ABOUT THE SPEAKER
Julia Sweeney - Actor, comedian, playwright
Julia Sweeney creates comedic works that tackle deep issues: cancer, family, faith.

Why you should listen

Julia Sweeney is a writer, director, actress, comedian and monologist. She is known for being a cast member on Saturday Night Live from 1990 to 1995, where she created and popularized the androgynous character, Pat. She is also well known for her comedic and dramatic monologues. God Said Ha! is a monologue about serious illness, her brother's lymphoma and her own cancer, and her family's crazy reactions to this crisis as they soldiered their way through struggle, confusion and death. This play was performed all over the U.S. and on Broadway at the Lyceum Theater. It was made into a film produced by Quentin Tarantino, and the comedy album from the show was nominated for a Grammy.

Sweeney's second monologue, In the Family Way, played in theatrical runs in New York and Los Angeles. It was ultimately fashioned into a book, a memoir titled If It's Not One Thing, It's Your Mother. Sweeney's third monologue, Letting Go of God, chronicled her journey from Catholicism to atheism. It was made into a film that played on Showtime.

More profile about the speaker
Julia Sweeney | Speaker | TED.com
TED2006

Julia Sweeney: Letting go of God

Julia Sweeney 神啊,饶了我把

Filmed:
4,604,979 views

Julia Sweeney (God Said, "Ha!") performs the first 15 minutes of her 2006 solo show Letting Go of God. When two young Mormon missionaries knock on her door one day, it touches off a quest to completely rethink her own beliefs.
- Actor, comedian, playwright
Julia Sweeney creates comedic works that tackle deep issues: cancer, family, faith. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
On September九月 10, the morning早上 of my seventh第七 birthday生日,
0
0
3000
9月10日,在我7岁生日的早晨,
00:28
I came来了 downstairs楼下 to the kitchen厨房, where my mother母亲 was washing洗涤 the dishes碗碟
1
3000
4000
我下楼去厨房,看见我母亲在洗碗
00:32
and my father父亲 was reading the paper or something,
2
7000
3000
我父亲在看报纸
00:35
and I sort分类 of presented呈现 myself to them in the doorway门口, and they said,
3
10000
3000
当他们发现我出现在厨房门口的时候,他们祝贺我说:
00:38
"Hey, happy快乐 birthday生日!" And I said, "I'm seven."
4
13000
5000
“嘿,生日快乐。”我回答,“我7岁了”
00:43
And my father父亲 smiled笑笑 and said,
5
18000
2000
我父亲微笑着对我说:
00:45
"Well, you know what that means手段, don't you?"
6
20000
2000
“你知道那代表什么,对吧?”
00:47
And I said, "Yeah, that I'm going to have a party派对 and a cake蛋糕
7
22000
3000
我回答说:“当然,代表我会有个生日宴会,生日蛋糕,
00:50
and get a lot of presents礼物?" And my dad said, "Well, yes.
8
25000
4000
还会收到许多礼物。”我父亲说,"是的
00:54
But, more importantly重要的, being存在 seven means手段 that you've reached到达 the age年龄 of reason原因,
9
29000
5000
但是,更重要的是,7岁意味着你已经到了理性的年龄了
00:59
and you're now capable of committing提交 any and all sins against反对 God and man."
10
34000
4000
现在你已经有能力犯下所有亵渎上帝和人类罪恶了。
01:03
(Laughter笑声)
11
38000
3000
(笑声)
01:06
Now, I had heard听说 this phrase短语, "age年龄 of reason原因," before.
12
41000
3000
我原来就听说过“理性的年龄”这种说法。
01:09
Sister妹妹 Mary玛丽 Kevin凯文 had been bandyingbandying it about
13
44000
3000
在我二年级的时候,玛丽凯文姐姐曾经随口和我提起过
01:12
my second-grade二年级 class at school学校. But when she said it,
14
47000
2000
但那只是在学校二年级的课堂上。并且当她提到这个词的时候
01:14
the phrase短语 seemed似乎 all caught抓住 up in the excitement激动 of preparations准备
15
49000
3000
也都是因为我们都沉浸在为了我们第一次宗教告解与交流
01:17
for our first communion交往 and our first confession自白书,
16
52000
2000
做准备的兴奋之中。
01:19
and everybody每个人 knew知道 that was really all about the white白色 dress连衣裙 and the white白色 veil面纱,
17
54000
5000
而且大家都知道那只是意味着白色的礼服和面纱
01:24
and anyway无论如何, I hadn't有没有 really paid支付 all that much attention注意 to that phrase短语, "age年龄 of reason原因."
18
59000
4000
无论如何,我真的没太在意"理性的年龄”的这种说法
01:28
So, I said, "Yeah, yeah, age年龄 of reason原因. What does that mean again?"
19
63000
5000
所以我说,“好吧,理性的年龄,再告诉我一遍,那是什么意思?”
01:33
And my dad said, "Well, we believe in the Catholic天主教徒 Church教会
20
68000
3000
我父亲说,“我们信仰天主教
01:36
that God knows知道 that little kids孩子 don't know the difference区别 between之间 right and wrong错误,
21
71000
4000
我们认为上帝知道小孩没有辨别是非的能力½
01:40
but when you're seven, you're old enough足够 to know better.
22
75000
2000
但你到了七岁的时候,你已经有这种能力了。
01:42
So, you've grown长大的 up, and reached到达 the age年龄 of reason原因, and now
23
77000
4000
你长大了,到了理性的年龄,现在,
01:46
God will start开始 keeping保持 notes笔记 on you and begin开始 your permanent常驻 record记录."
24
81000
4000
上帝会开始记录你的行为,这个记录将会成为你永恒的档案。”
01:50
(Laughter笑声)
25
85000
1000
(笑声)
01:51
And I said, "Oh. Wait a minute分钟. You mean all that time,
26
86000
7000
我说:“哦~~~等等,你的意思是:
01:58
up till直到 today今天, all that time I was so good, God didn't notice注意 it?"
27
93000
6000
在今天以前,我一直是个好孩子,但是上帝从来没有注意到?”
02:04
And my mom妈妈 said, "Well, I noticed注意到 it."
28
99000
3000
妈妈说:“啊,但我注意到了。”
02:07
(Laughter笑声)
29
102000
2000
(笑声)
02:09
And I thought, "How could I not have known已知 this before?
30
104000
2000
我想:“之前我怎么可能不知道这件事呢?
02:11
How could it not have sunk沉没 in when they'd他们会 been telling告诉 me?
31
106000
2000
他们一直告诉我,我怎么没领悟到呢?
02:13
All that being存在 good and no real真实 credit信用 for it.
32
108000
3000
当了那么久的好孩子,但什么功劳也没有。
02:16
And, worst最差 of all, how could I not have realized实现 this very important重要 information信息
33
111000
3000
最糟的是,我竟然到了这条重要信息对我来说完全没有用的那天
02:19
until直到 the very day that it was basically基本上 useless无用 to me?"
34
114000
4000
才发现这个事实。”
02:23
So I said, "Well, Mom妈妈 and Dad, what about Santa圣诞老人 Claus克劳斯?
35
118000
3000
我接着说:“爸爸妈妈,那圣诞老人呢?
02:26
I mean, Santa圣诞老人 Claus克劳斯 knows知道 if you're naughty淘气 or nice不错, right?"
36
121000
4000
我的意思是,圣诞老人知道你乖不乖,对吗?”
02:30
And my dad said, "Yeah, but, honey蜜糖,
37
125000
2000
爸爸说:“是的,但宝贝,
02:32
I think that's technically技术上 just between之间 Thanksgiving感恩 and Christmas圣诞."
38
127000
3000
我觉得那只限于感恩节和圣诞节之间。”
02:35
And my mother母亲 said, "Oh, Bob短发, stop it. Let's just tell her.
39
130000
3000
妈妈接着说:“得了吧,鲍勃,直接告诉他吧,
02:38
I mean, she's seven. Julie朱丽叶, there is no Santa圣诞老人 Claus克劳斯."
40
133000
4000
你看,她已经七岁了。朱莉,世界上没有圣诞老人。”
02:42
(Laughter笑声)
41
137000
3000
(笑声)
02:45
Now, this was actually其实 not that upsetting to me.
42
140000
4000
其实,我并没有受到太大的打击。
02:49
My parents父母 had this whole整个 elaborate阐述 story故事 about Santa圣诞老人 Claus克劳斯:
43
144000
2000
我的父母曾精心编造过关于圣诞老人的故事:
02:51
how they had talked to Santa圣诞老人 Claus克劳斯 himself他自己 and agreed同意
44
146000
3000
他们是怎么与圣诞老人商量和决定
02:54
that instead代替 of Santa圣诞老人 delivering交付 our presents礼物 over the night of Christmas圣诞 Eve前夕,
45
149000
3000
尽管圣诞老人都在平安夜
02:57
like he did for every一切 other family家庭
46
152000
2000
亲自给其他人送礼物
02:59
who got to open打开 their surprises惊喜 first thing Christmas圣诞 morning早上,
47
154000
3000
让他们能够在圣诞节当天早上打开礼物,
03:02
our family家庭 would give Santa圣诞老人 more time.
48
157000
3000
我们家会给圣诞老人多一点时间
03:05
Santa圣诞老人 would come to our house while we were at nine o'clock high mass
49
160000
3000
让他在圣诞节早上九点,我们在弥撒的时候
03:08
on Christmas圣诞 morning早上, but only if all of us kids孩子 did not make a fuss小题大作.
50
163000
4000
来我们家送礼物,而且前提是我们小孩子没有制造任何麻烦。
03:12
Which哪一个 made制作 me very suspicious可疑.
51
167000
3000
这曾经使我感到十分可疑。
03:15
It was pretty漂亮 obvious明显 that it was really our parents父母 giving us the presents礼物.
52
170000
4000
相当明显,其实是我们的父母在给我们礼物。
03:19
I mean, my dad had a very distinctive独特 wrapping包皮 style样式,
53
174000
3000
爸爸有一个非常独特的包装礼物风格,
03:22
and my mother's母亲 handwriting手写 was so close to Santa's圣诞老人的.
54
177000
4000
而我母亲的笔迹是如此接近圣诞老人的。
03:26
Plus, why would Santa圣诞老人 save保存 time by having to loop循环 back
55
181000
2000
况且,圣诞老人去遍其他人家里后
03:28
to our house after he'd他会 gone走了 to everybody每个人 else's别人的?
56
183000
3000
还要在绕回来到我们家,这样怎么算节省时间呢?
03:31
There's only one obvious明显 conclusion结论 to reach达到 from this mountain of evidence证据:
57
186000
4000
这一大堆证据之中,我得出了一个明显的结论:
03:35
our family家庭 was too strange奇怪 and weird奇怪的
58
190000
3000
我们家太奇怪了。
03:38
for even Santa圣诞老人 Claus克劳斯 to come visit访问,
59
193000
2000
连圣诞老人都不想拜访
03:40
and my poor较差的 parents父母 were trying to protect保护 us from the embarrassment困窘,
60
195000
3000
而我的父母只是想保护我们
03:43
this humiliation屈辱 of rejection拒绝 by Santa圣诞老人, who was jolly欢乐 --
61
198000
4000
不让我们受到代表欢乐的圣诞老人拒绝访问我们家的羞辱。
03:47
but, let's face面对 it, he was also very judgmental评判.
62
202000
3000
但事实是他不光代表快乐,他还很喜欢评判别人。
03:50
So, to find out that there was no Santa圣诞老人 Claus克劳斯 at all was actually其实 sort分类 of a relief浮雕.
63
205000
5000
所以,对于发现圣诞老人不存在的事实,我其实松了一口气。
03:55
I left the kitchen厨房 not really in shock休克 about Santa圣诞老人,
64
210000
3000
离开厨房时,我不是特别的惊讶
03:58
but rather I was just dumbfounded傻眼
65
213000
1000
只是有点错愕
03:59
about how I could have missed错过 this whole整个 age年龄 of reason原因 thing.
66
214000
4000
我怎么会对”理性的年龄“这个概念一无所知。
04:03
It was too late晚了 for me, but maybe I could help someone有人 else其他,
67
218000
3000
现在知道这些对我来说是太迟了,但我还有可能帮助别人,
04:06
someone有人 who could use the information信息.
68
221000
2000
那些需要这些资料的人。
04:08
They had to fit适合 two criteria标准:
69
223000
2000
他们要满足两个条件:
04:10
they had to be old enough足够 to be able能够 to understand理解
70
225000
2000
第一,他们的年纪应该足够大,大到
04:12
the whole整个 concept概念 of the age年龄 of reason原因, and not yet然而 seven.
71
227000
4000
能够了解这“理性的年龄”的概念;第二,他们还没有到七岁。
04:16
The answer回答 was clear明确: my brother哥哥 Bill法案. He was six.
72
231000
3000
答案很明显:我的弟弟比尔。他六岁。
04:19
Well, I finally最后 found发现 Bill法案 about a block away from our house
73
234000
3000
我在离家大概一条街的地方找到了比尔
04:22
at this public上市 school学校 playground操场. It was a Saturday星期六,
74
237000
2000
他在一个公共学校操场上。那天是星期六
04:24
and he was all by himself他自己, just kicking a ball against反对 the side of a wall.
75
239000
4000
比尔一个人在那里,冲着一面墙踢球玩。
04:28
I ran up to him and said, "Bill法案!
76
243000
2000
我跑到他面前,说:“比尔!
04:30
I just realized实现 that the age年龄 of reason原因 starts启动 when you turn seven,
77
245000
3000
我刚意识到,理性的年龄在你七岁以后就开始了,
04:33
and then you're capable of committing提交 any and all sins
78
248000
2000
从你七岁生日的那天开始,你就有能力犯下所有亵渎上帝和人类罪恶了
04:35
against反对 God and man." And Bill法案 said, "So?" And then I said,
79
250000
4000
比尔说:“那又怎样?“ 我说:
04:39
"So, you're six. You have a whole整个 year to do anything you want to
80
254000
4000
你现在六岁。你还有一整年可以做你要做的事
04:43
and God won't惯于 notice注意 it." And he said, "So?" And I said,
81
258000
4000
而上帝不会注意的。“他又说:“那又怎样?”我冲他嚷嚷道:
04:47
"So? So everything!" And I turned转身 to run. I was so angry愤怒 with him.
82
262000
6000
“那怎样?为所欲为!“我转身跑了。我真的很生他的气。
04:53
But when I got to the top最佳 of the steps脚步, I turned转身 around dramatically显着
83
268000
2000
但当我跑到最高一级楼梯时,我戏剧般的转过身
04:55
and said, "Oh, by the way, Bill法案, there is no Santa圣诞老人 Claus克劳斯."
84
270000
5000
说:“对了,比尔,圣诞老人不存在。"
05:00
(Laughter笑声)
85
275000
2000
(笑声)
05:02
Now, I didn't know it at the time,
86
277000
2000
但那时我还不知道
05:04
but I really wasn't turning车削 seven on September九月 10.
87
279000
3000
我的七岁生日不是真的在九月十号。
05:07
For my 13th birthday生日, I planned计划 a slumber睡眠 party派对 with all of my girlfriends女友,
88
282000
4000
我为了十三岁的生日筹备了一个通宵派对,
05:11
but a couple一对 of weeks beforehand预先 my mother母亲 took me aside在旁边 and said,
89
286000
3000
但是几个星期前,妈妈把我带到一旁,说:
05:14
"I need to speak说话 to you privately私自.
90
289000
4000
“我要单独跟你说点事情。
05:18
September九月 10 is not your birthday生日. It's October十月 10." And I said, "What?"
91
293000
6000
你的生日不是9月10日,是10月10号。“ 我说:“什么?”
05:24
(Laughter笑声)
92
299000
1000
(笑声)
05:25
And she said, "Listen. The cut-off隔断 date日期 to start开始 kindergarten幼儿园 was September九月 15."
93
300000
8000
她说:“听我说。幼稚园的报名要求是在9月15日之前出生。“
05:33
(Laughter笑声)
94
308000
1000
(笑声)
05:34
"So, I told them that your birthday生日 was on September九月 10,
95
309000
3000
“所以我告诉他们你的生日是九月十号,
05:37
and then I wasn't sure that you weren't just going to go blab废话 it all over the place地点,
96
312000
4000
但我不确定你会不会到处告诉别人你真实的生日日期,
05:41
so I started开始 to tell you your birthday生日 was September九月 10.
97
316000
4000
所以我也告诉你,你的生日是九月十号。
05:45
But, Julie朱丽叶, you were so ready准备 to start开始 school学校, honey蜜糖. You were so ready准备."
98
320000
4000
朱莉,你当时已经完全可以开始上学了,亲爱的。完全可以。“
05:49
I thought about it, and when I was four,
99
324000
2000
我想了想,当我四岁的时候
05:51
I was already已经 the oldest最老的 of four children孩子,
100
326000
2000
我已经是四个孩子当中最大的了,
05:53
and my mother母亲 even had another另一个 child儿童 to come,
101
328000
2000
而且还有另外一个孩子在我妈的肚子里。
05:55
so what I think she understandably可以理解的 really meant意味着 was that she was so ready准备,
102
330000
3000
所以她的意思应该是,她真得很需要我能够上学了,
05:58
she was so ready准备. Then she said,
103
333000
3000
真得很需要。她接着说:
06:01
"Don't worry担心, Julie朱丽叶, every一切 year on October十月 10 when it was your birthday生日
104
336000
3000
“不用担心,朱莉,每年十月十号,你生日的时候,
06:04
but you didn't realize实现 it, I made制作 sure
105
339000
2000
虽然你不知道,我一定让你
06:06
that you ate a piece of cake蛋糕 that day."
106
341000
3000
在那天吃一块蛋糕。“
06:09
(Laughter笑声)
107
344000
3000
(笑声)
06:12
Which哪一个 was comforting欣慰的, but troubling令人不安.
108
347000
2000
这令我感到安慰但很郁闷 。
06:14
My mother母亲 had been celebrating庆祝 my birthday生日 with me, without me.
109
349000
5000
我的妈妈一直在和我一起庆祝生日,在我不知情的情况下。
06:19
What was so upsetting about this new piece of information信息
110
354000
3000
这条消息真的很让我郁闷,
06:22
was not that I was going to have to change更改 the date日期 of my slumber睡眠 party派对
111
357000
2000
不是因为我不得不告诉我所有要好的女朋友
06:24
with all of my girlfriends女友,
112
359000
2000
我需要更改我派对的日期
06:26
what was most upsetting was that this meant意味着 that I was not a Virgo处女座.
113
361000
4000
最让我恼火的是:这意味着我不是处女座。
06:30
I had a huge巨大 Virgo处女座 poster海报 in my bedroom卧室,
114
365000
3000
我卧室里贴了一张很大的处女座海报,
06:33
and I read my horoscope星座 every一切 single day, and it was so totally完全 me.
115
368000
5000
我每天都阅读我的每日星运,而且星运里说的的根本就是我嘛。
06:38
(Laughter笑声)
116
373000
2000
(笑声)
06:40
And this meant意味着 that I was a Libra天秤座?
117
375000
2000
然后现在弄了半天我是天秤座的?
06:42
So, I took the bus总线 downtown市中心 to get the new Libra天秤座 poster海报.
118
377000
4000
于是,我乘巴士到市中心买新的天秤座海报。
06:46
The Virgo处女座 poster海报 is a picture图片 of a beautiful美丽 woman女人 with long hair头发,
119
381000
3000
处女座的海报中画的是一个长发美女,
06:49
sort分类 of lounging闲逛 by some water,
120
384000
2000
懒洋洋的躺在水边。
06:51
but the Libra天秤座 poster海报 is just a huge巨大 scale规模.
121
386000
3000
而天秤座的海报画的只是一个巨大的天平
06:54
This was around the time that I started开始 filling填充 out physically物理,
122
389000
2000
那时的我正好处于女孩子开始发胖的时候,
06:56
and I was filling填充 out a lot more than a lot of the other girls女孩,
123
391000
3000
而我比其他的女孩子发胖得更多
06:59
and, frankly坦率地说, the whole整个 idea理念 that my astrological占星术 sign标志 was a scale规模
124
394000
4000
而且说实在的,当我知道我的星座是一个秤之后,
07:03
just seemed似乎 ominous不祥的 and depressing压抑.
125
398000
3000
觉得既不祥又沮丧。
07:06
(Laughter笑声)
126
401000
3000
(笑声)
07:09
But I got the new Libra天秤座 poster海报,
127
404000
2000
但我还是买了新的天秤座海报
07:11
and I started开始 to read my new Libra天秤座 horoscope星座,
128
406000
3000
并开始阅读我新的天秤座星运,
07:14
and I was astonished惊讶 to find that it was also totally完全 me.
129
409000
6000
我惊讶地发现,它描述的也完全是我。
07:20
It wasn't until直到 years年份 later后来, looking back
130
415000
2000
直到多年以后,当我回想起
07:22
on this whole整个 age-of-reason年龄的,原因/change-of-birthday变化的生日 thing,
131
417000
3000
整个“理智的年龄“,”生日变换“的事件
07:25
that it dawned破晓 on me: I wasn't turning车削 seven
132
420000
2000
我才突然觉悟,在我以为我已经七岁的时候
07:27
when I thought I turned转身 seven. I had a whole整个 other month
133
422000
3000
我还不到七岁!在上帝开始记录我的言行之前,我还有一整个月
07:30
to do anything I wanted to before God started开始 keeping保持 tabs标签 on me.
134
425000
4000
我还有一整个月去做任何想做的事。
07:34
Oh, life can be so cruel残忍.
135
429000
4000
啊,生命真残忍。
07:38
One day, two Mormon摩门教 missionaries传教士 came来了 to my door.
136
433000
4000
有一天,两位摩门教传教士来敲我的门
07:42
Now, I just live生活 off a main主要 thoroughfare通道 in Los洛杉矶 Angeles洛杉矶,
137
437000
2000
当时我住在洛杉矶的一天主干道边上
07:44
and my block is -- well, it's a natural自然 beginning开始
138
439000
3000
在这个街区里到处都是
07:47
for people who are peddling兜售 things door to door.
139
442000
3000
挨家挨户上门推销的人
07:50
Sometimes有时 I get little old ladies女士们 from the Seventh第七 Day Adventist复临 Church教会
140
445000
3000
有时候基督复临安息日教会的老妇人们会来
07:53
showing展示 me these cartoon动画片 pictures图片 of heaven天堂.
141
448000
2000
给我看一些天堂的卡通图片。
07:55
And sometimes有时 I get teenagers青少年 who promise诺言 me that they won't惯于 join加入 a gang结伙
142
450000
4000
又有时候,一些青年会来,
07:59
and just start开始 robbing劫财 people if I only buy购买
143
454000
2000
他们发誓,只要我向他们订阅杂志
08:01
some magazine杂志 subscriptions订阅 from them.
144
456000
2000
他们就不会加入帮派,不会抢劫。
08:03
So, normally一般 I just ignore忽视 the doorbell门铃, but on this day I answered回答.
145
458000
5000
由于这些理由,平时门铃响了我都不去管它,但这一天我应了门。
08:08
And there stood站在 two boys男孩, each about 19,
146
463000
2000
两个看起来差不多十九岁的男孩子站在那里,
08:10
in white白色 starched浆洗 short-sleeved短袖 shirts衬衫, and they had little name名称 tags标签
147
465000
4000
穿着笔挺的短袖白衬衫,
08:14
that identified确定 them as official官方 representatives代表
148
469000
2000
戴着耶稣基督后期圣徒教会的小名牌,
08:16
of the Church教会 of Jesus耶稣 Christ基督 of Latter-day近代的 Saints圣徒,
149
471000
4000
说明他们是这个教会的正式代表。
08:20
and they said they had a message信息 for me from God.
150
475000
3000
他们说,他们给我来了上帝的旨意。
08:23
I said, "A message信息 for me? From God?" And they said, "Yes."
151
478000
6000
我说:“给我的旨意?来自上帝?“他们说:“是的。“
08:29
Now, I was raised上调 in the Pacific和平的 Northwest西北,
152
484000
2000
我在太平洋西北地区长大
08:31
around a lot of Church教会 of Latter-day近代的 Saints圣徒 people and, you know,
153
486000
3000
接触过很多来自耶稣基督后期圣徒教会的人
08:34
I've worked工作 with them and even dated过时的 them,
154
489000
2000
知道么?我曾经和他们一起工作甚至约会
08:36
but I never really knew知道 the doctrine教义 or what they said to people
155
491000
2000
但我从来没有真正了解他们的学说
08:38
when they were out on a mission任务, and I guess猜测 I was, sort分类 of, curious好奇,
156
493000
3000
或他们在传播福音的时候对别人说的理论。我想那时我只是一些好奇
08:41
so I said, "Well, please, come in." And they looked看着 really happy快乐,
157
496000
3000
就说:“请进来吧。“ 他们看起来十分开心,
08:44
because I don't think this happens发生 to them all that often经常.
158
499000
3000
因此我认为这种待遇对他们来说是很难得的
08:47
(Laughter笑声)
159
502000
2000
(笑声)
08:49
And I satSAT them down, and I got them glasses眼镜 of water --
160
504000
4000
我请他们坐下,给他们倒了两杯水-
09:03
OK, I got it. I got them glasses眼镜 of water.
161
518000
3000
行了,我搞定了。我给他们倒了两杯水。
09:06
Don't touch触摸 my hair头发, that's the thing.
162
521000
2000
别动我的头发,我知道
09:08
(Laughter笑声)
163
523000
3000
(笑声)
09:11
You can't put a video视频 of myself in front面前 of me
164
526000
3000
你不可能让我看着自己的直播
09:14
and expect期望 me not to fix固定 my hair头发.
165
529000
2000
然后希望我不要整理我的头发。
09:16
(Laughter笑声)
166
531000
1000
(笑声)
09:17
OK. So I satSAT them down and I got them glasses眼镜 of water,
167
532000
6000
现在行了。我让他们坐下,给他们倒了两杯水,
09:23
and after niceties细微 they said, "Do you believe that God loves you with all his heart?"
168
538000
5000
在完成了基本的礼节之后,他们说,“你相信上帝是真心爱心你的吗?”
09:28
And I thought, "Well, of course课程 I believe in God,
169
543000
4000
我想:“我当然相信上帝,
09:32
but, you know, I don't like that word, heart,
170
547000
2000
但是,知道吗?我不喜欢“心“这个词,
09:34
because it anthropomorphizes拟人化 God,
171
549000
3000
因为上帝好像被拟人化了,
09:37
and I don't like the word, 'his“他,' either, because that sexualizes的性别差异 God."
172
552000
4000
我也不喜欢“他的”这个词,因为这样上帝就有了性别
09:41
But I didn't want to argue争论 semantics语义 with these boys男孩,
173
556000
3000
不过,我不想和这些男孩争辩语义,
09:44
so after a very long, uncomfortable不舒服 pause暂停, I said
174
559000
3000
所以很窘的沉默了很久后,我说:
09:47
"Yes, yes, I do. I feel very loved喜爱."
175
562000
5000
“对,对,我感到上帝的爱。“
09:52
And they looked看着 at each other and smiled笑笑,
176
567000
1000
他们相视一笑,
09:53
like that was the right answer回答. And then they said,
177
568000
3000
这就对了! 然后他们说:
09:56
"Do you believe that we're all brothers兄弟 and sisters姐妹 on this planet行星?"
178
571000
3000
“你相信同在这个星球上的我们都是兄弟姐妹吗?”
09:59
And I said, "Yes, I do. Yes, I do." And I was so relieved安心
179
574000
2000
我回答:“对,对,我相信。“ 我感到十分庆幸
10:01
that it was a question I could answer回答 so quickly很快.
180
576000
3000
那是一个我轻易就能回答的问题。
10:04
And they said, "Well, then we have a story故事 to tell you."
181
579000
4000
他们说:“我们有一个故事给你听。“
10:08
And they told me this story故事 all about this guy named命名 Lehi莱赫,
182
583000
3000
然后便给我讲了一个关于利哈伊的家伙,
10:11
who lived生活 in Jerusalem耶路撒冷 in 600 BC公元前.
183
586000
3000
他生在耶路撒冷公元前600年。
10:14
Now, apparently显然地 in Jerusalem耶路撒冷 in 600 BC公元前,
184
589000
2000
显然,在公元前600年的耶路撒冷,
10:16
everyone大家 was completely全然 bad and evil邪恶. Every一切 single one of them:
185
591000
3000
每个人都是坏人,邪恶的人。每个都是。
10:19
man, woman女人, child儿童, infant婴儿, fetus胎儿.
186
594000
3000
男人,女人,小孩,婴儿,胎儿。
10:22
And God came来了 to Lehi莱赫 and said to him, "Put your family家庭 on a boat
187
597000
3000
上帝来到利哈伊,对他说,“把你的家人叫上船
10:25
and I will lead you out of here." And God did lead them.
188
600000
4000
我会带你离开这里。“ 神真的带领他们
10:29
He led them to America美国.
189
604000
3000
带领他们到美国。
10:32
I said, "America美国? From Jerusalem耶路撒冷 to America美国 by boat in 600 BC公元前?"
190
607000
8000
我说:“美国?在公元前600年,从耶路撒冷坐船到美国?”
10:40
And they said, "Yes."
191
615000
2000
他们说:"没错。“
10:42
(Laughter笑声)
192
617000
2000
(笑声)
10:44
Then they told me how Lehi莱赫 and his descendants后人
193
619000
2000
然后他们告诉我里哈伊和他的后代
10:46
reproduced转载 and reproduced转载, and over the course课程 of 600 years年份
194
621000
3000
一代代的传承下去,600年之后
10:49
there were two great races比赛 of them, the NephitesNephites and the LamanitesLamanites,
195
624000
3000
他们分成了两个族系:尼法族和拉玛奈特族
10:52
and the NephitesNephites were totally完全, totally完全 good -- each and every一切 one of them --
196
627000
3000
尼发族的每一个人都是好人
10:55
and the LamanitesLamanites were totally完全 bad and evil邪恶 --
197
630000
2000
而拉玛奈特族的每一个人都非常邪恶
10:57
every一切 single one of them just bad to the bone.
198
632000
2000
每个人都邪恶到骨子里去了
10:59
(Laughter笑声)
199
634000
1000
笑声
11:00
Then, after Jesus耶稣 died死亡 on the cross交叉 for our sins,
200
635000
3000
那时,在耶稣基督因为人类的罪恶而死于十字架
11:03
on his way up to heaven天堂 he stopped停止 by America美国 and visited参观 the NephitesNephites.
201
638000
4000
他在向天堂飞升的途中在美国停了一会,拜访尼法族人
11:07
(Laughter笑声)
202
642000
1000
笑声
11:08
And he told them that if they all remained保持 totally完全, totally完全 good --
203
643000
3000
告诉尼法族人他们是非常非常好的人
11:11
each and every一切 one of them --
204
646000
2000
每一个都是
11:13
they would win赢得 the war战争 against反对 the evil邪恶 LamanitesLamanites.
205
648000
3000
所以在与邪恶的拉玛奈特族人的战争中,他们会胜利
11:16
But apparently显然地 somebody blew自爆 it,
206
651000
3000
但很显然有人把这事搞砸了
11:19
because the LamanitesLamanites were able能够 to kill all the NephitesNephites.
207
654000
2000
拉玛奈特族人最后杀死了所有的尼法族人
11:21
All but one guy, this guy named命名 Mormon摩门教,
208
656000
2000
只有一个叫摩门的尼法族人活了下来
11:23
who managed管理 to survive生存 by hiding in the woods树木.
209
658000
3000
因为他藏在了树林里
11:26
And he made制作 sure this whole整个 story故事 was written书面 down
210
661000
3000
并且他把这整个故事
11:29
in reformed改革 Egyptian埃及人 hieroglyphics象形文字 chiseled轮廓分明 onto gold plates,
211
664000
4000
用埃及的象形文字刻在了金器上
11:33
which哪一个 he then buried隐藏 near Palmyra巴尔米拉, New York纽约.
212
668000
4000
并将金器埋在了巴尔米拉,纽约
11:37
(Laughter笑声)
213
672000
5000
笑声
11:42
Well, I was just on the edge边缘 of my seat座位.
214
677000
3000
我当时坐在椅子的边缘
11:45
(Laughter笑声)
215
680000
3000
笑声
11:48
I said, "What happened发生 to the LamanitesLamanites?"
216
683000
3000
我问道:那拉玛奈特族人怎么样了?
11:51
And they said, "Well, they became成为 our Native本地人 Americans美国人 here in the U.S."
217
686000
3000
他们回答说:他们变成了现在的美国本地人
11:54
And I said, "So, you believe the Native本地人 Americans美国人 are descended下降
218
689000
4000
然后我说:你们相信我们美国人都是
11:58
from a people who were totally完全 evil邪恶?" And they said, "Yes."
219
693000
4000
那些邪恶到骨子里的人的后代? 他们说:是的!
12:02
Then they told me how this guy named命名 Joseph约瑟夫 Smith工匠
220
697000
3000
然后他们告诉我有个叫约瑟夫.史密斯的人
12:05
found发现 those buried隐藏 gold plates right in his backyard后院,
221
700000
4000
在他的后花园里发现了埋藏的金器
12:09
and he also found发现 this magic魔法 stone back there that he put into his hat帽子
222
704000
3000
而且他还发现了一块魔法石,他把魔法石放进帽子了
12:12
and then buried隐藏 his face面对 into, and this allowed允许 him
223
707000
3000
然后把自己的脸也塞了进去,这样他就能
12:15
to translate翻译 the gold plates from the reformed改革 Egyptian埃及人 into English英语.
224
710000
4000
把金器上的象形文字翻译成英文了
12:19
Well, at this point I just wanted to give these two boys男孩
225
714000
3000
这时候,我只是想给这两个年轻人
12:22
some advice忠告 about their pitch沥青.
226
717000
2000
一些关于他们的推销技巧的建议
12:24
(Laughter笑声)
227
719000
3000
笑声
12:27
I wanted to say, "OK, don't start开始 with this story故事."
228
722000
7000
我想说:别一开始就告诉别人这个故事
12:34
I mean, even the Scientologists科学论 know to start开始 with a personality个性 test测试 before they start开始 --
229
729000
5000
我的意思是即使科学论派在开始之前也会给人做一个性格测试
12:39
(Applause掌声)
230
734000
2000
掌声
12:41
-- telling告诉 people all about Xenu的Xenu, the evil邪恶 intergalactic星系间 overlord霸王.
231
736000
5000
然后在告诉别人有关Xenu,银河系最高霸主的事情
12:46
Well, then they said, "Do you believe that God speaks说话 to us
232
741000
2000
然后他们说:那你相信上帝是通过他授权的先知们向我们传递福音的么?
12:48
through通过 his righteous正义 prophets先知?" And I said, "No, I don't."
233
743000
3000
不,我不相信,我这么回答到
12:51
Because I was, sort分类 of, upset烦乱 about this LamaniteLamanite story故事
234
746000
2000
因为整个拉玛奈特族的故事让我有些生气
12:53
and this crazy gold plate盘子 story故事, but the truth真相 was,
235
748000
3000
还有那些疯狂的金器。 但事实是:
12:56
I hadn't有没有 really thought this through通过, so I backpedaledbackpedaled a little and I said,
236
751000
4000
我还没有想通整个故事。于是我改口问道:
13:00
"Well, what exactly究竟 do you mean by righteous正义?
237
755000
3000
你说的授权是什么意思?
13:03
And what do you mean by prophets先知? Like, could the prophets先知 be women妇女?"
238
758000
4000
先知又是什么人?他们可能是女的么?
13:07
And they said, "No." And I said, "Why?" And they said,
239
762000
4000
然后他们回答到:不可能。 我问为什么?他们说:
13:11
"Well, it's because God gave women妇女 a gift礼品 that is so spectacular壮观,
240
766000
5000
因为上帝已经给了女人一件无以伦比的礼物
13:16
it is so wonderful精彩, that the only gift礼品 he had left over to give men男人
241
771000
5000
这件礼物是这么的美妙,基于此,唯一留下来给男人的礼物
13:21
was the gift礼品 of prophecy预言."
242
776000
3000
就是先知的能力
13:24
What is this wonderful精彩 gift礼品 God gave women妇女, I wondered想知道?
243
779000
2000
那么, 我在想:什么又是上帝给女人的礼物呢?
13:26
Maybe their greater更大 ability能力 to cooperate合作 and adapt适应?
244
781000
5000
也许是她们具有比男人更好的合作和适应的能力?
13:31
Women's女士的 longer lifespan寿命? The fact事实 that women妇女 tend趋向 to be
245
786000
3000
或者女人更长寿?还是女人没有男人们那么暴力?
13:34
much less violent暴力 than men男人? But, no, it wasn't any of these gifts礼品.
246
789000
4000
但这些都不是女人所得到的礼物。
13:38
They said, "Well, it's her ability能力 to bear children孩子."
247
793000
3000
他们说:女人得到的礼物是怀孕的能力。
13:41
I said, "Oh, come on. I mean, even if women妇女 tried试着 to have a baby宝宝
248
796000
3000
我说:嗐,得了吧。即使女人们从他们15岁开始直到45岁
13:44
every一切 single year from the time they were 15 to the time they were 45,
249
799000
4000
每年都生一个小孩
13:48
assuming假设 they didn't die from exhaustion衰竭,
250
803000
2000
假设他们不会过劳死的话
13:50
it still seems似乎 like some women妇女 would have some time left over
251
805000
3000
她们还是会有时间去聆听上帝的启示的
13:53
to hear the word of God." And they said, "No."
252
808000
4000
他们说:才不是呢。
13:57
(Laughter笑声)
253
812000
3000
笑声
14:00
Well, then they didn't look so fresh-faced新面孔 and cute可爱 to me any more,
254
815000
2000
现在,我再也不觉得他们青春洋溢和可爱了,
14:02
but they had more to say.
255
817000
2000
但他们还继续有话说
14:04
They said, "Well, we also believe that if you're a Mormon摩门教
256
819000
3000
还有,我们相信你即使不是摩门教徒
14:07
and if you're in good standing常设 with the church教会, when you die
257
822000
2000
但仍然定期去教堂并且声誉良好,在你死后
14:09
you get to go to heaven天堂 and be with your family家庭 for all eternity永恒."
258
824000
5000
你依然可以进入天堂,与家人团聚,直到永远。
14:14
And I said, "Oh, dear --
259
829000
2000
然后我说:天呐,
14:16
(Laughter笑声)
260
831000
7000
笑声
14:23
-- that wouldn't不会 be such这样 a good incentive激励 for me."
261
838000
2000
这对我来说不是一个很好的动力
14:25
(Laughter笑声)
262
840000
1000
笑声
14:26
And they said, "Oh -- hey, well, we also believe
263
841000
5000
他们继续说到:知道么?我们还相信
14:31
that when you go to heaven天堂 you get your body身体 restored恢复
264
846000
2000
当你到了天堂之后,你的身体会重新变得完整
14:33
to you in its best最好 original原版的 state.
265
848000
3000
回到最初的状态
14:36
Like, if you'd lost丢失 a leg, well, you get it back.
266
851000
2000
比如说:如果你少了条腿,你到了天堂就会重新得回来
14:38
Or, if you'd gone走了 blind, you could see."
267
853000
2000
或者说如果你是盲人,你就会重获视力
14:40
I said, "Oh -- now, I don't have a uterus子宫 because I had cancer癌症
268
855000
4000
我说:那几年前因为癌症的原因我失去了子宫
14:44
a few少数 years年份 ago. So, does this mean that if I went to heaven天堂
269
859000
3000
那是不是意味着我到了天堂以后
14:47
I would get my old uterus子宫 back?" And they said, "Sure."
270
862000
4000
我会得到我原来的子宫?他们说是的
14:51
And I said, "I don't want it back. I'm happy快乐 without it." Gosh天哪.
271
866000
6000
然后我说:我根本不想要他回来,没了他我挺开心的。
14:57
What if you had a nose鼻子 job工作 and you liked喜欢 it?
272
872000
3000
天哪,要是有人做了鼻子整形手术并且很喜欢手术后的鼻子呢?
15:00
(Laughter笑声)
273
875000
2000
笑声
15:02
Would God force you to get your old nose鼻子 back?
274
877000
3000
上帝会逼你把鼻子弄回到原来的样子么?
15:05
Well, then they gave me this Book of Mormon摩门教,
275
880000
2000
然后,他们给了我一本摩门教派的书
15:07
and they told me to read this chapter章节 and that chapter章节,
276
882000
2000
并让我阅读这一章,那一章
15:09
and they said they'd他们会 come back some day and check in on me,
277
884000
2000
还告诉我他们会再回来看我
15:11
and I think I said something like, "Please don't hurry匆忙,"
278
886000
2000
我想我的回答是:不着急,不着急
15:13
or maybe it was just, "Please don't," and they were gone走了.
279
888000
4000
或者直接就是:别再回来了。之后他们离开了
15:17
OK, so, I initially原来 felt really superior优越 to these boys男孩,
280
892000
3000
就这样,刚开始我觉得自己比这两个男孩强,
15:20
and smug踌躇满志 in my more conventional常规 faith信仰. But then,
281
895000
3000
并沾沾自喜于我的正常信仰,但不久之后
15:23
the more I thought about it, the more I had to be honest诚实 with myself.
282
898000
3000
我越是思考,越是不得不对自己诚实
15:26
If someone有人 came来了 to my door and I was hearing听力 Catholic天主教徒 theology神学
283
901000
3000
如果有人跑到我家来,想我宣传天主教的理论与教义。
15:29
and dogma教条 for the very first time, and they said,
284
904000
3000
他们会说:
15:32
"We believe that God impregnated浸渍 a very young年轻 girl女孩
285
907000
3000
我们相信上帝让一个年轻的女孩
15:35
without the use of intercourse交往,
286
910000
2000
无性受孕。
15:37
and the fact事实 that she was a virgin处女 is maniacally发狂 important重要 to us --
287
912000
3000
并且保证这个女孩的处子之身有非常深远的重要意义
15:40
(Laughter笑声)
288
915000
1000
笑声
15:41
-- and she had a baby宝宝, and that's the son儿子 of God,"
289
916000
3000
然后这个女孩生了个孩子,就是上帝之子
15:44
I mean, I would think that's equally一样 ridiculous荒谬.
290
919000
3000
我的意思是:我也会觉得这个说话荒谬之极
15:47
I'm just so used to that story故事.
291
922000
2000
只是我已经习惯了这个故事
15:49
(Laughter笑声)
292
924000
1000
笑声
15:50
So, I couldn't不能 let myself feel condescending居高临下 towards these boys男孩.
293
925000
3000
所以我才不会觉得自己和那两个男孩一样
15:53
But the question they asked me when they first arrived到达
294
928000
2000
但他们在刚来的时候问我的问题
15:55
really stuck卡住 in my head:
295
930000
2000
一直在我的脑海里萦绕
15:57
Did I believe that God loved喜爱 me with all his heart?
296
932000
4000
我真的相信上帝全身心的爱着我么?
16:01
Because I wasn't exactly究竟 sure how I felt about that question.
297
936000
2000
我不是很确定我对这个问题的感觉
16:03
Now, if they'd他们会 asked me,
298
938000
2000
但如果他们问我的问题是:
16:05
Do you feel that God loves you with all his heart?
299
940000
4000
我能感觉到上帝在全身心的爱着我么?
16:09
Well, that would have been much different不同, I think I would have instantly即刻 answered回答,
300
944000
3000
那就会完全不同了。 我想我会有一个当机立断的回答
16:12
"Yes, yes, I feel it all the time. I feel God's love when I'm hurt伤害 and confused困惑,
301
947000
5000
是的,是的。我一直能感受的到,我能感受到上帝的爱当我受伤和困惑的时候
16:17
and I feel consoled安慰 and cared照顾 for. I take shelter庇护 in God's love
302
952000
5000
这样的爱让我感到欣慰和安全。
16:22
when I don't understand理解 why tragedy悲剧 hits点击,
303
957000
2000
当我不能理解为什么悲剧来临的时候,上帝的爱是我避风的港湾
16:24
and I feel God's love when I look with gratitude感谢 at all the beauty美女 I see."
304
959000
4000
当我满怀感激,注视着眼前的美丽的时候,我亦能感受到上帝之爱。
16:28
But since以来 they asked me that question with the word believe in it,
305
963000
3000
但基于他们的问题里提到了我是否相信
16:31
somehow不知何故 it was all different不同,
306
966000
2000
某种意义上讲就巍峨安全不一样了
16:33
because I wasn't exactly究竟 sure if I believed相信 what I so clearly明确地 felt.
307
968000
6000
因为我真的不确定我是否相信我的感觉
Translated by franky zhang
Reviewed by Joe Liu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Julia Sweeney - Actor, comedian, playwright
Julia Sweeney creates comedic works that tackle deep issues: cancer, family, faith.

Why you should listen

Julia Sweeney is a writer, director, actress, comedian and monologist. She is known for being a cast member on Saturday Night Live from 1990 to 1995, where she created and popularized the androgynous character, Pat. She is also well known for her comedic and dramatic monologues. God Said Ha! is a monologue about serious illness, her brother's lymphoma and her own cancer, and her family's crazy reactions to this crisis as they soldiered their way through struggle, confusion and death. This play was performed all over the U.S. and on Broadway at the Lyceum Theater. It was made into a film produced by Quentin Tarantino, and the comedy album from the show was nominated for a Grammy.

Sweeney's second monologue, In the Family Way, played in theatrical runs in New York and Los Angeles. It was ultimately fashioned into a book, a memoir titled If It's Not One Thing, It's Your Mother. Sweeney's third monologue, Letting Go of God, chronicled her journey from Catholicism to atheism. It was made into a film that played on Showtime.

More profile about the speaker
Julia Sweeney | Speaker | TED.com