ABOUT THE SPEAKER
Dan Ariely - Behavioral economist
The dismal science of economics is not as firmly grounded in actual behavior as was once supposed. In "Predictably Irrational," Dan Ariely told us why.

Why you should listen

Dan Ariely is a professor of psychology and behavioral economics at Duke University and a founding member of the Center for Advanced Hindsight. He is the author of the bestsellers Predictably IrrationalThe Upside of Irrationality, and The Honest Truth About Dishonesty -- as well as the TED Book Payoff: The Hidden Logic that Shapes Our Motivations.

Through his research and his (often amusing and unorthodox) experiments, he questions the forces that influence human behavior and the irrational ways in which we often all behave.

More profile about the speaker
Dan Ariely | Speaker | TED.com
TED2015

Dan Ariely: How equal do we want the world to be? You'd be surprised

Ден Аріелі: Ден Аріелі: Наскільки справедливим ми хочемо бачити світ? Ви будете вражені

Filmed:
1,928,125 views

Нас тривожать новини про зростання несправедливості у суспільстві. Але чому? Ден Аріелі знайомить нас з новим, вражаючим дослідженням про те, що ми вважаємо справедливим, коли мова йде про розподіл грошей у суспільствах. Він підкріплює свої слова реальною статистикою.
- Behavioral economist
The dismal science of economics is not as firmly grounded in actual behavior as was once supposed. In "Predictably Irrational," Dan Ariely told us why. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
It would be niceприємно to be
objectiveоб'єктивний in life,
0
926
2645
Було б добре об'єктивно дивитися на життя
00:15
in manyбагато хто waysшляхи.
1
3571
2022
у різних аспектах.
00:17
The problemпроблема is that we have
these color-tintedколір тоновані glassesокуляри
2
5593
3378
Біда в тому, що ми дивимося на ситуації
00:20
as we look at all kindsвидів of situationsситуації.
3
8971
4679
крізь кольорові окуляри.
00:25
For exampleприклад, think about
something as simpleпростий as beerпиво.
4
13650
3716
Наприклад, подумайте про щось
настільки просте, як пиво.
00:29
If I gaveдав you a fewмало хто beersпиво to tasteсмак
5
17366
2182
Якщо б я дав вам спробувати
декілька різновидів пива
00:31
and I askedзапитав you to rateкурс them
on intensityінтенсивність and bitternessгіркота,
6
19548
3808
і попрохав би оцінити їх
за насиченістю смаку й гіркотою,
00:35
differentінший beersпиво would occupyзаймати
differentінший spaceпростір.
7
23356
3697
різні види зайняли б різні місця.
00:39
But what if we triedспробував
to be objectiveоб'єктивний about it?
8
27053
2757
А якщо б ми спробували бути об'єктивними?
00:41
In the caseсправа of beerпиво,
it would be very simpleпростий.
9
29810
2160
У випадку з пивом це було б просто.
00:43
What if we did a blindсліпий tasteсмак?
10
31970
2152
Що як провести дегустацію усліпу?
00:46
Well, if we did the sameтой же thing,
you tastedсмакований the sameтой же beerпиво,
11
34122
2724
Якщо б ми зробили те ж саме,
ви б спробували те ж саме пиво,
00:48
now in the blindсліпий tasteсмак,
things would look slightlyтрохи differentінший.
12
36846
3971
але усліпу, ситуація дещо змінилася б.
00:52
MostБільшість of the beersпиво will go into one placeмісце.
13
40817
2222
Більшість видів зайняли б
одне й те ж місце.
00:55
You will basicallyв основному not
be ableздатний to distinguishвідрізнити them,
14
43039
2445
Ви б не змогли відрізнити їх,
00:57
and the exceptionвиняток, of courseзвичайно,
will be GuinnessГіннеса.
15
45484
3089
за винятком, звичайно, "Ґіннесса".
01:00
(LaughterСміх)
16
48573
2228
(Сміх)
01:02
SimilarlyАналогічним чином, we can think about physiologyфізіологія.
17
50801
2786
За аналогією можна розглянути фізіологію.
01:05
What happensбуває when people expectчекати
something from theirїх physiologyфізіологія?
18
53587
3042
Що трапляється, коли люди
чогось очікують від свого організму?
01:08
For exampleприклад, we soldпродано people
painболі medicationsМедпрепарати.
19
56629
2508
Наприклад, ми продавали
ліки від болю.
01:11
Some people, we told them
the medicationsМедпрепарати were expensiveдорогий.
20
59137
2739
Деяким ми сказали, що ліки дорогі.
01:13
Some people, we told them it was cheapдешево.
21
61876
1881
А іншим — що дешеві.
01:15
And the expensiveдорогий
painболі medicationліки workedпрацював better.
22
63757
2972
Дорогі ліки мали кращий результат.
01:18
It relievedзвільнений more painболі from people,
23
66729
2554
Вони краще справлялися з болем,
01:21
because expectationsочікування
do changeзмінити our physiologyфізіологія.
24
69283
3504
тому що очікування
впливають на нашу фізіологію.
01:24
And of courseзвичайно, we all know that in sportsспорт,
25
72787
2062
Ми знаємо, що у спорті,
01:26
if you are a fanвентилятор of a particularконкретно teamкоманда,
26
74849
1818
якщо ви фанат якоїсь команди,
01:28
you can't help but see the gameгра
27
76667
2369
ви спостерігаєте за грою
01:31
developрозвиватися from the perspectiveперспектива of your teamкоманда.
28
79036
3505
з точки зору вашої команди.
01:34
So all of those are casesвипадки in whichкотрий
our preconceivedупереджене notionsпоняття
29
82541
4176
Усе це випадки, у яких
наша упередженість
01:38
and our expectationsочікування colorколір our worldсвіт.
30
86717
3440
та наші очікування викривляють наш світ.
01:42
But what happenedсталося
in more importantважливо questionsпитання?
31
90157
3402
А що трапилося
з важливішими питаннями?
01:45
What happenedсталося with questionsпитання
that had to do with socialсоціальний justiceсправедливість?
32
93559
3552
Що трапилося з питаннями, які
мають справу з соціальною справедливістю?
01:49
So we wanted to think about
what is the blindсліпий tastingДегустація versionверсія
33
97111
3405
Ми хотіли розглянути дегустацію усліпу
01:52
for thinkingмислення about inequalityнерівність?
34
100516
3065
у контексті нерівності.
01:55
So we startedпочався looking at inequalityнерівність,
35
103581
2299
Ми пильніше поглянули на нерівність
01:57
and we did some large-scaleвеликомасштабний surveysопитування
36
105880
1950
і провели масштабні опитування
01:59
around the U.S. and other countriesкраїн.
37
107830
2554
у США та інших країнах.
02:02
So we askedзапитав two questionsпитання:
38
110384
1951
Ми ставили два питання:
02:04
Do people know what kindдоброзичливий of
levelрівень of inequalityнерівність we have?
39
112335
3366
Чи знають люди, який наразі
рівень нерівності?
02:07
And then, what levelрівень of inequalityнерівність
do we want to have?
40
115701
4111
А також до якого рівня ми прагнемо?
02:11
So let's think about the first questionпитання.
41
119812
2414
Подумаймо над першим питанням.
02:14
ImagineУявіть собі I tookвзяв all the people in the U.S.
42
122226
2113
Уявімо, що я взяв усіх людей із США
02:16
and I sortedвідсортовані them from
the poorestнайбідніший on the right
43
124339
2925
та поставив їх у шеренгу,
починаючи з найбідніших праворуч
02:19
to the richestнайбагатший on the left,
44
127264
2392
і закінчуючи найбагатшими ліворуч.
02:21
and then I dividedрозділений them into fiveп'ять bucketsвідра:
45
129656
2662
А потім я розділив їх на 5 груп:
02:24
the poorestнайбідніший 20 percentвідсоток,
the nextдалі 20 percentвідсоток,
46
132318
2298
20% найбідніших, наступні 20%,
02:26
the nextдалі, the nextдалі,
and the richestнайбагатший 20 percentвідсоток.
47
134616
2856
наступні, наступні
і найбагатші 20%.
02:29
And then I askedзапитав you to tell me
how much wealthбагатство do you think
48
137472
2996
А потім попрохав би сказати мені,
скільки грошей
02:32
is concentratedзосереджений in eachкожен of those bucketsвідра.
49
140468
2949
зосереджено в кожній групі.
02:35
So to make it simplerпростіше,
imagineуявіть собі I askзапитай you to tell me,
50
143417
2461
Аби спросити задачу,
уявіть, що я запитав,
02:37
how much wealthбагатство do you think
is concentratedзосереджений
51
145878
2260
скільки грошей, на вашу думку,
зосереджено
02:40
in the bottomдно two bucketsвідра,
52
148138
2260
у двох нижчих групах,
02:42
the bottomдно 40 percentвідсоток?
53
150398
2261
у нижчих 40%?
02:44
Take a secondдругий. Think about it
and have a numberномер.
54
152659
2692
Не поспішайте. Подумайте
і визначтеся з числом.
02:47
UsuallyЗазвичай we don't think.
55
155351
1904
Зазвичай ми не думаємо.
02:49
Think for a secondдругий,
have a realреальний numberномер in your mindрозум.
56
157255
2485
Задумайтесь на мить,
уявіть в голові реальне число.
02:51
You have it?
57
159740
1625
Готово?
02:53
Okay, here'sось тут what lots
of AmericansАмериканці tell us.
58
161365
3065
Ось що відповіли багато американців.
02:56
They think that the bottomдно 20 percentвідсоток
59
164430
1927
Вони думають, що нижчі 20%
02:58
has about 2.9 percentвідсоток of the wealthбагатство,
60
166357
2322
мають приблизно 2,9% грошей,
03:00
the nextдалі groupгрупа has 6.4,
61
168679
2183
у наступної групи — 6,4%,
03:02
so togetherразом it's slightlyтрохи more than nineдев'ять.
62
170862
2507
що у сумі трохи більше 9%.
03:05
The nextдалі groupгрупа, they say, has 12 percentвідсоток,
63
173369
3413
У наступної групи, сказали вони, 12%,
03:08
20 percentвідсоток,
64
176782
1649
20%,
03:10
and the richestнайбагатший 20 percentвідсоток, people think
has 58 percentвідсоток of the wealthбагатство.
65
178431
4644
а найбагатші 20%, на думку опитуваних,
мають 58% грошей.
03:15
You can see how this relatesвідноситься
to what you thought.
66
183075
3135
Ви можете порівняти результати
з вашими думками.
03:18
Now, what's realityреальність?
67
186210
1741
Що ж відбувається насправді?
03:19
RealityРеальність is slightlyтрохи differentінший.
68
187951
1811
Реальність дещо інша.
03:21
The bottomдно 20 percentвідсоток
has 0.1 percentвідсоток of the wealthбагатство.
69
189762
3813
Нижчі 20% мають 0,1% грошей.
03:25
The nextдалі 20 percentвідсоток
has 0.2 percentвідсоток of the wealthбагатство.
70
193575
3251
Наступні 20% — 0,2% грошей.
03:28
TogetherРазом, it's 0.3.
71
196826
2113
Разом це 0,3.
03:30
The nextдалі groupгрупа has 3.9,
72
198939
3529
У наступної групи — 3,9%,
03:34
11.3,
73
202468
2183
11,3,
03:36
and the richestнайбагатший groupгрупа
has 84-85 percentвідсоток of the wealthбагатство.
74
204651
5741
а у найбагатшої групи — 84-85% грошей.
03:42
So what we actuallyнасправді have
and what we think we have
75
210392
2966
Тож, реальність і те,
що ми вважаємо реальністю —
03:45
are very differentінший.
76
213358
1973
це різні речі.
03:47
What about what we want?
77
215331
2090
А чого ж ми хочемо?
03:49
How do we even figureфігура this out?
78
217421
1997
Як це взагалі визначити?
03:51
So to look at this,
79
219418
1411
Щоб визначитися з тим,
03:52
to look at what we really want,
80
220829
1578
чого ми справді хочемо,
03:54
we thought about
the philosopherфілософ JohnДжон RawlsRawls.
81
222407
3065
ми згадали про філософа Джона Ролза.
03:57
If you rememberзгадаймо JohnДжон RawlsRawls,
82
225472
1835
Якщо ви знаєте,
03:59
he had this notionпоняття
of what's a just societyсуспільство.
83
227307
3250
він мав свою думку
щодо справедливого суспільства.
04:02
He said a just societyсуспільство
84
230557
1482
Він казав, що справедливим
04:04
is a societyсуспільство that if
you knewзнав everything about it,
85
232039
2715
є суспільство, до якого
ви хотіли б долучитися
04:06
you would be willingбажаю
to enterвходити it in a randomвипадковий placeмісце.
86
234754
2433
у ролі представника будь-якого класу.
04:09
And it's a beautifulгарний definitionвизначення,
87
237187
1524
І це чудове визначення,
04:10
because if you're wealthyзаможні,
you mightможе want the wealthyзаможні
88
238711
2478
бо якщо ви багатій,
то захочете, щоб у багатих
04:13
to have more moneyгроші, the poorбідний to have lessменше.
89
241189
2037
було більше грошей,
а у бідних — менше.
04:15
If you're poorбідний, you mightможе
want more equalityрівність.
90
243226
2109
Якщо ви бідняк, то захочете
більшої рівності.
04:17
But if you're going
to go into that societyсуспільство
91
245335
2004
Але якщо ви долучаєтеся до суспільства,
04:19
in everyкожен possibleможливий situationситуація,
and you don't know,
92
247339
3320
не знаючи свого майбутнього місця,
04:22
you have to considerрозглянемо all the aspectsаспекти.
93
250659
2206
треба враховувати всі варіанти.
04:24
It's a little bitбіт like blindсліпий tastingДегустація
in whichкотрий you don't know
94
252865
2926
Певною мірою це як дегустація усліпу,
коли ви не знаєте,
04:27
what the outcomeрезультат will be
when you make a decisionрішення,
95
255791
2670
до чого призведе ваше рішення,
04:30
and RawlsRawls calledназивається this
the "veilЗавіса of ignoranceневігластво."
96
258461
3715
і Ролз назвав це
завісою необізнаності.
04:34
So, we tookвзяв anotherінший groupгрупа,
a largeвеликий groupгрупа of AmericansАмериканці,
97
262176
3607
Тож, ми взяли ще одну
велику групу американців
04:37
and we askedзапитав them the questionпитання
in the veilЗавіса of ignoranceневігластво.
98
265783
2755
і запитали їх про завісу необізнаності:
04:40
What are the characteristicsхарактеристики of a countryкраїна
that would make you want to joinприєднатися it,
99
268538
4110
Якою повинна бути країна,
щоб ви хотіли туди переїхали,
04:44
knowingзнаючи that you could endкінець
randomlyвипадково at any placeмісце?
100
272648
3158
знаючи, що можете потрапити
до будь-якого соціального класу?
04:47
And here is what we got.
101
275806
1479
І ось що вийшло.
04:49
What did people want to give
to the first groupгрупа,
102
277285
2259
Що люди хотіли віддати першій групі,
04:51
the bottomдно 20 percentвідсоток?
103
279544
2183
нижчим 20%?
04:53
They wanted to give them
about 10 percentвідсоток of the wealthбагатство.
104
281727
2694
Вони хотіли віддати їм десь 10% грошей.
04:56
The nextдалі groupгрупа, 14 percentвідсоток of the wealthбагатство,
105
284421
2600
Наступній групі — 14% грошей,
04:59
21, 22 and 32.
106
287021
5363
потім 21, 22 і 32%.
05:04
Now, nobodyніхто in our sampleзразок
wanted fullповний equalityрівність.
107
292384
3506
Ніхто з них не хотів повної рівності.
05:07
NobodyНіхто не thought that socialismсоціалізм
is a fantasticфантастичний ideaідея in our sampleзразок.
108
295890
4433
Ніхно з них не прагнув до соціалізму.
05:12
But what does it mean?
109
300323
1288
Але що це означає?
05:13
It meansзасоби that we have this knowledgeзнання gapрозрив
110
301611
2038
Це означає, що ми не відрізняємо
05:15
betweenміж what we have
and what we think we have,
111
303649
2658
того, що справді маємо, від того,
що думаємо, що маємо.
05:18
but we have at leastнайменше as bigвеликий a gapрозрив
betweenміж what we think is right
112
306307
3715
Не менша різниця і між тим,
що ми вважаємо правильним,
05:22
to what we think we have.
113
310022
2798
і тим, що, на нашу думку, ми маємо.
05:24
Now, we can askзапитай these questionsпитання,
by the way, not just about wealthбагатство.
114
312820
3192
До речі, ми можемо ставити ці ж питання,
але вже не про гроші.
05:28
We can askзапитай it about other things as well.
115
316012
2415
Ми можемо питати і про інші речі.
05:30
So for exampleприклад, we askedзапитав people
from differentінший partsчастин of the worldсвіт
116
318427
4203
Наприклад, ми опитали людей
05:34
about this questionпитання,
117
322630
1718
із різних куточків планети,
05:36
people who are liberalsліберали and conservativesконсерватори,
118
324348
2343
лібералів і консерваторів,
05:38
and they gaveдав us basicallyв основному
the sameтой же answerвідповісти.
119
326691
2044
і всі вони, по суті, відповіли однаково.
05:40
We askedзапитав richбагатий and poorбідний,
they gaveдав us the sameтой же answerвідповісти,
120
328735
2482
Ми опитали багатих та бідних,
вони дали нам таку ж відповідь,
05:43
menчоловіки and womenжінки,
121
331217
1301
чоловіків і жінок,
05:44
NPRNPR listenersслухачів and ForbesForbes readersчитачі.
122
332518
2693
слухачів Національного громадського радіо
і читачів Forbes.
05:47
We askedзапитав people in EnglandАнглія,
AustraliaАвстралія, the U.S. --
123
335211
3229
Ми опитали людей
в Англії, Австралії, США –
05:50
very similarподібний answersвідповіді.
124
338440
1717
відповіді дуже схожі.
05:52
We even askedзапитав differentінший
departmentsкафедри of a universityуніверситет.
125
340157
2771
Ми навіть опитали
різні факультети університету.
05:54
We wentпішов to HarvardГарвардський університет and we checkedперевірено
almostмайже everyкожен departmentвідділ,
126
342928
2758
Ми пішли в Гарвард і перевірили
майже кожен факультет.
05:57
and in factфакт, from HarvardГарвардський університет BusinessБізнес SchoolШкола,
127
345686
2012
В Гарвардській школі бізнесу
05:59
where a fewмало хто people wanted the wealthyзаможні
to have more and the [poorбідний] to have lessменше,
128
347698
3712
деякі люди хотіли, щоб заможні
мали більше, а багаті – менше.
Подібність була вражаючою.
06:03
the similarityсхожість was astonishingдивовижний.
129
351410
2540
06:05
I know some of you wentпішов
to HarvardГарвардський університет BusinessБізнес SchoolШкола.
130
353950
2824
Я знаю, деякі з вас навчалися
у Гарвардській школі бізнесу.
06:08
We alsoтакож askedзапитав this questionпитання
about something elseінакше.
131
356774
3346
Ми також сформулювали
це питання по-іншому.
06:12
We askedзапитав, what about the ratioспіввідношення
of CEOГЕНЕРАЛЬНИЙ ДИРЕКТОР payплатити to unskilledнекваліфікований workersпрацівники?
132
360120
4969
Ми запитали про співвідношення платні
виконавчого директора і некваліфікованих робітників.
06:17
So you can see what
people think is the ratioспіввідношення,
133
365089
3157
Отож ви можете побачити, що люди вбачають
під словом співвідношення,
06:20
and then we can askзапитай the questionпитання,
what do they think should be the ratioспіввідношення?
134
368246
3901
і тоді запитати, яким, на їхню думку,
воно повинне бути.
06:24
And then we can askзапитай, what is realityреальність?
135
372147
2627
І тоді ми можемо запитати, яка ж реальність.
06:26
What is realityреальність? And you could say,
well, it's not that badпоганий, right?
136
374774
3278
Яка ж реальність? І ви могли б сказати
"Не так уже й погано, правда?"
06:30
The redчервоний and the yellowжовтий
are not that differentінший.
137
378052
2153
Червоний і жовтий
не так вже й відрізняються.
06:32
But the factфакт is, it's because
I didn't drawмалювати them on the sameтой же scaleмасштаб.
138
380205
3920
Але справа в тому, що я намалював їх
на різних полотнах.
06:38
It's hardважко to see, there's yellowжовтий
and blueсиній in there.
139
386105
3910
Важко побачити,
що всередині жовтий і синій.
06:42
So what about other outcomesнаслідки of wealthбагатство?
140
390015
2345
Що ж стосовно інших наслідків багатства?
06:44
WealthБагатство is not just about wealthбагатство.
141
392360
1695
Багатства не лише в значенні майна.
06:46
We askedзапитав, what about things like healthздоров'я?
142
394055
2624
Ми запитали, що ж стосовно
таких речей, як здоров'я.
06:48
What about availabilityдоступність
of prescriptionрецепт medicationліки?
143
396679
4133
Про доступність потрібних ліків.
06:52
What about life expectancyтривалість життя?
144
400812
2020
Що стосовно тривалості життя?
06:54
What about life expectancyтривалість життя of infantsнемовлята?
145
402832
2415
Щодо тривалості життя дітей?
06:57
How do we want this to be distributedпоширюється?
146
405247
2345
Як ми хочемо його продовжити?
06:59
What about educationосвіта for youngмолодий people?
147
407592
2809
Що на рахунок освіти для молоді?
07:02
And for olderстарше people?
148
410401
1870
І для старших людей?
07:04
And acrossпоперек all of those things,
what we learnedнавчився was that people
149
412271
2983
З усього цього ми дізналися, що людям
07:07
don't like inequalityнерівність of wealthбагатство,
150
415254
3158
не подобається майнова нерівність.
07:10
but there's other things where inequalityнерівність,
whichкотрий is an outcomeрезультат of wealthбагатство,
151
418412
3506
Але є інші випадки, коли нерівність,
що є наслідком багатства,
07:13
is even more aversiveвідразу конфронтаційних to them:
152
421918
2043
викликає в них навіть більшу відразу.
07:15
for exampleприклад, inequalityнерівність
in healthздоров'я or educationосвіта.
153
423961
3971
Наприклад, нерівність
у контексті здоров'я або освіти.
07:19
We alsoтакож learnedнавчився that people
are particularlyособливо openВІДЧИНЕНО
154
427932
2461
Ми також з'ясували,
що люди особливо відкриті
07:22
to changesзміни in equalityрівність
when it comesприходить to people
155
430393
2554
до змін, коли йдеться про тих,
07:24
who have lessменше agencyагентство --
156
432947
2044
хто має менше засобів.
07:26
basicallyв основному, youngмолодий kidsдіти and babiesнемовлята,
157
434991
2345
В основному, це діти і немовлята,
07:29
because we don't think of them
as responsibleвідповідальний for theirїх situationситуація.
158
437336
4667
бо ми не вважаємо їх
відповідальними за їхнє становище.
07:34
So what are some lessonsуроки from this?
159
442003
2345
Які висновки можна з цього зробити?
07:36
We have two gapsпрогалини:
160
444348
1160
Існує дві проблеми:
07:37
We have a knowledgeзнання gapрозрив
and we have a desirabilityбажаність gapрозрив
161
445508
2580
Ми маємо прогалину в знаннях
і несумісність між бажаним і дійсністю.
07:40
And the knowledgeзнання gapрозрив
is something that we think about,
162
448088
2622
Прогалина у знаннях – відома проблема.
07:42
how do we educateвиховувати people?
163
450710
1370
Як ми навчаємо людей?
07:44
How do we get people to think
differentlyінакше about inequalityнерівність
164
452080
2716
Як ми змінюємо спосіб мислення людей
про нерівність
07:46
and the consequencesнаслідки of inequalityнерівність
in termsтерміни of healthздоров'я, educationосвіта,
165
454796
3762
і наслідки нерівності
з точки зору здоров'я, освіти,
07:50
jealousyРевнощі, crimeзлочин rateкурс, and so on?
166
458558
2391
заздрощів, рівня злочинності і так далі?
07:52
Then we have the desirabilityбажаність gapрозрив.
167
460949
1881
Також ми маємо прогалину в бажаннях.
07:54
How do we get people to think differentlyінакше
about what we really want?
168
462830
3823
Як ми змусимо людей мислити по-іншому
про те, чого ми справді хочемо?
07:58
You see, the RawlsRawls definitionвизначення,
the RawlsRawls way of looking at the worldсвіт,
169
466653
3375
Справа в тому, що тлумачення Ролза,
погляд Ролза на світ,
08:02
the blindсліпий tastingДегустація approachпідхід,
170
470028
1742
його підхід дегустування усліпу
08:03
takes our selfishегоїстичний motivationмотивація
out of the pictureкартина.
171
471770
2925
не враховує наших егоїстичних мотивів.
08:06
How do we implementреалізувати that
to a higherвище degreeступінь
172
474695
2577
Як ми реалізуємо це на вищому рівні,
08:09
on a more extensiveвеликий scaleмасштаб?
173
477272
2624
в ширших масштабах?
08:11
And finallyнарешті, we alsoтакож have an actionдія gapрозрив.
174
479896
2856
Насамкінець, існує ще й нестача дії.
08:14
How do we take these things
and actuallyнасправді do something about it?
175
482752
2949
Як ми сприймаємо ці речі
і чи, власне, змінюємо щось?
08:17
I think partчастина of the answerвідповісти
is to think about people
176
485701
2902
Я думаю, частина відповіді в тому,
щоб сприймати людей
08:20
like youngмолодий kidsдіти and babiesнемовлята
that don't have much agencyагентство,
177
488603
3112
як малих дітей і немовлят,
які не мають достатньо засобів.
08:23
because people seemздається to be
more willingбажаю to do this.
178
491715
3808
Тому що люди здаються
більш готовими на такий крок.
08:27
To summarizeузагальнити, I would say,
nextдалі time you go to drinkпити beerпиво or wineвино,
179
495523
5270
Наостанок хотів би сказати, що
наступного разу, коли ви підете пити пиво чи вино,
08:32
first of all, think about, what is it
in your experienceдосвід that is realреальний,
180
500793
4087
перш за все, подумайте про те,
що з вашого досвіду є справжнім,
08:36
and what is it in your experienceдосвід
that is a placeboплацебо effectефект
181
504880
3274
а що є ефектом плацебо,
08:40
comingприходить from expectationsочікування?
182
508154
1604
що його спричинили очікування.
08:41
And then think about what it alsoтакож meansзасоби
for other decisionsрішення in your life,
183
509758
3529
А тоді поміркуйте над тим, який вплив
це має на інші рішення у вашому житті
08:45
and hopefullyсподіваюся, що alsoтакож for policyполітика questionsпитання
184
513287
2075
і на політичні питання,
08:47
that affectвпливати all of us.
185
515362
1305
які впливають на всіх нас.
08:48
ThanksДякую a lot.
186
516667
1727
Дякую.
08:50
(ApplauseОплески)
187
518394
2337
(Оплески)
Translated by Oksana Serga
Reviewed by Hanna Leliv

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dan Ariely - Behavioral economist
The dismal science of economics is not as firmly grounded in actual behavior as was once supposed. In "Predictably Irrational," Dan Ariely told us why.

Why you should listen

Dan Ariely is a professor of psychology and behavioral economics at Duke University and a founding member of the Center for Advanced Hindsight. He is the author of the bestsellers Predictably IrrationalThe Upside of Irrationality, and The Honest Truth About Dishonesty -- as well as the TED Book Payoff: The Hidden Logic that Shapes Our Motivations.

Through his research and his (often amusing and unorthodox) experiments, he questions the forces that influence human behavior and the irrational ways in which we often all behave.

More profile about the speaker
Dan Ariely | Speaker | TED.com