ABOUT THE SPEAKER
Kotchakorn Voraakhom - Urban landscape architect
Kotchakorn Voraakhom is a landscape architect who works on building green public space that tackle climate change.

Why you should listen

Kotchakorn Voraakhom never thought her childhood pastimes -- like boat paddling with friends in the floodwaters in front of her house -- would later signal a catastrophic disaster: a sinking city. To help save her hometown of Bangkok from rising sea levels and climate change, Voraakhom founded the landscape architecture design firm Landprocess. She is also the founder of Porous City Network, a social enterprise working to solve urban environmental problems and increase urban resilience across Southeast Asia by aiding, engaging and educating climate-vulnerable communities about productive landscape design.

In Bangkok, Voraakhom and her team has turned an invaluable commercial property in the heart of the city into Chulalongkorn Centenary Park, a flood-proof, water-retention public green space. Voraakhom also works as a design consultant for the Bangkok250, a major redevelopment project for the city's 250th anniversary. Voraakhom is an Echoing Green Climate Fellow, Atlantic Fellow and Asia Foundation Development Fellow. She received her master's in landscape architecture from Harvard University's Graduate School of Design.

More profile about the speaker
Kotchakorn Voraakhom | Speaker | TED.com
TEDWomen 2018

Kotchakorn Voraakhom: How to transform sinking cities into landscapes that fight floods

Kotchakorn Voraakhom: Batan şehirler nasıl selle mücadele eden peyzajlara dönüştürülür

Filmed:
1,750,805 views

Peyzaj mimari ve TED Fellow Kotchakorn Voraakhom, iklim değişikliğinin Londra'dan Tokyo'ya kadar şehirlerin batmasına sebep olduğunu ve modern beton altyapının bizi sele karşı daha da savunmasız yaptığını söylüyor. Peki ya şehirleri selle mücadele edecek şekilde tasarlayabilseydik? Bu ilham verici konuşmada, Voraakhom, nasıl Bangkok'ta milyonlarca litre yağmur suyu depolayabilen büyük bir park yarattığını gösteriyor ve şehirleri doğaya bağlayan daha fazla iklim değişikliği çözümü için çağrıda bulunuyor.
- Urban landscape architect
Kotchakorn Voraakhom is a landscape architect who works on building green public space that tackle climate change. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
At this very momentan,
0
1318
2770
Tam da şu anda
00:16
with everyher breathnefes we take,
1
4112
2899
aldığımız her nefeste,
00:19
majormajör deltadelta citiesşehirler
acrosskarşısında the globeküre are sinkingbatan,
2
7035
4923
dünya genelindeki New York, Londra,
00:23
includingdahil olmak üzere NewYeni YorkYork, LondonLondra,
3
11982
2692
Tokyo, Şangay, New Orleans
00:26
TokyoTokyo, ShanghaiShanghai, NewYeni OrleansOrleans,
4
14698
3646
ve kendi şehrim Bangkok gibi
00:30
and as well as my cityŞehir, BangkokBangkok.
5
18368
3021
büyük delta şehirleri sulara gömülüyor.
00:35
Here is the usualolağan versionversiyon
of climateiklim changedeğişiklik.
6
23017
3992
Burada iklim değişikliğinin
olağan versiyonunu görüyorsunuz.
00:40
This is mineMayın.
7
28602
1428
Bu benimki.
00:42
Nothing much,
8
30594
1150
Pek bir şey değil,
00:43
just a crocodileTimsah on the streetsokak.
9
31768
1844
yalnızca sokakta bir timsah.
00:45
(LaughterKahkaha)
10
33636
1518
(Kahkahalar)
00:47
This is an urgentacil impactdarbe
of climateiklim changedeğişiklik:
11
35178
3321
Bu, iklim değişikliğinin
kaçınılmaz bir etkisi:
00:50
our sinkingbatan citiesşehirler.
12
38523
1832
sulara gömülen şehirlerimiz.
00:54
Here, you can see
the urbanizationkentleşme of BangkokBangkok,
13
42292
4057
Burada Bangkok'un şehirleşmesini
görebilirsiniz,
00:58
growingbüyüyen in everyher directionyön,
14
46373
3028
her yöne doğru büyüyen,
01:01
shiftingdeğişken from porousgözenekli, agriculturaltarım landarazi --
15
49425
3550
gözenekli tarım alanlarıyla birlikte
01:05
the landarazi that can breathenefes almak
and absorbemmek waterSu --
16
53894
3267
nefes alabilen ve suyu emen
toprakların yerini
01:09
to a concretebeton jungleorman.
17
57185
2261
beton ormanlar aldı.
01:13
This is what partsparçalar of it look like
after 30 minutesdakika of rainfallyağış miktarı.
18
61717
4505
30 dakikalık yağışın ardından
bazı kesimler böyle görünmektedir.
01:18
And everyher time it rainsyağmurlar,
19
66733
1820
Her yağmur yağdığında,
01:20
I wishdilek my cararaba could turndönüş into a boattekne.
20
68577
2909
arabamın bir sandala dönmesini diliyorum.
01:24
This landarazi has no roomoda for waterSu.
21
72721
2457
Bu topraklarda suya yer yok.
01:27
It has lostkayıp its absorbentemici capacitykapasite.
22
75789
3730
Emicilik özelliğini kaybetti.
01:34
The realitygerçeklik of Bangkok'sBangkok 'un
metropolitanbüyükşehir regionbölge
23
82170
3712
Bangkok büyükşehrinin gerçekleri,
01:37
is a cityŞehir of 15 millionmilyon people
24
85906
5122
çamurlu bir nehir deltasında yaşayan,
çalışan, işe gidip gelen
01:43
livingyaşam, workingçalışma and commutingcommuting
on topüst of a shiftingdeğişken, muddyçamurlu rivernehir deltadelta.
25
91052
5682
15 milyon insanın yaşadığı
bir şehir olmasıdır.
01:49
BangkokBangkok is sinkingbatan
more than one centimetersantimetre perbaşına yearyıl,
26
97883
5076
Bangkok, yılda bir santimetreden fazla
suya gömülüyor.
01:54
whichhangi is fourdört timeszamanlar fasterDaha hızlı
than the rateoran of predictedtahmin seadeniz levelseviye riseyükselmek.
27
102983
6966
Bu, tahmin edilen deniz seviyesi
yükselmesinden daha hızlı.
02:02
And we could be belowaltında seadeniz levelseviye by 2030,
28
110855
5411
2030 yılına kadar
deniz seviyesinin altına inebiliriz ki
02:08
whichhangi will be here too soonyakında.
29
116290
1840
bu tarih çok yakında gelecek.
02:12
There is no coincidencetesadüf that I am here
as a landscapepeyzaj architectmimar.
30
120946
6095
Burada peyzaj mimarı olarak
bulunmam tesadüf değil.
02:19
As a childçocuk, I grewbüyüdü up in a rowsıra houseev
31
127638
3776
Çocukluğum, yoğun bir trafiğin olduğu
02:23
nextSonraki to the busymeşgul roadyol
always filleddolu with traffictrafik.
32
131438
3581
işlek bir yolun yanında yer alan
sıra evlerde geçti.
02:28
In frontön of my houseev,
there was a concretebeton parkingotopark lot,
33
136602
4207
Evimin önünde, betondan bir otopark vardı
02:32
and that was my playgroundoyun alanı.
34
140833
2165
ve burası benim oyun alanımdı.
02:36
The only livingyaşam creatureyaratık I would find,
35
144190
4373
Bulabildiğim ve eğlenebildiğim tek canlı,
02:40
and had funeğlence with,
36
148587
1670
beton kaldırımın çatlağında
02:42
were these sneakysinsi little plantsbitkiler
tryingçalışıyor to growbüyümek throughvasitasiyla the crackçatlak
37
150281
5251
büyümeye çalışan,
02:47
of the concretebeton pavementkaldırım.
38
155556
1498
küçük sinsi bitkilerdi.
02:49
My favoritesevdiğim gameoyun with friendsarkadaşlar
39
157943
2420
Arkadaşlarımla en sevdiğim oyun,
02:52
was to digkazmak a biggerDaha büyük
and biggerDaha büyük holedelik throughvasitasiyla this crackçatlak
40
160387
6408
bu küçük bitkinin
02:58
to let this little plantbitki creepsürüngen out --
41
166819
2794
daha rahat büyümesi için,
03:01
sneakgizlice out more and more.
42
169637
2005
daha da büyük delikler kazmaktı.
03:05
And yes, landscapepeyzaj architecturemimari
43
173535
3366
Ve evet, peyzaj mimarlığı bana
03:08
givesverir me the opportunityfırsat
to continuedevam et my crackingçatlama ambitionhırs --
44
176925
5087
betondan doğaya dönmek
için çatlak açma sevdama
03:14
(LaughterKahkaha)
45
182036
1484
(Kahkahalar)
03:15
to connectbağlamak this concretebeton landarazi
back to naturedoğa.
46
183544
4335
devam etme fırsatı verdi.
03:22
Before, ThaisThais -- my people --
47
190053
3227
Önceden, Taylandlılar -benim halkım-
03:25
we were adapteduyarlanmış to the cycledevir
of the wetıslak and drykuru seasonsezon,
48
193304
5878
ıslak ve kuru mevsimin döngüsüne
uyum sağlardık
03:31
and you could all us amphibiousAmfibi.
49
199206
3714
ve bize yüzergezer diyebilirdiniz.
03:34
(LaughterKahkaha)
50
202944
1001
(Kahkahalar)
03:35
We livedyaşamış bothher ikisi de on landarazi and on waterSu.
51
203969
2276
Hem karada hem de denizde yaşıyorduk.
03:38
We were adapteduyarlanmış to bothher ikisi de.
52
206841
2413
İkisine de uyum sağlamıştık.
03:42
And floodingsu baskını was a happymutlu eventolay,
when the waterSu fertilizeddöllenmiş our landarazi.
53
210166
5153
Sel, suyun topraklarımızı döllediği,
mutlu bir olaydı.
03:49
But now, floodingsu baskını meansanlamına geliyor ...
54
217115
1704
Fakat şimdi sel,
felaket demektir.
03:52
disasterafet.
55
220493
1150
03:54
In 2011,
56
222654
1683
2011'de, Tayland tarihindeki
03:56
ThailandTayland was hitvurmak by the mostçoğu damagingzarar
and the mostçoğu expensivepahalı floodsel disasterafet
57
224361
6746
en tehlikeli ve en pahalıya mal olan
sel felaketiyle
04:03
in our historytarih.
58
231131
1251
karşı karşıya kaldı.
04:05
FloodingSel has turneddönük centralmerkezi ThailandTayland
into an enormousmuazzam lakegöl.
59
233094
3968
Sel, Orta Tayland'ı
devasa bir göle çevirdi.
04:10
Here, you can see the scaleölçek of the floodsel
in the centermerkez of the imagegörüntü,
60
238659
5257
Burada, görüntünün merkezinde
selin büyüklüğünü,
04:15
to the scaleölçek of BangkokBangkok,
outlinedana hatlar in yellowSarı.
61
243940
2722
sarı ile gösterilen Bangkok'un büyüklüğüne
göre görebilirsiniz.
04:20
The waterSu was overflowingtaşan from the northkuzeyinde,
62
248401
2465
Su, birkaç il üstünden
kendine yol açarak
04:22
makingyapma its way acrosskarşısında severalbirkaç provincestaşra.
63
250890
3010
kuzeyden taşıyordu.
04:28
MillionsMilyonlarca of my people,
64
256681
3366
Ben ve ailem dahil olmak üzere
04:32
includingdahil olmak üzere me and my familyaile,
65
260071
3240
milyonlarca insan,
04:35
were displacedyerinden and homelessevsiz.
66
263335
2611
yersiz ve yurtsuz kaldı.
04:39
Some had to escapekaçış the cityŞehir.
67
267300
2018
Bazı insanlar şehirden kaçmak
zorunda kaldı.
04:42
ManyBirçok were terrifieddehşete of losingkaybetme
theironların home and theironların belongingsEşyalarını,
68
270259
4940
Birçoğu, evlerini ve eşyalarını
kaybetmekten korkuyordu.
04:47
so they stayedkaldı back in the floodsel
with no electricityelektrik and cleantemiz waterSu.
69
275223
5615
Bu yüzden selde elektriksiz
ve temiz susuz kaldılar.
04:55
For me, this floodsel reflectsyansıtır clearlyAçıkça
70
283392
2577
Benim için bu sel
açık bir şekilde gösteriyor ki
04:57
that our modernmodern infrastructurealtyapı,
71
285993
3371
modern altyapılarımız
05:02
and especiallyözellikle our notionkavram
of fightingkavga floodsel with concretebeton,
72
290597
5119
ve özellikle sel ile
betonla mücadele etmek
05:07
had madeyapılmış us so extremelyson derece vulnerablesavunmasız
to the climateiklim uncertaintybelirsizlik.
73
295740
5777
bizi iklim belirsizliğine karşı
aşırı derecede savunmasız kıldı.
05:15
But in the heartkalp of this disasterafet,
74
303758
3600
Fakat, bu felaketin ortasında,
05:19
I foundbulunan my callingçağrı.
75
307382
1358
amacımı buldum.
05:21
I cannotyapamam just sitoturmak and wait
as my cityŞehir continuesdevam ediyor to sinklavabo.
76
309477
4212
Şehrim batmaya devam ederken
hiçbir şey yapmadan duramam.
05:27
The cityŞehir neededgerekli me,
77
315171
1970
Şehrin bana ihtiyacı vardı
05:29
and I had the abilitykabiliyet to fixdüzeltmek this problemsorun.
78
317165
4035
ve ben bu sorunu çözecek
beceriye sahiptim.
05:34
SixAltı yearsyıl agoönce,
79
322949
1444
Altı sene evvel
05:37
I startedbaşladı my projectproje.
80
325574
1912
projeme başladım.
05:39
My teamstakımlar and I wonwon the designdizayn competitionyarışma
for ChulalongkornChulalongkorn CentenaryCentenary ParkPark.
81
327510
6349
Ekiplerimle ben Chulalongkorn Yüzyıl Parkı
için tasarım projesini kazandık.
05:46
This was the bigbüyük, boldcesur missionmisyon
of the first universityÜniversite in ThailandTayland
82
334810
5738
Bu Tayland'daki ilk üniversitenin,
05:52
for celebratingkutlama its hundredthyüzüncü anniversaryyıldönümü
83
340572
4025
yüzüncü yılını kutlamak için
05:56
by givingvererek this pieceparça of landarazi
as a publichalka açık parkpark to our cityŞehir.
84
344621
5133
bir alanı şehrimize park olarak verdiği,
büyük, cesur girişimiydi.
06:03
HavingSahip a parkpark soundssesleri very normalnormal
to manyçok other citiesşehirler,
85
351493
5347
Bir parka sahip olmak çoğu şehirde
kulağa oldukça normal gelir
06:08
but not in BangkokBangkok,
86
356864
3128
ama Asya'nın megakentleri arasında
06:12
whichhangi has one of the lowesten düşük
publichalka açık greenyeşil spaceuzay perbaşına capitadüşen
87
360016
5885
kişi başı en düşük yeşil alanın düştüğü
06:17
amongarasında megacitiesmegacities in AsiaAsya.
88
365925
2204
şehirlerden biri olan Bangkok'ta değil.
06:21
Our project'sProjenin becomeolmak
the first newyeni publichalka açık parkpark
89
369833
4831
Projemiz, neredeyse otuz yıl içinde
06:26
in almostneredeyse 30 yearsyıl.
90
374688
2550
ilk yeni kamusal park oldu.
06:29
The 11-acre-acre parkpark --
91
377712
2437
44.515 metrekarelik park,
06:32
a bigbüyük greenyeşil crackçatlak
at the heartkalp of BangkokBangkok --
92
380173
4085
Bangkok'un kalbinde yer alan
büyük, yeşil çatlak,
06:36
openedaçıldı just last yearyıl.
93
384282
1750
daha geçen sene açıldı.
06:38
(ApplauseAlkış and cheersalkış)
94
386950
1265
(Alkış ve tezahürat)
06:40
Thank you.
95
388239
1195
Teşekkür ederim.
06:41
(ApplauseAlkış)
96
389458
4088
(Alkış)
06:45
For fourdört yearsyıl, we have pusheditilmiş
throughvasitasiyla countlesssayısız meetingstoplantılar
97
393570
4913
Dört yıl boyunca sayısız toplantıda
06:50
to convinceikna etmek and never
give up to convincinginandırıcı
98
398507
3564
bu parkın sadece güzelleştirme
veya rekreasyon için olmadığını,
06:54
that this parkpark isn't just
for beautificationGüzelleştirme or recreationrekreasyon:
99
402095
5612
aynı zamanda şehrin suyla
başa çıkmasına
ve iklim değişikliğiyle mücadele etmesine
yardımcı olması gerektiği
06:59
it mustşart help the cityŞehir dealanlaştık mı with waterSu,
100
407731
2693
07:02
it mustşart help the cityŞehir
confrontkarşısına çıkmak climateiklim changedeğişiklik.
101
410448
2976
konusunda ikna etmekten
vazgeçmedik.
07:05
And here is how it worksEserleri.
102
413991
1624
Şöyle işliyor.
07:08
BangkokBangkok is a flatdüz cityŞehir,
103
416488
2271
Bangkok düz bir şehir,
07:10
so we harnessedharnessed the powergüç of gravityyerçekimi
by incliningeğme the wholebütün parkpark
104
418783
4976
dolayısıyla biz de yerçekiminin gücünü
kullanmak için tüm parkı
07:15
to collecttoplamak everyher dropdüşürmek of rainyağmur.
105
423783
2563
her yağmur damlasını toplaması için
eğimli yaptık.
07:20
The gravityyerçekimi forcekuvvet pullsçeker down
the runoffİkinci Tur from the highesten yüksek pointpuan
106
428490
3539
Yerçekimi akışı ne yüksek olduğu noktadan
07:24
to the lowesten düşük pointpuan.
107
432053
1554
en düşük noktaya taşıyor.
07:26
This parkpark has threeüç mainana elementselementler
that work as one systemsistem.
108
434551
4551
Parkın tek bir sistem olarak çalışan
üç temel unsuru var.
07:31
The first -- the greenyeşil roofçatı.
109
439854
1749
İlki, eko-çatı.
07:34
This is the biggesten büyük
greenyeşil roofçatı in ThailandTayland,
110
442594
3154
Bu, altındaki yağmursuyu tankları
ve müze ile
07:37
with the rainwateryağmur suyu tankstanklar
and museummüze underneathaltında.
111
445772
3565
Tayland'daki en büyük eko-çatı.
07:42
In the drykuru seasonsezon,
112
450880
1381
Kuru mevsimde,
07:44
the collectedtoplanmış rainyağmur can be used
to waterSu the parkpark for up to a monthay.
113
452285
5490
toplanan yağmursuyu parkı bir ay
boyunca sulamak için kullanılabilir.
07:51
The runoffİkinci Tur on the greenyeşil roofçatı
then fallsdüşme throughvasitasiyla wetlandssulak alanlar
114
459313
3420
Eko-çatıdaki akış,
07:55
with the nativeyerli waterSu plantsbitkiler
that can help filterfiltre
115
463646
3756
yerli su bitkileriyle
sulak alanlardan geçerek
suyun filtrelenip temizlenmesine
yardımcı olur.
07:59
and help cleantemiz waterSu.
116
467426
1635
08:02
And at the loweralt endson,
117
470223
1826
Alt tarafta,
08:04
the retentionsaklama pondgölet
collectstoplar all of the waterSu.
118
472073
4293
bekletme havuzu tüm suyu toplar.
08:09
At this pondgölet, there are waterSu bikesbisiklet.
119
477466
3548
Bu havuzda su bisikletleri var.
08:13
People can pedalpedal and help cleantemiz waterSu.
120
481604
4078
İnsanlar pedallayıp suyun temizlenmesine
yardımcı olabilirler.
08:18
TheirOnların exerciseegzersiz becomesolur an activeaktif partBölüm
of the parkpark waterSu systemsistem.
121
486260
5765
Egzersizleri park su sisteminin
aktif bir parçasını oluşturur.
08:25
When life givesverir you a floodsel,
122
493698
1921
Hayat size sel verdiğinde
08:27
you have funeğlence with the waterSu.
123
495643
1877
suyla eğlenmeye bakarsınız.
08:29
(LaughterKahkaha)
124
497544
1749
(Gülüşmeler)
08:32
CentenaryCentenary ParkPark givesverir roomoda for people
and roomoda for waterSu,
125
500608
4342
Yüzyıl Parkı, insanlar ve su için
alan veriyor
08:36
whichhangi is exactlykesinlikle
what we and our citiesşehirler need.
126
504974
3514
ki bu da tam olarak
şehirlerimizin ihtiyaç duyduğu şey.
08:43
This is an amphibiousAmfibi designdizayn.
127
511114
3924
Bu yüzergezer bir tasarım.
08:47
This parkpark is not
about gettingalma ridkurtulmuş of floodsel.
128
515466
2870
Bu parkın amacı selden
kurtulmak değil.
08:50
It's about creatingoluşturma a way to livecanlı with it.
129
518753
3210
Selle birlikte yaşamak için
bir yol bulmak üzerine.
08:54
And not a singletek dropdüşürmek of rainyağmur
is wastedboşa in this parkpark.
130
522741
4453
Bu parkta hiçbir yağmur damlası
ziyan edilmez.
09:00
This parkpark can holdambar and collecttoplamak
a millionmilyon gallonsgalon of waterSu.
131
528133
6002
Bu park milyonlarca litre su
toplayıp depolayabilir.
09:08
(ApplauseAlkış)
132
536873
1150
(Alkış)
09:10
Thank you.
133
538047
1190
Teşekkür ederim.
09:11
(ApplauseAlkış)
134
539261
4058
(Alkış)
09:15
EveryHer givenverilmiş projectproje, for me,
is an opportunityfırsat
135
543343
3864
Benim için her verilen proje,
09:19
to createyaratmak more greenyeşil cracksçatlaklar
throughvasitasiyla this concretebeton jungleorman
136
547231
4080
peyzaj mimarisini kullanarak
09:24
by usingkullanma landscapepeyzaj architecturemimari
as a solutionçözüm,
137
552441
4461
beton ormanda daha fazla
yeşil çatlak oluşturmak için bir fırsat.
09:28
like turningdöndürme this concretebeton roofçatı
into an urbankentsel farmÇiftlik,
138
556926
5115
Mesela bu beton çatıyı
yağmuru emen,
09:34
whichhangi can help absorbemmek rainyağmur;
139
562065
2999
kentsel ısı adasını azaltan
09:37
reduceazaltmak urbankentsel heatsıcaklık islandada
140
565088
2160
ve şehrin ortasında gıda yetiştiren
09:39
and growbüyümek foodGıda in the middleorta of the cityŞehir;
141
567272
2404
bir şehir çiftliğine dönüştürmek;
09:43
reuseyeniden the abandonedterkedilmiş concretebeton structureyapı
142
571112
3572
terk edilmiş beton yapıyı
09:46
to becomeolmak a greenyeşil pedestrianyaya bridgeköprü;
143
574708
3253
yeşil bir yaya köprüsüne dönüştürmek
09:50
and anotherbir diğeri flood-proofsel geçirmez parkpark
at ThammasatThammasat UniversityÜniversitesi,
144
578923
5017
ve Thammasat Ünivesitesi'ndeki
09:55
whichhangi nearlyneredeyse completestamamlar the biggesten büyük
greenyeşil roofçatı on an academicakademik campuskampus yethenüz
145
583964
5816
Güneydoğu Asya'nın bir akademik kampüste
en büyük eko-çatısı
olmak üzere olan sele dayanıklı park.
10:01
in SoutheastGüneydoğu AsiaAsya.
146
589804
1622
10:06
SevereŞiddetli floodingsu baskını is our newyeni normalnormal,
147
594807
4559
Aşırı sel bizim yeni normalimiz
10:11
puttingkoyarak the southeastgüneydoğu AsianAsya regionbölge --
148
599390
3916
ki bu güneydoğu Asya bölgesini,
10:15
the regionbölge with the mostçoğu coastlinekıyı şeridi --
149
603330
3287
en çok kıyıya sahip bölgeyi
10:18
at extremeaşırı riskrisk.
150
606641
1688
aşırı riske sokuyor.
10:22
CreatingOluşturma a parkpark is just one solutionçözüm.
151
610039
3089
Bir park yaratmak sadece çözümlerden biri.
10:26
The awarenessfarkında olma of climateiklim changedeğişiklik
152
614685
1634
İklim değişikliği farkındalığı,
10:28
meansanlamına geliyor we, in everyher professionmeslek
we are involvedilgili,
153
616343
6212
bizim, dahil olduğumuz her meslekte,
10:34
are increasinglygiderek obligatedyükümlü
to understandanlama the climateiklim riskrisk
154
622579
5011
iklim riskini anlamak
ve her ne üzerinde çalışıyorsak
10:39
and put whateverher neyse we are workingçalışma on
as partBölüm of the solutionçözüm.
155
627614
5637
çözümün parçası olarak sunmak
sorumluluğunda olmamız demek.
10:46
Because if our citiesşehirler continuedevam et
156
634386
4516
Çünkü şehirlerimiz
10:50
the way they are now,
157
638926
1746
bu şekilde devam ederse
10:53
a similarbenzer catastropheafet
will happenolmak again ...
158
641854
3325
benzer bir felaket
10:57
and again.
159
645964
1488
tekrar ve tekrar yaşanacak.
11:01
CreatingOluşturma a solutionçözüm
in these sinkingbatan citiesşehirler
160
649531
3248
Bu batan şehirlerde bir çözüm üretmek
11:04
is like makingyapma the impossibleimkansız possiblemümkün.
161
652803
5626
imkansızı mümkün kılmak gibi.
11:11
And for that,
162
659909
1150
Bu yüzden,
11:14
I would like to sharepay one wordsözcük
that I always keep in mindus,
163
662070
5568
sizinle her zaman aklımda bulunan
bir kelimeyi paylaşmak istiyorum:
11:19
that is, "tangjaitayfun şahin."
164
667662
2615
"tangjai".
11:23
The literalkelimesi kelimesine translationçeviri
for "tangtıngırtı" is "to firmlysıkıca standdurmak,"
165
671968
6182
"Tang"ın tam çevirisi "kararlı durmak"tır
11:31
and "jaiJai" meansanlamına geliyor "heartkalp."
166
679942
3137
ve "jai" "kalp" anlamına gelir.
11:36
FirmlySıkı -ca standdurmak your heartkalp at your goalhedef.
167
684723
3405
Kalbini kararlı bir şekilde hedefinde tut.
11:41
In ThaiTay dili languagedil,
when you commitişlemek to do something,
168
689325
4614
Tay dilinde, bir şey yapmayı vadettiğinde
11:45
you put tangjaitayfun şahin in frontön of your work,
169
693963
3133
sözünün önüne tangjai eklersin,
11:49
so your heartkalp will be in your actionaksiyon.
170
697120
3965
böylece kalbin eyleminin içinde olur.
11:54
No mattermadde how roughkaba the pathyol,
171
702023
2200
Yol ne kadar zorlu,
11:56
how bigbüyük the crackçatlak,
172
704247
1983
çatlak ne kadar büyük olsa da
11:58
you pushit throughvasitasiyla to your goalhedef,
173
706254
1865
hedefin için uğraşırsın
12:00
because that's where your heartkalp is.
174
708143
2494
çünkü kalbin oradadır.
12:04
And yes, ThailandTayland is home.
175
712720
2817
Evet, Tayland evdir.
12:10
This landarazi is my only home,
176
718107
2073
Bu toprak benim tek evimdir
12:13
and that's where I firmlysıkıca standdurmak my heartkalp.
177
721648
5178
ve kalbimle kararlı durduğum yer orasıdır.
12:19
Where do you standdurmak yoursseninki?
178
727637
1659
Sizinki nerede duruyor?
12:21
Thank you.
179
729954
1151
Teşekkür ederim.
12:23
(ApplauseAlkış)
180
731129
1017
(Alkış)
12:24
Thank you.
181
732170
1151
Teşekkür ederim.
12:25
Kòp kunKun kaka.
182
733345
1151
Kòp kun ka.
12:26
(ApplauseAlkış and cheersalkış)
183
734520
3218
(Alkış ve tezahürat)
Translated by Ceren Demir
Reviewed by Figen Ergürbüz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kotchakorn Voraakhom - Urban landscape architect
Kotchakorn Voraakhom is a landscape architect who works on building green public space that tackle climate change.

Why you should listen

Kotchakorn Voraakhom never thought her childhood pastimes -- like boat paddling with friends in the floodwaters in front of her house -- would later signal a catastrophic disaster: a sinking city. To help save her hometown of Bangkok from rising sea levels and climate change, Voraakhom founded the landscape architecture design firm Landprocess. She is also the founder of Porous City Network, a social enterprise working to solve urban environmental problems and increase urban resilience across Southeast Asia by aiding, engaging and educating climate-vulnerable communities about productive landscape design.

In Bangkok, Voraakhom and her team has turned an invaluable commercial property in the heart of the city into Chulalongkorn Centenary Park, a flood-proof, water-retention public green space. Voraakhom also works as a design consultant for the Bangkok250, a major redevelopment project for the city's 250th anniversary. Voraakhom is an Echoing Green Climate Fellow, Atlantic Fellow and Asia Foundation Development Fellow. She received her master's in landscape architecture from Harvard University's Graduate School of Design.

More profile about the speaker
Kotchakorn Voraakhom | Speaker | TED.com