ABOUT THE SPEAKER
Adam Savage - Maker, critical thinker
Adam Savage is an internationally renowned television producer, host and public speaker.

Why you should listen

Adam Savage's mother is a psychologist; his father was a celebrated artist, painter and filmmaker. From the youngest age they encouraged his flights of fancy. Savage has been a paperboy, a projectionist, juggler, unicycle rider, sculptor, graphic designer, scenic painter, robot builder, welder, carpenter, machinist, prop maker, toy designer, actor, writer, executive producer and director. He spent six years in theater and 10 years in commercial and film special effects working for clients such as Nike, Corning, Hershey's, and Coca-Cola, and films like Star Wars, The Matrix films, A.I., Space Cowboys, Terminator 3 and Galaxy Quest.

Savage has built everything from theater sets to miniature particle accelerators. From spaceships to animatronic arms. He's made Rube Goldberg machines, hand props and spacesuits. His online videos have generated over 230 million page views. He's written for Popular Mechanics, the Wall Street Journal and Wired Magazine, among others. His program "Mythbusters" produced 270 episodes that aired in over 100 countries for 14 years. Adam shares his builds, his love for movie props and costumes, and passion for the transformative power of making on his award winning website Tested.com. He lives in San Francisco with his wife Julia, his twin boys Thing1 and Thing2, and two amazing dogs.

(Photo: Michael Shindler)

More profile about the speaker
Adam Savage | Speaker | TED.com
EG 2008

Adam Savage: My obsession with objects and the stories they tell

آدم سافيج: هوسي بالأشياء والقصص التي تحكيها 

Filmed:
1,932,298 views

يحدثنا آدم سافيج عن افتتان بطائر الـ"دودو" وكيف ان الطائر قد أرشده في في أبحاثه الغريبة و المدهشة. انها بالفعل مغامرة مسلية داخل عقل مبدع متهجس
- Maker, critical thinker
Adam Savage is an internationally renowned television producer, host and public speaker. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
About fourأربعة yearsسنوات agoمنذ, the Newالجديد Yorkerيوركر publishedنشرت an articleمقالة - سلعة
0
0
3000
منذ حوالي الأربعة أعوام, نشرت مجلة "ذا نيويوركر" مقالة
00:19
about a cacheمخبأ of dodoطائر الدودو bonesالعظام that was foundوجدت
1
3000
2000
عن العثور على مخبأ به عظام لطائر الدودو
00:21
in a pitحفرة on the islandجزيرة of Mauritiusموريشيوس.
2
5000
3000
داخل حفرة في جزيرة موريشيوس.
00:24
Now, the islandجزيرة of Mauritiusموريشيوس is a smallصغير islandجزيرة
3
8000
2000
و موريشيوس عبارة عن جزيرة صغيرة
00:26
off the eastالشرق coastساحل of Madagascarمدغشقر
4
10000
3000
قبالة الساحل الشرقي لمدغشقر
00:29
in the Indianهندي Oceanمحيط, and it is the placeمكان
5
13000
2000
في المحيط الهندي, و هي المكان الذي
00:31
where the dodoطائر الدودو birdطائر was discoveredمكتشف
6
15000
3000
أكتشف و انقرض به طائر الدودو
00:34
and extinguishedانطفأت, all withinفي غضون about 150 yearsسنوات.
7
18000
3000
كليًا خلال 150 عامًا.
00:37
Everyoneكل واحد was very excitedفرح about this archaeologicalأثري find,
8
21000
3000
تحمس الجميع لهذا الكشف الأثري,
00:40
because it meantمقصود that they mightربما finallyأخيرا be ableقادر
9
24000
2000
لأنه أخيرًا أصبح بالأمكان
00:42
to assembleجمعيه a singleغير مرتبطة dodoطائر الدودو skeletonهيكل عظمي.
10
26000
2000
تشكيل هيكل كامل لطائر الدودو.
00:44
See, while museumsالمتاحف all over the worldالعالمية
11
28000
2000
و بينما تحوي متاحف العالم
00:46
have dodoطائر الدودو skeletonsهياكل عظمية in theirهم collectionمجموعة, nobodyلا أحد --
12
30000
2000
بين مجموعاتها هيكل لطائر الدودو,
00:49
not even the actualفعلي Naturalطبيعي >> صفة Historyالتاريخ Museumمتحف
13
33000
2000
ما من أحد, حتى متحف التاريخ الطبيعي
00:51
on the islandجزيرة of Mauritiusموريشيوس -- has a skeletonهيكل عظمي that's madeمصنوع
14
35000
2000
لجزيرة موريشيوس لديه الهيكل
00:53
from the bonesالعظام of a singleغير مرتبطة dodoطائر الدودو.
15
37000
3000
المشكل لتكوين العظمي الكامل لطئر الدودو.
00:56
Well, this isn't exactlyبالضبط trueصحيح.
16
40000
2000
و هذا على وجه الدقة غير صحيح.
00:58
The factحقيقة is, is that the Britishبريطاني Museumمتحف
17
42000
2000
حقيقتًا, فقد حوى المتحف البريطاني
01:00
had a completeاكتمال specimenعينة of a dodoطائر الدودو in theirهم collectionمجموعة
18
44000
2000
على نموذج من الطائر ضمن مجمعته
01:02
up untilحتى the 18thعشر centuryمئة عام --
19
46000
2000
حتى القرن الثامن عشر,
01:04
it was actuallyفعلا mummifiedمحنطة, skinبشرة and all --
20
48000
2000
و كانت عبارة عن نموزج محنط للطائر بالكامل,
01:06
but in a fitلائق بدنيا of space-savingتوفيرا للمساحة zealحماسة,
21
50000
2000
و لكن تحمسًا لفكرة توفير المساحات,
01:08
they actuallyفعلا cutيقطع off the headرئيس and they cutيقطع off the feetأقدام
22
52000
2000
تم قطع رأس الطائر و قدميه,
01:10
and they burnedأحرق the restراحة in a bonfireمشعل.
23
54000
3000
و حرق ما تبقى منه في موقد.
01:13
If you go look at theirهم websiteموقع الكتروني todayاليوم,
24
57000
2000
و ما اذا تفقدت موقعهم الالكتروني,
01:15
they'llأنها سوف actuallyفعلا listقائمة these specimensالعينات, sayingقول,
25
59000
2000
تجد أنهم قاموا بادراج الرأس و القدمين قائلين,
01:17
the restراحة was lostضائع in a fireنار.
26
61000
3000
أن الاجزاء الأخر فقدت في حريق.
01:20
Not quiteالى حد كبير the wholeكامل truthحقيقة. Anywayعلى أي حال.
27
64000
3000
ليست بالحقيقة الكاملة. على اية حال.
01:23
The frontispieceواجهة المبنى of this articleمقالة - سلعة was this photoصورة فوتوغرافية,
28
67000
2000
كانت تلك هي الصورة المقابلة للمقال,
01:25
and I'm one of the people that thinksيعتقد that Tinaتينا Brownبنى
29
69000
2000
و أنا أحد الذين يعتقدون أن تينا براون
01:27
was great for bringingجلب photosالصور to the Newالجديد Yorkerيوركر,
30
71000
2000
أحسنت في جلب الصور لمجلة ذا نيويوركر
01:29
because this photoصورة فوتوغرافية completelyتماما rockedهزت my worldالعالمية.
31
73000
2000
لأن تلك الصورة غيرت حياتي كليًا.
01:31
I becameأصبح obsessedمهووس with the objectموضوع --
32
75000
2000
أصبحت مهووسًا بالمقالة
01:33
not just the beautifulجميلة photographتصوير itselfبحد ذاتها,
33
77000
2000
ليس فقط بجمال الصورة نفسها,
01:35
and the colorاللون, the shallowبارز depthعمق of fieldحقل, the detailالتفاصيل that's visibleمرئي,
34
79000
3000
و الألوان, عمق الاحساس, الاتفاصيل الجلية,
01:38
the wireالأسلاك you can see on the beakمنقار there
35
82000
2000
السلك الذي في بامكانك ملاحظته على المنقار
01:40
that the conservatorالواصي used to put this skeletonهيكل عظمي togetherسويا --
36
84000
3000
الذي استخدمه المحنط في تجميع الهيكل,
01:43
there's an entireكامل storyقصة here.
37
87000
2000
انها قصة كاملة.
01:45
And I thought to myselfنفسي,
38
89000
2000
و فكرت
01:47
wouldn'tلن it be great
39
91000
2000
أوليست هذه بفرصة عظيمة
01:49
if I had my ownخاصة dodoطائر الدودو skeletonهيكل عظمي?
40
93000
3000
اذا ما حصلت على هيكل الدودو الخاص بي؟
01:52
(Laughterضحك)
41
96000
3000
(ضحكات)
01:55
I want to pointنقطة out here at this pointنقطة that
42
99000
3000
و بذلك أردت أن أوضح هنا من هذا المكان
01:58
I've spentأنفق my life obsessedمهووس
43
102000
2000
أني قضيت عمري مهوسًا
02:00
by objectsشاء and the storiesقصص that they tell,
44
104000
3000
بالمقالات و القصص التي يكتبونها,
02:03
and this was the very latestآخر one.
45
107000
2000
و هذه كانت أحدثها.
02:05
So I beganبدأت looking around for --
46
109000
2000
وهكذا بدأت بالبحث
02:07
to see if anyoneأي واحد soldتم البيع a kitعدة,
47
111000
2000
ما اذا باع أحدهم عدة,
02:09
some kindطيب القلب of modelنموذج that I could get,
48
113000
2000
أي نوع من النماذج بامكاني الحصول عليها
02:11
and I foundوجدت lots of referenceمرجع materialمواد, lots of lovelyجميل picturesالصور.
49
115000
3000
فوجدت العديد من المراجع و الصور الجميلة
02:14
No diceحجر النرد: no dodoطائر الدودو skeletonهيكل عظمي for me. But the damageضرر had been doneفعله.
50
118000
4000
للأسف, لم أتمكن من الحصول على هيكل الدودو الخاص بي. و كان ما كان.
02:18
I had savedتم الحفظ a fewقليل hundredمائة photosالصور of dodoطائر الدودو skeletonsهياكل عظمية
51
122000
2000
قمت بحفظ مئات من صور لهياكل طائر الدودو
02:20
into my "Creativeخلاق Projectsمشاريع" folderمجلد --
52
124000
2000
في مجلد "مشاريعي الابداعية" --
02:22
it's a repositoryمستودع for my brainدماغ, everything that I could possiblyربما be interestedيستفد in.
53
126000
3000
انه بمثابة مستودع لأفكاري, و لكل شيئ شغل اهتمامي.
02:25
Any time I have an internetالإنترنت connectionصلة,
54
129000
2000
في اي استسهل على استخدام الانترنت
02:27
there's a sluiceقناة لجر المياه of stuffأمور movingمتحرك into there,
55
131000
3000
تجدني أضيف فيه العديد من الاشياء,
02:30
everything from beautifulجميلة ringsخواتم to cockpitمقصورة الطيار photosالصور.
56
134000
4000
كل شيئ, من خواتم جميلة حتى صور لأماكن فارغة.
02:34
The keyمفتاح that the Marquisالمركيز duدو Lafayetteلافاييت sentأرسلت to Georgeجورج Washingtonواشنطن
57
138000
3000
المفتاح الذي أرسله مركوس لافايت لجورج واشنطن
02:37
to celebrateاحتفل the stormingاقتحام of the Bastilleالباستيل.
58
141000
2000
احتفالًا بسقوط سجن الباستيل.
02:39
Russianالروسية nuclearنووي launchإطلاق keyمفتاح:
59
143000
1000
مقتاح الاطلاق لصاروخ نووي روسي.
02:40
The one on the topأعلى is the pictureصورة of the one I foundوجدت on eBayموقع ئي باي;
60
144000
2000
الصورة في الأعلى هي للمفتاح الذي و جدته على موقع المزايدات eBay;
02:42
the one on the bottomالأسفل is the one I madeمصنوع for myselfنفسي,
61
146000
3000
أما الآخرى في للمفتاح الذي صنعته لنفسي,
02:45
because I couldn'tلم أستطع affordتحمل the one on eBayموقع ئي باي.
62
149000
2000
لعدم قدرتي على شراء الأول.
02:47
Stormعاصفة trooperشرطي فارس costumesازياء. Mapsخرائط of Middleوسط Earthأرض --
63
151000
3000
زي لجنود ألمان في الحرب العالمية الآولى. خرائط للأرض الوسطى الخيالية --
02:50
that's one I hand-drewومن ناحية تعادل myselfنفسي. There's the dodoطائر الدودو skeletonهيكل عظمي folderمجلد.
64
154000
2000
تلك هي الخريطة التي رسمتها. و وذك هو مجلد هيكل طائر الدودو.
02:52
This folderمجلد has 17,000 photosالصور --
65
156000
2000
يحتوي المجلد على 17000 صورة --
02:54
over 20 gigabytesغيغا بايت of informationمعلومات --
66
158000
2000
و أكثر من 20 جيجا من المعلومات
02:56
and it's growingمتزايد constantlyباستمرار.
67
160000
2000
المتزايدة باستمرار.
02:58
And one day, a coupleزوجان of weeksأسابيع laterفي وقت لاحق, it mightربما have been
68
162000
3000
في يوم من الأيام، بعد مرور عدة أسابيع ،
03:01
maybe a yearعام laterفي وقت لاحق, I was in the artفن storeمتجر with my kidsأطفال,
69
165000
2000
حوالي بعد مرور سنة من الوقت كنت في متجر للفنون برفقة أولادي
03:03
and I was buyingشراء some clayطين toolsأدوات -- we were going to have a craftحرفة day.
70
167000
3000
و كنت أشتري بعض أدوات نحت الصلصال -- كنا بصدد بدا يوم الخاص بالحرف اليدوية.
03:06
I boughtاشترى some Superممتاز SculpeysSculpeys, some armatureعضو الإنتاج wireالأسلاك, some variousمختلف materialsالمواد.
71
170000
3000
اشتريت بعض من الصلصال, و الأسلاك قابلة للتشكبل, وغيرها من المواد.
03:09
And I lookedبدا down at this Sculpeyسكالبي, and I thought,
72
173000
2000
و تمعنت في الصلصال, و فكرت
03:11
maybe,
73
175000
2000
لربما
03:13
yeah, maybe I could make my ownخاصة dodoطائر الدودو skullجمجمة.
74
177000
3000
أمكنني صنع جمجمة الدودو الخاصة بي.
03:17
I should pointنقطة out at this time -- I'm not a sculptorنحات;
75
181000
2000
وجب علي اخباركم أني لست بنحات;
03:19
I'm a hard-edgedفوز بشق modelنموذج makerصانع.
76
183000
2000
أنا صانع نماذج
03:21
You give me a drawingرسم, you give me a propدعم to replicateتكرار,
77
185000
3000
تأتيني برسم أو بمخطط أولي لأقلده,
03:24
you give me a craneمرفاع, scaffoldingسقالة, partsأجزاء from "Starنجمة Warsالحروب" --
78
188000
3000
تُعطوني رافعة, سقالة, وأجزاء من "حرب النجوم"
03:27
especiallyخصوصا partsأجزاء from "Starنجمة Warsالحروب" --
79
191000
2000
و بالخصوص أجزاء من "حرب النجوم"
03:29
I can do this stuffأمور all day long.
80
193000
2000
بامكاني العمل عليها طوال اليوم.
03:31
It's exactlyبالضبط how I madeمصنوع my livingالمعيشة for 15 yearsسنوات.
81
195000
2000
هذه مهنتي منذ 15 عامًا.
03:33
But you give me something like this --
82
197000
3000
لكن اذا قدم لي شيئا كهذا-
03:36
my friendصديق Mikeميكروفون Murnaneمورنان sculptedمنحوت this;
83
200000
2000
نحت صديقي مايك مورنان هذه;
03:38
it's a maquetteالماكيت for "Starنجمة Warsالحروب, Episodeحلقة Two" --
84
202000
2000
إنه نموزج مصغر عن "حرب النجوم" الحلقة الثانية -
03:40
this is not my thing --
85
204000
2000
لا تستهوني مثل هذه الأشياء --
03:42
this is something other people do -- dragonsالتنين, softناعم things.
86
206000
3000
هذا شيئ يفعله غيري من الناس -- التنانين, و الأشياء البسيطة.
03:45
Howeverومع ذلك, I feltشعور like I had lookedبدا at enoughكافية photosالصور of dodoطائر الدودو skullsالجماجم
87
209000
4000
لكني شعرت بأني قد نظرت لصور جماجم دودو بما فيه الكفاية
03:49
to actuallyفعلا be ableقادر to
88
213000
2000
حتى أتمكن فعليًا من
03:51
understandتفهم the topologyالبنية and perhapsربما replicateتكرار it --
89
215000
3000
من فهم أبعادها وإحداثياتها و بالتالي نسخها وتقليدها --
03:54
I mean, it couldn'tلم أستطع be that difficultصعب.
90
218000
2000
و هذا ليس بالشيء الصعب.
03:56
So, I startedبدأت looking at the bestالأفضل photosالصور I could find.
91
220000
3000
وهكذا بدأت أنظر إلى الأفضل بين الصور.
03:59
I grabbedاقتطف all the referenceمرجع,
92
223000
2000
جئت بكافة المراجع.
04:01
and I foundوجدت this lovelyجميل pieceقطعة of referenceمرجع.
93
225000
2000
و وجدت هذا المرجع الرائع.
04:03
This is someoneشخصا ما sellingيبيع this on eBayموقع ئي باي;
94
227000
2000
كان معروضَا على موقع المزايدات eBay;
04:05
it was clearlyبوضوح a womanالنساء’s handيد, hopefullyنأمل a woman'sالمرأة handيد.
95
229000
3000
تبيعه امرأة -- من الواضح أنها يد امرأة, على الأرجح.
04:08
Assumingعلى افتراض it was roughlyبقسوة the sizeبحجم of my wife'sالزوجة handيد,
96
232000
2000
وإذا افترضنا أنها تعادل تقريبا حجم يد زوجتي,
04:10
I madeمصنوع some measurementsقياسات of her thumbإبهام اليد, and I scaledتحجيمها them out to the sizeبحجم of the skullجمجمة.
97
234000
3000
وهكذا أخذت قياسات لحجم أظافرها و قارنتها بحجم الجمجمة,
04:13
I blewينفخ it up to the actualفعلي sizeبحجم, and I beganبدأت usingاستخدام that,
98
237000
3000
و قمت بتكبيرها لحجمها الصبيعي, و بدأت بستخدامها,
04:16
alongعلى طول with all the other referenceمرجع that I had, comparingمقارنة it to it
99
240000
2000
مع مقارنت كل مراجعي بالنسبة لها
04:18
as sizeبحجم referenceمرجع for figuringكشف out exactlyبالضبط how bigكبير the beakمنقار should be,
100
242000
3000
كمرجعية لتحديد الحجم المفترض أن يكون عليه المنقار,
04:21
exactlyبالضبط how long, etcإلخ.
101
245000
2000
و طوله و ما إلى ذلك.
04:23
And over a fewقليل hoursساعات, I eventuallyفي النهاية achievedحقق
102
247000
3000
و في بضع ساعات كنت قد حققت ما يبدو على أنها
04:26
what was actuallyفعلا a prettyجميلة reasonableمعقول dodoطائر الدودو skullجمجمة. And I didn't mean to continueاستمر, I --
103
250000
3000
جمجمة بحجم مقبول لطائر الدودو. و لم أنو الأستمرار,
04:29
it's kindطيب القلب of like, you know, you can only cleanنظيف a superممتاز messyفوضوي roomمجال
104
253000
3000
كانت كما لو كنت ترتب غرفة تعمها الفوضى
04:32
by pickingاختيار up one thing at a time; you can't think about the totalityكلية.
105
256000
3000
بلتقاطك شيئًا تلو الآخر, ف من الصعب التفكير في مجملها.
04:35
I wasn'tلم يكن thinkingتفكير about a dodoطائر الدودو skeletonهيكل عظمي;
106
259000
2000
لم أكن افكر في الهيكل الكامل للدودو;
04:37
I just noticedلاحظت that as I finishedتم الانتهاء من this skullجمجمة,
107
261000
2000
و لكني لاحظت عند انتهائي من الجمجمة,
04:39
the armatureعضو الإنتاج wireالأسلاك that I had been used to holdingتحتجز it up
108
263000
2000
أن سلك التثبيت الذي استخدمته في التجميع
04:41
was stickingالالتصاق out of the back just where a spineالعمود الفقري would be.
109
265000
2000
كان يبرز من حيث يكون العمود الفقري.
04:43
And one of the other things I'd been interestedيستفد in and obsessedمهووس with over the yearsسنوات
110
267000
3000
و من الأشياء التي شغلت اهتمامي و استحوزت على أفكاري على مر السنين
04:46
is spinesأشواك and skeletonsهياكل عظمية, havingوجود collectedجمع a coupleزوجان of hundredمائة.
111
270000
3000
هو الأعمدة الفقرية و الهياكل العظمية, حيث جمعت منها بضع مئات.
04:49
I actuallyفعلا understoodفهم the mechanicsعلم الميكانيكا
112
273000
2000
و في المواقع أني فهمت ميكانيكية
04:51
of vertebraeفقرات enoughكافية to kindطيب القلب of startبداية to imitateقلد them.
113
275000
3000
الفقرات لدرجة أني بدات محاكاتها.
04:54
And so buttonزر by buttonزر,
114
278000
2000
و هكذا شيئ بشيئ
04:56
vertebraeفقرات by vertebraeفقرات, I builtمبني my way down.
115
280000
3000
فقرة بفقرة, بدأت عملي.
04:59
And actuallyفعلا, by the endالنهاية of the day, I had a reasonableمعقول skullجمجمة,
116
283000
3000
وبالفعل ، في نهاية اليوم ، كان لي في الجمجمة معقولة ،
05:02
a moderatelyباعتدال good vertebraeفقرات and halfنصف of a pelvisحوض.
117
286000
4000
وفقرات جيدة متوسطة ونصف من الحوض.
05:06
And again, I keptأبقى on going, looking for more referenceمرجع,
118
290000
3000
ومجدداً، واصلت البحث عن مزيد من المراجع،
05:09
everyكل bitقليلا of referenceمرجع I could find -- drawingsالرسومات, beautifulجميلة photosالصور.
119
293000
3000
كل قطعة أستطعت العثور عليها -- رسومات، صور جميلة.
05:12
This guy -- I love this guy! He put a dodoطائر الدودو legرجل bonesالعظام on a scannerالماسح الضوئي
120
296000
3000
هذا الشخص -- أحب هذا الشخص! لقد وضع عظام رجل الدودو في الماسح الضوئي--
05:15
with a rulerمسطرة.
121
299000
2000
مع مسطرة.
05:17
This is the kindطيب القلب of accuracyصحة that I wanted,
122
301000
2000
هذا هو نوع الدقة الذي أردته،
05:19
and I
123
303000
2000
وأنا فقط -- كل الماضي--
05:21
replicatedتكرارها everyكل last boneعظم and put it in.
124
305000
2000
قمت بتكرار العظم الأخير ووضعه فيها.
05:23
And after about sixستة weeksأسابيع,
125
307000
3000
وبعد حوالي -- سأقول حوالي ست أسابيع،
05:26
I finishedتم الانتهاء من, paintedدهن, mountedالمركبة
126
310000
3000
أنتهيت، وطليت، ورفعت على منصة
05:29
my ownخاصة dodoطائر الدودو skeletonهيكل عظمي.
127
313000
3000
هيكلي الخاص للدودو.
05:34
You can see that I even madeمصنوع a museumمتحف labelضع الكلمة المناسبة for it
128
318000
2000
يمكنك رؤية أنني حتى صنعت له بطاقة متحف
05:36
that includesيشمل a briefنبذة historyالتاريخ of the dodoطائر الدودو.
129
320000
2000
التي تتضمن تاريخ مقتضب عن الدودو.
05:38
And TAPصنبور Plasticsالبلاستيك madeمصنوع me -- althoughبرغم من I didn't photographتصوير it --
130
322000
2000
وقدم لي شريط البلاستيك -- بالرغم من أنني لم أصوره--
05:40
a museumمتحف vitrineالفترينة.
131
324000
2000
واجهة للمتحف.
05:42
I don't have the roomمجال for this in my houseمنزل,
132
326000
2000
ليس لدي غرفة لهذا في بيتي،
05:44
but I had to finishإنهاء what I had startedبدأت.
133
328000
3000
لكن ينبغي علي الإنتهاء مما بدأته.
05:47
And this actuallyفعلا representedممثلة kindطيب القلب of a seaبحر changeيتغيرون to me.
134
331000
3000
وهذا في الواقع مثّل تغيير البحر الذي أسبح فيه .
05:50
Again, like I said, my life has been about
135
334000
2000
مجدداً، كما قلت كانت زوجتي على وشك
05:52
beingيجرى fascinatedمبهورة by objectsشاء and the storiesقصص that they tell,
136
336000
2000
أن تصبح مفتونة بالأشياء والقصص التي تقصها،
05:54
and alsoأيضا makingصناعة them for myselfنفسي, obtainingالحصول على them,
137
338000
3000
وكذلك صنعي لتلك الأشياء بنفسي، وجلبهم،
05:57
appreciatingتقدير them and divingغوص into them.
138
341000
3000
تقديرهم والغوص إلى أعماقهم.
06:00
And in this folderمجلد, "Creativeخلاق Projectsمشاريع,"
139
344000
2000
وهذا السجل، " مشاريع إبداعية،"
06:02
there are tonsطن of projectsمشاريع that I'm currentlyحاليا workingعامل on,
140
346000
3000
هناك أطنان من المشاريع التي أعمل عليها حالياً،
06:05
projectsمشاريع that I've alreadyسابقا workedعمل on, things that I mightربما want to work on some day,
141
349000
3000
مشاريع عملت عليها بالفعل، أشياء ربما أرغب في العمل بها يوماً ما،
06:08
and things that I mayقد just want to find and buyيشترى and have
142
352000
3000
وأشياء ربما أرغب في العثور عليها وشراءها وإقتناءها--
06:11
and look at and touchلمس. اتصال. صلة.
143
355000
2000
والنظر إليها ولمسها.
06:13
But now there was potentiallyيحتمل this newالجديد categoryالفئة of things
144
357000
3000
لكن الآن كانت هناك قابلية هذا الصنف الجديد للأشياء
06:16
that I could sculptنحت
145
360000
2000
التي قد أستطيع نحتها
06:18
that was differentمختلف, that I -- you know,
146
362000
2000
التي كانت مختلفة، والتي -- تعلمون،
06:20
I have my ownخاصة R2D2, but that's --
147
364000
2000
لدي رجل آلي خاصتي R2D2، لكن ذلك--
06:22
honestlyبكل صراحه, relativeنسبيا to sculptingالنحت, to me, that's easyسهل.
148
366000
3000
بصراحة، مقارنة بالنحت، سهل بالنسبة لي.
06:25
And so I wentذهب back and lookedبدا throughعبر my "Creativeخلاق Projectsمشاريع" folderمجلد,
149
369000
3000
ولذا رجعت ونظرت في سجل "مشاريع إبداعية"،
06:28
and I happenedحدث acrossعبر the Malteseالمالطية Falconصقر.
150
372000
3000
وحدث أن مررت بالصقر المالطي.
06:32
Now, this is funnyمضحك for me:
151
376000
3000
الآن، هذا مضحك بالنسبة لي:
06:35
to fallخريف in love with an objectموضوع from a Hammettهاميت novelرواية,
152
379000
3000
لتقع في الحب مع شئ من رواية هاميت،
06:38
because if it's trueصحيح that the worldالعالمية is dividedمنقسم into two typesأنواع of people,
153
382000
2000
لأنه صحيح أن العالم منقسم إلى نوعين من الناس،
06:40
Chandlerالشماع people and Hammettهاميت people, I am absolutelyإطلاقا a Chandlerالشماع personشخص.
154
384000
3000
ناس من نوع تشاندلر ونوع هاميت، وأنا بالتأكيد نوع تشاندلر.
06:43
But in this caseقضية,
155
387000
2000
لكن في هذه الحالة، الأمر ليس حول --
06:45
it's not about the authorمؤلف, it's not about the bookكتاب or the movieفيلم or the storyقصة,
156
389000
4000
إنه ليس حول مؤلف، ليس عن كتاب أو فلم أو قصة،
06:49
it's about the objectموضوع in and of itselfبحد ذاتها.
157
393000
2000
إنه عن الكائن في حد ذاته.
06:51
And in this caseقضية, this objectموضوع is --
158
395000
3000
وفي هذه الحالة، هذا الكائن هو --
06:54
playsيلعب on a hostمضيف of levelsمستويات.
159
398000
3000
يلعب على -- مجموعة من المستويات.
06:57
First of all, there's the objectموضوع in the worldالعالمية.
160
401000
2000
أولا وقبل كل شيء ، هناك وجوه في العالم.
06:59
This is the "KniphausenKniphausen Hawkصقر."
161
403000
2000
هذا هو " كنيفواسون هواك."
07:01
It is a ceremonialاحتفالي pouringسكب vesselوعاء
162
405000
2000
انها سفينة احتفالية متدفقة
07:03
madeمصنوع around 1700 for a Swedishاللغة السويدية Countعد,
163
407000
4000
صنعت حوالي عام 1700 لكونت سويدي،
07:07
and it is very likelyالمحتمل أن the objectموضوع from whichالتي
164
411000
2000
وأنه شديد الشبه بالكائن الذي منه
07:09
Hammettهاميت drewرسموا his inspirationوحي for the Malteseالمالطية Falconصقر.
165
413000
3000
أخذ هاميت إلهامه للصقر المالطي.
07:12
Then there is the fictionalخيالي birdطائر, the one that Hammettهاميت createdخلقت for the bookكتاب.
166
416000
3000
ثم أن هناك طيور وهمية، النوع الذي إبتدعه هاميت للكتاب.
07:15
Builtمبني out of wordsكلمات, it is the engineمحرك
167
419000
2000
مبنية من الكلمات، إنها المحرك
07:17
that drivesمحركات the plotقطعة of his bookكتاب and alsoأيضا the movieفيلم,
168
421000
3000
الذي يدفع كتابة الكتاب وكذلك الفلم،
07:20
in whichالتي anotherآخر objectموضوع is createdخلقت:
169
424000
2000
الذي فيه تم إبتداع كائن آخر:
07:22
a propدعم that has to representتركيز the thing that Hammettهاميت createdخلقت out of wordsكلمات,
170
426000
3000
الدعامة التي تمثل الشيء الذي ابتدعه هاميت من الكلمات،
07:25
inspiredربما by the KniphausenKniphausen Hawkصقر, and this representsيمثل the falconصقر in the movieفيلم.
171
429000
4000
مستوحاة من Kniphauser Hawk، ويمثل هذا الصقر في الفلم.
07:29
And then there is this fourthرابع levelمستوى, whichالتي is
172
433000
2000
ثم أن هناك مستوى رابع، الذي هو
07:31
a wholeكامل newالجديد objectموضوع in the worldالعالمية:
173
435000
2000
كائن جديد كلياً في العالم:
07:33
the propدعم madeمصنوع for the movieفيلم, the representativeوكيل of the thing,
174
437000
3000
الدعامة المصنوعة للفلم، الممثلة للشئ،
07:36
becomesيصبح, in its ownخاصة right,
175
440000
2000
تصبح في حد ذاتها،
07:38
a wholeكامل other thing,
176
442000
2000
شئ آخر كلياً،
07:40
a wholeكامل newالجديد objectموضوع of desireرغبة.
177
444000
2000
كائن جديد كلياً بالرغبة.
07:42
And so now it was time to do some researchابحاث.
178
446000
2000
ولذا فقد كان الوقت حينها لعمل بعض البحوث.
07:44
I actuallyفعلا had doneفعله some researchابحاث
179
448000
2000
لقد قمت في الواقع بعمل بعض البحوث
07:46
a fewقليل yearsسنوات before -- it's why the folderمجلد was there.
180
450000
2000
قبل سنوات خلت -- ولهذا في الأساس كان السجل هناك.
07:48
I'd boughtاشترى a replicaنسخة, a really crappyسيء الجودة replicaنسخة,
181
452000
2000
لقد اشتريت نسخة طبق الأصل، حقيقةً،
07:50
of the Malteseالمالطية Falconصقر on eBayموقع ئي باي,
182
454000
2000
من الصقر المالطي من موقع eBay،
07:52
and had downloadedتحميل enoughكافية picturesالصور to actuallyفعلا
183
456000
2000
وقد أقتنيت صور كافية لأحصل
07:54
have some reasonableمعقول referenceمرجع.
184
458000
2000
على مراجع كافية.
07:56
But I discoveredمكتشف,
185
460000
2000
لكني إكتشفت،
07:58
in researchingالبحث furtherبالإضافة إلى ذلك,
186
462000
2000
في البحث أكثر،
08:00
really wantingيريد preciseدقيق referenceمرجع, that
187
464000
3000
أنني بحاجة لمرجع دقيق، لأن الطائر --
08:03
one of the originalأصلي leadقيادة birdsالطيور
188
467000
2000
أحد الطيور الرائدة
08:05
had been soldتم البيع at Christie'sكريستي in 1994,
189
469000
2000
الذي تم بيعه في دار كريستيز في عام 1994،
08:07
and so I contactedالاتصال an antiquarianأثري booksellerبائع كتب
190
471000
3000
ولذا فقد اتصلت بصاحب المكتبة القديمة
08:10
who had the originalأصلي Christie'sكريستي catalogueفهرس,
191
474000
2000
الذي كان لديه كتالوج كريستيز الأصلي،
08:12
and in it I foundوجدت this magnificentرائع pictureصورة,
192
476000
2000
ووجدت فيه صورة رائعة،
08:14
whichالتي includedشمل a sizeبحجم referenceمرجع.
193
478000
2000
التي تضمنت مرجع للحجم.
08:16
I was ableقادر to scanتفحص the pictureصورة, blowعاصفة it up to exactlyبالضبط fullممتلئ sizeبحجم.
194
480000
4000
أستطعت مسح الصورة ضوئياً، وتكبيرها للحجم الكامل تقريباً.
08:20
I foundوجدت other referenceمرجع. Aviآفي [Araآرا] ChekmayanChekmayan,
195
484000
2000
ووجدت مرجعاً آخر. آفي تشيكمايان،
08:22
a Newالجديد Jerseyجيرسي editorمحرر, actuallyفعلا foundوجدت this
196
486000
2000
محرر في نيوجيرسي، بالفعل وجد هذا
08:24
resinالراتنج Malteseالمالطية Falconصقر
197
488000
2000
صقر مالطي من مادة الراتنج
08:26
at a fleaبرغوث marketسوق in 1991,
198
490000
3000
في سوق البرغوث عام 1991،
08:29
althoughبرغم من it tookأخذ him fiveخمسة yearsسنوات
199
493000
2000
رغماً عن أنه أستغرق منه خمس سنوات
08:31
to authenticateمصادقة this birdطائر to
200
495000
2000
للتوثيق هذا الطائر -- ل
08:33
the auctioneers'المزادات " specificationsمواصفات,
201
497000
2000
لمواصفات المزاد،
08:35
because there was a lot of controversyجدال about it.
202
499000
2000
بسبب وجود الكثير من المغالطات حوله.
08:37
It was madeمصنوع out of resinالراتنج, whichالتي wasn'tلم يكن a commonمشترك materialمواد for movieفيلم propsالدعائم
203
501000
2000
كان مصنوعاً من الراتنج، الذي كان مادة شائعة لدعامات الأفلام
08:39
about the time the movieفيلم was madeمصنوع.
204
503000
2000
في الوقت الذي صُنع فيه الفلم.
08:41
It's funnyمضحك to me that it tookأخذ a while to authenticateمصادقة it,
205
505000
2000
كان مضحكاً بالنسبة لي أنه أستغرق وقتاً للمصادقة عليه،
08:43
because I can see it comparedمقارنة to this thing,
206
507000
2000
لأنني أستطيع معرفة أنه قُورن بهذا الشئ،
08:45
and I can tell you -- it's realحقيقة, it's the realحقيقة thing,
207
509000
2000
ويمكنني إخباركم-- إنه حقيقي، إنه شئ حقيقي،
08:47
it's madeمصنوع from the exactدقيق sameنفسه moldقالب that this one is.
208
511000
3000
إنه مصنوع من نفس هذا القالب بالضبط.
08:50
In this one, because the auctionمزاد علني was actuallyفعلا so controversialمثيرة للجدل,
209
514000
3000
في هذا تحديداً، لأن المزاد في الواقع كان مثيراً للجدل بشدة،
08:53
Profilesمظهر in Historyالتاريخ, the auctionمزاد علني houseمنزل that soldتم البيع this --
210
517000
2000
لمحات في التاريخ، بيت المزاد الذي باع هذا --
08:55
I think in 1995 for about 100,000 dollarsدولار --
211
519000
2000
أعتقد عام 1995 مقابل حوالي 100،000 دولار--
08:57
they actuallyفعلا includedشمل -- you can see here on the bottomالأسفل --
212
521000
3000
لقد شملت -- يمكنكم المشاهدة هنا في الأسفل --
09:00
not just a frontأمامي elevationارتفاع, but alsoأيضا
213
524000
2000
ليس فقط الجزء العلوي ، لكن أيضاً
09:02
a sideجانب, rearخلفي
214
526000
2000
جانب، والذيل
09:04
and other sideجانب elevationارتفاع.
215
528000
2000
وجزء آخر للعلو.
09:06
So now, I had all the topologyالبنية I neededبحاجة
216
530000
3000
إذاً الآن، حصلت على التَوَضُّع الذي أحتاجه
09:09
to replicateتكرار the Malteseالمالطية Falconصقر.
217
533000
2000
لعمل نسخة طبق الأصل من الصقر المالطي.
09:11
What do they do, how do you startبداية something like that? I really don't know.
218
535000
3000
ماذا يفعلوا، كيف يمكنك بدء شئ مثل ذلك؟ حقيقةً لا أعرف.
09:14
So what I did was, again, like I did with the dodoطائر الدودو skullجمجمة,
219
538000
2000
لذا فما فعلته كان، مجدداً، مثلما فعلت مع جمجمة الدودو،
09:16
I blewينفخ all my referenceمرجع up to fullممتلئ sizeبحجم,
220
540000
3000
قمت بتكبير مرجعي للحجم الكامل،
09:19
and then I beganبدأت cuttingقطع out the negativesالسلبيات and usingاستخدام
221
543000
2000
ثم بدأت الإستغناء عن السوالب بإستخدام
09:21
those templatesقوالب as shapeشكل referencesالمراجع.
222
545000
2000
تلك القوالب كمراجع.
09:23
So I tookأخذ Sculpeyسكالبي, and I builtمبني a bigكبير blockمنع of it,
223
547000
2000
إذاً فقد أخذت صلصال ، وقمت ببناء كتلة ضخمة له،
09:25
and I passedمرت it throughعبر untilحتى, you know, I got the right profilesمظهر.
224
549000
3000
وقمت بتمريرها حتى، وصلت للمرجع المناسب.
09:28
And then slowlyببطء, featherريشة by featherريشة, detailالتفاصيل by detailالتفاصيل,
225
552000
3000
ثم ببطء ، ريشة بريشة، تفصيل بعد تفصيل،
09:31
I workedعمل out and achievedحقق --
226
555000
2000
عملت وحققت --
09:33
workingعامل in frontأمامي of the televisionالتلفاز and Superممتاز Sculpeyسكالبي --
227
557000
2000
العمل أمام التلفاز -- وصلصال كبير --
09:35
here'sمن هنا me sittingجلسة nextالتالى to my wifeزوجة --
228
559000
2000
هنا أجلس قرب زوجتي --
09:37
it's the only pictureصورة I tookأخذ of the entireكامل processمعالج.
229
561000
3000
إنها الصورة الوحيدة التي إلتقطتها لكل العملية.
09:40
As I movedانتقل throughعبر, I achievedحقق
230
564000
2000
بينما أواصل، حققت
09:42
a very reasonableمعقول facsimileالفاكس of the Malteseالمالطية Falconصقر.
231
566000
2000
صورة طبق الأصل مناسبة جداً للصقر المالطي.
09:44
But again, I am not a sculptorنحات,
232
568000
2000
لكن مجدداً، أنا لست نحاتاً،
09:46
and so I don't know a lot of the tricksالخدع, like,
233
570000
2000
ولذا لا أعرف الكثير من الحيل مثل،
09:49
I don't know how my friendصديق Mikeميكروفون getsيحصل على beautifulجميلة, shinyلامع surfacesالسطوح with his Sculpeyسكالبي;
234
573000
3000
لا أعرف كيف يحصل صديقي مايك على أسطح جميلة ومشرقة مع صلصاله.
09:52
I certainlyمن المؤكد wasn'tلم يكن ableقادر to get it.
235
576000
2000
بالتأكيد لم أكن قادراً على فهم ذلك.
09:54
So, I wentذهب down to my shopمتجر,
236
578000
2000
لذا، ذهبت لمتجري،
09:56
and I moldedمصبوب it and I castالمصبوب it in resinالراتنج,
237
580000
3000
وقمت بقولبتها ووضعها في الراتنج،
09:59
because in the resinالراتنج, then, I could absolutelyإطلاقا get the glassزجاج smoothناعم finishedتم الانتهاء من.
238
583000
3000
لأنه عند بقائها في الراتنج، أستطيع الحصول على توضيب سلسل كالزجاج بالتأكيد.
10:02
Now there's a lot of waysطرق to fillملء and get yourselfنفسك a niceلطيف smoothناعم finishإنهاء.
239
586000
3000
الآن هناك الكثير من الطرق للملئ والحصول على توضيب جميل وسلس.
10:05
My preferenceتفضيل is about 70 coatsالمعاطف of this --
240
589000
3000
كان مرجعي هو حوالي 70 قارورة من هذا--
10:08
matteمادة blackأسود autoتلقاءي primerكتاب تمهيدي.
241
592000
2000
طلاء السيارات الأسود.
10:10
I sprayرذاذ it on for about threeثلاثة or fourأربعة daysأيام, it dripsتقطر to hellالجحيم,
242
594000
3000
قمت برشه لحوالي ثلاثة إلى أربعة ايام، إنه يتقطر بشدة،
10:13
but it allowsيسمح me a really, really niceلطيف gentleلطيف sandingالرملي surfaceسطح - المظهر الخارجي
243
597000
3000
لكنه أتاح لي حقاً بالوصول لسطح رملي لطيف
10:16
and I can get it glass-smoothالزجاج على نحو سلس.
244
600000
2000
ويمكنني الحصول عليه بسلاسة الزجاج.
10:18
Oh, finishingاللمسات الأخيرة up with triple-zeroالثلاثي الصفر steelصلب woolصوف.
245
602000
2000
أوه، حتى الانتهاء إلى وبر ثلاثي الأصفار من الصلب.
10:20
Now, the great thing about gettingالحصول على it to this pointنقطة was that
246
604000
3000
الآن، الشئ العظيم حول الوصول لهذه النقطة كان بسبب
10:23
because in the movieفيلم, when they finallyأخيرا bringاحضر out the birdطائر at the endالنهاية,
247
607000
2000
الفيلم، عندما قاموا أخيراً بجلب الطائر في النهاية،
10:25
and they placeمكان it on the tableالطاولة, they actuallyفعلا spinغزل it.
248
609000
3000
ووضعوه على الطاولة، إنهم يدوروه في الواقع.
10:28
So I was ableقادر to actuallyفعلا
249
612000
2000
لذا فقد أستطعت في الواقع
10:30
screen-shotلقطة شاشة and freeze-frameتجميد الإطار to make sure.
250
614000
3000
من تصوير الشاشة وتجميد الإطار للتأكد.
10:33
And I'm followingالتالية all the lightضوء kicksركلات on this thing and makingصناعة sure that as I'm holdingتحتجز the lightضوء
251
617000
3000
وكنت أتبع كل تغيرات الإضاءة في هذا الشئ، والتأكد من أنني أحمل الضوء
10:36
in the sameنفسه positionموضع, I'm gettingالحصول على the sameنفسه typeاكتب of reflectionانعكاس on it --
252
620000
3000
بنفس الوضعية، وأحصل على نفس الإنعكاس عليه --
10:39
that's the levelمستوى of detailالتفاصيل I'm going into this thing.
253
623000
3000
ذلك هو مستوى التفصيل الذي كنت بصدده في هذا الشئ.
10:42
I endedانتهى up with this: my Malteseالمالطية Falconصقر.
254
626000
3000
وتوصلت أخيراً إلى: الصقر المالطي خاصتي.
10:45
And it's beautifulجميلة. And I can stateحالة with authorityالسلطة
255
629000
2000
وهو جميل. ويمكنني القول بكل ثقة
10:47
at this pointنقطة in time, when I'd finishedتم الانتهاء من it,
256
631000
2000
في هذه النقطة من الزمن، عندما أنتهيت منه،
10:49
of all of the replicasالنسخ المتماثلة out there -- and there is a fewقليل --
257
633000
3000
كل الصور طبق الأصل هنا -- وقد كانت قليلة--
10:52
this is by farبعيدا the mostعظم accurateدقيق
258
636000
2000
فهذا التمثيل هو الأكثر
10:54
representationالتمثيل of the originalأصلي Malteseالمالطية Falconصقر
259
638000
2000
دقة للصقر المالطي الأصلي
10:56
than anyoneأي واحد has sculptedمنحوت. Now the originalأصلي one, I should tell you,
260
640000
3000
عن أي نسخة طبق الأصل. الآن الأصلي، كما أقول لكم،
10:59
is sculptedمنحوت by a guy namedاسمه Fredفريد Sextonقندلفت.
261
643000
2000
تم نحته بواسطة شخص يسمى فريد سيكتون.
11:01
This is where it getsيحصل على weirdعجيب.
262
645000
3000
هذا حيث -- أصبح الأمر غريباً.
11:04
Fredفريد Sextonقندلفت was a friendصديق of this guy, Georgeجورج HodelHodel.
263
648000
3000
كان فرد ساكستون صديقاً لهذا الشخص، جورج هودل.
11:07
Terrifyingمرعب guy -- agreedمتفق عليه by manyكثير to be the killerالقاتل
264
651000
2000
رجل مرعب-- أتفق الكثيرون حول أنه قاتل
11:09
of the Blackأسود Dahliaأضاليا.
265
653000
2000
داليا السوداء.
11:11
Now, Jamesجوامع EllroyEllroy believesيعتقد
266
655000
2000
الآن، يعتقد جيمس إلروي
11:13
that Fredفريد Sextonقندلفت, the sculptorنحات of the Malteseالمالطية Falconصقر,
267
657000
3000
أن فرد ساكستون، ناحت الصقر المالطي،
11:16
killedقتل Jamesجوامع Elroy'sفي إلروي motherأم.
268
660000
2000
قتل والدة جيمس إلروي.
11:18
I'll go you one strangerغريب than that: In 1974,
269
662000
3000
سآخذكم على واحدة أشد غرابة من ذلك. في عام 1974،
11:21
duringأثناء the productionإنتاج of a weirdعجيب comedyكوميديا sequelتتمة to "The Malteseالمالطية Falconصقر,"
270
665000
3000
خلال إنتاج سلسلة كوميديا غريبة ل " الصقر المالطي،"
11:24
calledمسمي "The Blackأسود Birdطائر," starringبطولة Georgeجورج Segalسيغال,
271
668000
2000
تسمى " الطائر الأسود،" بطولة جورج سيغال،
11:26
the Losانجليس Angelesلوس Countyمقاطعة Museumمتحف of Artفن
272
670000
2000
كان لمتحف الفن في لوس أنجلوس
11:28
had a plasterجص originalأصلي of the Malteseالمالطية Falconصقر --
273
672000
2000
تمثال جبس أصلي للصقر المالطي --
11:30
one of the originalأصلي sixستة plastersاللصقات, I think, madeمصنوع for the movieفيلم --
274
674000
3000
أحد الست تماثيل الأصلية، كما أعتقد، صُنعت من أجل الفيلم--
11:33
stolenمسروق out of the museumمتحف. A lot of people thought
275
677000
2000
سُرقت من المتحف. أعتقد الكثير من الناس
11:35
it was a publicityشهره اعلاميه stuntحيلة for the movieفيلم.
276
679000
2000
أن هدفها كان دعاية للفيلم.
11:37
John'sجون Grillشواء, whichالتي actuallyفعلا
277
681000
2000
منطقة جونز غريل، التي
11:39
is seenرأيت brieflyموجز in "The Malteseالمالطية Falconصقر,"
278
683000
2000
ظهرت بسرعة في فيلم " الصقر المالطي،"
11:41
is still a viableقابل للحياة Sanسان Franciscoفرانسيسكو eateryمطعم,
279
685000
2000
ما تزال منطقة قابلة للحياة في سان فرانسيسكو،
11:43
countedمعدود amongstوسط its regularمنتظم customersالزبائن Elishaإليشا Cookطبخ,
280
687000
2000
يُعد من زبائنها الدائمين أليشا كوك،
11:45
who playedلعب Wilmerويلمر Cookطبخ in the movieفيلم,
281
689000
2000
الذي لعب دور الطباخ ويلمر في الفيلم،
11:47
and he gaveأعطى them
282
691000
2000
وقد أعطاهم
11:49
one of his originalأصلي plastersاللصقات of the Malteseالمالطية Falconصقر.
283
693000
3000
أحد تماثيل الجبس الأصلية للصقر المالطي.
11:52
And they had it in theirهم cabinetخزانة for about 15 yearsسنوات,
284
696000
3000
وقد أحتفظوا به في خزانتهم لحوالي 15 عاماً،
11:55
untilحتى it got stolenمسروق
285
699000
2000
حتى تمت سرقته
11:57
in Januaryكانون الثاني of 2007.
286
701000
3000
في يناير لعام 2007.
12:00
It would seemبدا that the objectموضوع of desireرغبة
287
704000
2000
سيبدو أن الشئ المرغوب فيه
12:02
only comesيأتي into its ownخاصة by disappearingتختفي repeatedlyمرارا وتكرارا.
288
706000
3000
يأتي فقط ويبدو أن الهدف من رغبة لا يأتي إلا إلى جانبها من قبل الزوال مرارا وتكرارا.
12:05
So here I had this Falconصقر,
289
709000
2000
إذاً هنا حصلت على الصقر،
12:07
and it was lovelyجميل. It lookedبدا really great,
290
711000
2000
وقد كان رائعاً. لقد بدى عظيماً بالفعل،
12:09
the lightضوء workedعمل on it really well,
291
713000
2000
إنه- لقد نجحت الإضاءة عليه حقاً،
12:11
it was better than anything that I could achieveالتوصل
292
715000
2000
لقد كان أفضل من أي شئ يمكنني إنجازه
12:13
or obtainالحصول على out in the worldالعالمية.
293
717000
2000
أو الحصول عليه في العالم.
12:15
But there was a problemمشكلة. And the problemمشكلة was that:
294
719000
3000
لكن كانت هناك مشكلة. وهي أنه:
12:19
I wanted the entiretyكلية of the objectموضوع,
295
723000
2000
أنا رغبت في الكائن بمجمله،
12:21
I wanted the weightوزن behindخلف the objectموضوع.
296
725000
3000
رغبت في الوزن خلف الكائن.
12:24
This thing was madeمصنوع of resinالراتنج and it was too lightضوء.
297
728000
2000
هذا الشئ كان مصنوعاً من الراتنج وكان خفيفاً للغاية.
12:26
There's this groupمجموعة onlineعبر الانترنت that I frequentمتكرر.
298
730000
2000
كان هناك هذه المجموعة التي أرتادها دائماً.
12:28
It's a groupمجموعة of propدعم craziesالمجانين just like me
299
732000
3000
إنها مجموعة لمدمني الدعامات تماماً مثلي
12:31
calledمسمي the Replicaطبق الاصل Propsالدعائم Forumالمنتدى, and it's people who tradeتجارة,
300
735000
2000
يسمى منتدى الدعامات طبق الأصل، ويتبادل رواده،
12:33
make and travelالسفر in informationمعلومات about movieفيلم propsالدعائم.
301
737000
3000
يصنعون ويجوبون في المعلومات حول دعامات الأفلام.
12:36
And it turnedتحول out that one of the guys there,
302
740000
2000
وقد أتضح أن أحد الأشخاص هناك،
12:38
a friendصديق of mineالخاص بي that I never actuallyفعلا metالتقى,
303
742000
3000
صديق لي لم ألتقي به قط،
12:41
but befriendedصادق throughعبر some propدعم dealsصفقات, was the managerمدير of a localمحلي foundryمسبك.
304
745000
2000
لكنه أصبح صديقي عبر بعض صفقات الدعامات، كان مديراً لورشة محلية.
12:43
He tookأخذ my masterرئيسي - سيد Falconصقر patternنمط,
305
747000
3000
أخذ مني فكرة الصقر الأصلي،
12:46
he actuallyفعلا did lostضائع waxالشمع castingصب
306
750000
2000
وقام بصب الشمع على
12:48
in bronzeبرونز for me,
307
752000
2000
البرونز من أجلي،
12:50
and this is the bronzeبرونز I got back.
308
754000
2000
وهذا هو البرونز الذي حصلت عليه.
12:52
And this is, after some acidحامض etchingخرط, the one that I endedانتهى up with.
309
756000
2000
وهذا هو، بعد النقش بالحمض، النسخة التي أنتهيت إليها.
12:54
And this thing, it's deeplyبشدة, deeplyبشدة satisfyingمرضيه to me.
310
758000
3000
وهذا الشئ -- إنه مُرضي جداً جداً بالنسبة لي.
12:57
Here, I'm going to put it out there,
311
761000
2000
هنا، سأقوم بوضعها هناك،
12:59
laterفي وقت لاحق on tonightهذه الليلة, and
312
763000
3000
وفي وقت لاحق من هذه الليلة، يمكنكم...
13:03
I want you to pickقطف او يقطف it up and handleمقبض it.
313
767000
3000
أريدكم أن تمسكوه وتتعاملوا معه.
13:07
You want to know
314
771000
3000
تريدون معرفة --
13:10
how obsessedمهووس I am. This project'sالمشروع only for me,
315
774000
2000
كم أنا مهووس . هذا المشروع الوحيد بالنسبة لي،
13:12
and yetبعد I wentذهب so farبعيدا as to buyيشترى on eBayموقع ئي باي
316
776000
3000
ومع ذلك ذهبت لشراءه على موقع eBay
13:15
a 1941 Chineseصينى Sanسان Francisco-basedفرانسيسكو مقرا لها newspaperجريدة,
317
779000
3000
نسخة من عدد 1941 لصحيفة صينية تصدر في سان فرانسيسكو،
13:18
in orderطلب so that the birdطائر could properlyبصورة صحيحة be wrappedمغطى ...
318
782000
3000
من أجل أن يتم لفّ الطائر بصورة صحيحة...
13:22
like it is in the movieفيلم.
319
786000
2000
كما كان في الفيلم.
13:24
(Laughterضحك)
320
788000
4000
(ضحك)
13:28
Yeah, I know!
321
792000
2000
نعم، أعرف!
13:30
(Laughterضحك) (Applauseتصفيق)
322
794000
5000
(ضحك) (تصفيق)
13:35
There you can see, it's weighingوزن in at 27 and a halfنصف poundsجنيه أو رطل للوزن.
323
799000
3000
هناك يمكنكم أن تروا، إنه يزن 27 ونصف رطل.
13:38
That's halfنصف the weightوزن of my dogالكلب, Huxleyهكسلي.
324
802000
3000
ذلك نصف وزن كلبي، هوكسلي.
13:42
But there's a problemمشكلة.
325
806000
3000
لكن كانت هناك مشكلة.
13:45
Now, here'sمن هنا the mostعظم recentالأخيرة progressionتقدم of Falconsالصقور.
326
809000
3000
الآن، هذا هو التقدم في آخر الصقور الحديثة.
13:48
On the farبعيدا left is a pieceقطعة of crapحماقة -- a replicaنسخة I boughtاشترى on eBayموقع ئي باي.
327
812000
3000
على أقصى اليسار قطعة لا قيمة لها-- نسخة طبق الأصل أشتريتها من موقع eBay.
13:51
There's my somewhatقليلا ruinedخرب Sculpeyسكالبي Falconصقر,
328
815000
2000
ويوجد الصقر خاصتي الذي نحت بطريقة ما
13:53
because I had to get it back out of the moldقالب. There's my first castingصب,
329
817000
3000
لأنه توجب علي إسترجاعه من القالب. يوجد أول قوالبي،
13:56
there's my masterرئيسي - سيد and there's my bronzeبرونز.
330
820000
2000
هناك نسختي الأصلية وكذلك يوجد نسخة البرونز.
13:58
There's a thing that happensيحدث when you moldقالب and castالمصبوب things,
331
822000
3000
هناك شئ يحدث عندما تقولب وتصب الأشياء،
14:01
whichالتي is that everyكل time you throwيرمي it into siliconeسيليكون and castالمصبوب it in resinالراتنج,
332
825000
2000
الذي هو في كل مرة تقوم بالقائها على السيليكون وتصبها في الراتنج،
14:03
you loseتخسر a little bitقليلا of volumeالصوت, you loseتخسر a little bitقليلا of sizeبحجم.
333
827000
3000
فأنك تفقد القليل من الحجم، تفقد القليل من المساحة.
14:06
And when I heldمقبض my bronzeبرونز one up againstضد my Sculpeyسكالبي one,
334
830000
3000
وعندما قارنت نسخة البرونز بالنسخة المنحوتة،
14:09
it was shorterأقصر by three-quartersثلاثة أرباع of an inchبوصة.
335
833000
3000
كانت أقصر بثلاثة أرباع بوصة.
14:12
Yeah, no, really, this was like aahآآآه --
336
836000
3000
نعم، حقيقة، كانت هذه مثل آهه --
14:16
why didn't I rememberتذكر this?
337
840000
2000
لم لم أتذكر هذا؟
14:18
Why didn't I startبداية and make it biggerأكبر?
338
842000
3000
لماذا لم أبدأ بصنعها أكبر؟
14:21
So what do I do? I figureالشكل I have two optionsخيارات.
339
845000
3000
إذاً ماذا فعلت؟ علمت أن لديّ خيارين.
14:24
One, I can fireنار a freakingينقط laserالليزر at it,
340
848000
3000
واحد، يمكنني أن أطلق عليها أشعة الليزر.
14:27
whichالتي I have alreadyسابقا doneفعله,
341
851000
2000
الذي فعلته بالفعل،
14:29
to do a 3D scanتفحص -- there's a 3D scanتفحص of this Falconصقر.
342
853000
2000
لعمل مسح ثلاثي الأبعاد -- هناك مسح ثلاثي الأبعاد لهذا الصقر.
14:31
I had figuredأحسب out the exactدقيق amountكمية of shrinkageانكماش I achievedحقق
343
855000
3000
وقد عرفت الكمية المحددة للإنكماش الذي حققته
14:34
going from a waxالشمع masterرئيسي - سيد to a bronzeبرونز masterرئيسي - سيد
344
858000
2000
بالإنتقال من فني شمع إلى فني برونز،
14:36
and blownمنفوخ this up bigكبير enoughكافية to make
345
860000
2000
وقد حرقت هذا بما يكفي لصنع
14:38
a 3D lithographyطباعة الحجرية masterرئيسي - سيد of this,
346
862000
2000
طباعة حجرية أصلية لهذا،
14:40
whichالتي I will polishالبولندي, then I will sendإرسال to the moldقالب makerصانع
347
864000
3000
التي سأقوم بطلائها، ثم أرسلها لصانع القوالب
14:43
and then I will have it doneفعله in bronzeبرونز. Or:
348
867000
3000
ثم أحصل عليها كاملة بالبرونز. أو --
14:46
There are severalالعديد من people who ownخاصة originalsأصول,
349
870000
2000
هناك العديد من الناس يملكون نسخ أصلية،
14:48
and I have been attemptingمحاولة to contactاتصل them and reachتصل them,
350
872000
3000
وكنت أحاول الإتصال بهم والوصول إليهم،
14:51
hopingيأمل that they will let me spendأنفق a fewقليل minutesالدقائق
351
875000
3000
آملاً بأن يسمحوا لي بقضاء دقائق قليلة
14:54
in the presenceحضور of one of the realحقيقة birdsالطيور, maybe to take a pictureصورة,
352
878000
2000
في وجود أحد هذه الطيور الحقيقية، ربما إلتقاط صورة،
14:56
or even to pullسحب. شد out the hand-heldمحمول باليد laserالليزر scannerالماسح الضوئي
353
880000
3000
أو حتى مسحها ضوئياً عبر الماسح الضوئي المحمول يدوياً
14:59
that I happenيحدث to ownخاصة that fitsتناسبها insideفي داخل a cerealحبوب boxصندوق,
354
883000
3000
وقد صدف أنني أملك ذلك النوع الذي يناسب صندوق الحبوب،
15:02
and could maybe, withoutبدون even touchingمؤثر theirهم birdطائر, I swearأقسم,
355
886000
2000
وأستطيع ربما، بدون حتى لمس الطائر، أقسم بذلك
15:04
get a perfectفي احسن الاحوال 3D scanتفحص. And I'm even willingراغب to signإشارة pagesصفحات
356
888000
3000
الحصول على مسح ممتاز ثلاثي الأبعاد . وأنا أرغب حتى بتوقيع أوراق
15:07
sayingقول that I'll never let anyoneأي واحد elseآخر have it, exceptإلا for me in my officeمكتب. مقر. مركز, I promiseوعد.
357
891000
3000
تقول بأنني لن اسمح لشخص آخر حتى الحصول عليها، بإستثنائي أنا في مكتبي، أعد بذلك.
15:10
I'll give them one if they want it.
358
894000
3000
سأعطيهم احداها اذا ارادوا.
15:13
And then, maybe, then I'll achieveالتوصل the endالنهاية of this exerciseممارسه الرياضه.
359
897000
3000
و عنده فقط يمكنني أن أحقق الغاية من التمرين.
15:16
But really, if we're all going to be honestصادق with ourselvesأنفسنا,
360
900000
2000
و لكن حقيقتًا, اذا صرنا جميعًا صريحين مع أنفسنا,
15:18
I have to admitيعترف that achievingتحقيق the endالنهاية of the exerciseممارسه الرياضه
361
902000
2000
يتوجب علي أن أقر بأن الوصول لآخر التمرين
15:21
was never the pointنقطة of the exerciseممارسه الرياضه to beginابدأ with, was it.
362
905000
3000
لم يكن بالهدف الأساسي من التمرين, أليس كذلك.
15:24
Thank you.
363
908000
3000
شكرًا لكم.
Translated by Anwar Dafa-Alla
Reviewed by Mahmoud Aghiorly

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Adam Savage - Maker, critical thinker
Adam Savage is an internationally renowned television producer, host and public speaker.

Why you should listen

Adam Savage's mother is a psychologist; his father was a celebrated artist, painter and filmmaker. From the youngest age they encouraged his flights of fancy. Savage has been a paperboy, a projectionist, juggler, unicycle rider, sculptor, graphic designer, scenic painter, robot builder, welder, carpenter, machinist, prop maker, toy designer, actor, writer, executive producer and director. He spent six years in theater and 10 years in commercial and film special effects working for clients such as Nike, Corning, Hershey's, and Coca-Cola, and films like Star Wars, The Matrix films, A.I., Space Cowboys, Terminator 3 and Galaxy Quest.

Savage has built everything from theater sets to miniature particle accelerators. From spaceships to animatronic arms. He's made Rube Goldberg machines, hand props and spacesuits. His online videos have generated over 230 million page views. He's written for Popular Mechanics, the Wall Street Journal and Wired Magazine, among others. His program "Mythbusters" produced 270 episodes that aired in over 100 countries for 14 years. Adam shares his builds, his love for movie props and costumes, and passion for the transformative power of making on his award winning website Tested.com. He lives in San Francisco with his wife Julia, his twin boys Thing1 and Thing2, and two amazing dogs.

(Photo: Michael Shindler)

More profile about the speaker
Adam Savage | Speaker | TED.com