ABOUT THE SPEAKER
Stacey Abrams - Politician
Former Georgia House Democratic Leader Stacey Abrams made history in 2018 when she earned the Democratic nomination for governor of Georgia.

Why you should listen

Stacey Abrams's 2018 campaign for governor of Georgia turned more voters than any Democrat in Georgia history, including former President Barack Obama, and invested in critical infrastructure to build progress in the state. After witnessing the gross mismanagement of the election by the Secretary of State's office, Abrams launched Fair Fight to ensure every Georgian has a voice in our election system.  

Abrams received degrees from Spelman College, the LBJ School of Public Affairs at the University of Texas and Yale Law School. Dedicated to civic engagement, she founded the New Georgia Project, which submitted more than 200,000 registrations from voters of color between 2014 and 2016.

Under the pen name Selena Montgomery, Abrams is the award-winning author of eight romantic suspense novels, which have sold more than 100,000 copies. As co-founder of NOW Account, a financial services firm that helps small businesses grow, Abrams has helped create and retain jobs in Georgia. And through her various business ventures, she has helped employ even more Georgians, including hundreds of young people starting out. As House Minority Leader, she has worked strategically to recruit, train, elect and defend Democrats to prevent a Republican supermajority in the House, and she has worked across the aisle on behalf of all Georgians. During her tenure, she has stopped legislation to raise taxes on the poor and middle class and to roll back reproductive healthcare. She has brokered compromises that led to progress on transportation, infrastructure, and education. In the legislature, she passed legislation to improve the welfare of grandparents and other kin raising children and secured increased funding to support these families.

Abrams and her five siblings grew up in Gulfport, Mississippi with three tenets: go to school, go to church, and take care of each other. Despite struggling to make ends meet for their family, her parents made service a way of life for their children -- if someone was less fortunate, it was their job to serve that person. This ethic led the family to Georgia. Abrams's parents attended Emory University to pursue graduate studies in divinity and become United Methodist ministers. Abrams and her younger siblings attended DeKalb County Schools, and she graduated from Avondale High School.

More profile about the speaker
Stacey Abrams | Speaker | TED.com
TEDWomen 2018

Stacey Abrams: 3 questions to ask yourself about everything you do

ستاسي أبراهم: ثلاثة أسئلة لتطرحوها على أنفسكم حيال كل شيء تقومون به

Filmed:
3,767,559 views

إن كيف تستجيبون بعد العقبات هو ما يحدد شخصيتكم. ستاسي أبراهم هي أول امرأة ذات بشرة سوداء في تاريخ الولايات المتحدة الأمريكية التي يرشحها حزب أساسي لمنصب الحاكم، خسرت ذلك السباق المتنازع عليه بقوة، لكنها تقول: الخيار الوحيد هو المضي قدمًا. في محادثة مثيرة، تشاركنا الدروس التي تعلمتها من حملتها الانتخابية لمنصب حاكم ولاية جورجيا، إضافة إلى بعض النصائح عن كيفية تغيير العالم والقليل من التلميحات عن خطواتها اللاحقة. تقول أبراهم: "كونوا حازمين حيال طموحكم".
- Politician
Former Georgia House Democratic Leader Stacey Abrams made history in 2018 when she earned the Democratic nomination for governor of Georgia. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

عندما كنتُ في المدرسة الثانوية
في سن 17 عامًا،
00:13
When I was in highمتوسط schoolمدرسة
at the ageعمر of 17 --
0
1349
2189
00:15
I graduatedتخرج from highمتوسط schoolمدرسة
in Decaturديكاتور, Georgiaجورجيا,
1
3562
3683
تخرجتُ من المدرسة الثانوية
في مدينة ديكاتور في ولاية جورجيا،
00:19
as valedictorianالطالب المتفوق of my highمتوسط schoolمدرسة --
2
7269
2225
كطالبة متفوقة في مدرستي الثانوية.
00:21
I was very proudفخور of myselfنفسي.
3
9952
1494
كنتُ فخورة بنفسي.
00:23
I was from a low-incomeدخل منخفض communityتواصل اجتماعي,
I had grownنابعة up in Mississippiميسيسيبي,
4
11470
3313
أنحدرُ من مجتمعٍ ذي دخلٍ منخفض،
ترعرعتُ في ولاية المسيسيبي،
00:26
we'dكنا movedانتقل from Mississippiميسيسيبي to Georgiaجورجيا
5
14807
1828
وانتقلنا من المسيسيبي إلى جورجيا
00:28
so my parentsالآباء could pursueلاحق theirهم degreesدرجات
as Unitedمتحد Methodistميتودي ministersوزراء.
6
16659
5786
لكي يتابع والديّ دراستهما
ككاهنين في الكنيسة الميثودية المتحدة.
كنا فقراء، لكن لم يعتقد والديَّ أننا
كنا فقراء بما يكفي،
00:34
We were poorفقير, but they didn't think
we were poorفقير enoughكافية,
7
22469
2643
فسعيا إلى الفقر الدائم.
00:37
so they were going for permanentدائم povertyفقر.
8
25136
1976
00:39
(Laughterضحك)
9
27136
1267
(ضحك)
00:40
And so, while they studiedدرس at Emoryإيموري,
10
28427
1936
وبهذا، بينما كانا يدرسان في جامعة إيموري،
00:42
I studiedدرس at Avondaleأفونديل,
and I becameأصبح valedictorianالطالب المتفوق.
11
30387
3134
كنتُ أدرس في مدينة أفونديل إستيتس،
وأصبحتُ طالبة متفوقة.
00:45
Well, one of the joysأفراح of beingيجرى
valedictorianالطالب المتفوق in the stateحالة of Georgiaجورجيا
12
33989
3250
حسنًا، إحدى مباهج التفوق في ولاية جورجيا
00:49
is that you get invitedدعوة
to meetيجتمع the governorمحافظ حاكم of Georgiaجورجيا.
13
37263
3067
هو تسلّمي دعوة لمقابلة حاكم ولاية جورجيا.
00:52
I was mildlyأقل ما يقال interestedيستفد in meetingلقاء him.
14
40720
2600
كنتُ مهتمة بشكلٍ طفيف بمقابلته.
00:56
It was kindطيب القلب of coolبارد.
15
44482
1190
كان الأمر لطفيًا نوعًا ما.
00:57
I was more intriguedمفتون by the factحقيقة
that he livedيسكن in a mansionقصر,
16
45696
3509
كنتُ مهتمة أكثر بحقيقة أنه يعيش في قصر،
01:01
because I watchedشاهدت a lot
of "Generalجنرال لواء Hospitalمستشفى" and "Dynastyسلالة حاكمة"
17
49229
2796
لأنني شاهدتُ الكثير من مسلسلي
"General Hospital" و"Dynasty"
01:04
as a childطفل.
18
52049
1157
كطفلة.
01:05
(Laughterضحك)
19
53230
1650
(ضحك)
01:06
And so I got up that morningصباح,
readyجاهز to go to visitيزور the governorمحافظ حاكم.
20
54904
4030
واستيقظتُ في ذلك الصباح
وأنا مستعدة للذهاب لزيارة الحاكم.
01:10
My momأمي and my dadأب,
who were alsoأيضا invitedدعوة, got up,
21
58958
3198
واستيقظ كلٌ من والدي ووالدتي
الذين تمت دعوتهما أيضًا،
01:14
and we wentذهب outsideفي الخارج.
22
62180
1262
وذهبنا إلى خارج المنزل.
01:15
But we didn't get in our carسيارة.
23
63466
1865
ولكننا لم نركب سيارتنا.
01:17
And in the southجنوب,
a carسيارة is a necessaryضروري thing.
24
65355
3252
وجود السيارة أمرٌ ضروري في منطقة الجنوب.
01:20
We don't have a lot of publicعامة transitعبور,
there aren'tلا a lot of optionsخيارات.
25
68631
3343
لا يوجد عندنا العديد من وسائل النقل العام،
لا يوجد العديد من الخيارات.
01:23
But if you're luckyسعيد الحظ enoughكافية
to liveحي in a communityتواصل اجتماعي
26
71998
2333
ولو كنتم محظوظين بما فيه الكفاية
للعيش في مجتمعٍ
01:26
where you don't have a carسيارة,
27
74355
1302
حيث لا تملكون سيارة،
01:27
the only optionاختيار is publicعامة transitعبور.
28
75681
2126
فالخيار الوحيد هو وسائل النقل العام.
01:29
And that's what we had to take.
29
77831
1657
وهذا ما كان علينا القيام به.
01:32
And so we got on the busحافلة.
30
80006
1809
ركبنا الحافلة.
01:33
And we tookأخذ the busحافلة from Decaturديكاتور
all the way to Buckheadبوكخياد,
31
81839
3421
وأخذنا الحافلة من مدينة ديكاتور
على طول الطريق إلى مدينة باكهيد،
01:37
where the Governor'sالحاكم Mansionقصر satجلسنا
on this really beautifulجميلة acreageالمساحة الأكرية of landأرض,
32
85284
4396
حيث أقيم قصر الحاكم
على قطعة جميلة حقًا من الأرض.
01:41
with these long blackأسود gatesبوابات
that ranجرى the lengthالطول of the propertyخاصية.
33
89704
3013
بوجود تلك البوابات السوداء الطويلة
التي تشغلُ طول العقار.
01:45
We get to the Governor'sالحاكم Mansionقصر,
34
93101
1596
وصلنا إلى قصر الحاكم،
01:46
we pullسحب. شد the little leverرافعة
that letsدعونا them know this is our stop,
35
94721
2967
وسحبنا المقبض الصغير
ليعرفوا أن هذا المكان هو موقفنا،
01:49
we get off the busحافلة,
36
97712
1175
ونزلنا من الحافلة،
01:50
my momأمي, my dadأب and I,
we walkسير acrossعبر the streetشارع.
37
98911
2674
سرنا أنا ووالدتي ووالدي عبر الشارع.
01:53
We walkسير up the drivewayدرب خاص,
because there are carsالسيارات comingآت up,
38
101609
3119
سرنا إلى أعلى ممر السيارات
بسبب وجود السيارات القادمة،
01:56
carsالسيارات bringingجلب in studentsالطلاب
from all acrossعبر the stateحالة of Georgiaجورجيا.
39
104752
2989
السيارات التي تجلبُ الطلبة
من كل أنحاء جورجيا.
كنا نسير على طول جانب الممر.
01:59
So we're walkingالمشي alongعلى طول the sideجانب.
40
107765
1609
02:01
And as we walkسير singleغير مرتبطة fileملف alongعلى طول the sideجانب,
41
109398
2078
وبينما كنا نسيرُ في صفٍ واحد
على طول الممر،
02:03
my momأمي and dadأب sandwichingالحصر me to make sure
I don't get hitنجاح by one of the carsالسيارات
42
111500
3637
حاطني والدتي ووالدي
للتأكد من عدم اصطدام إحدى السيارات بي
والتي كانت تجلب المتفوقين الآخرين،
02:07
bringingجلب in the other valedictoriansالمعتديون,
43
115161
1809
نقتربُ من بوابة الحرس.
02:08
we approachمقاربة the guardحارس gateبوابة.
44
116994
1849
02:10
When we get to the guardحارس gateبوابة,
the guardحارس comesيأتي out.
45
118867
2392
عندما نصلُ إلى بوابة الحرس،
يخرج الحارس،
02:13
He looksتبدو at me,
and he looksتبدو at my parentsالآباء,
46
121283
2870
وينظرُ إليّ، وينظرُ إلى والديّ،
02:16
and he saysيقول, "You don't belongتنتمي here,
this is a privateنشر eventهدف."
47
124177
3018
ويقول: "مكانكم ليس هنا، هذه فعالية خاصة".
02:19
My dadأب saysيقول, "No, this is my daughterابنة,
Staceyستايسي. She's one of the valedictoriansالمعتديون."
48
127839
3912
يقول والدي: "لا، هذه هي ابنتي ستاسي.
إنها إحدى المتفوقات."
02:24
But the guardحارس doesn't look
at the checklistقائمة تدقيق that's in his handsأيادي.
49
132109
3167
لكن لا ينظرُ الحارس في القائمة المرجعية
التي في يديه.
02:27
He doesn't askيطلب my momأمي for the invitationرسالة دعوة
50
135300
1936
ولا يسأل والدتي عن الدعوة
02:29
that's at the bottomالأسفل
of her very voluminousضخم purseمحفظة.
51
137260
2540
التي في أسفل حقيبة يدها الضخمة.
02:32
Insteadفي حين أن, he looksتبدو
over our shoulderكتف at the busحافلة,
52
140228
2389
بدلًا من ذلك، نظر من أعلى أكتافنا
إلى الحافلة،
02:34
because in his mindعقل, the busحافلة is tellingتقول
him a storyقصة about who should be there.
53
142641
4081
لأن في اعتقاده أن الحافلة تخبره قصة
حول مَنْ يجب أن يحضر الفعالية.
02:39
And the factحقيقة that we were too poorفقير
to have our ownخاصة carسيارة --
54
147300
3356
وحقيقة أننا كنا فقراء جدًا
لتكون لدينا حافلة خاصة بنا،
02:42
that was a storyقصة he told himselfنفسه.
55
150680
2357
كانت تلك القصة التي قالها لنفسه.
02:45
And he mayقد have seenرأيت
something in my skinبشرة colorاللون,
56
153061
2262
وربما رآى شيئًا ما في لون بشرتي،
أو رآى شيئًا ما في ملابسي،
02:47
he mayقد have seenرأيت something in my attireملابس;
57
155347
1921
لا أعرفُ ما الذي دار في عقله.
02:49
I don't know what wentذهب throughعبر his mindعقل.
58
157292
1928
ولكنه أنهى الأمر بالنظر إلي مجددًا،
02:51
But his conclusionاستنتاج was
to look at me again,
59
159244
2498
02:53
and with a look of disdainازدراء, say,
60
161766
1591
ويقول بنظرة ازدراء:
02:55
"I told you, this is a privateنشر eventهدف.
You don't belongتنتمي here."
61
163381
3434
"أخبرتك، هذه فعالية خاصة. ومكانك ليس هنا".
02:59
Now, my parentsالآباء were studyingدراسة عربي to becomeيصبح
Unitedمتحد Methodistميتودي ministersوزراء,
62
167355
3232
الآن، كان والدي يدرسان
ليصبحا كاهنين للكنيسة المثودية الموحدة،
03:02
but they were not pastorsالرعاة yetبعد.
63
170611
2016
ولكن لم يكونا قساوسة بعد.
03:04
(Laughterضحك)
64
172651
2365
(ضحك)
03:07
And so they proceededباشر
to engageجذب this gentlemanانسان محترم
65
175040
2984
وتقدما ليشركا هذا الرجل
03:10
in a very robustقوي discussionنقاش
of his decision-makingاتخاذ القرار skillsمهارات.
66
178048
2948
في مناقشة قوية جدًا
حول مهاراته في اتخاذ القرارات.
03:13
(Laughterضحك)
67
181020
1361
(ضحك)
03:14
My fatherالآب mayقد have mentionedالمذكورة
68
182405
1437
وربما يكون والدي قد ذكر
03:15
that he was going to spendأنفق eternityخلود
in a very fieryناري placeمكان
69
183866
2698
بأنه سيقضي أبديته في مكان ملتهب للغاية
03:18
if he didn't find my nameاسم
on that checklistقائمة تدقيق.
70
186588
2182
إن لم يجد اسمي في تلك القائمة المرجعية.
03:21
And indeedفي الواقع, the man checksالشيكات
the checklistقائمة تدقيق eventuallyفي النهاية,
71
189215
2715
وبالفعل، تفحص الرجل القائمة المرجعية
في نهاية المطاف،
03:23
and he foundوجدت my nameاسم,
and he let us insideفي داخل.
72
191954
2322
ووجد اسمي، وسمح لنا بالدخول.
03:26
But I don't rememberتذكر meetingلقاء
the governorمحافظ حاكم of Georgiaجورجيا.
73
194927
2584
ولكن لا أتذكر أنني قابلت حاكم جورجيا.
03:30
I don't recallاعد الاتصال meetingلقاء
my fellowزميل valedictoriansالمعتديون
74
198006
2627
لا أتذكر أنني قابلتُ زملائي المتفوقين
03:32
from 180 schoolمدرسة districtsالمناطق.
75
200657
1896
من 180 منطقة تعليمية.
03:34
The only clearواضح memoryذاكرة I have of that day
76
202577
2140
الذكرى الوحيدة الواضحة لديّ من ذلك اليوم
03:36
was a man standingمكانة in frontأمامي
of the mostعظم powerfulقوي placeمكان in Georgiaجورجيا,
77
204741
3138
كانت رجلًا واقفًا أمامي
في أكثر الأماكن نفوذًا في جورجيا
03:39
looking at me and tellingتقول me
I don't belongتنتمي.
78
207903
3000
ينظرُ إليً ويخبرني بأن مكاني ليس هنا.
03:43
And so I decidedقرر, 20-some-odd-بعض ونيف yearsسنوات laterفي وقت لاحق,
79
211776
3325
وقررتُ بعد حوالي عشرين عامًا،
03:47
to be the personشخص
who got to openفتح the gatesبوابات.
80
215125
2444
أن أكون الشخص الذي يفتحُ البوابات.
03:50
(Cheersفي صحتك)
81
218085
3515
(هتاف)
03:53
(Applauseتصفيق)
82
221624
3908
(تصفيق)
03:59
Unfortunatelyلسوء الحظ, you mayقد have readاقرأ
the restراحة of the storyقصة.
83
227140
2643
للأسف الشديد، ربما قرأتم بقية القصة.
لم يسر الأمر على هذا النحو.
04:01
It didn't quiteالى حد كبير work out that way.
84
229807
1737
ومهمتي الآن، هي معرفة
كيف يمكنني المضي قدمًا؟
04:03
And now I'm taskedكلف with figuringكشف out:
How do I moveنقل forwardإلى الأمام?
85
231568
3761
لأنني، كما ترون، لم أرغب بفتح البوابات
للفتيات الشابات ذوات البشرة السوداء فقط
04:07
Because, you see, I didn't just want
to openفتح the gatesبوابات for youngشاب blackأسود womenنساء
86
235953
3590
04:11
who had been underestimatedالتقليل
and told they don't belongتنتمي.
87
239567
2783
اللواتي لم يتم تقديرهن
وأخبرن بأنهن لا ينتمين إلى المكان.
04:14
I wanted to openفتح those gatesبوابات
for Latinasاللاتينيات and for Asianآسيا Americansالأمريكيون.
88
242374
3989
أردتُ فتح تلك البوابات للأمريكيين
من أصلٍ لاتيني وآسيوي.
أردت فتح تلك البوابات لغير الحائزين
على الوثائق القانونية والحائزين عليها.
04:18
I wanted to openفتح those gatesبوابات
for the undocumentedغير موثقة and the documentedموثق.
89
246387
4109
أردتُ فتح تلك البوابات كمناصرة لمجتمع
مثليي الجنس ومزدوجيها والمتحولين والمتحيرين
04:22
I wanted to openفتح those gatesبوابات
as an allyحليف of the LGBTQLGBTQ communityتواصل اجتماعي.
90
250520
3417
04:25
I wanted to openفتح those gatesبوابات
91
253961
1353
أردتُ فتح تلك البوابات
للأسر التي تُسمي نفسها ضحايا عنف الأسلحة.
04:27
for the familiesأسر that have to call
themselvesأنفسهم the victimsضحايا of gunبندقية violenceعنف.
92
255338
3517
04:30
I wanted to openفتح those gatesبوابات wideواسع
for everyoneكل واحد in Georgiaجورجيا,
93
258879
2770
أردتُ فتح تلك البوابات واسعًا
للجميع في جورجيا،
04:33
because that is our stateحالة,
and this is our nationالأمة,
94
261673
2362
لأنها ولايتنا، وهذه هي أمتنا.
04:36
and we all belongتنتمي here.
95
264059
1533
وجميعنا ننتمي إليها.
04:38
(Cheersفي صحتك)
96
266085
2420
(هتاف)
04:40
(Applauseتصفيق)
97
268529
3539
(تصفيق)
04:46
But what I recognizedمعروف
is that the first try wasn'tلم يكن enoughكافية.
98
274006
4196
لكن ما أدركته هو أن المحاولة الأولى
لم تكن كافية.
04:50
And my questionسؤال becameأصبح:
How do I moveنقل forwardإلى الأمام?
99
278966
2540
وأصبح سؤالي هو
كيف يمكنني المضي قدمًا؟
04:53
How do I get beyondوراء the bitternessمرارة
and the sadnessحزن and the lethargyالخمول
100
281530
5611
كيف لي أن أتخطى المرارة والحزن والبلادة
04:59
and watchingمشاهدة an inordinateجامح amountكمية
of televisionالتلفاز as I eatتأكل iceجليد creamكريم?
101
287165
4055
ومشاهدة التلفاز بشكل مفرط
بينما أتناول الآيس كريم.
05:03
(Laughterضحك)
102
291244
1532
(ضحك)
05:04
What do I do nextالتالى?
103
292800
1713
ماذا يتعين عليّ القيام به بعد ذلك؟
05:07
And I'm going to do what I've always doneفعله.
104
295498
2651
وسأقوم بما قمتُ به دومًا.
05:10
I'm going to moveنقل forwardإلى الأمام,
because going backwardsالى الوراء isn't an optionاختيار
105
298173
3151
سأمضي قدمًا، لأن العودة إلى الوراء
ليس خيارًا
والبقاء في نفس المكان ليس كافيًا.
05:13
and standingمكانة still is not enoughكافية.
106
301348
1697
05:15
(Applauseتصفيق)
107
303673
4509
(تصفيق)
كما ترون، بدأت حملة السباق
لتولي منصب الحاكم
05:20
You see, I beganبدأت my raceسباق for governorمحافظ حاكم
108
308206
3167
05:23
by analyzingتحليل who I was
and what I wanted to be.
109
311397
3196
عن طريق تحليل مَنْ أكون
وما تمنيتُ أن أكون.
05:26
And there are threeثلاثة questionsالأسئلة
I askيطلب myselfنفسي about everything I do,
110
314617
3079
وهناك ثلاثة أسئلة أطرحها على نفسي
حول كل شيء أقوم به،
سواء كان الترشح لمنصب الحاكم
أو البدأ في عملٍ تجاري،
05:29
whetherسواء it's runningجري for officeمكتب. مقر. مركز
or startingابتداء a businessاعمال;
111
317720
2595
عندما قررتُ البدأ
في مشروع جورجيا الجديد
05:32
when I decidedقرر to startبداية
the Newالجديد Georgiaجورجيا Projectمشروع
112
320339
2214
05:34
to registerتسجيل people to voteتصويت;
113
322577
1341
لتسجيل الناس من أجل التصويت،
05:35
or when I startedبدأت the latestآخر actionعمل,
Fairمعرض Fightيقاتل Georgiaجورجيا.
114
323942
3349
أو عندما بدأتُ العمل الأخير المُسمى،
معركة جورجيا العادلة
05:39
No matterشيء what I do,
I askيطلب myselfنفسي threeثلاثة questionsالأسئلة:
115
327315
2717
بغض النظر عمّا أقوم به،
أطرحُ على نفسي ثلاثة أسئلة:
05:42
What do I want?
116
330056
1277
ما الذي أريده؟
05:43
Why do I want it?
117
331357
1668
ولماذا أريده؟
05:45
And how do I get it?
118
333049
1308
وكيف أحققه؟
05:47
And in this caseقضية, I know what I want.
119
335048
2522
وفي هذه الحالة، أعرفُ ما أريد.
05:49
I want changeيتغيرون.
120
337594
1769
أريدُ التغيير.
05:51
That is what I want.
121
339387
1312
هذا هو ما أريده.
05:52
But the questionسؤال is:
122
340723
1542
لكن السؤال هو:
05:55
What changeيتغيرون do I want to see?
123
343109
1933
ما هو شكل التغيير الذي أريد رؤيته؟
05:57
And I know that the questionsالأسئلة
I have to askيطلب myselfنفسي are:
124
345656
2669
وأعرفُ أن الأسئلة التي يجب أن أطرحها
على نفسي هي:
الأول: هل أنا صريحة حول مدى طموحي؟
06:00
One, am I honestصادق about the scopeنطاق
of my ambitionطموح?
125
348349
2958
06:03
Because it's easyسهل to figureالشكل out
that onceذات مرة you didn't get what you wanted,
126
351744
3468
لأنه من السهل معرفة أنه
في حالة عدم تحقيق ما تريدون،
عندها عليكم خفض سقف أحلامكم قليلًا.
06:07
then maybe you should
have setجلس your sightsمشاهد a little lowerخفض,
127
355236
2765
ولكنني هناك لأخبركم
لتكونوا حازمين حول طموحاتكم.
06:10
but I'm here to tell you
to be aggressiveالعدواني about your ambitionطموح.
128
358025
2948
لا تسمحوا للعقبات أن تعود بكم إلى الوراء.
06:12
Do not allowالسماح setbacksالنكسات to setجلس you back.
129
360997
2509
06:15
(Applauseتصفيق)
130
363530
3518
(تصفيق)
06:21
Numberرقم two, let yourselfنفسك
understandتفهم your mistakesالأخطاء.
131
369022
4277
الثاني: افهموا أخطاءكم.
06:25
But alsoأيضا understandتفهم theirهم mistakesالأخطاء,
132
373323
2159
ولكن افهموا أخطاء الآخرين،
06:27
because, as womenنساء in particularبصفة خاصة,
133
375506
1547
لأننا ولا سيما كنساء،
06:29
we're taughtيعلم that if something
doesn't work out,
134
377077
2252
تعلّمنا أنه إن لم ينجح شيء ما،
فربما ذلك بسبب أخطائنا.
06:31
it's probablyالمحتمل our faultخطأ.
135
379353
1224
ويوجد غالبًا شيء نستطيع القيام به
بطريقة أفضل،
06:32
And usuallyعادة, there is something
we could do better,
136
380601
2397
06:35
but we'veقمنا been told
not to investigateبحث too much
137
383022
2214
ولكن طُلب منا عدم التقصي كثيرًا
حول ما قام به الجانب الآخر.
06:37
what the other sideجانب could have doneفعله.
138
385260
1738
وليس هذا تحزبًا، إنهم البشر.
06:39
And this isn't partisanنصير -- it's people.
139
387022
1892
06:40
We're too oftenغالبا told
that our mistakesالأخطاء are oursلنا aloneوحده,
140
388938
2798
قيل لنا كثيرًا
أن أخطاءنا هي أخطاؤنا وحدنا.
06:43
but victoryفوز is a sharedمشترك benefitفائدة.
141
391760
2133
لكن النصر هو منفعة مشتركة.
06:46
And so what I tell you to do
is understandتفهم your mistakesالأخطاء,
142
394331
2755
وبذلك أقول لكم عليكم فهم أخطائكم،
06:49
but understandتفهم the mistakesالأخطاء of othersالآخرين.
143
397110
2110
ولكن فهم أخطاء الآخرين.
06:51
And be clearheadedواضح الرأس about it.
144
399608
1991
وكونوا واضحين حول هذا الموضوع.
06:53
And be honestصادق with yourselfنفسك
and honestصادق with those who supportالدعم you.
145
401623
3556
وكونوا صادقين مع أنفسكم،
وكونوا صريحين مع مَنْ يدعمونكم.
06:58
But onceذات مرة you know what you want,
146
406108
2238
لكن حالما تعرفون ما تريدون،
07:00
understandتفهم why you want it.
147
408370
1938
أدركوا لماذا تريدونه.
07:02
And even thoughاعتقد it feelsيشعر good,
revengeانتقام is not a good reasonالسبب.
148
410647
3147
وحتى لو أن الشعور لطيف،
فالانتقام ليس سببًا وجيهًا.
07:05
(Laughterضحك)
149
413818
2515
(ضحك)
07:08
Insteadفي حين أن, make sure you want it
150
416357
2077
بدلًا من ذلك، تأكدوا أنكم تريدونه
07:10
because there's something
not that you should do,
151
418458
3463
لأن هناك شيء لا يتعينُ عليكم القيام به،
07:13
but something you mustيجب do.
152
421945
1976
ولكن هناك شيء عليكم القيام به.
07:16
It has to be something
that doesn't allowالسماح you to sleepينام at night
153
424383
3008
يتعينُ عليه أن يكون شيئًا
لا يسمح لكم بالنوم ليلًا
إلا إذا كنتم تحلمون به،
07:19
unlessما لم you're dreamingالحلم about it;
154
427415
1532
شيء يوقظكم صباحًا ويجعلكم متحسمين نحوه،
07:20
something that wakesيستيقظ you up in the morningصباح
and getsيحصل على you excitedفرح about it;
155
428971
3460
أو شيء يثيرُ عضبكم،
07:24
or something that makesيصنع you so angryغاضب,
156
432455
1840
وتعرفون أنه يجبُ عليكم القيام بشيء بشأنه،
07:26
you know you have to do
something about it.
157
434319
2548
07:28
But know why you're doing it.
158
436891
2119
ولكن تفهموا لماذا تقومون به.
07:31
And know why it mustيجب be doneفعله.
159
439034
2389
وأدركوا لماذا عليكم القيام به.
07:34
You've listenedاستمعت to womenنساء
from acrossعبر this worldالعالمية
160
442074
3079
لقد استمعتم للنساء من جميع أنحاء العالم
07:37
talk about why things have to happenيحدث.
161
445177
2573
يتحدثن عن سبب حدوث الأشياء،
07:39
But figureالشكل out what the "why" is for you,
162
447774
2011
لكن اكتشفوا "لماذا؟" خاصتكم،
07:41
because jumpingالقفز from
the "what" to the "do"
163
449809
2989
لأن تخطّي "ما هو؟" إلى "القيام بالشيء"
07:44
is meaninglessلا معنى له if you don't know why.
164
452822
2531
لا معنى له إن كنتم لا تعرفون
لماذا تقومون بهذا الشيء.
07:47
Because when it getsيحصل على hardالصعب,
when it getsيحصل على toughقاسي,
165
455377
2803
لأنه عندما يصبحُ الأمر صعبًا وشاقًا،
07:50
when your friendsاصحاب walkسير away from you,
166
458204
2159
عندما يبتعدُ أصدقاؤكم عنكم،
07:52
when your supportersأنصار forgetننسى you,
167
460387
2135
عندما ينساكم مؤيدوكم،
07:54
when you don't winيفوز your first raceسباق --
168
462546
2610
عندما لا تفوزون بأول سباق،
07:57
if you don't know why,
you can't try again.
169
465180
2735
إذا كنتم لا تعرفون لماذا؟
لن تستطيعوا المحاولة مرة أخرى.
لذلك، أولاً،
اعرفوا ما هو الشيء الذي تريدونه.
08:00
So, first know what you want.
170
468363
2040
08:02
Secondثانيا, know why you want it,
171
470427
2023
ثانيًا، اعرفوا لماذا تريدونه،
08:04
but thirdالثالث, know how
you're going to get it doneفعله.
172
472474
2357
لكن ثالثًا، اعرفوا كيف ستقومون به.
08:07
I facedواجه a fewقليل obstaclesالعقبات in this raceسباق.
173
475323
2278
واجهتُ عدة عقبات في هذا السباق.
08:09
(Laughterضحك)
174
477625
1944
(ضحك)
08:11
Just a fewقليل.
175
479593
1150
بضع عقبات فقط.
08:13
But in the pursuitالسعي وراء,
176
481090
1206
لكن في السعي له،
08:14
I becameأصبح the first blackأسود womanالنساء
to ever becomeيصبح the nomineeمرشح for governorمحافظ حاكم
177
482320
4213
أصبحتُ أول امراة ذات بشرة سوداء
لتكون مرشحة لمنصب الحاكم
08:18
in the historyالتاريخ of the Unitedمتحد Statesتنص على
of Americaأمريكا for a majorرائد partyحفل.
178
486557
3477
في تاريخ الولايات المتحدة الأمريكية
لحزب أساسي.
08:22
(Cheersفي صحتك)
179
490612
4005
(هتاف)
08:26
(Applauseتصفيق)
180
494653
3990
(تصفيق)
08:30
But more importantlyالأهم, in this processمعالج,
181
498839
2619
والأهم من ذلك، خلال هذه الإجراءات،
08:33
we turnedتحول out 1.2 millionمليون
Africanالأفريقي Americanأمريكي votersالناخبين in Georgiaجورجيا.
182
501482
4262
أصبح عددنا 1,2 مليون ناخب أمريكي
من أصول أفريقية في جورجيا.
08:37
That is more votersالناخبين
183
505768
1223
وهذا العدد من الناخبين
08:39
than votedتم التصويت on the Democraticديمقراطي sideجانب
of the ticketتذكرة in 2014.
184
507015
3919
أكثر ممن انتخبوا من الحزب الديمقراطي
لقسائم الانتخابات عام 2014.
08:42
(Applauseتصفيق)
185
510958
4460
(تصفيق)
08:47
Our campaignحملة tripledثلاثة أضعاف the numberرقم of Latinosلاتيني
186
515442
2524
ضاعفت حملتنا ثلاث مرات
عدد الناخبين من أصل لاتيني
08:49
who believedيعتقد theirهم voicesأصوات matteredيهم
in the stateحالة of Georgiaجورجيا.
187
517990
2785
الذين اعتقدوا بأن أصواتهم مهمة
في ولاية جورجيا.
ضاعفنا ثلاث مرات
عدد الأمريكيين من أصل أسيوي
08:52
We tripledثلاثة أضعاف the numberرقم of Asianآسيا Americansالأمريكيون
188
520799
1957
08:54
who stoodوقف up and said,
"This is our stateحالة, too."
189
522780
2646
ممن وقفوا وقالوا: "هذه ولايتنا أيضًا".
08:57
Those are successesنجاحات that tell me
how I can get it doneفعله.
190
525450
3825
تخبرني هذه النجاحات
كيف أستطيع القيام بذلك.
09:01
But they alsoأيضا let me understandتفهم
the obstaclesالعقبات aren'tلا insurmountableلا يذلل.
191
529299
3413
ولكنها تسمحُ لي أيضًا
أن أفهم العقبات المُستعصية.
09:04
They're just a little highمتوسط.
192
532736
1595
وهي مرتفعة قليلًا.
09:07
But I alsoأيضا understandتفهم
193
535156
1563
ولكني فهمتُ أيضًا
09:08
that there are threeثلاثة things
that always holdمعلق us hostageرهينة.
194
536743
3384
أن هناك ثلاثة أمور تعرقلنا دومًا.
09:12
The first is financesالمالية.
195
540649
2298
الأمر الأول هو الوضع المالي.
09:15
Now, you mayقد have heardسمعت,
I'm in a little bitقليلا of debtدين.
196
543822
2620
الآن، ربما قد سمعتم، أنا مديونة قليلًا.
09:18
If you didn't hearسمع about it,
you did not go outsideفي الخارج.
197
546958
2659
إن لم تكونوا سمعتم حيال ذلك،
فأنتم لا تخرجون.
09:21
(Laughterضحك)
198
549641
1745
(ضحك)
09:23
And financesالمالية are something
that holdsيحمل us back so oftenغالبا,
199
551712
2897
والوضع المالي هو شيء يعرقلنا كثيرًا،
09:26
our dreamsأحلام are boundedالمحصورة
by how much we have in resourcesموارد.
200
554633
3800
أحلامنا مقيّدة بكم لدينا من مصادر الأموال.
09:30
But we hearسمع again and again
201
558822
1350
ولكننا نسمع مرارًا وتكرارًا
09:32
the storiesقصص of those who overcomeالتغلب على
those resourceمورد challengesالتحديات.
202
560196
4057
قصص هؤلاء
الذين تغلبوا على تحديات مصادر المال.
لكنكم لا تستطيعون التغلب على شيء
لا تتحدثون عنه.
09:36
But you can't overcomeالتغلب على
something you don't talk about.
203
564744
2786
09:39
And that's why I didn't allowالسماح them
to debt-shameالديون العار me in my campaignحملة.
204
567554
3616
ولهذا السبب لم أسمح لهم أن يعيبوا ديوني
في حملتي الانتخابية.
09:43
I didn't allowالسماح anyoneأي واحد to tell me
that my lackقلة of opportunityفرصة
205
571569
4270
لم أسمح لأي أحد أن يقول لي
أن عدم توفري على فرص
09:47
was a reasonالسبب to disqualifyينحي
me from runningجري.
206
575863
2254
كان سببًا لعدم تؤهلي لخوض السباق.
09:50
And believe me, people triedحاول
to tell me I shouldn'tلا ينبغي runيركض.
207
578141
2762
وصدقوني، حاول الناس أن يقولوا لي
بأنه لا يتعينُ علي الترشح.
09:52
Friendsاصحاب told me not to runيركض.
208
580927
1857
أخبرني الأصدقاء بعدم الترشح للانتخابات.
09:54
Alliesحلفاء told me not to runيركض.
209
582808
1779
وأخبرني المناصرون بعدم الترشح.
09:56
"USAالولايات المتحدة الأمريكية Todayاليوم" mentionedالمذكورة
maybe I shouldn'tلا ينبغي runيركض.
210
584899
2881
وذكرت صحيفة "يو إس إيه توداي"
أنه ربما تعين عليّ عدم الترشح.
09:59
(Laughterضحك)
211
587804
1222
(ضحك)
10:01
But no matterشيء who it was,
212
589050
1287
لكن بغض النظر عمّن كان،
10:02
I understoodفهم that financesالمالية are oftenغالبا
a reasonالسبب we don't let ourselvesأنفسنا dreamحلم.
213
590361
4743
أدركتُ أن الموارد المالية هي أحيانًا
السبب في أننا لا نسمحُ لأنفسنا أن نحلم.
10:07
I can't say that you will always
overcomeالتغلب على those obstaclesالعقبات,
214
595759
2811
لا أستطيع القول أنكم ستتغلبون دومًا
على تلك العقبات.
10:10
but I will tell you,
you will be damnedملعون if you do not try.
215
598594
3100
ولكني سأخبركم،
ستُدانون إن لم تحاولوا ذلك.
10:14
(Applauseتصفيق)
216
602482
5109
(تصفيق)
10:19
The secondثانيا is fearخوف.
217
607615
1873
الأمر الثاني هو الخوف.
10:21
And fearخوف is realحقيقة.
218
609512
1334
والخوف حقيقي.
10:23
It is paralyzingبالشلل.
219
611267
1458
إنه مُثبط.
10:24
It is terrifyingمرعب.
220
612749
1233
إنه مرعب.
10:26
But it can alsoأيضا be energizingتنشيط,
221
614433
2000
ولكن يمكنُ أن يكون أيضًا دافعًا قويًا،
10:28
because onceذات مرة you know
what you're afraidخائف of,
222
616919
2109
لأنه حالما تعرفون ما الذي تخافون منه،
10:31
you can figureالشكل out how to get around it.
223
619052
2327
تستطيعون معرفة كيفية تفاديه.
10:33
And the thirdالثالث is fatigueإعياء.
224
621403
1666
والأمر الثالث هو التعب.
10:35
Sometimesبعض الأحيان you just get tiredمتعبه of tryingمحاولة.
225
623942
2767
يحصلُ أحيانًا أنكم تتعبون من المحاولة.
10:39
You get tiredمتعبه of readingقراءة
about processesالعمليات and politicsسياسة
226
627314
3831
تتعبون من القراءة حول الإجراءات والسياسة
10:43
and the things that stop you
from gettingالحصول على where you want to be.
227
631169
3049
ومن الأشياء التي تعرقلكم من الوصول
إلى حيثُ ترغبون الوصول إليه.
10:46
Sometimesبعض الأحيان, fatigueإعياء meansيعني that we acceptقبول
positionموضع insteadفي حين أن of powerقوة.
228
634774
4642
أحيانًا، يعني التعب بأننا نقبلُ الوضع
بدلًا من النفوذ.
10:51
We let someoneشخصا ما give us a titleعنوان
as a consolationعزاء prizeجائزة,
229
639440
2992
نسمح لأحدهم أن يمنحنا لقبًا كجائزة ترضية،
10:54
ratherبدلا than realizingتحقيق we know what we want
and we're going to get it,
230
642456
3261
بدلًا من أن ندرك ما نريد،
وأننا عازمون على الحصول عليه،
حتى لو كنا متعبين.
10:57
even if we're tiredمتعبه.
231
645741
1158
لهذا السبب خلق الله لنا فترات القيلولة.
10:58
That's why God createdخلقت napsالقيلولة.
232
646923
1699
11:00
(Laughterضحك)
233
648646
2162
(ضحك)
11:03
But we alsoأيضا learnتعلم in those momentsلحظات
234
651472
2357
ولكننا تعلمنا أيضًا في تلك اللحظات
11:05
that fatigueإعياء is an opportunityفرصة
to evaluateتقييم how much we want it.
235
653853
4993
أن التعب هو فرصة
لتقييم مدى رغبتنا في الشيء.
11:11
Because if you are beatenضرب down,
236
659641
2555
لأنكم لو أُرهقتم،
11:14
if you have workedعمل as hardالصعب as you can,
237
662220
2730
ولو اشتغلتم بكل جهدٍ مستطاع،
ولو قمتم بكل شيء
قلتم أنه يتوجبُ عليكم القيام به،
11:16
if you have doneفعله everything
you said you should,
238
664974
2715
11:19
and it still doesn't work out,
239
667713
1573
ورغم ذلك لم يكن النصر حليفكم،
11:21
fatigueإعياء can sapالعصارة you of your energyطاقة.
240
669310
2588
يستطيع التعب استنزاف قوتكم.
11:24
But that's why you go back
to the "why" of it.
241
672863
2440
لهذا السبب تعودون إلى "لماذا" القيام بذلك.
11:28
Because I know we have to have womenنساء
who speakتحدث for the voicelessصامت.
242
676156
3290
لأنني أعرف أنه يتعين أن تكون لدينا نساء
ممن يتحدثن عن المهمشين.
11:32
I know we have to have people
of good conscienceضمير
243
680113
2365
أعرف أنه يجبُ أن يكون لدينا أشخاص بضمير حي
11:34
who standيفهم up againstضد oppressionظلم.
244
682502
1957
ممن يقفون ضد الاضطهاد.
11:36
I know we have to have people
245
684938
1746
أعرف أنه يتعين أن يكون لدينا أشخاص
11:38
who understandتفهم that socialاجتماعي justiceعدالة
belongsينتمي to us all.
246
686708
3325
ممن يدركون
أن العدالة الاجتماعية تخصنا جميعًا.
11:42
And that wakesيستيقظ me up everyكل morningصباح,
247
690423
1977
وهذا ما يجعلني أستيقظ كل صباح،
11:44
and that makesيصنع me fightيقاتل even harderأصعب.
248
692424
1807
وما يجعلني أكافح حتى بقوة أكبر.
11:46
Because I am movingمتحرك forwardإلى الأمام,
knowingمعرفة what is in my pastالماضي.
249
694931
4269
لأنني أمضي قدمًا،
وأنا أعرفُ ما كان في ماضيّ.
11:51
I know the obstaclesالعقبات they have for me.
250
699224
2171
أعرفُ العقبات التي يخبؤونها من أجلي.
11:53
I know what they're going to do,
251
701419
1610
أعرفُ ما الذي سيقومون به،
11:55
and I'm fairlyتماما certainالمؤكد they're energizingتنشيط
and creatingخلق newالجديد obstaclesالعقبات now.
252
703053
3969
وأنا واثقة إلى حدٍ ما
أنهم يُحدثون ويسعون إلى عقبات جديدة الآن.
11:59
But they'veكان عليهم got fourأربعة yearsسنوات
to figureالشكل it out.
253
707046
2436
لكن لديهم أربع سنوات لمعرفة ذلك.
12:01
(Laughterضحك)
254
709506
1468
(ضحك)
12:02
(Applauseتصفيق)
255
710998
5046
(تصفيق)
12:08
Maybe two.
256
716068
1150
ربما سنتين.
12:09
(Cheersفي صحتك)
257
717568
2471
(هتاف)
12:12
(Applauseتصفيق)
258
720059
2820
(تصفيق)
12:15
But here'sمن هنا my pointنقطة:
259
723109
1324
لكن إليكم وجهة نظري:
12:16
I know what I want, and that is justiceعدالة.
260
724887
2912
أعرفُ ما أريد، وهو العدالة.
12:19
I know why I want it,
261
727823
1476
وأعرف لماذا أريدها،
12:21
because povertyفقر is immoralعديم الاخلاق,
and it is a stainوصمة on our nationالأمة.
262
729323
3658
لأن الفقر هو شيء غير أخلاقي،
وهو وصمة عار في أمتنا.
12:25
And I know how I'm going to get it:
263
733005
1731
وأعرفُ كيفية تحقيق ذلك:
12:26
by movingمتحرك forwardإلى الأمام everyكل singleغير مرتبطة day.
264
734760
2214
عن طريق المضي قدمًا كل يوم.
12:28
Thank you so much.
265
736998
1222
شكرًا جزيلًا لكم!
12:30
(Cheersفي صحتك)
266
738244
2460
(هتاف)
12:32
(Applauseتصفيق)
267
740728
3978
(تصفيق)
Translated by Nawal Sharabati
Reviewed by Riyad Almubarak

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stacey Abrams - Politician
Former Georgia House Democratic Leader Stacey Abrams made history in 2018 when she earned the Democratic nomination for governor of Georgia.

Why you should listen

Stacey Abrams's 2018 campaign for governor of Georgia turned more voters than any Democrat in Georgia history, including former President Barack Obama, and invested in critical infrastructure to build progress in the state. After witnessing the gross mismanagement of the election by the Secretary of State's office, Abrams launched Fair Fight to ensure every Georgian has a voice in our election system.  

Abrams received degrees from Spelman College, the LBJ School of Public Affairs at the University of Texas and Yale Law School. Dedicated to civic engagement, she founded the New Georgia Project, which submitted more than 200,000 registrations from voters of color between 2014 and 2016.

Under the pen name Selena Montgomery, Abrams is the award-winning author of eight romantic suspense novels, which have sold more than 100,000 copies. As co-founder of NOW Account, a financial services firm that helps small businesses grow, Abrams has helped create and retain jobs in Georgia. And through her various business ventures, she has helped employ even more Georgians, including hundreds of young people starting out. As House Minority Leader, she has worked strategically to recruit, train, elect and defend Democrats to prevent a Republican supermajority in the House, and she has worked across the aisle on behalf of all Georgians. During her tenure, she has stopped legislation to raise taxes on the poor and middle class and to roll back reproductive healthcare. She has brokered compromises that led to progress on transportation, infrastructure, and education. In the legislature, she passed legislation to improve the welfare of grandparents and other kin raising children and secured increased funding to support these families.

Abrams and her five siblings grew up in Gulfport, Mississippi with three tenets: go to school, go to church, and take care of each other. Despite struggling to make ends meet for their family, her parents made service a way of life for their children -- if someone was less fortunate, it was their job to serve that person. This ethic led the family to Georgia. Abrams's parents attended Emory University to pursue graduate studies in divinity and become United Methodist ministers. Abrams and her younger siblings attended DeKalb County Schools, and she graduated from Avondale High School.

More profile about the speaker
Stacey Abrams | Speaker | TED.com