ABOUT THE SPEAKER
Julia Sweeney - Actor, comedian, playwright
Julia Sweeney creates comedic works that tackle deep issues: cancer, family, faith.

Why you should listen

Julia Sweeney is a writer, director, actress, comedian and monologist. She is known for being a cast member on Saturday Night Live from 1990 to 1995, where she created and popularized the androgynous character, Pat. She is also well known for her comedic and dramatic monologues. God Said Ha! is a monologue about serious illness, her brother's lymphoma and her own cancer, and her family's crazy reactions to this crisis as they soldiered their way through struggle, confusion and death. This play was performed all over the U.S. and on Broadway at the Lyceum Theater. It was made into a film produced by Quentin Tarantino, and the comedy album from the show was nominated for a Grammy.

Sweeney's second monologue, In the Family Way, played in theatrical runs in New York and Los Angeles. It was ultimately fashioned into a book, a memoir titled If It's Not One Thing, It's Your Mother. Sweeney's third monologue, Letting Go of God, chronicled her journey from Catholicism to atheism. It was made into a film that played on Showtime.

More profile about the speaker
Julia Sweeney | Speaker | TED.com
TED2006

Julia Sweeney: Letting go of God

Julia Sweeney apie Dievo paleidimą

Filmed:
4,604,979 views

Julia Sweeney ("Dievas tarė "Cha!") atlieka pirmąsias 15 minučių savo 2006 metų solinio pasirodymo "Paleisti Dievą". Kai du jauni mormonų misionieriai pasibeldžia į jos duris, prasideda jos kelionė į visiškai naują tikėjimo suvokimą.
- Actor, comedian, playwright
Julia Sweeney creates comedic works that tackle deep issues: cancer, family, faith. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
On SeptemberRugsėjo 10, the morningrytas of my seventhseptintasis birthdaygimtadienis,
0
0
3000
Rugsėjo 10, mano 7-ojo gimtadienio rytą,
00:28
I cameatėjo downstairsžemyn to the kitchenvirtuvė, where my mothermotina was washingskalbimas the dishespatiekalai
1
3000
4000
aš nusileidau į virtuvę, kur mama plovė indus,
00:32
and my fathertėvas was readingskaitymas the paperpopierius or something,
2
7000
3000
o tėtis, rodos, skaitė laikraštį,
00:35
and I sortrūšiuoti of presentedpateiktas myselfsave to them in the doorwayduris, and they said,
3
10000
3000
apsireiškiau tarpdury, ir jie pasakė:
00:38
"Hey, happylaimingas birthdaygimtadienis!" And I said, "I'm sevenseptyni."
4
13000
5000
"Su gimimo diena." O aš sakiau: "Man septyneri."
00:43
And my fathertėvas smilednusišypsojo and said,
5
18000
2000
Tėtė nusišypsojo ir pasakė:
00:45
"Well, you know what that meansreiškia, don't you?"
6
20000
2000
"Turbūt žinai, ką tai reiškia, tiesa?"
00:47
And I said, "Yeah, that I'm going to have a partyvakarėlis and a caketortas
7
22000
3000
Aš pasakiau: "Aha, kad bus šventė su tortu
00:50
and get a lot of presentsdovanos?" And my dadtėtis said, "Well, yes.
8
25000
4000
ir daug dovanų?" Tėtė pasakė, "Na, taip.
00:54
But, more importantlysvarbiausia, beingesamas sevenseptyni meansreiškia that you've reachedpasiekė the ageamžius of reasonpriežastis,
9
29000
5000
Bet esmė ta, kad septynerių tu pasiekei proto amžių,
00:59
and you're now capablegalingas of committingįsipareigoja any and all sinsnuodėmes againstprieš God and man."
10
34000
4000
tad nuo šiol sugebi nusidėti prieš Dievą ir žmones."
01:03
(LaughterJuokas)
11
38000
3000
(Juokas)
01:06
Now, I had heardišgirdo this phrasefrazė, "ageamžius of reasonpriežastis," before.
12
41000
3000
O aš jau buvau girdėjusi frazę "proto amžius".
01:09
SisterSesuo MaryMarija KevinKevin had been bandyingbandying it about
13
44000
3000
Sesuo Merė Kevin ją buvo nuvalkiojus
01:12
my second-gradeantrojo laipsnio classklasė at schoolmokykla. But when she said it,
14
47000
2000
antroje klasėje mokykloje. Bet kai ji taip sakė,
01:14
the phrasefrazė seemedatrodo all caughtsugauti up in the excitementjaudulys of preparationspreparatai
15
49000
3000
ta frazė buvo pasimetusi tarp jaudinančių pasiruošimų
01:17
for our first communionbendrystės and our first confessionprisipažinimas,
16
52000
2000
pirmajai komunijai ir išpažinčiai.
01:19
and everybodyvisi knewžinojau that was really all about the whitebalta dresssuknelė and the whitebalta veilšydas,
17
54000
5000
Žinojome, kad esmė -- balta suknelė ir šydas,
01:24
and anywayvistiek, I hadn'tnebuvo really paidmokama all that much attentiondėmesio to that phrasefrazė, "ageamžius of reasonpriežastis."
18
59000
4000
ir aš nekreipiau dėmesio į žodžius "proto amžius".
01:28
So, I said, "Yeah, yeah, ageamžius of reasonpriežastis. What does that mean again?"
19
63000
5000
Todėl pasakiau: "Aha, proto amžius. O ką tai reiškia?"
01:33
And my dadtėtis said, "Well, we believe in the CatholicKatalikų ChurchBažnyčia
20
68000
3000
O tėtė atsakė: "Na, mes katalikai tikime,
01:36
that God knowsžino that little kidsvaikai don't know the differenceskirtumas betweentarp right and wrongneteisingai,
21
71000
4000
jog Dievas supranta, kad maži vaikai neskiria gero ir blogo,
01:40
but when you're sevenseptyni, you're oldsenas enoughpakankamai to know better.
22
75000
2000
bet septynerių jau turėtumei suprasti.
01:42
So, you've grownužaugę up, and reachedpasiekė the ageamžius of reasonpriežastis, and now
23
77000
4000
Taigi, užaugai, pasiekei proto amžių, dabar
01:46
God will startpradėti keepingpalaikymas notesPastabos on you and beginprasideda your permanentnuolatinis recordįrašyti."
24
81000
4000
Dievas tave ims stebėti ir pradės žymėtis tavo elgesį."
01:50
(LaughterJuokas)
25
85000
1000
(Juokas)
01:51
And I said, "Oh. Wait a minuteminutė. You mean all that time,
26
86000
7000
O aš pasakiau: "O. Palauk. Nori pasakyti, visą tą laiką,
01:58
up tilliki todayšiandien, all that time I was so good, God didn't noticepastebėti it?"
27
93000
6000
iki šiol, kai buvau labai gera, Dievas to nepastebėjo?"
02:04
And my mommama said, "Well, I noticedpastebėjau it."
28
99000
3000
Mama pasakė: "Na, aš pastebėjau."
02:07
(LaughterJuokas)
29
102000
2000
(Juokas)
02:09
And I thought, "How could I not have knownžinomas this before?
30
104000
2000
Pagalvojau: "Kaip aš galėjau nežinoti anksčiau?
02:11
How could it not have sunknuskendo in when they'djie nori been tellingsakydamas me?
31
106000
2000
Kaip galėjau nesuvokti, kai man tai sakė?
02:13
All that beingesamas good and no realrealus creditkreditas for it.
32
108000
3000
Buvau tokia gera, ir kas iš to.
02:16
And, worstblogiausia of all, how could I not have realizedsupratau this very importantsvarbu informationinformacija
33
111000
3000
Blogiausia, kaip galėjau nesuprasti šios svarbios žinios
02:19
untiliki the very day that it was basicallyiš esmės uselessnenaudingas to me?"
34
114000
4000
iki pat dienos, kai ji nebenaudinga?"
02:23
So I said, "Well, MomMama and DadTėtis, what about SantaSanta ClausSenelis?
35
118000
3000
Tuomet pasakiau: "Bet, mama ir tėti, o kaipgi Kalėdų Senis?
02:26
I mean, SantaSanta ClausSenelis knowsžino if you're naughtyneklaužada or nicegražus, right?"
36
121000
4000
Juk Kalėdų Senis žino, kaip aš elgiuosi, tiesa?"
02:30
And my dadtėtis said, "Yeah, but, honeymedus,
37
125000
2000
Tėtė pasakė: "Taip, bet mieloji,
02:32
I think that's technicallytechniškai just betweentarp ThanksgivingPadėkos and ChristmasKalėdos."
38
127000
3000
tai iš esmės aktualu tik tarp Padėkos dienos ir Kalėdų."
02:35
And my mothermotina said, "Oh, BobBob, stop it. Let's just tell her.
39
130000
3000
O mama pasakė: "Baik jau, Bobai. Pasakykim jai, ir viskas.
02:38
I mean, she's sevenseptyni. JulieJulie, there is no SantaSanta ClausSenelis."
40
133000
4000
Juk jai jau septyneri. Džiuli, Kalėdų Senelio nėra."
02:42
(LaughterJuokas)
41
137000
3000
(Juokas)
02:45
Now, this was actuallyiš tikrųjų not that upsettingsutrikimas to me.
42
140000
4000
Na, čia aš nelabai nusiminiau.
02:49
My parentstėvai had this wholevisa elaboratedetalizuoti storyistorija about SantaSanta ClausSenelis:
43
144000
2000
Mano tėvai turėjo visą istoriją apie Kalėdų Senį:
02:51
how they had talkedkalbėjo to SantaSanta ClausSenelis himselfpats and agreedsusitarta
44
146000
3000
kad jie su juo pasikalbėjo ir sutarė,
02:54
that insteadvietoj to of SantaSanta deliveringpristatymas our presentsdovanos over the night of ChristmasKalėdos EveIeva,
45
149000
3000
jog užuot jam atnešus mūsų dovanas Kalėdų išvakarėse,
02:57
like he did for everykiekvienas other familyšeima
46
152000
2000
kaip jis darė visoms kitoms šeimoms,
02:59
who got to openatviras their surprisesstaigmenos first thing ChristmasKalėdos morningrytas,
47
154000
3000
kurios savo dovanas išvyniojo anksti Kalėdų rytą,
03:02
our familyšeima would give SantaSanta more time.
48
157000
3000
mes jam duosime daugiau laiko.
03:05
SantaSanta would come to our housenamas while we were at ninedevyni o'clockvalandą highaukštas massmasė
49
160000
3000
Pas mus Kalėdų Senis ateis, kol mes būsime rytinėse mišiose
03:08
on ChristmasKalėdos morningrytas, but only if all of us kidsvaikai did not make a fussnervintis.
50
163000
4000
Kalėdų rytą, bet jei tik mes vaikai nekelsim triukšmo.
03:12
WhichKuri madepagamintas me very suspiciousįtartinas.
51
167000
3000
Man tai kėlė įtarimą.
03:15
It was prettygana obviousaiškus that it was really our parentstėvai givingduoti us the presentsdovanos.
52
170000
4000
Buvo akivaizdu, jog dovanas iš tiesų dalino mūsų tėvai.
03:19
I mean, my dadtėtis had a very distinctiveskiriamasis wrappingvyniojimo stylestilius,
53
174000
3000
Juk tėtis turėjo tokį savitą vyniojimo būdą,
03:22
and my mother'smotinos handwritingrankraščio was so closeUždaryti to Santa'sKalėdų Senelio.
54
177000
4000
o mamos raštas labai priminė Kalėdų Senio rašyseną.
03:26
PlusPlius, why would SantaSanta savesutaupyti time by havingturintys to loopkilpa back
55
181000
2000
Be to, kaip Senelis sutaupytų laiko, jei turėtų grįžti
03:28
to our housenamas after he'djis nori gonedingo to everybodyvisi else'skitur?
56
183000
3000
pas mus, pabuvojęs visur kitur?
03:31
There's only one obviousaiškus conclusionišvadą to reachpasiekti from this mountainkalnas of evidenceįrodymai:
57
186000
4000
Iš visų šių įrodymų buvo akivaizdi išvada:
03:35
our familyšeima was too strangekeista and weirdkeista
58
190000
3000
mūsų šeima buvo pernelyg keista
03:38
for even SantaSanta ClausSenelis to come visitaplankyti,
59
193000
2000
net Kalėdų Seniui,
03:40
and my poorprastas parentstėvai were tryingbandau to protectapsaugoti us from the embarrassmentsumišimas,
60
195000
3000
ir vargšai tėvai norėjo mus apsaugoti nuo šios gėdos
03:43
this humiliationpažeminimas of rejectionatmetimo by SantaSanta, who was jollylinksmas --
61
198000
4000
būti atstumtiems Senelio, kuris buvo malonus.
03:47
but, let's faceveidas it, he was alsotaip pat very judgmentalsubjektyvių.
62
202000
3000
Bet, pripažinkime, jis buvo ir greitas kritikuoti.
03:50
So, to find out that there was no SantaSanta ClausSenelis at all was actuallyiš tikrųjų sortrūšiuoti of a reliefpalengvėjimas.
63
205000
5000
Tad sužinojus, kad jo iš viso nėra, pajutau net palengvėjimą.
03:55
I left the kitchenvirtuvė not really in shockšokas about SantaSanta,
64
210000
3000
Išėjau iš virtuvės ne šokiruota dėl Kalėdų Senio,
03:58
but rathergreičiau I was just dumbfoundedaptvertas
65
213000
1000
o visiškai sugluminta,
03:59
about how I could have missedpraleistas this wholevisa ageamžius of reasonpriežastis thing.
66
214000
4000
kad pražiopsojau reikalą su proto amžiumi.
04:03
It was too latevėlai for me, but maybe I could help someonekas nors elseKitas,
67
218000
3000
Aš pavėlavau, bet galbūt galėjau padėti kitam,
04:06
someonekas nors who could use the informationinformacija.
68
221000
2000
kuriam ši žinia būtų naudinga.
04:08
They had to fittinka two criteriakriterijai:
69
223000
2000
Kriterijai buvo du:
04:10
they had to be oldsenas enoughpakankamai to be ablegalingas to understandsuprasti
70
225000
2000
turėjo būti pakankamai didelis, kad suprastų
04:12
the wholevisa conceptkoncepcija of the ageamžius of reasonpriežastis, and not yetvis dar sevenseptyni.
71
227000
4000
proto amžiaus koncepciją, bet dar ne septynerių.
04:16
The answeratsakyti was clearaišku: my brotherbrolis BillBill. He was sixšeši.
72
231000
3000
Pasirinkimas aiškus: broliukas Bilas. Jam buvo šešeri.
04:19
Well, I finallypagaliau foundrasta BillBill about a blockblokuoti away from our housenamas
73
234000
3000
Pagaliau radau Bilą netoli namų
04:22
at this publicvisuomenė schoolmokykla playgroundžaidimų aikštelė. It was a SaturdayŠeštadienį,
74
237000
2000
žaidimų aikštelėje. Buvo šeštadienis,
04:24
and he was all by himselfpats, just kickingspardymas a ballkamuolys againstprieš the sidepusė of a wallsiena.
75
239000
4000
jis pats vienas spardė kamuolį į sieną.
04:28
I ranbėgo up to him and said, "BillBill!
76
243000
2000
Pribėgau prie jo ir sakiau: "Bilai!
04:30
I just realizedsupratau that the ageamžius of reasonpriežastis startsprasideda when you turnpasukti sevenseptyni,
77
245000
3000
Ką tik sužinojau, kad proto amžius prasideda septynerių,
04:33
and then you're capablegalingas of committingįsipareigoja any and all sinsnuodėmes
78
248000
2000
ir tada tu sugebi nusidėti prieš Dievą ir žmones."
04:35
againstprieš God and man." And BillBill said, "So?" And then I said,
79
250000
4000
O Bilas sako: "Na, ir?" Aš jam sakau:
04:39
"So, you're sixšeši. You have a wholevisa yearmetai to do anything you want to
80
254000
4000
"Na ir tau šešeri. Gali visus metus daryti ką nori,
04:43
and God won'tnebus noticepastebėti it." And he said, "So?" And I said,
81
258000
4000
ir Dievas nepastebės." O Bilas sako: "Na, ir?" Aš sakau:
04:47
"So? So everything!" And I turnedPaaiškėjo to runpaleisti. I was so angrypiktas with him.
82
262000
6000
"Ir? Ir viskas!" Ir nusisukau, buvau labai įpykus.
04:53
But when I got to the topviršuje of the stepsžingsniai, I turnedPaaiškėjo around dramaticallydramatiškai
83
268000
2000
Bet priėjusi laiptus, apsisukau ir paskelbiau:
04:55
and said, "Oh, by the way, BillBill, there is no SantaSanta ClausSenelis."
84
270000
5000
"Beje, Bilai, Kalėdų Senelio nėra."
05:00
(LaughterJuokas)
85
275000
2000
(Juokas)
05:02
Now, I didn't know it at the time,
86
277000
2000
Na, tada aš to nežinojau,
05:04
but I really wasn'tnebuvo turningtekinimas sevenseptyni on SeptemberRugsėjo 10.
87
279000
3000
bet mano 7-asis gimtadienis nebuvo rugsėjo 10-ji.
05:07
For my 13thth birthdaygimtadienis, I plannedsuplanuotas a slumberSnausti partyvakarėlis with all of my girlfriendsdraugės,
88
282000
4000
Kai man suėjo 13, planavau pižamų vakarėlį su draugėmis,
05:11
but a couplepora of weekssavaitės beforehandiš anksto my mothermotina tookpaėmė me asideatmesti and said,
89
286000
3000
bet prieš porą savaičių mama pasikvietė mane ir pasakė:
05:14
"I need to speakkalbėk to you privatelyprivačiai.
90
289000
4000
"Turiu tau kai ką pasakyti.
05:18
SeptemberRugsėjo 10 is not your birthdaygimtadienis. It's OctoberSpalio 10." And I said, "What?"
91
293000
6000
Tavo gimtadienis ne rugsėjo 10, o spalio 10." Aš pasakiau: "Ką?"
05:24
(LaughterJuokas)
92
299000
1000
(Juokas)
05:25
And she said, "Listen. The cut-offatjungimo datedata to startpradėti kindergartenvaikų darželis was SeptemberRugsėjo 15."
93
300000
8000
Ji pasakė: "Klausyk. Į darželį buvo galima eiti vėliausiai nuo rugsėjo 15."
05:33
(LaughterJuokas)
94
308000
1000
(Juokas)
05:34
"So, I told them that your birthdaygimtadienis was on SeptemberRugsėjo 10,
95
309000
3000
"Tai aš jiems pasakiau, kad tu gimusi rugsėjo 10,
05:37
and then I wasn'tnebuvo sure that you weren'tnebuvo just going to go blabplepėti it all over the placevieta,
96
312000
4000
tada nebuvau tikra, kad tu visiems neišplepėsi,
05:41
so I startedprasidėjo to tell you your birthdaygimtadienis was SeptemberRugsėjo 10.
97
316000
4000
tai ir tau ėmiau sakyti, kad tavo gimtadienis rugsėjo 10.
05:45
But, JulieJulie, you were so readyparuošta to startpradėti schoolmokykla, honeymedus. You were so readyparuošta."
98
320000
4000
Bet, Džiuli, juk tu buvai visiškai pasiruošusi eiti į mokyklą."
05:49
I thought about it, and when I was fourketuri,
99
324000
2000
Pamąsčiau apie tai: kai buvau ketverių,
05:51
I was alreadyjau the oldestseniausias of fourketuri childrenvaikai,
100
326000
2000
jau buvau vyriausia iš keturių vaikų,
05:53
and my mothermotina even had anotherkitas childvaikas to come,
101
328000
2000
ir mama laukėsi dar vieno vaiko,
05:55
so what I think she understandablysuprantama really meantsuprato was that she was so readyparuošta,
102
330000
3000
tad manau, ji norėjo pasakyti, kad tai ji buvo visiškai pasiruošusi,
05:58
she was so readyparuošta. Then she said,
103
333000
3000
visiškai. Tada ji pasakė:
06:01
"Don't worrynerimauti, JulieJulie, everykiekvienas yearmetai on OctoberSpalio 10 when it was your birthdaygimtadienis
104
336000
3000
"Nesijaudink, Džiuli, kasmet spalio 10 per tavo gimtadienį,
06:04
but you didn't realizesuvokti it, I madepagamintas sure
105
339000
2000
nors tu to nežinojai, aš pasirūpindavau,
06:06
that you atevalgė a piecegabalas of caketortas that day."
106
341000
3000
kad tu tą dieną paragautumei torto."
06:09
(LaughterJuokas)
107
344000
3000
(Juokas)
06:12
WhichKuri was comfortingPaguodos, but troublingnerimas.
108
347000
2000
Tai guodė, bet kartu ir neramino.
06:14
My mothermotina had been celebratingšvenčia my birthdaygimtadienis with me, withoutbe me.
109
349000
5000
Mama švęsdavo mano gimimo dieną su manimi be manęs.
06:19
What was so upsettingsutrikimas about this newnaujas piecegabalas of informationinformacija
110
354000
3000
Šioje žinioje labiausiai glumino ne tai,
06:22
was not that I was going to have to changekeisti the datedata of my slumberSnausti partyvakarėlis
111
357000
2000
kad man teko pakeisti pižamų vakarėlio datą
06:24
with all of my girlfriendsdraugės,
112
359000
2000
su visomis draugėmis,
06:26
what was mostlabiausiai upsettingsutrikimas was that this meantsuprato that I was not a VirgoMergelė.
113
361000
4000
o tai, kad, pasirodo, mano ženklas nebuvo mergelė.
06:30
I had a hugedidelis VirgoMergelė posterplakatas in my bedroommiegamasis,
114
365000
3000
Kambary turėjau didžiulį mergelės plakatą,
06:33
and I readskaityti my horoscopeHoroskopas everykiekvienas singlevienišas day, and it was so totallyvisiškai me.
115
368000
5000
ir kasdien skaičiau horoskopą, kuris man taip tobulai tiko.
06:38
(LaughterJuokas)
116
373000
2000
(Juokas)
06:40
And this meantsuprato that I was a LibraSvarstyklės?
117
375000
2000
O, pasirodo, aš svarstyklės?
06:42
So, I tookpaėmė the busautobusas downtownmiesto centre to get the newnaujas LibraSvarstyklės posterplakatas.
118
377000
4000
Tai nuvažiavau į centrą nusipirkti svarstyklių plakato.
06:46
The VirgoMergelė posterplakatas is a picturenuotrauka of a beautifulgrazus womanmoteris with long hairplaukai,
119
381000
3000
Mergelės plakate pavaizduota žavi ilgaplaukė moteris,
06:49
sortrūšiuoti of lounginglounging by some watervanduo,
120
384000
2000
gulinti prie vandens,
06:51
but the LibraSvarstyklės posterplakatas is just a hugedidelis scaleskalė.
121
386000
3000
o svarstyklių plakate tik svarstyklės.
06:54
This was around the time that I startedprasidėjo fillingužpildymas out physicallyfiziškai,
122
389000
2000
Kaip tik tada pradėjau fiziškai formuotis,
06:56
and I was fillingužpildymas out a lot more than a lot of the other girlsmerginos,
123
391000
3000
ir formavausi kiek labiau, nei kitos mergaitės,
06:59
and, franklyatvirai, the wholevisa ideaidėja that my astrologicalastrologinis signpasirašyti was a scaleskalė
124
394000
4000
tad mintis, jog mano zodiako ženklas yra svarstyklės
07:03
just seemedatrodo ominousžiaurus and depressingdepresija.
125
398000
3000
buvo tiesiog neraminanti ir slegianti.
07:06
(LaughterJuokas)
126
401000
3000
(Juokas)
07:09
But I got the newnaujas LibraSvarstyklės posterplakatas,
127
404000
2000
Bet aš nusipirkau naują plakatą,
07:11
and I startedprasidėjo to readskaityti my newnaujas LibraSvarstyklės horoscopeHoroskopas,
128
406000
3000
ir ėmiau skaityti naują horoskopą,
07:14
and I was astonishedstebisi to find that it was alsotaip pat totallyvisiškai me.
129
409000
6000
ir buvau apstulbinta, kad ir šis tobulai tiko.
07:20
It wasn'tnebuvo untiliki yearsmetai latervėliau, looking back
130
415000
2000
Tik po daugelio metų, kai prisiminiau
07:22
on this wholevisa age-of-reasonamžiaus ir priežasties/change-of-birthdaykaitos, gimtadienis thing,
131
417000
3000
visą reikalą su proto amžiumi ir gimtadienio pakeitimu,
07:25
that it dawnedišaušo on me: I wasn'tnebuvo turningtekinimas sevenseptyni
132
420000
2000
suvokiau, kad man nesuėjo septyneri
07:27
when I thought I turnedPaaiškėjo sevenseptyni. I had a wholevisa other monthانیم Spartlentiskemokija atskirliskartonas popkuart
133
422000
3000
tada, kai maniau. Aš galėjau dar visą mėnesį
07:30
to do anything I wanted to before God startedprasidėjo keepingpalaikymas tabsskirtukai on me.
134
425000
4000
daryti ką panorėjusi, kol Dievas manęs nestebėjo.
07:34
Oh, life can be so cruelžiaurus.
135
429000
4000
Gyvenimas gali būti toks žiaurus.
07:38
One day, two MormonMormonų missionariesmisionieriai cameatėjo to my doordurys.
136
433000
4000
Kartą į mano duris pasibeldė du mormonų misionieriai.
07:42
Now, I just livegyventi off a mainpagrindinis thoroughfarearterija in LosLos AngelesAndželas,
137
437000
2000
Aš gyvenu prie pat didelės gatvės Los Andžele,
07:44
and my blockblokuoti is -- well, it's a naturalnatūralus beginningpradedant
138
439000
3000
mano rajonas yra tarsi natūrali pradžia
07:47
for people who are peddlingSmulkus things doordurys to doordurys.
139
442000
3000
žmonėms, parduodantiems ką nors prie durų.
07:50
SometimesKartais I get little oldsenas ladiesponios from the SeventhSeptintoji Day AdventistAdwentystów ChurchBažnyčia
140
445000
3000
Kartais ateina senutės iš Septintosios Dienos Adventistų Bažnyčios,
07:53
showingparodyti me these cartoonanimacinis filmas picturesnuotraukos of heavendangus.
141
448000
2000
rodo man rojaus piešinukus.
07:55
And sometimeskartais I get teenagerspaaugliai who promisepažadas me that they won'tnebus joinprisijungti a ganggauja
142
450000
4000
O kartais paaugliai man žada, kad nesijungs prie gaujos
07:59
and just startpradėti robbingplėšia people if I only buypirkti
143
454000
2000
ir neplėš žmonių, jei tik nupirksiu
08:01
some magazinežurnalas subscriptionsprenumeratos from them.
144
456000
2000
iš jų žurnalų prenumeratą.
08:03
So, normallypaprastai I just ignoreignoruoti the doorbelldurų skambučio, but on this day I answeredatsakė.
145
458000
5000
Tad paprastai ignoruoju durų skambutį, bet šįkart atidariau.
08:08
And there stoodstovėjo two boysberniukai, eachkiekvienas about 19,
146
463000
2000
Ten buvo du maždaug 19 metų vaikinai,
08:10
in whitebalta starchedkrakmolo short-sleevedtrumpomis rankovėmis shirtsmarškiniai, and they had little namevardas tagsŽymos
147
465000
4000
dėvintys baltus krakmolintus marškinius trumpom rankovėm su ženkliukais,
08:14
that identifiedidentifikuotas them as officialpareigūnas representativesatstovai
148
469000
2000
kuriuose buvo parašyta, kad jie oficialiai atstovauja
08:16
of the ChurchBažnyčia of JesusJėzus ChristKristaus of Latter-dayPastarųjų dienų SaintsŠventųjų,
149
471000
4000
Pastarųjų dienų šventųjų Jėzaus Kristaus bažnyčią.
08:20
and they said they had a messagepranešimas for me from God.
150
475000
3000
Jie pasakė, kad turi man pranešimą nuo Dievo.
08:23
I said, "A messagepranešimas for me? From God?" And they said, "Yes."
151
478000
6000
Aš pasakiau: "Pranešimą man? Nuo Dievo?" Jie pasakė: "Taip."
08:29
Now, I was raisedpakeltas in the PacificRamiojo vandenyno NorthwestŠiaurės Vakarų,
152
484000
2000
Aš užaugau Šiaurės-vakarų pakrantėje,
08:31
around a lot of ChurchBažnyčia of Latter-dayPastarųjų dienų SaintsŠventųjų people and, you know,
153
486000
3000
kur buvo daug šios bažnyčios atstovų, ir žinote,
08:34
I've workeddirbo with them and even dateddata them,
154
489000
2000
aš su jais dirbau ir net artimai bendravau,
08:36
but I never really knewžinojau the doctrinedoktrina or what they said to people
155
491000
2000
bet niekuomet nežinojau viso mokymo, ką jie sakė žmonėms
08:38
when they were out on a missionmisija, and I guessatspėti I was, sortrūšiuoti of, curiousįdomu,
156
493000
3000
misionieriaudami, tad man buvo kiek smalsu,
08:41
so I said, "Well, please, come in." And they lookedatrodė really happylaimingas,
157
496000
3000
ir aš pasakiau: "Tai užeikite prašau." Ir jie labai apsidžiaugė,
08:44
because I don't think this happensatsitinka to them all that oftendažnai.
158
499000
3000
nes panašu, kad jiems taip nedažnai atsitinka.
08:47
(LaughterJuokas)
159
502000
2000
(Juokas)
08:49
And I satsat them down, and I got them glassesakiniai of watervanduo --
160
504000
4000
Aš juos pasisodinau, atnešiau po stiklinę vandens...
09:03
OK, I got it. I got them glassesakiniai of watervanduo.
161
518000
3000
Taip, gerai. Atnešiau po stiklinę vandens.
09:06
Don't touchpaliesti my hairplaukai, that's the thing.
162
521000
2000
Svarbu neliesti plaukų.
09:08
(LaughterJuokas)
163
523000
3000
(Juokas)
09:11
You can't put a videovideo of myselfsave in frontpriekyje of me
164
526000
3000
Negalite man rodyti video su manimi
09:14
and expecttikėtis me not to fixpataisyti my hairplaukai.
165
529000
2000
ir tikėtis, kad aš nepasitaisysiu plaukų.
09:16
(LaughterJuokas)
166
531000
1000
(Juokas)
09:17
OK. So I satsat them down and I got them glassesakiniai of watervanduo,
167
532000
6000
Gerai. Tai aš juos pasisodinau, atnešiau vandens,
09:23
and after nicetiesmielai they said, "Do you believe that God lovesmyli you with all his heartširdis?"
168
538000
5000
ir padėkoję jie pasakė: "Ar tiki, kad Dievas yra tave pamilęs visa širdimi?"
09:28
And I thought, "Well, of coursežinoma I believe in God,
169
543000
4000
Aš pagalvojau: "Žinoma, tikiu Dievu,
09:32
but, you know, I don't like that wordžodis, heartširdis,
170
547000
2000
bet tas žodis "širdis" man nepatinka,
09:34
because it anthropomorphizesanthropomorphizes God,
171
549000
3000
nes tai sužmogina Dievą,
09:37
and I don't like the wordžodis, 'his"jo,' eitherarba, because that sexualizessexualizes God."
172
552000
4000
ir žodis "pamilęs" man irgi nepatinka, nes suteikia Dievui lytį."
09:41
But I didn't want to argueginčytis semanticssemantika with these boysberniukai,
173
556000
3000
Bet nenorėjau ginčytis su jais dėl semantikos,
09:44
so after a very long, uncomfortablenepatogus pausePauzė, I said
174
559000
3000
tad po ilgos nepatogios pauzės pasakiau:
09:47
"Yes, yes, I do. I feel very lovedmyliu."
175
562000
5000
"Taip, taip, jaučiuosi labai mylima."
09:52
And they lookedatrodė at eachkiekvienas other and smilednusišypsojo,
176
567000
1000
Jie apsikeitė žvilgsniais ir nusišypsojo,
09:53
like that was the right answeratsakyti. And then they said,
177
568000
3000
lyg tai būtų teisingas atsakymas. Tada pasakė:
09:56
"Do you believe that we're all brothersbroliai and sistersseserys on this planetplaneta?"
178
571000
3000
"Ar tiki, kad žemėje visi esame broliai ir seserys?"
09:59
And I said, "Yes, I do. Yes, I do." And I was so relievedatleistas
179
574000
2000
Atsakiau: "Taip, tikiu. Taip." Man buvo labai malonu,
10:01
that it was a questionklausimas I could answeratsakyti so quicklygreitai.
180
576000
3000
kad į šį klausimą galėjau atsakyti greitai.
10:04
And they said, "Well, then we have a storyistorija to tell you."
181
579000
4000
Jie pasakė: "Tada mes tau papasakosim istoriją."
10:08
And they told me this storyistorija all about this guy namedpavadintas LehiLehi,
182
583000
3000
"Ir jie man papasakojo istoriją apie vyrą vardu Lehi,
10:11
who livedgyveno in JerusalemJeruzalė in 600 BCBC.
183
586000
3000
kuris gyveno Jeruzalėje 600 metais prieš Kristų.
10:14
Now, apparentlymatyt in JerusalemJeruzalė in 600 BCBC,
184
589000
2000
Pasirodo, Jeruzalėje 600 metais prieš Kristų
10:16
everyoneVisi was completelyvisiškai badblogai and evilvelnias. EveryKiekvienas singlevienišas one of them:
185
591000
3000
visi buvo siaubingai nusidėję. Visi iki vieno:
10:19
man, womanmoteris, childvaikas, infantkūdikis, fetusvaisiui.
186
594000
3000
vyrai, moterys, vaikai, kūdikiai, embrionai.
10:22
And God cameatėjo to LehiLehi and said to him, "Put your familyšeima on a boatvaltis
187
597000
3000
Dievas pasirodė Lehi ir tarė: "Susodink savo šeimą į valtį,
10:25
and I will leadvadovauti you out of here." And God did leadvadovauti them.
188
600000
4000
ir Aš jums parodysiu kelią iš čia." Ir Dievas parodė jiems kelią.
10:29
He led them to AmericaAmerikoje.
189
604000
3000
Kelią į Ameriką.
10:32
I said, "AmericaAmerikoje? From JerusalemJeruzalė to AmericaAmerikoje by boatvaltis in 600 BCBC?"
190
607000
8000
Aš pasakiau: "Ameriką? Iš Jeruzalės į Ameriką valtimi 600 pr. Kr.?"
10:40
And they said, "Yes."
191
615000
2000
Jie atsakė: "Taip."
10:42
(LaughterJuokas)
192
617000
2000
(Juokas)
10:44
Then they told me how LehiLehi and his descendantspalikuonys
193
619000
2000
Tada jie man papasakojo, kaip Lehi ir jo palikuonys
10:46
reproducedatgaminti and reproducedatgaminti, and over the coursežinoma of 600 yearsmetai
194
621000
3000
dauginosi ir dauginosi, ir po 600 metų
10:49
there were two great raceslenktynės of them, the NephitesNephites and the LamanitesLamanites,
195
624000
3000
jų susidarė dvi didelės gentys, nefitai ir lamanitai.
10:52
and the NephitesNephites were totallyvisiškai, totallyvisiškai good -- eachkiekvienas and everykiekvienas one of them --
196
627000
3000
Nefitai buvo visiškai visiškai dori -- visi iki vieno,
10:55
and the LamanitesLamanites were totallyvisiškai badblogai and evilvelnias --
197
630000
2000
o lamanitai buvo visiškai nusidėję --
10:57
everykiekvienas singlevienišas one of them just badblogai to the bonekaulas.
198
632000
2000
visi iki vieno, tiesiog labai blogi.
10:59
(LaughterJuokas)
199
634000
1000
(Juokas)
11:00
Then, after JesusJėzus diedmirė on the crosskirsti for our sinsnuodėmes,
200
635000
3000
Tada, kai Jėzus mirė ant kryžiaus už mūsų nuodėmes,
11:03
on his way up to heavendangus he stoppedsustojo by AmericaAmerikoje and visitedaplankė the NephitesNephites.
201
638000
4000
pakeliui į rojų jis apsilankė Amerikoje pas nefitus.
11:07
(LaughterJuokas)
202
642000
1000
(Juokas)
11:08
And he told them that if they all remainedliko totallyvisiškai, totallyvisiškai good --
203
643000
3000
Ir pasakė, kad jei jie išliks visiškai dori --
11:11
eachkiekvienas and everykiekvienas one of them --
204
646000
2000
visi iki vieno --
11:13
they would winlaimėk the warkaras againstprieš the evilvelnias LamanitesLamanites.
205
648000
3000
tai nugalės nusidėjėlius lamanitus.
11:16
But apparentlymatyt somebodykažkas blewliepė it,
206
651000
3000
Bet turbūt kažkas susimovė,
11:19
because the LamanitesLamanites were ablegalingas to killnužudyti all the NephitesNephites.
207
654000
2000
nes lamanitai išžudė visus nefitus.
11:21
All but one guy, this guy namedpavadintas MormonMormonų,
208
656000
2000
Visus išskyrus vieną, vardu Mormonas,
11:23
who managedvaldomas to surviveišgyventi by hidingslepiasi in the woodsmiškai.
209
658000
3000
kuris pasislėpė miške ir išgyveno.
11:26
And he madepagamintas sure this wholevisa storyistorija was writtenparašyta down
210
661000
3000
Jis pasirūpino, kad ši istorija būtų išraižyta
11:29
in reformedreformatų EgyptianEgipto hieroglyphicshieroglifų chiseledReljefas ontoį goldauksas platesplokštės,
211
664000
4000
pakeistais Egipto hieroglifais ant aukso lentelių,
11:33
whichkuris he then buriedpalaidotas nearšalia PalmyraPalmyra, NewNaujas YorkJorkas.
212
668000
4000
kurias jis užkasė prie Palmyros, Niujorko valstijoje.
11:37
(LaughterJuokas)
213
672000
5000
(Juokas)
11:42
Well, I was just on the edgekraštas of my seatsėdynė.
214
677000
3000
Na, aš buvau absoliučiai šokiruota.
11:45
(LaughterJuokas)
215
680000
3000
(Juokas)
11:48
I said, "What happenedįvyko to the LamanitesLamanites?"
216
683000
3000
Paklausiau: "Kas atsitiko lamanitams?"
11:51
And they said, "Well, they becametapo our NativeGimtoji AmericansAmerikiečiai here in the U.S."
217
686000
3000
Jie pasakė: "Na, jie tapo mūsų Amerikos indėnais."
11:54
And I said, "So, you believe the NativeGimtoji AmericansAmerikiečiai are descendednusileido
218
689000
4000
Aš pasakiau: "Tai jūs tikite, kad Amerikos indėnai kilę
11:58
from a people who were totallyvisiškai evilvelnias?" And they said, "Yes."
219
693000
4000
iš visiškai nusidėjusios tautos?" Jie pasakė: "Taip."
12:02
Then they told me how this guy namedpavadintas JosephJuozapas SmithSmith
220
697000
3000
Tada papasakojo, kaip vyras vardu Džozefas Smitas
12:05
foundrasta those buriedpalaidotas goldauksas platesplokštės right in his backyardgalinis kiemas,
221
700000
4000
rado tas aukso lenteles užkastas savo kieme,
12:09
and he alsotaip pat foundrasta this magicmagija stoneakmuo back there that he put into his hatskrybėlę
222
704000
3000
ir ten pat rado stebuklingą akmenį, kurį įsidėjo į skrybėlę,
12:12
and then buriedpalaidotas his faceveidas into, and this allowedleidžiama him
223
707000
3000
įkišo ten veidą, ir taip sugebėjo
12:15
to translateišversti the goldauksas platesplokštės from the reformedreformatų EgyptianEgipto into EnglishAnglų.
224
710000
4000
išversti lenteles iš pakeistos egiptiečių į anglų kalbą.
12:19
Well, at this pointtaškas I just wanted to give these two boysberniukai
225
714000
3000
Na, čia aš jau tiesiog norėjau šitiems vaikinams
12:22
some advicepatarimas about their pitchžingsnis.
226
717000
2000
kai ką patarti dėl idėjos pristatymo.
12:24
(LaughterJuokas)
227
719000
3000
(Juokas)
12:27
I wanted to say, "OK, don't startpradėti with this storyistorija."
228
722000
7000
Norėjau pasakyti: "Gerai, nuo šito nepradėkite."
12:34
I mean, even the ScientologistsScientologists know to startpradėti with a personalityasmenybė testbandymas before they startpradėti --
229
729000
5000
Juk net scientologai pirma ištiria žmogaus asmenybę...
12:39
(ApplausePlojimai)
230
734000
2000
(Plojimai)
12:41
-- tellingsakydamas people all about XenuXenu, the evilvelnias intergalactictarpgalaktika overlordOverlord.
231
736000
5000
...tik tada pasakoja apie piktąjį galaktikos valdovą Xenu.
12:46
Well, then they said, "Do you believe that God speakskalba to us
232
741000
2000
Na, tuomet jie paklausė: "Ar tiki, kad Dievas kalba su mumis
12:48
throughper his righteousteisus prophetspranašai?" And I said, "No, I don't."
233
743000
3000
per savo dorus pranašus?" Atsakiau: "Netikiu."
12:51
Because I was, sortrūšiuoti of, upsetliūdnas about this LamaniteLamanite storyistorija
234
746000
2000
Nes mane buvo kiek nuvylusi istorija apie lamanitus
12:53
and this crazypamišęs goldauksas plateplokštė storyistorija, but the truthtiesa was,
235
748000
3000
ir ta nesąmonė apie aukso lenteles, bet iš tiesų
12:56
I hadn'tnebuvo really thought this throughper, so I backpedaledbackpedaled a little and I said,
236
751000
4000
nebuvau to apgalvojusi, tad truputį atsileidau ir paklausiau:
13:00
"Well, what exactlytiksliai do you mean by righteousteisus?
237
755000
3000
"O ką jūs turite omenyje sakydami "dori"?
13:03
And what do you mean by prophetspranašai? Like, could the prophetspranašai be womenmoterys?"
238
758000
4000
Ir ką reiškia "pranašai"? Ar tai galėjo būti moterys?"
13:07
And they said, "No." And I said, "Why?" And they said,
239
762000
4000
Jie atsakė: "Ne." Paklausiau: "Kodėl?" Jie atsakė:
13:11
"Well, it's because God gavedavė womenmoterys a giftdovana that is so spectacularįspūdingas,
240
766000
5000
"Na, nes Dievas moterims davė tokią puikią dovaną,
13:16
it is so wonderfulnuostabus, that the only giftdovana he had left over to give menvyrai
241
771000
5000
tokią neįtikėtiną, kad vyrus beliko apdovanoti
13:21
was the giftdovana of prophecypranašystė."
242
776000
3000
pranašystės dovana."
13:24
What is this wonderfulnuostabus giftdovana God gavedavė womenmoterys, I wonderedįdomu?
243
779000
2000
Pamąsčiau, kokia gi ta puiki Dievo dovana moterims?
13:26
Maybe their greaterdidesnis abilitygebėjimas to cooperatebendradarbiauti and adaptprisitaikyti?
244
781000
5000
Gal tai, kad jos geriau bendradarbiauja ir adaptuojasi?
13:31
Women'sMoterų longerilgiau lifespangyvenimo trukmė? The factfaktas that womenmoterys tendlinkę to be
245
786000
3000
Kad ilgiau gyvena? Kad dažnai moterys yra
13:34
much lessmažiau violentsmurtinis than menvyrai? But, no, it wasn'tnebuvo any of these giftsdovanos.
246
789000
4000
žymiai mažiau agresyvios nei vyrai? Bet ne, tai buvo visai kas kita.
13:38
They said, "Well, it's her abilitygebėjimas to bearturėti childrenvaikai."
247
793000
3000
Jie pasakė: "Na, tai, kad ji gali išnešioti vaiką."
13:41
I said, "Oh, come on. I mean, even if womenmoterys triedbandė to have a babykūdikis
248
796000
3000
Pasakiau: "Baikit. Net jei moterys bandytų gimdyti
13:44
everykiekvienas singlevienišas yearmetai from the time they were 15 to the time they were 45,
249
799000
4000
kasmet nuo 15 iki 45 metų amžiaus,
13:48
assumingdarant prielaidą they didn't diemirti from exhaustionišsekimas,
250
803000
2000
jei tik nemirtų iš išsekimo,
13:50
it still seemsatrodo like some womenmoterys would have some time left over
251
805000
3000
panašu, kad daliai moterų liktų kažkiek laiko
13:53
to heargirdėti the wordžodis of God." And they said, "No."
252
808000
4000
išgirsti Dievo balsui." Bet jie pasakė: "Ne."
13:57
(LaughterJuokas)
253
812000
3000
(Juokas)
14:00
Well, then they didn't look so fresh-facedšviežios susiduria and cutemielas to me any more,
254
815000
2000
Tada jie man pasirodė nebe tokie skaisčiaveidžiai ir mieli,
14:02
but they had more to say.
255
817000
2000
bet jie dar nebuvo pabaigę.
14:04
They said, "Well, we alsotaip pat believe that if you're a MormonMormonų
256
819000
3000
Jie pasakė: "Dar mes tikime, kad jei esi mormonas
14:07
and if you're in good standingstovintis with the churchbažnyčia, when you diemirti
257
822000
2000
ir gerai elgiesi bažnyčios atžvilgiu, tai kai miršti
14:09
you get to go to heavendangus and be with your familyšeima for all eternityamžinybės."
258
824000
5000
patenki į rojų ir amžinai būni su savo šeima."
14:14
And I said, "Oh, dearbrangioji --
259
829000
2000
Aš pasakiau: "O varge...
14:16
(LaughterJuokas)
260
831000
7000
(Juokas)
14:23
-- that wouldn'tnebūtų be suchtoks a good incentivepaskata for me."
261
838000
2000
...mane šituo nelabai suviliosi."
14:25
(LaughterJuokas)
262
840000
1000
(Juokas)
14:26
And they said, "Oh -- hey, well, we alsotaip pat believe
263
841000
5000
Tada jie sakė: "O... na, mes dar tikime,
14:31
that when you go to heavendangus you get your bodykūnas restoredatkurta
264
846000
2000
kad patekęs į rojų, atgauni savo kūną,
14:33
to you in its bestgeriausia originaloriginalus statevalstija.
265
848000
3000
koks jis buvo geriausios formos.
14:36
Like, if you'dtu nori lostprarastas a legkojos, well, you get it back.
266
851000
2000
Pavyzdžiui, jei buvai netekęs kojos, atgausi ją.
14:38
Or, if you'dtu nori gonedingo blindaklas, you could see."
267
853000
2000
Ar jei buvai apakęs, praregėsi."
14:40
I said, "Oh -- now, I don't have a uterusgimdos because I had cancervėžys
268
855000
4000
Aš pasakiau: "O aš neturiu gimdos, nes sirgau vėžiu
14:44
a fewnedaug yearsmetai agoprieš. So, does this mean that if I wentnuėjo to heavendangus
269
859000
3000
prieš kelerius metus. Tai vadinasi, jei patekčiau į rojų,
14:47
I would get my oldsenas uterusgimdos back?" And they said, "Sure."
270
862000
4000
atgaučiau savo gimdą?" Jie atsakė: "Žinoma."
14:51
And I said, "I don't want it back. I'm happylaimingas withoutbe it." GoshVelnias.
271
866000
6000
O aš pasakiau: "Aš jos nenoriu. Man gerai be jos." Dar ko.
14:57
What if you had a nosenosis jobdarbas and you likedpatiko it?
272
872000
3000
O jei esi pasidaręs sėkmingą nosies operaciją?
15:00
(LaughterJuokas)
273
875000
2000
(Juokas)
15:02
Would God forcejėga you to get your oldsenas nosenosis back?
274
877000
3000
Ar Dievas priverstų susigrąžinti seną nosį?
15:05
Well, then they gavedavė me this BookKnyga of MormonMormonų,
275
880000
2000
Na, jie man davė tą Mormono knygą,
15:07
and they told me to readskaityti this chapterskyrius and that chapterskyrius,
276
882000
2000
liepė perskaityti tą skyrių ir aną skyrių,
15:09
and they said they'djie nori come back some day and checkTikrinti in on me,
277
884000
2000
ir pažadėjo sugrįžti ir patikrinti, kaip man sekasi,
15:11
and I think I said something like, "Please don't hurryskubėk,"
278
886000
2000
o aš, rodos, pasakiau maždaug: "Nereikia skubėti,"
15:13
or maybe it was just, "Please don't," and they were gonedingo.
279
888000
4000
o gal tik: "Nereikia," ir jie išėjo.
15:17
OK, so, I initiallyiš pradžių feltjaučiamas really superiorpranašesnis to these boysberniukai,
280
892000
3000
Tad pirma aš jaučiausi pranašesnė už tuos vaikinus,
15:20
and smugpasipūtęs in my more conventionalsutartinis faithtikėjimas. But then,
281
895000
3000
didžiavausi savo įprastesniu tikėjimu. Bet vėliau,
15:23
the more I thought about it, the more I had to be honestnuoširdus with myselfsave.
282
898000
3000
kuo daugiau apie tai galvojau, tuo labiau turėjau pripažinti tiesą.
15:26
If someonekas nors cameatėjo to my doordurys and I was hearingklausymasis CatholicKatalikų theologyteologija
283
901000
3000
Jei kažkas pasibelstų į mano namus ir aš išgirsčiau katalikų teologiją
15:29
and dogmadogmos for the very first time, and they said,
284
904000
3000
ir dogmą pirmą kartą, ir man pasakytų:
15:32
"We believe that God impregnatedimpregnuotas a very youngjaunas girlmergaitė
285
907000
3000
"Mes tikime, kad Dievas įtaisė vaiką jaunai mergaitei
15:35
withoutbe the use of intercourselytinių santykių,
286
910000
2000
be lytinio akto,
15:37
and the factfaktas that she was a virginpirmoji is maniacallymaniacally importantsvarbu to us --
287
912000
3000
ir mums itin svarbu, kad ji buvo nekalta mergelė...
15:40
(LaughterJuokas)
288
915000
1000
(Juokas)
15:41
-- and she had a babykūdikis, and that's the sonsūnus of God,"
289
916000
3000
...ir ji pagimdė kūdikį, ir tai Dievo sūnus."
15:44
I mean, I would think that's equallylygiai taip pat ridiculousjuokinga.
290
919000
3000
Juk aš tai palaikyčiau tokia pat nesąmone.
15:47
I'm just so used to that storyistorija.
291
922000
2000
Aš tiesiog pripratusi prie tos istorijos.
15:49
(LaughterJuokas)
292
924000
1000
(Juokas)
15:50
So, I couldn'tnegalėjo let myselfsave feel condescendingmaloningas towardslink these boysberniukai.
293
925000
3000
Tad negalėjau sau leisti žiūrėti į tuos vaikinus iš aukštai.
15:53
But the questionklausimas they askedpaklausė me when they first arrivedatvyko
294
928000
2000
Bet klausimas, kurį jie uždavė vos užėję,
15:55
really stuckįstrigo in my headgalva:
295
930000
2000
vis sukosi mano galvoje:
15:57
Did I believe that God lovedmyliu me with all his heartširdis?
296
932000
4000
Ar aš tikiu, kad Dievas myli mane iš visos širdies?
16:01
Because I wasn'tnebuvo exactlytiksliai sure how I feltjaučiamas about that questionklausimas.
297
936000
2000
Nes nebuvau tikra, ką jaučiu dėl šio klausimo.
16:03
Now, if they'djie nori askedpaklausė me,
298
938000
2000
Jei jie būtų paklausę:
16:05
Do you feel that God lovesmyli you with all his heartširdis?
299
940000
4000
ar jauti, kad Dievas myli tave visa širdimi?
16:09
Well, that would have been much differentskiriasi, I think I would have instantlyakimirksniu answeredatsakė,
300
944000
3000
Būtų visai kas kita, manau, iškart atsakyčiau:
16:12
"Yes, yes, I feel it all the time. I feel God'sDievo love when I'm hurtskauda and confusedsupainioti,
301
947000
5000
"Taip, visada jaučiu. Jaučiu Dievo meilę, kai esu įskaudinta ir pasimetusi,
16:17
and I feel consoledguodė and caredrūpinamasi for. I take shelterprieglauda in God'sDievo love
302
952000
5000
jaučiuosi paguosta ir pasirūpinta. Glaudžiuosi Dievo meilėje,
16:22
when I don't understandsuprasti why tragedytragedija hitshitai,
303
957000
2000
kai nesuprantu, dėl ko ištiko nelaimė,
16:24
and I feel God'sDievo love when I look with gratitudedėkingumas at all the beautygrožis I see."
304
959000
4000
jaučiu Jo meilę, kai dėkinga žvelgiu į visą grožį aplink."
16:28
But sincenuo they askedpaklausė me that questionklausimas with the wordžodis believe in it,
305
963000
3000
Bet jie uždavė klausimą su žodžiu "tikėti",
16:31
somehowkažkaip it was all differentskiriasi,
306
966000
2000
ir čia buvo skirtumas,
16:33
because I wasn'tnebuvo exactlytiksliai sure if I believedtikėjo what I so clearlyaiškiai feltjaučiamas.
307
968000
6000
nes nebuvau tikra, ar tikėjau tuo, ką taip aiškiai jaučiau.
Translated by Olga Lempert
Reviewed by Andrius Burnickas

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Julia Sweeney - Actor, comedian, playwright
Julia Sweeney creates comedic works that tackle deep issues: cancer, family, faith.

Why you should listen

Julia Sweeney is a writer, director, actress, comedian and monologist. She is known for being a cast member on Saturday Night Live from 1990 to 1995, where she created and popularized the androgynous character, Pat. She is also well known for her comedic and dramatic monologues. God Said Ha! is a monologue about serious illness, her brother's lymphoma and her own cancer, and her family's crazy reactions to this crisis as they soldiered their way through struggle, confusion and death. This play was performed all over the U.S. and on Broadway at the Lyceum Theater. It was made into a film produced by Quentin Tarantino, and the comedy album from the show was nominated for a Grammy.

Sweeney's second monologue, In the Family Way, played in theatrical runs in New York and Los Angeles. It was ultimately fashioned into a book, a memoir titled If It's Not One Thing, It's Your Mother. Sweeney's third monologue, Letting Go of God, chronicled her journey from Catholicism to atheism. It was made into a film that played on Showtime.

More profile about the speaker
Julia Sweeney | Speaker | TED.com