839
ne zaman biteceğini de
söylemeyeceklerini açıkladılar.
08:18
FinallySon olarak, last yearyıl, it was finishedbitmiş --
threeüç timeszamanlar over budgetbütçe.
140
486004
3164
Nihayet geçen yıl bitirildi.
Bütçenin üç katı harcanarak...
08:22
Now, comparekarşılaştırmak this to a similarbenzer bridgeköprü
that I drovesürdü acrosskarşısında last monthay in BeijingBeijing.
141
490307
5508
Şimdi bunu Pekin'de üzerinden geçtiğim
benzer bir köprüyle karşılaştıralım.
08:27
It's calleddenilen the SanyuanSanyuan BridgeKöprü.
142
495839
1748
Adı Sanyuan Köprüsü.
08:30
In 2015, the ChineseÇince decidedkarar
they wanted to renovateyenilemek that bridgeköprü.
143
498284
3656
2015'te Çin hükûmeti bu köprüyü
restore etmeye karar verdi.
08:33
It actuallyaslında has twiceiki defa as manyçok
lanesşerit of traffictrafik.
144
501964
2674
Şerit sayısı da ilk köprüdekinin iki katı.
08:37
How long did it take for them
to completetamamlayınız the projectproje?
145
505354
2741
Projeyi tamamlamaları
ne kadar sürmüştür sizce?
08:40
TwentyYirmi fifteenonbeş, what do you betbahis?
146
508663
1752
2015'te başladı. Tahminler ne?
08:44
Take a guesstahmin -- OK, threeüç --
147
512649
2039
Tahminde bulunun.
08:46
Take a look.
148
514712
1285
Peki. Şuna bir göz atın.
08:52
(LaughterKahkaha)
149
520748
3332
(Gülme sesleri)
09:00
The answerCevap is 43 hourssaatler.
150
528236
2444
Cevap: 43 saat.
09:02
(AudienceSeyirci: WowVay canına!)
151
530704
1201
(İzleyiciler şaşırır)
09:08
(LaughterKahkaha)
152
536630
2028
(Gülme)
09:16
GrahamGraham AllisonAllison: Now, of coursekurs,
that couldn'tcould happenolmak in NewYeni YorkYork.
153
544039
3133
Bunun New York'ta
olması mümkün değil tabii.
09:19
(LaughterKahkaha)
154
547196
1557
(Gülüşler)
09:21
BehindArkasında this speedhız in executionicra
is a purpose-drivenAmaç odaklı leaderlider
155
549482
5171
Bu hızlı çalışma etiğinin
arkasında amaç odaklı bir lider
09:26
and a governmenthükümet that worksEserleri.
156
554677
1867
ve işleyen bir hükûmet bulunuyor.
09:29
The mostçoğu ambitiousiddialı
and mostçoğu competentyetkili leaderlider
157
557657
3098
Uluslararası arenadaki
en hırslı, en yetkin lider
09:32
on the internationalUluslararası stageevre todaybugün
is ChineseÇince PresidentBaşkan XiXI JinpingJinping.
158
560779
3481
Çin devlet başkanı Şi Cinping.
09:36
And he's madeyapılmış no secretgizli
about what he wants.
159
564284
3126
Ne istediğine dair de
bir gizlisi saklısı yok.
09:39
As he said when he becameoldu
presidentDevlet Başkanı sixaltı yearsyıl agoönce,
160
567434
2976
Altı yıl önce başkan
olduğunda söylediği gibi
09:42
his goalhedef is to make ChinaÇin great again --
161
570434
3854
amacı "Çin'i yeniden harika yapmak."
09:46
(LaughterKahkaha)
162
574312
1837
(Gülme sesleri)
09:48
a bannerafiş he raisedkalkık long before
DonaldDonald TrumpKoz pickedseçilmiş up a versionversiyon of this.
163
576173
4313
Donald Trump bunun bir benzerini
kullanmadan çok önce o kullanmış.
09:53
To that endson, XiXI JinpingJinping has announcedaçıkladı
specificözel targetshedefler for specificözel datestarihleri:
164
581919
6854
Bu yönde Şi Cinping belli tarihler için
belli hedefler belirledi.
10:00
2025, 2035, 2049.
165
588797
4686
2025, 2035, 2049.
10:06
By 2025, ChinaÇin meansanlamına geliyor to be
the dominantbaskın powergüç
166
594257
6320
2025'e kadar Çin,
10 öncü teknoloji piyasasında
10:12
in the majormajör marketpazar
in 10 leadingönemli technologiesteknolojiler,
167
600601
4285
baskın güç olmayı hedefliyor.
10:16
includingdahil olmak üzere driverlesssürücüsüz carsarabalar, robotsrobotlar,
168
604910
3024
Şoförsüz arabaları, robotları,
10:19
artificialyapay intelligencezeka,
quantumkuantum computingbilgi işlem.
169
607958
2852
yapay zekâyı,
kuantum bilgisayarları kapsıyor bu.
10:23
By 2035, ChinaÇin meansanlamına geliyor to be
the innovationyenilik leaderlider
170
611204
4872
2035'e kadar tüm gelişmiş teknolojilerde
10:28
acrosskarşısında all the advancedileri technologiesteknolojiler.
171
616100
2467
inovasyon lideriğini hedefliyor.
10:31
And by 2049, whichhangi is
the 100thinci anniversaryyıldönümü
172
619427
4018
Çin Halk Cumhuriyeti'nin
ilanının 100. yıl dönümü olan
10:35
of the foundingkurucu of the People'sİnsanların RepublicCumhuriyeti,
173
623469
2441
2049'a kadar ise
10:37
ChinaÇin meansanlamına geliyor to be
unambiguouslybelirsizliğe yer bırakmadan numbernumara one,
174
625934
3064
açık ara farkla bir numara olup
10:41
includingdahil olmak üzere, [saysdiyor] XiXI JinpingJinping,
an armyordu that he callsaramalar "FightMücadele and WinKazanmak."
175
629022
4934
Şi Cinping'in deyişiyle "Savaşıp Kazanan"
bir orduya sahip olmayı hedefliyor.
10:47
So these are audaciouscesur goalshedefleri,
but as you can see,
176
635498
2730
Bunlar cüretkar hedefler
ancak sizin de gördüğünüz gibi
10:50
ChinaÇin is alreadyzaten well on its way
177
638252
3087
Çin bu hedeflere ulaşma yolunda
10:53
to these objectiveshedefleri.
178
641363
1333
gayet iyi ilerliyor.
10:55
And we should rememberhatırlamak
how fasthızlı our worldDünya is changingdeğiştirme.
179
643387
2774
Dünyanın ne kadar hızlı değiştiğini
göz önünde bulundurmalıyız.
10:59
ThirtyOtuz yearsyıl agoönce,
180
647054
1587
Otuz yıl önce
11:00
the WorldDünya WideGeniş WebWeb had not
yethenüz even been inventedicat edildi.
181
648665
3347
internet bile yoktu henüz.
11:05
Who will feel the impactdarbe
of this riseyükselmek of ChinaÇin mostçoğu directlydirekt olarak?
182
653086
4709
Çin'in bu yükselişinden
en doğrudan kim etkilenecek?
11:10
ObviouslyBelli ki, the currentşimdiki numbernumara one.
183
658399
1918
Tabii ki şu anki bir numara.
11:13
As ChinaÇin getsalır biggerDaha büyük
and strongergüçlü and richerzengin,
184
661185
2381
Çin büyüdükçe,
güçlendikçe, zenginleştikçe,
11:15
technologicallyteknolojik olarak more advancedileri,
185
663590
2000
teknolojik olarak geliştikçe
11:17
it will inevitablykaçınılmaz bumpçarpmak up againstkarşısında
AmericanAmerikan positionspozisyonları and prerogativesyetkileri.
186
665614
4814
kaçınılmaz olarak Amerikan
mevki ve imtiyazlarıyla çakışacak.
11:23
Now, for red-bloodedkırmızı kanlı AmericansAmerikalılar --
187
671495
2751
Gururlu Amerikalılar için
11:26
and especiallyözellikle for red-neckedKırmızı yakalı AmericansAmerikalılar
like me; I'm from NorthKuzey CarolinaCarolina --
188
674270
4413
özellikle de benim gibi taşralı
Amerikalılar için, North Carolinalıyım,
11:30
there's something wrongyanlış with this pictureresim.
189
678707
2334
bu resimde bir sorun var.
11:33
The USAABD meansanlamına geliyor numbernumara one,
that's who we are.
190
681689
2972
ABD bir numara demek.
Bu bizim benliğimize işlemiş.
11:38
But again, to repeattekrar et:
brutecanavar factsGerçekler are hardzor to ignorealdırmamak.
191
686721
3943
Ancak daha önce de dediğim gibi
verileri göz ardı etmek mümkün değil.
11:43
FourDört yearsyıl agoönce, SenatorSenatör JohnJohn McCainMcCain
askeddiye sordu me to testifytanıklık about this
192
691673
3912
Dört yıl önce Senator John McCain
bunu Senato Silahlı Kuvvetleri Komitesi'ne
11:47
to his SenateSenato ArmedSilahlı ServicesHizmetleri CommitteeKomitesi.
193
695609
3134
teyit etmemi istedi.
11:51
And I madeyapılmış for them a chartgrafik
that you can see,
194
699299
3737
Ben de onlara bu gördüğünüz
11:55
that said, comparekarşılaştırmak the US and ChinaÇin
195
703060
3049
ABD ile Çin'i bir parktaki tahterevallinin
11:58
to kidsçocuklar on oppositekarşısında endsuçları
of a seesawTahterevalli on a playgroundoyun alanı,
196
706133
4516
ayrı uçlarına oturmuş çocuklara
kıyaslayan bir çizelge hazırladım.
12:02
eachher representedtemsil by the sizeboyut
of theironların economyekonomi.
197
710673
3023
Her biri ekonomilerinin
büyüklüğü ile temsil edilmiş.
12:05
As lategeç as 2004,
ChinaÇin was just halfyarım our sizeboyut.
198
713720
4124
2004'te Çin bizim yarımız kadar.
12:11
By 2014, its GDPGSYİH was equaleşit to oursbizim.
199
719220
3666
2014'te GSYİH'si bizimle eşit.
12:14
And on the currentşimdiki trajectoryYörünge,
by 2024, it will be halfyarım again largerdaha büyük.
200
722910
5308
Bu gidişata göre 2024'te
bizden %50 daha büyük olacak.
12:22
The consequencessonuçları of this tectonictektonik changedeğişiklik
will be feltkeçe everywhereher yerde.
201
730744
4549
Bu köklü değişimin sonuçları
her yerde hissedilecektir.
12:27
For exampleörnek, in the currentşimdiki
tradeTicaret conflictfikir ayrılığı,
202
735317
2292
Örneğin mevcut ticari çekişmede
12:29
ChinaÇin is alreadyzaten
the numbernumara one tradingticari partnerortak
203
737633
2608
Çin halihazırda başlıca Asya ülkelerinin
12:32
of all the majormajör AsianAsya countriesülkeler.
204
740265
3312
hepsinin bir numaralı ticari ortağı.
12:36
WhichHangi bringsgetiriyor us back
to our GreekYunanca historiantarihçi.
205
744776
2368
Bu da bizi Yunan
tarihçimize geri getiriyor.
12:40
Harvard'sHarvard'ın "Thucydides'sThucydides 's TrapTuzak CaseDava FileDosya"
has revieweddeğerlendirilmiş the last 500 yearsyıl of historytarih
206
748331
5722
Harvard "Thukydides Tuzağı Vaka
Dosyası" tarihin son 500 yılını inceledi
12:46
and foundbulunan 16 casesvakalar in whichhangi a risingyükselen powergüç
207
754077
3754
ve yükselen gücün hükmeden
gücü yerinden etmekle tehdit ettiği
12:49
threatenedtehdit to displaceyerinden çıkarmak a rulingiktidar powergüç.
208
757855
1930
16 vaka buldu.
12:52
TwelveOn iki of these endedbitti in warsavaş.
209
760344
2232
Bunların on ikisi savaşla sonuçlandı.
12:57
And the tragedytrajedi of this
is that in very fewaz of these
210
765938
5293
İşin trajik tarafı bu
savaşların yalnızca birkaçı
13:03
did eitherya of the protagonistskahramanları want a warsavaş;
211
771255
2780
tarafların isteğiyle gerçekleşti.
13:07
fewaz of these warssavaşlar were initiatedbaşlatılan
by eitherya the risingyükselen powergüç
212
775236
3302
Yani savaşların sadece
birkaçı yüklesen güç
veya hükmeden güç tarafından başlatıldı.
13:10
or the rulingiktidar powergüç.
213
778562
1359
13:11
So how does this work?
214
779945
1688
Peki bunun açıklaması ne?
13:13
What happensolur is,
a thirdüçüncü party'sparti provocationprovokasyon
215
781657
4245
Olan şu: Üçüncü bir tarafın kışkırtması
13:17
forcesgüçler one or the other to reacttepki,
216
785926
2453
tarafların birbirine karşı
harekete geçmesine neden olup
13:21
and that setskümeler in motionhareket a spiralsarmal,
217
789490
2745
iki tarafı da gitgide
13:24
whichhangi dragssürükler the two somewherebir yerde
they don't want to go.
218
792259
2869
istemedikleri bir duruma sokuyor.
13:27
If that seemsgörünüyor crazyçılgın, it is.
219
795152
2190
Çılgınca gelebilir, ki öyle.
13:29
But it's life.
220
797366
1241
Ama hayat bu.
13:31
RememberHatırlıyorum WorldDünya WarSavaş I.
221
799009
1686
I. Dünya Savaşı'nı hatırlayın.
13:33
The provocationprovokasyon in that casedurum
222
801953
2862
Oradaki kışkırtma
13:36
was the assassinationsuikast
of a second-levelikinci düzey figureşekil,
223
804839
3349
ikinci düzey yönetici olan
13:40
ArchdukeArşidük FranzFranz FerdinandFerdinand,
224
808212
1925
Arşidük Franz Ferdinand'ın suikastiydi.
13:43
whichhangi then led
the Austro-HungarianAvusturya-Macaristan emperorimparator
225
811140
3064
-Ki bu da Avusturya-Macaristan
imparatorunu
Sırbistan'a ültimatom vermeye itmişti.
13:46
to issuekonu an ultimatumültimatom to SerbiaSırbistan,
226
814228
2087
13:48
they draggedsürüklenen in the variousçeşitli alliesMüttefikler,
227
816339
1754
İşin içine müttefikler girdi,
13:50
withiniçinde two monthsay,
all of EuropeEurope was at warsavaş.
228
818117
2776
iki ay içinde tüm Avrupa savaştaydı.
13:54
So imaginehayal etmek if ThucydidesThucydides were watchingseyretme
planetgezegen EarthDünya todaybugün.
229
822823
3930
Şimdi Thukydides'in
Dünya'yı izlediğini hayal edin.
13:58
What would he say?
230
826777
1200
Ne derdi?
14:01
Could he find a more appropriateuygun
leadingönemli man for the rulingiktidar powergüç
231
829118
4841
Hükmeden güç için
Donald Trump'tan daha uygun
bir lider bulabilir miydi?
14:05
than DonaldDonald J TrumpKoz?
232
833983
1435
14:07
(LaughterKahkaha)
233
835442
1365
(Gülme)
14:08
Or a more aptapt leadöncülük etmek for the risingyükselen
powergüç than XiXI JinpingJinping?
234
836831
5238
Ya da yükselen güç için Şi Cinping'den
daha uygun bir lider?
14:15
And he would scratchçizik his headkafa
235
843228
2008
Başını kaşıyıp
14:17
and certainlykesinlikle say he couldn'tcould think
of more colorfulrenkli provocateurprovokatör
236
845260
5364
Kuzey Kore'nin lideri Kim Jong-Un'dan
daha renkli bir kışkırtıcı
14:22
than NorthKuzey Korea'sKore'nin KimKim Jong-unJong-un.
237
850648
2259
düşünemeyeceğini söylerdi kesinlikle.
14:26
EachHer seemsgörünüyor determinedbelirlenen
to playoyun his assignedatanmış partBölüm
238
854629
3642
Her biri kendi rolünü
oynamaya kararlı görünüyor.
14:30
and is right on scriptkomut dosyası.
239
858295
1534
Tam oturuyor.
14:33
So finallyen sonunda, we concludesonuçlandırmak again
with the mostçoğu consequentialSonuç olarak ortaya çıkan questionsoru,
240
861311
4504
Hayatımızın geri kalanına ciddi ölçüde
14:37
the questionsoru that will have
the gravestvahim consequencessonuçları
241
865839
2889
etki edecek bu önemli soruya
14:40
for the restdinlenme of our liveshayatları:
242
868752
2031
tekrar geri dönelim.
14:45
Are AmericansAmerikalılar and ChineseÇince going to let
the forcesgüçler of historytarih drivesürücü us to a warsavaş
243
873211
5834
Amerikalılar ve Çinliler tarihe boyun eğip
her iki taraf için de yıkımla sonuçlanacak
14:51
that would be catastrophickatastrofik for bothher ikisi de?
244
879069
2212
bu savaşın gerçekleşmesine
izin verecekler mi?
14:54
Or can we summonçağırmak
the imaginationhayal gücü and couragecesaret
245
882099
3137
Yoksa birlike hayatlarımızı
sürdürmenin bir yolunu bulmak,
14:57
to find a way to survivehayatta kalmak togetherbirlikte,
246
885260
1982
21. yüzyılda liderliği paylaşmak
15:00
to sharepay the leadershipliderlik
in the 21stst centuryyüzyıl,
247
888355
3007
veya Şi Cinping'in dediği gibi yeni güç
ilişkileri kurmak için
15:03
or, as XiXI JinpingJinping [said], to createyaratmak
a newyeni formform of great powergüç relationsilişkiler?
248
891386
4531
hayal gücümüzü ve cesaretimizi
kullanabilecek miyiz?
15:08
That's the issuekonu I've been
pursuingpeşinde passionatelytutkuyla
249
896371
2532
Son iki yıldır
tutkuyla takip ettiğim olduğum mesele bu.
15:10
for the last two yearsyıl.
250
898927
1579
15:12
I've had the opportunityfırsat to talk
and, indeedaslında, to listen
251
900530
2944
İlgili tüm hükûmetlerin
liderleriyle konuşma
15:15
to leadersliderler of all
the relevantuygun governmentshükümetler --
252
903498
2158
ve onları dinleme fırsatım oldu.
15:17
BeijingBeijing, WashingtonWashington, SeoulSeul, TokyoTokyo --
253
905680
3929
Pekin, Washington, Seul, Tokyo...
15:21
and to thought leadersliderler acrosskarşısında the spectrumspektrum
of bothher ikisi de the artssanat and business.
254
909633
4553
Sanat ve iş camiasından da
fikir liderleriyle buluştum.
15:26
I wishdilek I had more to reportrapor.
255
914210
2166
Keşke bildirebileceğim
daha fazla şey olsa.
15:28
The good newshaber is that leadersliderler
are increasinglygiderek awarefarkında
256
916400
4048
İyi haber liderler gitgide
bu Thukydides dinamiği
15:32
of this ThucydideanDeniz dynamicdinamik
257
920472
2350
ve bunun teşkil ettiği tehlikelere
15:34
and the dangerstehlikeleri that it posespozlar.
258
922846
1560
karşı bilinçleniyorlar.
15:37
The badkötü newshaber is that
nobodykimse has a feasiblemümkün planplan
259
925227
2718
Kötü haber ise kimsenin
tarihin tekerrür etmesinden
15:39
for escapingkaçan historytarih as usualolağan.
260
927969
2134
kaçınmaya dair makul
bir planının olmaması.
15:43
So it's clearaçık to me
that we need some ideasfikirler
261
931299
2611
Bana kalırsa alışılmışın dışında fikirlere
15:45
outsidedışında the boxkutu
of conventionalKonvansiyonel statebelirtmek, bildirmek graphgrafik --
262
933934
3490
ihtiyacımızın olduğu çok açık.
15:49
indeedaslında, from anotherbir diğeri pagesayfa
or anotherbir diğeri spaceuzay --
263
937919
3128
Farklı, yeni fikirlere...
15:54
whichhangi is what bringsgetiriyor me to TEDTED todaybugün
264
942707
2222
Bugün beni TED'e getiren şey de bu.
15:56
and whichhangi bringsgetiriyor me to a requestistek.
265
944953
2698
Sizden bir ricada bulunacağım.
16:01
This audienceseyirci includesiçerir manyçok
of the mostçoğu creativeyaratıcı mindszihinler on the planetgezegen,
266
949326
5369
Buradaki kitle gezegendeki
en yaratıcı insanlardan oluşuyor.
Sizler sabahları kalkıp
16:06
who get up in the morningsabah and think
267
954719
1683
sahip olduğumuz bu dünyanın
nasıl idare edilebileceği ile kalmayıp
16:08
not only about how to manageyönetmek
the worldDünya we have,
268
956426
2745
16:11
but how to createyaratmak worldsdünyalar that should be.
269
959195
2374
olması gereken dünyaların nasıl
yaratılabileceğini de düşünüyorsunuz.
16:14
So I'm hopefulumutlu that as this sinkslavabo in
and as you reflectyansıtmak on it,
270
962633
5119
Siz tüm bu söylediklerimi
sonradan iyice düşünürken
16:19
some of you are going to have
some boldcesur ideasfikirler, actuallyaslında some wildvahşi ideasfikirler,
271
967776
4029
bazılarınızın cüretkar
hatta çılgın fikirlerle çıkageleceğine
16:23
that when we find, will make
a differencefark in this spaceuzay.
272
971829
3260
ve keşfedilen bu fikirlerin
farklılık yaratacağına inanıyorum.
16:27
And just to remindhatırlatmak you if you do,
273
975498
2412
Sırf hatırlatmak için söylüyorum bunu:
16:29
this won'talışkanlık be the first time.
274
977934
1611
Bu tarihte ilk olmaz.
16:32
Let me remindhatırlatmak you of what happenedolmuş
right after WorldDünya WarSavaş IIII.
275
980518
2962
Size II. Dünya Savaşı'ndan sonra
ne olduğunu hatırlatayım.
16:36
A remarkabledikkat çekici groupgrup of AmericansAmerikalılar
and EuropeansAvrupalılar and othersdiğerleri,
276
984875
3619
Amerikalı, Avrupalı ve diğerlerinden
oluşan muazzam bir grup
16:40
not just from governmenthükümet, but from
the worldDünya of culturekültür and business,
277
988518
3741
ki sadece hükûmetlerden değil, kültür ve
iş dünyasından da kişileri kapsayan
16:44
engagednişanlı in a collectivetoplu
surgedalgalanma of imaginationhayal gücü.
278
992283
3067
bir grup birleşerek
hayalgüçlerini kullandılar.
16:48
And what they imaginedhayal
and what they createdoluşturulan
279
996498
2920
Hayal edip yarattıkları şey
16:51
was a newyeni internationalUluslararası ordersipariş,
280
999442
2374
yeni bir uluslararası düzendi;
16:54
the ordersipariş that's allowedizin you and me
to livecanlı our liveshayatları, all of our liveshayatları,
281
1002711
3786
sizin, benim, hepimizin hayatlarımızı
büyük güç savaşları olmadan
16:58
withoutolmadan great powergüç warsavaş
282
1006521
1729
bugüne dek görülmemiş
17:01
and with more prosperityrefah
than was ever seengörüldü before on the planetgezegen.
283
1009307
3229
bir zenginlik içinde yaşamamıza
olanak veren bir düzendi.
17:05
So, a remarkabledikkat çekici storyÖykü.
284
1013804
1670
Olağanüstü bir şey bu.
17:08
Interestinglyİlginç bir şekilde, everyher pillarayağı of this
projectproje that producedüretilmiş these resultsSonuçlar,
285
1016041
5890
İşin ilginç tarafı bu sonuca
ulaşmamızı sağlayan projenin her ayağı
17:13
when first proposedönerilen,
286
1021955
1590
ilk teklif edildiğinde
17:15
was rejectedreddedilen by the foreignyabancı
policypolitika establishmentKuruluş
287
1023569
2691
çok naif ve gerçekçi olmaması gerekçesiyle
17:18
as naivesaf or unrealisticgerçekçi olmayan.
288
1026284
3148
yerleşmiş dış siyaset
düzenince reddedilmiş.
17:21
My favoritesevdiğim is the MarshallMarshall PlanPlanı.
289
1029919
1984
Benim favorim Marshall Planı.
17:24
After WorldDünya WarSavaş IIII,
AmericansAmerikalılar feltkeçe exhaustedbitkin.
290
1032838
2698
II. Dünya Savaşı'ndan sonra
Amerikalılar bitkin düşmüştü.
17:27
They had demobilizedSeferberlik 10 millionmilyon troopsasker,
291
1035560
2018
On milyon asker terhis edilmişti,
17:29
they were focusedodaklı on
an urgentacil domesticyerli agendaGündem.
292
1037602
3181
önemli iç politikalar
üzerine yoğunlaşılmıştı.
17:32
But as people beganbaşladı to appreciateanlamak
how devastatedharap EuropeEurope was
293
1040807
4196
Lakin herkes zamanla Avrupa'nın
savaştan ne kadar zarar aldığını
ve Sovyet komünizminin ne kadar
saldırgan olduğunu anlamış,
17:37
and how aggressiveagresif SovietSovyet communismKomünizm was,
294
1045027
2754
17:39
AmericansAmerikalılar eventuallysonunda decidedkarar
to taxvergi themselveskendilerini
295
1047805
3920
bunun üzerine Amerikalılar
dört yıl boyunca kendilerini
17:43
a percentyüzde and a halfyarım of GDPGSYİH
everyher yearyıl for fourdört yearsyıl
296
1051749
3813
yıllık GSYİH'nin %1,5 oranında
vergilendirmeye karar vermiş
17:47
and sendgöndermek that moneypara to EuropeEurope
to help reconstructyeniden yapılandırma these countriesülkeler,
297
1055586
3858
ve vergilerden toplanan parayı Avrupa
ülkelerine yardım olarak göndermişti.
17:51
includingdahil olmak üzere GermanyAlmanya and Italyİtalya,
298
1059468
2849
Almanya ve İtalya'ya bile...
17:54
whosekimin troopsasker had just
been killingöldürme AmericansAmerikalılar.
299
1062341
2507
-Ki savaşta Amerikan
askerlerini öldürmüşlerdi.
17:57
AmazingŞaşırtıcı.
300
1065737
1150
Olağanüstü.
17:59
This alsoAyrıca createdoluşturulan the UnitedAmerika NationsMilletler.
301
1067792
2334
Bu Birleşmiş Millletler'in
de kurulmasını sağladı.
18:02
AmazingŞaşırtıcı.
302
1070150
1150
Olağanüstü.
18:03
The UniversalEvrensel DeclarationBildirimi of Humanİnsan RightsHakları.
303
1071896
2986
İnsan Hakları Evrensel Beyannamesi.
18:06
The WorldDünya BankBanka.
304
1074906
1301
Dünya Bankası.
18:08
NATONATO.
305
1076231
1185
NATO.
18:09
All of these elementselementler of an ordersipariş
for peaceBarış and prosperityrefah.
306
1077440
3901
Bunların hepsi barış ve
refah düzeninin birer parçası.
18:13
So, in a wordsözcük, what we need
to do is do it again.
307
1081365
3305
Yani kısaca yapmamız gereken
şey bunu tekrarlamak.
18:17
And I think now we need a surgedalgalanma
of imaginationhayal gücü, creativityyaratıcılık,
308
1085919
5159
Bence şu an tarih bilgisi eşliğinde bir
hayalgücü, bir yaratıcılık dalgasına
18:23
informedbilgili by historytarih,
309
1091102
2170
ihtiyacımız var.
18:26
for, as the philosopherfilozof
SantayanaSantayana remindedhatırlattı us,
310
1094077
4485
Çünkü filozof Santayana'nın
da bize hatırlattığı gibi,
18:30
in the endson, only those
who refuseçöp to studyders çalışma historytarih
311
1098586
4056
en nihayetinde, geçmişi unutanlar,
onu yeniden yaşamaya mahkumdurlar.
18:34
are condemnedmahkum to repeattekrar et it.
312
1102666
1588
18:37
Thank you.
313
1105087
1159
Teşekkür ederim.
18:38
(ApplauseAlkış)
314
1106270
3931
(Alkışlar)
Translated by Ayberk Demirhan
Reviewed by Cihan Ekmekçi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Graham Allison - Political scientist, professor
Graham Allison is a leading analyst of US national security and defense policy with a special interest in China, nuclear weapons and decision-making.

Why you should listen

Graham Allison is the Douglas Dillon Professor of Government at the Harvard Kennedy School and the best-selling author of Destined for War: Can America and China Escape Thucydides's Trap? Founding Dean of the Harvard Kennedy School, he has served as Assistant Secretary of Defense and advised the Secretaries of Defense under every president from Reagan to Obama.

More profile about the speaker
Graham Allison | Speaker | TED.com