ABOUT THE SPEAKER
Adam Grant - Organizational psychologist
After years of studying the dynamics of success and productivity in the workplace, Adam Grant discovered a powerful and often overlooked motivator: helping others.

Why you should listen

In his groundbreaking book Give and Take, top-rated Wharton professor Adam Grant upended decades of conventional motivational thinking with the thesis that giving unselfishly to colleagues or clients can lead to one’s own long-term success. Grant’s research has led hundreds of advice seekers (and HR departments) to his doorstep, and it’s changing the way leaders view their workforces.

Grant's book Originals: How Non-Conformists Move the World examines how unconventional thinkers overturn the status quo and champion game-changing ideas.

Grant is the host of the TED original podcast WorkLife, taking us inside unconventional workplaces to explore the ideas we can all use to make work more meaningful and creative.

More profile about the speaker
Adam Grant | Speaker | TED.com
TED@IBM

Adam Grant: Are you a giver or a taker?

Адам Грант: Даващ или вземащ сте?

Filmed:
7,250,021 views

На всяко работно място има три основни вида хора: "даващи", "вземащи" и "съчетаващи". Организационният психолог Адам Грант деконструира тези образи и предлага прости стратегии за насърчаване на култура на щедрост и за ограничаване на користните служители.
- Organizational psychologist
After years of studying the dynamics of success and productivity in the workplace, Adam Grant discovered a powerful and often overlooked motivator: helping others. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I want you to look
around the roomстая for a minuteминута
0
837
2267
Огледайте стаята за минута
00:15
and try to find the mostнай-много
paranoidпараноик personчовек here --
1
3128
2719
и се опитайте да откриете
най-параноидният човек тук.
00:17
(LaughterСмях)
2
5871
1064
(Смях)
00:18
And then I want you to pointточка
at that personчовек for me.
3
6959
2452
Посочете ми този човек.
00:21
(LaughterСмях)
4
9435
1035
(Смях)
00:22
OK, don't actuallyвсъщност do it.
5
10494
1359
Добре, не го правете.
00:23
(LaughterСмях)
6
11877
1119
(Смях)
00:25
But, as an organizationalорганизационната psychologistпсихолог,
7
13020
1869
Като организационен психолог
00:26
I spendхарча a lot of time in workplacesработни места,
8
14913
1882
прекарвам много време
на различни работни места
00:28
and I find paranoiaпараноя everywhereнавсякъде.
9
16819
2160
и откривам параноя навсякъде.
00:31
ParanoiaПараноя is causedпричинен by people
that I call "takersприелите."
10
19532
2409
Параноята е причинена от хора,
които наричам "вземащи".
00:33
TakersПриелите are self-servingсамостоятелно, обслужващи
in theirтехен interactionsвзаимодействия.
11
21965
2183
Те са користни в
своите взаимоотношения.
00:36
It's all about what can you do for me.
12
24172
2261
Най-важно за тях е какво
ти можеш да направиш за мен.
00:38
The oppositeпротивоположен is a giverдарител.
13
26832
1401
От другатa страна
са "даващите".
00:40
It's somebodyнякой who approachesподходи
mostнай-много interactionsвзаимодействия by askingпита,
14
28257
2760
Те са хора, които подхождат към
взаимотношенията си с въпроса:
00:43
"What can I do for you?"
15
31041
1600
"Какво мога да направя за теб?"
00:45
I wanted to give you a chanceшанс
to think about your ownсобствен styleстил.
16
33165
2871
Помислите за вашия стил.
00:48
We all have momentsмоменти of givingдавайки and takingприемате.
17
36060
1953
Всички имаме моменти
на даване и взимане.
00:50
Your styleстил is how you treatлечение
mostнай-много of the people mostнай-много of the time,
18
38037
3016
Стилът ви е отношението ви към хората
през повечето време,
00:53
your defaultпо подразбиране.
19
41077
1158
отношението ви по подразбиране.
00:54
I have a shortнисък testтест you can take
20
42259
1542
Имам кратък тест,
чрез който можете
00:55
to figureфигура out if you're more
of a giverдарител or a takertaker,
21
43825
2499
да разберете дали сте
повече даващ или вземащ,
00:58
and you can take it right now.
22
46348
1478
и можете да го
направите веднага.
00:59
[The NarcissistНарцисист TestТест]
23
47850
1439
[Текст на нарцисиста]
01:01
[StepСтъпка 1: Take a momentмомент
to think about yourselfсебе си.]
24
49313
2312
[Стъпка 1: Помислите за себе си.]
01:03
(LaughterСмях)
25
51649
1103
(Смях)
01:04
[StepСтъпка 2: If you madeизработен it to StepСтъпка 2,
you are not a narcissistнарцисист.]
26
52776
2858
[Стъпка 2: Ако се стигнали до стъпка
2, не сте нарцис.]
01:07
(LaughterСмях)
27
55658
1559
(Смях)
01:10
This is the only thing I will say todayднес
that has no dataданни behindзад it,
28
58082
3833
Това е единственото, което ще заявя днес,
без данни в негова подкрепа,
01:13
but I am convincedубеден the longerповече време it takes
for you to laughсмях at this cartoonкарикатура,
29
61939
3432
но съм убеден, че колкото
по-дълго ви отнема да се засмеете на тази анимация,
01:17
the more worriedразтревожен we should be
that you're a takertaker.
30
65395
2427
толкова по-притеснени трябва
да сте, че сте взимащ.
01:19
(LaughterСмях)
31
67846
1065
(Смях)
01:20
Of courseкурс, not all takersприелите are narcissistsnarcissists.
32
68935
2032
Разбира се, не всички
взимащи са нарциси.
01:22
Some are just giversgivers who got burnedизгорени
one too manyмного timesпъти.
33
70991
2888
Някои са просто даващи,
опарили ли се многократно.
01:25
Then there's anotherоще kindмил of takertaker
that we won'tняма да be addressingадресиране todayднес,
34
73903
3324
Има и друг вид вземащи,
които няма да адресираме днес,
01:29
and that's calledНаречен a psychopathпсихопат.
35
77251
1853
наречени психопати.
01:31
(LaughterСмях)
36
79128
1151
(Смях)
01:32
I was curiousлюбопитен, thoughвъпреки че, about how
commonчесто срещани these extremesпротивоположности are,
37
80303
2872
Бях заинтригуван от
интензитета на тези крайности
01:35
and so I surveyedанкетираните over 30,000
people acrossпрез industriesиндустрии
38
83199
2809
и проучих повече от 3000
човека в различни индустрии,
01:38
around the world'sв света culturesкултури.
39
86032
1612
от различни култури по света.
01:39
And I foundнамерено that mostнай-много people
are right in the middleсреден
40
87668
2478
Установих, че повечето хора
са точно по средата,
01:42
betweenмежду givingдавайки and takingприемате.
41
90170
1466
между даването и вземането.
01:43
They chooseизбирам this thirdтрета styleстил
calledНаречен "matchingсъвпадение."
42
91660
2345
Те избират трети стил,
наречен "съчетаване".
01:46
If you're a matcherпасването, you try to keep
an even balanceбаланс of give and take:
43
94029
3345
Ако съчетавате, вие се опитвате да
балансирате между даване и взимане;
01:49
quidлири proпрофесионалист quoquo -- I'll do something
for you if you do something for me.
44
97398
3318
танто за танто - ще направя нещо за теб,
ако ти направиш нещо за мен.
01:52
And that seemsИзглежда like a safeсейф way
to liveживея your life.
45
100740
2381
Изглежда безопасен начин
да живееш.
01:55
But is it the mostнай-много effectiveефективен
and productiveпродуктивен way to liveживея your life?
46
103145
3184
Но дали е най-ефективният и
продуктивен начин?
01:58
The answerотговор to that questionвъпрос
is a very definitiveокончателни ...
47
106353
2464
Отговорът е
изключително категоричен ...
02:00
maybe.
48
108841
1158
може би.
02:02
(LaughterСмях)
49
110023
1226
(Смях)
02:03
I studiedучи dozensдесетки of organizationsорганизации,
50
111273
2179
Изследвах десетки организации
02:05
thousandsхиляди of people.
51
113476
1175
и хиляди хора.
02:06
I had engineersинженери measuringизмерване
theirтехен productivityпродуктивност.
52
114675
3552
Измервах производителността
на инженери.
02:10
(LaughterСмях)
53
118251
2355
(Смях)
02:12
I lookedпогледнах at medicalмедицински students'на учениците gradesкласове --
54
120630
2969
Разглеждах оценките на
студенти по медицина,
02:15
even salespeople'sна търговци в revenueприход.
55
123623
1975
дори печалбите на търговци.
02:17
(LaughterСмях)
56
125622
1446
(Смях)
02:19
And, unexpectedlyнеочаквано,
57
127092
1652
Съвсем неочаквано,
02:20
the worstнай-лошото performersизпълнители in eachвсеки
of these jobsработни места were the giversgivers.
58
128768
3669
най-зле представящите се във всяка
от тези професии бяха даващите.
02:24
The engineersинженери who got the leastнай-малко work doneСвършен
59
132749
2044
Инжинерите, които
свършили най-малко работа,
02:26
were the onesтакива who did more favorsпредпочита
than they got back.
60
134817
2506
били тези, които направили
повече услуги, отколкото получили.
02:29
They were so busyзает doing
other people'sнародната jobsработни места,
61
137347
2136
Били толкова заети да вършат
работата на другите,
02:31
they literallyбуквално ranзавтече out of time and energyенергия
to get theirтехен ownсобствен work completedзавършен.
62
139507
3550
че буквално оставали без време и
енергия да свършат своята.
02:35
In medicalмедицински schoolучилище, the lowestнай-ниската gradesкласове
belongпринадлежа to the studentsстуденти
63
143081
2805
Най-ниските оценки в медицинското
училище са на студенти,
02:37
who agreeСъгласен mostнай-много stronglyсилно
with statementsизявления like,
64
145910
2107
които са напълно съгласни с
твърдения като:
02:40
"I love helpingподпомагане othersдруги,"
65
148041
2208
"Обичам да помагам на другите,"
02:43
whichкойто suggestsподсказва the doctorлекар
you oughtтрябва to trustДоверие
66
151068
2224
което предполага, че лекарят,
на който трябва да се доверите,
02:45
is the one who cameдойде to medмед schoolучилище
with no desireжелание to help anybodyнякой.
67
153316
3079
е приет да учи медицина без
никакво желание да помага на другите.
02:48
(LaughterСмях)
68
156419
1027
(Смях)
02:49
And then in salesтърговски, too,
the lowestнай-ниската revenueприход accruedначислени
69
157470
2358
И в продажбите,
най-ниските печалби
02:51
in the mostнай-много generousщедър salespeopleтърговци.
70
159852
1695
са на най-щедрите
продавач-консултанти.
02:53
I actuallyвсъщност reachedдостигнал out
to one of those salespeopleтърговци
71
161571
2430
Свързах се с един от
онези продавачи,
02:56
who had a very highВисоко giverдарител scoreрезултат.
72
164025
1607
който имаше много
висок резултат на даващ.
02:57
And I askedпопитах him, "Why do
you suckсмуча at your jobработа --"
73
165656
2558
Попитах го: "Защо не си добър
в работата си?"
03:00
I didn't askпитам it that way, but --
74
168238
1541
Не го попитах
точно това, а:
03:01
(LaughterСмях)
75
169803
1044
(Смях)
03:02
"What's the costцена of generosityщедрост in salesтърговски?"
76
170871
2352
"Каква е цената на
щедростта в продажбите?"
03:05
And he said, "Well, I just careгрижа
so deeplyдълбоко about my customersклиенти
77
173247
3266
Той отговори: "Ами, аз толкова много
се интересувам от клиентите си,
03:08
that I would never sellпродажба them
one of our crappyкреп productsпродукти."
78
176537
2762
че никога не бих им продал
лош продукт."
03:11
(LaughterСмях)
79
179323
1401
(Смях)
03:12
So just out of curiosityлюбопитство,
80
180748
1228
От чисто любопитство,
колко от вас се идентифицират
03:14
how manyмного of you self-identifyсамостоятелно определят more
as giversgivers than takersприелите or matchersсъпоставяне на обекти?
81
182000
3284
повече като даващи, отколкото
като вземащи или съчетаващи?
03:17
RaiseПовишаване на your handsръце.
82
185308
1150
Вдигнете ръка.
03:18
OK, it would have been more
before we talkedговорих about these dataданни.
83
186962
2949
Добре, щяхте да сте много повече,
ако не бяхме говорили за тези данни.
03:22
But actuallyвсъщност, it turnsзавои out
there's a twistобрат here,
84
190525
3627
Оказва се, че тук има обрат,
03:26
because giversgivers are oftenчесто
sacrificingжертват themselvesсебе си,
85
194176
3296
защото даващите често жертват себе си,
03:29
but they make theirтехен organizationsорганизации better.
86
197496
2179
но правят огранизацията по-добра.
03:32
We have a hugeогромен bodyтяло of evidenceдоказателства --
87
200345
2767
Има много доказателства,
03:35
manyмного, manyмного studiesпроучвания looking
at the frequencyчестота of givingдавайки behaviorповедение
88
203136
3733
много проучвания, разглеждащи
колко често има проявления на даване
03:38
that existsсъществува in a teamекип
or an organizationорганизация --
89
206893
2137
в един екип или огранизация,
03:41
and the more oftenчесто people are helpingподпомагане
and sharingсподеляне theirтехен knowledgeзнание
90
209054
3086
и колкото по-често хората
помагат и споделят знанията си,
03:44
and providingосигуряване mentoringнаставничество,
91
212164
1153
предлагат насоки,
03:45
the better organizationsорганизации do
on everyвсеки metricметричен we can measureмярка:
92
213341
2777
толкова по-добре се представят
организациите по всички критерии:
03:48
higherпо-висок profitsпечалби, customerклиент satisfactionудовлетворение,
employeeслужител retentionзадържане --
93
216142
2831
по-високи печалби, удовлетвореност на
клиентите, запазване на служителите,
03:50
even lowerнисък operatingексплоатационен expensesразходи.
94
218997
1845
дори и по-ниски оперативни разходи.
03:53
So giversgivers spendхарча a lot of time
tryingопитвайки to help other people
95
221407
2868
Даващите отделят много
време да помагат на другите
03:56
and improveподобряване на the teamекип,
96
224299
1207
и да подобряват екипа,
03:57
and then, unfortunatelyза жалост,
they sufferстрадам alongзаедно the way.
97
225530
2476
а, за съжаление, след това страдат.
04:00
I want to talk about what it takes
98
228030
1668
Да поговорим за това,
което е необходимо,
04:01
to buildпострои culturesкултури where giversgivers
actuallyвсъщност get to succeedуспявам.
99
229722
3321
за да се изгради култура, в
която даващите успяват.
04:05
So I wonderedЧудех се, then, if giversgivers
are the worstнай-лошото performersизпълнители,
100
233564
3020
Запитах се следното: ако
даващите се представят най-зле,
04:08
who are the bestнай-доброто performersизпълнители?
101
236608
1828
кои се представят най-добре?
04:11
Let me startначало with the good newsНовини:
it's not the takersприелите.
102
239438
2650
Нека започна с добрата новина -
не са взимащите.
04:14
TakersПриелите tendсклонен to riseиздигам се quicklyбързо
but alsoсъщо fallпадане quicklyбързо in mostнай-много jobsработни места.
103
242112
3655
Обикновено, взимащите се издигат бързо,
но и бързо се провалят в повечето професии.
04:17
And they fallпадане at the handsръце of matchersсъпоставяне на обекти.
104
245791
2097
И падат в ръцете на съчетаващите.
04:19
If you're a matcherпасването, you believe
in "An eyeоко for an eyeоко" -- a just worldсвят.
105
247912
3420
Ако съчетавате, вярвате в "Око за око" -
в справедливия свят.
04:23
And so when you meetСреща a takertaker,
106
251356
1420
И когато срещнете вземащ,
04:24
you feel like it's your missionмисия in life
107
252800
1869
чувствате, че мисията
в живота ви е
04:26
to just punishнаказвам the hellад
out of that personчовек.
108
254693
2042
да накажете жестоко човека отсреща.
04:28
(LaughterСмях)
109
256759
1014
(Смях)
04:29
And that way justiceправосъдие getsполучава servedслужил.
110
257797
1625
Така възтържествува справедливостта.
04:32
Well, mostнай-много people are matchersсъпоставяне на обекти.
111
260108
1970
Всъщност, повечето хора са съчетаващи.
04:34
And that meansсредства if you're a takertaker,
112
262102
1584
Това значи, че, ако сте вземащ,
04:35
it tendsтенденция to catchулов up with you eventuallyв крайна сметка;
113
263710
1980
това в крайна сметка не ви се разминава;
04:37
what goesотива around will come around.
114
265714
1638
всичко се връща.
04:39
And so the logicalлогичен conclusionзаключение is:
115
267376
1606
Логичното заключение е:
04:41
it mustтрябва да be the matchersсъпоставяне на обекти
who are the bestнай-доброто performersизпълнители.
116
269006
2865
би трябвало съчетаващите да
се представят най-добре.
04:43
But they're not.
117
271895
1518
Но не са те.
04:45
In everyвсеки jobработа, in everyвсеки organizationорганизация
I've ever studiedучи,
118
273437
2850
Във всяка професия и организация,
които съм проучвал,
04:48
the bestнай-доброто resultsрезултати belongпринадлежа
to the giversgivers again.
119
276311
2162
най-добри резултати отново
демонстрират даващите.
04:51
Take a look at some dataданни I gatheredсъбрана
from hundredsстотици of salespeopleтърговци,
120
279651
3158
Погледнете данните, които събрах от
хиляди продавач-консултанти,
04:54
trackingпроследяване theirтехен revenueприход.
121
282833
1153
проследявайки печалбите им.
04:56
What you can see is that the giversgivers
go to bothи двете extremesпротивоположности.
122
284010
2655
Виждате, че даващите се
движат в двете крайности.
04:58
They make up the majorityмнозинство of people
who bringвъвеждат in the lowestнай-ниската revenueприход,
123
286689
3218
Те съставят мнозинството от хора,
които носят най-ниски печалби,
05:01
but alsoсъщо the highestнай-висока revenueприход.
124
289931
1466
но и най-високите печалби.
05:03
The sameедин и същ patternsмодели were trueвярно
for engineers'инженерите productivityпродуктивност
125
291421
2604
Същите модели се отнасят и за
продуктивността на инженерите,
05:06
and medicalмедицински students'на учениците gradesкласове.
126
294049
1391
и за оценките на студентите
по медицина.
05:07
GiversGivers are overrepresentedповече от неупотребяващите
at the bottomдъно and at the topвръх
127
295464
2607
Даващите са изключително силно представени
в горната и долната част
05:10
of everyвсеки successуспех metricметричен that I can trackпът.
128
298095
2082
на всяка мярка за успех, която
мога да проследя.
05:12
WhichКоито raisesрейзове the questionвъпрос:
129
300201
1302
Това повдига въпроса:
05:13
How do we createсъздавам a worldсвят
where more of these giversgivers get to excelексел?
130
301527
3409
"Как създаваме свят, в който
повечето даващи успяват?"
05:16
I want to talk about how to do that,
not just in businessesбизнеса,
131
304960
2823
"Как да го постигнем не
само в бизнеса,
05:19
but alsoсъщо in nonprofitsнестопанските, schoolsучилища --
132
307807
1831
но и в неправителствените
организации, училищата,
05:21
even governmentsправителства.
133
309662
1293
дори в правителствата?"
05:22
Are you readyготов?
134
310979
1206
Готови ли сте?
05:24
(CheersПоздрав)
135
312209
1186
(Аплодисменти)
05:25
I was going to do it anywayтака или иначе,
but I appreciateценя the enthusiasmентусиазъм.
136
313419
2992
Без това щях да го направя,
но оценявам ентусиазма ви.
05:28
(LaughterСмях)
137
316435
1023
(Смях)
05:29
The first thing that's really criticalкритичен
138
317482
1844
Първото и най-важно нещо е
05:31
is to recognizeпризнавам that giversgivers
are your mostнай-много valuableценен people,
139
319350
2747
да признаем, че даващите са
най-ценните ви хора,
05:34
but if they're not carefulвнимателен, they burnгоря out.
140
322121
2434
но ако не внимават,
ще пострадат.
05:36
So you have to protectзащитавам
the giversgivers in your midstвсред.
141
324579
2490
Трябва да защитите даващите
в средите си.
05:39
And I learnedнаучен a great lessonурок about this
from Fortune'sНа Fortune bestнай-доброто networkerNetworker.
142
327093
4140
Научих страхотен урок за това от
най-добрия създател на връзки на "Форчън".
05:44
It's the guy, not the catкотка.
143
332993
1350
От човека, не котката.
05:46
(LaughterСмях)
144
334367
1160
(Смях)
05:47
His nameиме is AdamАдам RifkinРифкин.
145
335551
1756
Казва се Адам Рифкин.
05:49
He's a very successfulуспешен serialсериен entrepreneurпредприемач
146
337331
2212
Изключително успешен сериен предприемач,
05:51
who spendsпрекарва a hugeогромен amountколичество
of his time helpingподпомагане other people.
147
339567
2794
който прекарва огромна част от
времето си в помощ на другите.
05:54
And his secretтайна weaponоръжие
is the five-minuteпет минути favorуслуга.
148
342385
2336
Тайното му оръжие е
петминутната услуга.
05:57
AdamАдам said, "You don't have to be
MotherМайка TeresaТереза or GandhiГанди
149
345261
2659
Адам казва: "Не трябва да си
Майка Тереза или Ганди,
05:59
to be a giverдарител.
150
347944
1183
за да даваш.
06:01
You just have to find smallмалък waysначини
to addдобави largeголям valueстойност
151
349151
2503
Трябва да откриеш прости начини
да генерираш голяма стойност
06:03
to other people'sнародната livesживота."
152
351678
1357
за живота на другите."
06:05
That could be as simpleпрост
as makingприготвяне an introductionВъведение
153
353059
2343
Тя може да включва запознаване
06:07
betweenмежду two people who could
benefitоблага from knowingпознаване eachвсеки other.
154
355426
2931
на двама човека, които да
имат полза от познанството си.
06:10
It could be sharingсподеляне your knowledgeзнание
or givingдавайки a little bitмалко of feedbackобратна връзка.
155
358381
3337
Може да включва споделяне на познания
или даване на обратна връзка.
06:13
Or It mightбиха могли, може be even something
as basicосновен as sayingпоговорка,
156
361742
2312
А може да е и нещо основно като:
06:16
"You know,
157
364078
1229
"Знаеш ли,
06:17
I'm going to try and figureфигура out
158
365331
1500
ще се опитам да разбера
06:18
if I can recognizeпризнавам somebodyнякой
whoseкойто work has goneси отиде unnoticedнезабелязано."
159
366855
3029
дали мога да окажа признание на човек,
чиято работа е останала незабелязана."
06:22
And those five-minuteпет минути favorsпредпочита
are really criticalкритичен
160
370462
2294
Тези петминутни услуги
са много важни
06:24
to helpingподпомагане giversgivers setкомплект boundariesграници
and protectзащитавам themselvesсебе си.
161
372780
2722
при подпомагане на даващите, за да
определят граници и да се предпазят.
06:27
The secondвтори thing that mattersвъпроси
162
375962
1445
Второто важно нещо,
06:29
if you want to buildпострои a cultureкултура
where giversgivers succeedуспявам,
163
377431
2468
ако искате да изградите култура,
в която даващите успяват,
06:31
is you actuallyвсъщност need a cultureкултура
where help-seekingпомощ Търсейки is the normнорма;
164
379923
2925
вие всъщност се нуждаете от култура,
в която търсенето на помощ е правило;
06:34
where people askпитам a lot.
165
382872
1180
в която хората искат много.
06:36
This mayможе hitудар a little too closeблизо
to home for some of you.
166
384536
2669
Това може да засегне
малко повече някои от вас.
06:39
[So in all your relationshipsвзаимоотношения,
you always have to be the giverдарител?]
167
387229
3039
[Значи във всичките си отношения
трябва винаги да давате?]
06:42
(LaughterСмях)
168
390292
1024
(Смях)
06:43
What you see with successfulуспешен giversgivers
169
391340
1731
Успешно даващите
06:45
is they recognizeпризнавам that it's OK
to be a receiverприемник, too.
170
393095
3120
разбират, че е добре
и да получаваш.
06:48
If you runтичам an organizationорганизация,
we can actuallyвсъщност make this easierпо-лесно.
171
396754
2863
Можем да улесним това,
ако управлявате организация.
06:51
We can make it easierпо-лесно
for people to askпитам for help.
172
399641
2297
Можем да улесним
търсенето на помощ .
06:53
A coupleдвойка colleaguesколеги and I
studiedучи hospitalsболници.
173
401962
2072
С няколко колеги изучавахме болници.
06:56
We foundнамерено that on certainопределен floorsподове,
nursesмедицински сестри did a lot of help-seekingпомощ Търсейки,
174
404058
3202
Открихме, че на определени
етажи сестрите бяха
06:59
and on other floorsподове,
they did very little of it.
175
407284
2251
по-отзивчиви
отколкото на други етажи.
07:01
The factorфактор that stoodстоеше out on the floorsподове
where help-seekingпомощ Търсейки was commonчесто срещани,
176
409559
3346
Факторът, който се отличаваше на етажите
с по-висока степен на отзивчивост,
07:04
where it was the normнорма,
177
412929
1151
където това беше нормата,
07:06
was there was just one nurseмедицинска сестра
whoseкойто soleподметка jobработа it was
178
414104
2375
беше, че там има една единствена сестра,
чиято единствена работа била
07:08
to help other nursesмедицински сестри on the unitмерна единица.
179
416503
2031
да помага на другите
сестри в отделението.
07:10
When that roleроля was availableна разположение,
180
418558
1381
Където имало такъв човек,
07:11
nursesмедицински сестри said, "It's not embarrassingнеудобно,
it's not vulnerableуязвим to askпитам for help --
181
419963
3657
сестрите заявяваха: "Не е срамно,
не е слабост да поискаш помощ,
07:15
it's actuallyвсъщност encouragedнасърчава."
182
423644
1380
дори се насърчава."
07:18
Help-seekingПомощ Търсейки isn't importantважно
just for protectingзащита the successуспех
183
426263
2826
Търсенето на помощ не е важно
само, за да предпазите успеха
07:21
and the well-beingблагосъстояние of giversgivers.
184
429113
1399
и благополучието на даващите.
07:22
It's alsoсъщо criticalкритичен to gettingполучаване на
more people to actакт like giversgivers,
185
430536
2932
Важно е, за да накарате
повече хора да дават,
07:25
because the dataданни say
186
433492
1189
защото данните показват,
07:26
that somewhereнякъде betweenмежду 75 and 90 percentна сто
of all givingдавайки in organizationsорганизации
187
434705
3400
че между 75 и 90 процента от даването
във всички организации
07:30
startsзапочва with a requestзаявка.
188
438129
1278
започва с молба.
07:31
But a lot of people don't askпитам.
189
439996
1448
Но много хора не
молят за помощ.
07:33
They don't want to look incompetentнекомпетентен,
190
441468
1748
Не искат да
изглеждат некомпетентни,
07:35
they don't know where to turnзавой,
they don't want to burdenтежест othersдруги.
191
443240
3027
не знаят към кого да се обърнат,
не искат да притесняват другите.
07:38
YetОще if nobodyНикой ever asksпита for help,
192
446291
1709
И все пак, ако никой
никога не иска помощ,
07:40
you have a lot of frustratedразочарован giversgivers
in your organizationорганизация
193
448024
2675
вашата организация има много
разстроени даващи,
07:42
who would love to stepстъпка up and contributeдопринесе,
194
450723
1983
които биха искали да се изявят
и да дадат своя принос,
07:44
if they only knewЗнаех
who could benefitоблага and how.
195
452730
2166
само ако знаеха кой и как би
могъл да има полза.
07:47
But I think the mostнай-много importantважно thing,
196
455413
1798
Според мен, най-важното нещо е,
07:49
if you want to buildпострои a cultureкултура
of successfulуспешен giversgivers,
197
457235
2476
че ако искате да построите
култура от успешни даващи,
07:51
is to be thoughtfulвнимателен about who
you let ontoвърху your teamекип.
198
459735
2802
трябва да внимавате кого
допускате в екипа си.
07:54
I figuredпомислих, you want a cultureкултура
of productiveпродуктивен generosityщедрост,
199
462561
3016
Ако искате култура на
продуктивна щедрост,
07:57
you should hireнаем a bunchкуп of giversgivers.
200
465601
1972
трябва да наемете няколко даващи.
07:59
But I was surprisedизненадан to discoverоткривам, actuallyвсъщност,
that that was not right --
201
467597
3670
С изненада установих,
че това не е вярно,
08:03
that the negativeотрицателен impactвъздействие
of a takertaker on a cultureкултура
202
471715
2475
че отрицателното въздействие
на вземащия върху културата
08:06
is usuallyобикновено doubleдвойно to tripleтроен
the positiveположителен impactвъздействие of a giverдарител.
203
474214
2869
обикновено е двойно или тройно
по-голямо от положителното въздействие на даващия.
08:09
Think about it this way:
204
477530
1150
Помислете върху това:
08:10
one badлошо appleябълка can spoilразвалят a barrelбарел,
205
478704
1664
една лоша ябълка може
да развали цяла щайга,
08:12
but one good eggяйце
just does not make a dozenдузина.
206
480392
2826
но едно хубаво яйце
не е равностойно на дузина.
08:15
I don't know what that meansсредства --
207
483942
1552
Не знам какво означава това.
08:17
(LaughterСмях)
208
485518
1119
(Смях)
08:18
But I hopeнадявам се you do.
209
486661
1373
Надявам се вие да знаете.
08:20
No -- let even one takertaker into a teamекип,
210
488058
3322
Не - допуснете дори един
вземащ в екип си
08:23
and you will see that the giversgivers
will stop helpingподпомагане.
211
491404
2854
и ще забележите, че даващите
ще спрат да помагат.
08:26
They'llТе ще say, "I'm surroundedобкръжен
by a bunchкуп of snakesзмии and sharksакули.
212
494648
2930
Ще кажат: "Обграден съм от
куп змии и акули.
08:29
Why should I contributeдопринесе?"
213
497602
1366
Защо да съдействам?"
08:30
WhereasКато има предвид, if you let one giverдарител into a teamекип,
214
498992
1976
Но ако допуснете един даващ в екипа,
08:32
you don't get an explosionексплозия of generosityщедрост.
215
500992
2122
не получавате
изобилие на щедрост.
08:35
More oftenчесто, people are like,
216
503138
1421
По-скоро, хората казват:
08:36
"Great! That personчовек can do all our work."
217
504583
2138
"Прекрасно! Този човек може да
свърши цялата ни работа."
08:39
So, effectiveефективен hiringнаемането and screeningскрининг
and teamекип buildingсграда
218
507077
2746
Целта на ефективното наемане, проучването
и тийм билдингът
08:41
is not about bringingпривеждане in the giversgivers;
219
509847
2136
не е да доведе даващи,
08:44
it's about weedingплевене out the takersприелите.
220
512007
2214
а да изкорени вземащите.
08:47
If you can do that well,
221
515036
1151
Ако се справите добре,
08:48
you'llти ще be left with giversgivers and matchersсъпоставяне на обекти.
222
516211
1942
ще разполагате с
даващи и съчетаващи.
08:50
The giversgivers will be generousщедър
223
518177
1365
Даващите ще са щедри,
08:51
because they don't have to worryтревожа
about the consequencesпоследствия.
224
519566
2634
защото няма да се
тревожат за последствията.
08:54
And the beautyкрасота of the matchersсъпоставяне на обекти
is that they followпоследвам the normнорма.
225
522224
3113
Предимството на съчетаващите е,
че следват нормите.
08:57
So how do you catchулов a takertaker
before it's too lateкъсен?
226
525361
2768
И как да уловите вземащ
преди да е твърде късно?
09:00
We're actuallyвсъщност prettyкрасива badлошо
at figuringфигуриращ out who'sкой е a takertaker,
227
528745
2887
Доста трудно е да
разпознаете вземащия
09:03
especiallyособено on first impressionsвпечатления.
228
531656
1826
особено по първо впечатление.
09:05
There's a personalityиндивидуалност traitбелег
that throwsхвърля us off.
229
533506
2308
Една черта на характера ни обърква.
09:07
It's calledНаречен agreeablenessagreeableness,
230
535838
1305
Нарича се "любезност",
09:09
one the majorголям dimensionsразмери
of personalityиндивидуалност acrossпрез culturesкултури.
231
537167
2621
едно от главните измерения на
личността сред културите.
09:11
AgreeableЗабавленията people are warmтопло and friendlyприятелски,
they're niceприятен, they're politeучтив.
232
539812
3485
Любезните хора са топли, приятелски
настроени, мили и вежливи.
09:15
You find a lot of them in CanadaКанада --
233
543321
1791
Ще намерите много от тях в Канада -
09:17
(LaughterСмях)
234
545136
1603
(Смях)
09:18
Where there was actuallyвсъщност
a nationalнационален contestсъстезание
235
546763
3497
Където всъщност имаше
национален конкурс,
09:22
to come up with a newнов CanadianКанадски sloganлозунг
and fillзапълни in the blankпразно,
236
550284
3030
в който трябваше да се измисли
нов национален лозунг
09:25
"As CanadianКанадски as ..."
237
553338
1575
и да се довърши изразът
"Толкова канадско, колкото ..."
09:26
I thought the winningспечелване entryвлизане
was going to be,
238
554937
2084
Помислих си, че печелившото
предложение щеше да е:
09:29
"As CanadianКанадски as mapleклен syrupсироп,"
or, "... iceлед hockeyхокей."
239
557045
2471
"Толкова канадско, колкото кленовия сироп",
или " ... колкото хокей на лед."
09:31
But no, CanadiansКанадците votedгласува
for theirтехен newнов nationalнационален sloganлозунг to be --
240
559540
2985
Но не, канадците гласували
новият им национален лозунг да е,
09:34
I kidхлапе you not --
241
562549
1161
и не се шегувам,
09:35
"As CanadianКанадски as possibleвъзможен
underпри the circumstancesобстоятелства."
242
563734
2431
"Толкова канадско, колкото е
възможно предвид обстоятелствата."
09:38
(LaughterСмях)
243
566189
3213
(Смях)
09:42
Now for those of you
who are highlyсилно agreeableзабавленията,
244
570020
2371
Онези от вас, които са много любезни,
09:44
or maybe slightlyмалко CanadianКанадски,
245
572415
1393
или по-скоро леко канадци,
09:45
you get this right away.
246
573832
1373
веднага схващате това.
09:47
How could I ever say I'm any one thing
247
575229
1817
Как някога мога да кажа,
че съм някакъв,
09:49
when I'm constantlyпостоянно adaptingадаптиране на
to try to please other people?
248
577070
2826
когато постоянно се променям
и опитвам да угодя на другите?
09:52
DisagreeableНеприятен people do lessпо-малко of it.
249
580400
1823
Нелюбезните хора по-рядко постъпват така.
09:54
They're more criticalкритичен,
skepticalскептичен, challengingпредизвикателен,
250
582247
2937
Те са по-критични,
скептични, предизвикателни,
09:57
and farдалече more likelyвероятно than theirтехен peersвръстници
to go to lawзакон schoolучилище.
251
585208
3054
и е много по-вероятно да учат право
в сравнение с връстниците им.
10:00
(LaughterСмях)
252
588286
1143
(Смях)
10:01
That's not a jokeшега,
that's actuallyвсъщност an empiricalемпирични factфакт.
253
589453
2655
Това не е шега,
а империчен факт.
10:04
(LaughterСмях)
254
592132
1059
(Смях)
10:05
So I always assumedприема
that agreeableзабавленията people were giversgivers
255
593215
2549
Винаги предполагам, че
любезните хора са даващи,
10:07
and disagreeableнеприятен people were takersприелите.
256
595788
1947
а нелюбезните хора са вземащи.
10:09
But then I gatheredсъбрана the dataданни,
257
597759
1430
Но след това събрах данните
10:11
and I was stunnedзашеметени to find
no correlationкорелация betweenмежду those traitsчерти,
258
599213
3113
и с изумление открих, че
липсва връзка между тези черти,
10:14
because it turnsзавои out
that agreeableness-disagreeablenessagreeableness-disagreeableness
259
602350
2659
защото се оказва, че
любезност-нелюбезност
10:17
is your outerвъншен veneerфурнир:
260
605033
1163
е външната ви облицовка:
10:18
How pleasantприятен is it to interactвзаимодействат with you?
261
606220
1941
Колко приятно е да се общува с вас?
10:20
WhereasКато има предвид, givingдавайки and takingприемате
are more of your innerатрешна motivesмотиви:
262
608185
2692
Даването и вземането са по-скоро във
вътрешните ви мотиви:
10:22
What are your valuesстойности?
What are your intentionsнамерения towardза othersдруги?
263
610901
2892
Какви са ценности ви?
Какви намерения имате към другите?
10:25
If you really want to judgeсъдия
people accuratelyакуратно,
264
613817
2192
Ако наистина искате да
преценявате хората правилно,
10:28
you have to get to the momentмомент everyвсеки
consultantконсултант in the roomстая is waitingочакване for,
265
616033
3517
трябва да стигнете до момента,
който очаква всеки консултант в залата
10:31
and drawрисувам a two-by-twoдве по две.
266
619574
1165
и да свържете две и две.
10:32
(LaughterСмях)
267
620763
2098
(Смях)
10:37
The agreeableзабавленията giversgivers are easyлесно to spotмясто:
268
625648
2007
Любезните даващи са лесно забележими:
10:39
they say yes to everything.
269
627679
2634
казват да на всичко.
10:43
The disagreeableнеприятен takersприелите
are alsoсъщо recognizedразпознат quicklyбързо,
270
631740
2873
Незлюбезните вземащи също се
разпознават бързо,
10:46
althoughмакар че you mightбиха могли, може call them
by a slightlyмалко differentразличен nameиме.
271
634637
3907
въпреки че можете да ги наречете
с малко по-различно име.
10:50
(LaughterСмях)
272
638568
1864
(Смях)
10:53
We forgetзабравям about the other
two combinationsкомбинации.
273
641828
2072
Забравяме другите две комбинации.
10:55
There are disagreeableнеприятен giversgivers
in our organizationsорганизации.
274
643924
3335
Има нелюбезни даващи в нашите организации.
10:59
There are people who are gruffсърдит
and toughтруден on the surfaceповърхност
275
647283
2641
Има хора, които са груби и
недодялани на повърхността,
11:01
but underneathотдолу have
others'другите bestнай-доброто interestsинтереси at heartсърце.
276
649948
2538
но вътрешно мислят за
интереса на другите.
11:05
Or as an engineerинженер put it,
277
653089
1363
Или, както се изрази един инженер:
11:06
"Oh, disagreeableнеприятен giversgivers --
278
654476
1606
"О, нелюбезни даващи,
11:08
like somebodyнякой with a badлошо userпотребител interfaceинтерфейс
but a great operatingексплоатационен systemсистема."
279
656106
3876
точно като някой с лош потребителски интерфейс,
но със страхотна операционна система."
11:12
(LaughterСмях)
280
660006
1286
(Смях)
11:13
If that helpsпомага you.
281
661316
1371
Ако това ви е от полза.
11:14
(LaughterСмях)
282
662711
1150
(Смях)
11:16
DisagreeableНеприятен giversgivers are the mostнай-много
undervaluedподценени people in our organizationsорганизации,
283
664424
3503
Нелюбезните даващи са най-недооценени,
в организациите ни,
11:19
because they're the onesтакива
who give the criticalкритичен feedbackобратна връзка
284
667951
2592
защото са тези, които дават
важната обратна връзка,
11:22
that no one wants to hearчувам
but everyoneвсеки needsпотребности to hearчувам.
285
670567
2606
която никой не иска,
но всеки трябва да чуе.
11:25
We need to do a much better jobработа
valuingоценяване these people
286
673197
2488
Трябва да се справяме по-добре
при оценка на тези хора
11:27
as opposedза разлика to writingписане them off earlyрано,
287
675709
1788
вместо да ги отхвърляме в
самото начало
11:29
and sayingпоговорка, "EhНали, kindмил of pricklyбодлив,
288
677521
1744
и да казваме:
"Е, малко сприхав,
11:31
mustтрябва да be a selfishегоистичен takertaker."
289
679289
1497
трябва да е егоистичен вземащ."
11:33
The other combinationсъчетание we forgetзабравям about
is the deadlyсмъртоносен one --
290
681849
2759
Другата комбинация, която забравяме,
е смъртоносна -
11:36
the agreeableзабавленията takertaker,
alsoсъщо knownизвестен as the fakerфалшификатор.
291
684632
2682
любезният вземащ, познат и като
измамника.
11:40
This is the personчовек
who'sкой е niceприятен to your faceлице,
292
688444
2065
Това е човекът, който е мил с вас,
11:42
and then will stabхладно оръжие you right in the back.
293
690533
1980
но ще забие нож в гърба ви.
11:44
(LaughterСмях)
294
692537
1332
(Смях)
11:46
And my favoriteлюбим way to catchулов
these people in the interviewинтервю processпроцес
295
694537
3234
Любимият ми начин за улавяне на
такива хора при интервю
11:49
is to askпитам the questionвъпрос,
296
697795
1272
е да им задам следния въпрос:
11:51
"Can you give me the namesимена of fourчетирима people
297
699091
1962
"Можете ли да посочите имената
на четирима човека,
11:53
whoseкойто careersкариери you have
fundamentallyв основата си improvedподобрен?"
298
701077
2369
чиято кариера фундаментално
сте подобрили?"
11:56
The takersприелите will give you fourчетирима namesимена,
299
704424
1893
Вземащите ще посочат четири имена,
11:58
and they will all be more
influentialвлиятелни than them,
300
706341
2697
и всички ще са на хора,
които са по-влиятелни от тях,
12:01
because takersприелите are great at kissingцелуване up
and then kickingрита down.
301
709062
3202
защото вземащите са страхотни в подкрепата
по пътя нагоре
и в потъпкването по пътя надолу.
12:04
GiversGivers are more likelyвероятно to nameиме people
who are belowПо-долу them in a hierarchyйерархия,
302
712957
3400
Даващите са по-склонни да посочат имена
на хора, които са под тях в йерархията,
12:08
who don't have as much powerмощност,
303
716381
1546
които нямат толкова власт.
12:09
who can do them no good.
304
717951
1372
12:11
And let's faceлице it, you all know
you can learnуча a lot about characterхарактер
305
719723
3174
Нека си го кажем, знаете,
че можете да научите много за характера,
12:14
by watchingгледане how someoneнякой
treatsтретира theirтехен restaurantресторант serverсървър
306
722921
2555
като наблюдавате как хората
се отнасят с келнера в ресторанта,
12:17
or theirтехен UberПроизведение driverшофьор.
307
725500
1163
или с шофьора на Uber.
12:19
So if we do all this well,
308
727319
1266
Aко направим всичко това добре,
12:20
if we can weedПлевелите takersприелите
out of organizationsорганизации,
309
728609
2084
ако можем да премахнем
вземащите от организациите,
12:22
if we can make it safeсейф to askпитам for help,
310
730717
1912
ако направим безопасно
търсенето на помощ,
12:24
if we can protectзащитавам giversgivers from burnoutBurnout
311
732653
2014
ако можем да защитим
даващите от прегряване,
12:26
and make it OK for them to be ambitiousамбициозни
in pursuingпреследва theirтехен ownсобствен goalsцели
312
734691
3227
и им позволим да бъдат амбициозни
в преследване на целите си
12:29
as well as tryingопитвайки to help other people,
313
737942
2156
и в опитите им да помагат
на другите,
12:32
we can actuallyвсъщност changeпромяна the way
that people defineдефинира successуспех.
314
740122
2907
можем да променим начина,
по който хората определят успеха.
12:35
InsteadВместо това of sayingпоговорка it's all about
winningспечелване a competitionконкуренция,
315
743053
3352
Вместо да твърдим, че
спечелването на състезанието е най-важно,
12:38
people will realizeосъзнавам successуспех
is really more about contributionпринос.
316
746429
3540
хората ще осъзнаят, че успехът
се крие в по-големия принос.
12:42
I believe that the mostнай-много
meaningfulсмислен way to succeedуспявам
317
750761
2361
Вярвам, че най-стойностният
начин да успееш
12:45
is to help other people succeedуспявам.
318
753146
1870
е да помагаш на
другите хора да успяват.
12:47
And if we can spreadразпространение that beliefвярване,
319
755040
1671
И ако разпространим това вярване,
12:48
we can actuallyвсъщност turnзавой paranoiaпараноя upsideнаопаки down.
320
756735
2651
ще можем напълно да променим параноята.
12:51
There's a nameиме for that.
321
759410
1163
Има име за това.
12:52
It's calledНаречен "pronoiapronoia."
322
760597
1436
Нарича се "проноя".
12:55
PronoiaPronoia is the delusionalхалюцинации beliefвярване
323
763025
1697
Проноята е измамното разбиране,
12:56
that other people
are plottingзаговор your well-beingблагосъстояние.
324
764746
2600
че другите хора създават
благополучието ти.
12:59
(LaughterСмях)
325
767370
1523
(Смях)
13:02
That they're going around behindзад your back
326
770908
2553
Че зад гърба ви
13:05
and sayingпоговорка exceptionallyпо изключение
glowingСветещи things about you.
327
773485
2916
сипят невероятни хвалебствия за вас.
13:09
The great thing about a cultureкултура of giversgivers
is that's not a delusionзаблуда --
328
777647
3809
Прекрасното в култура
на даващите е, че не е заблуда,
13:13
it's realityреалност.
329
781480
1234
реалност е.
13:15
I want to liveживея in a worldсвят
where giversgivers succeedуспявам,
330
783697
2576
Искам да живея в свят,
където даващите успяват,
13:18
and I hopeнадявам се you will help me
createсъздавам that worldсвят.
331
786297
2322
и се надявам, че ще ми помогнете
да създадем този свят.
13:20
Thank you.
332
788643
1221
Благодаря ви.
13:21
(ApplauseАплодисменти)
333
789888
5286
(Аплодисменти)
Translated by Ivelina Ivanova
Reviewed by IVAYLO IVANOV

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Adam Grant - Organizational psychologist
After years of studying the dynamics of success and productivity in the workplace, Adam Grant discovered a powerful and often overlooked motivator: helping others.

Why you should listen

In his groundbreaking book Give and Take, top-rated Wharton professor Adam Grant upended decades of conventional motivational thinking with the thesis that giving unselfishly to colleagues or clients can lead to one’s own long-term success. Grant’s research has led hundreds of advice seekers (and HR departments) to his doorstep, and it’s changing the way leaders view their workforces.

Grant's book Originals: How Non-Conformists Move the World examines how unconventional thinkers overturn the status quo and champion game-changing ideas.

Grant is the host of the TED original podcast WorkLife, taking us inside unconventional workplaces to explore the ideas we can all use to make work more meaningful and creative.

More profile about the speaker
Adam Grant | Speaker | TED.com