ABOUT THE SPEAKER
Adam Grant - Organizational psychologist
After years of studying the dynamics of success and productivity in the workplace, Adam Grant discovered a powerful and often overlooked motivator: helping others.

Why you should listen

In his groundbreaking book Give and Take, top-rated Wharton professor Adam Grant upended decades of conventional motivational thinking with the thesis that giving unselfishly to colleagues or clients can lead to one’s own long-term success. Grant’s research has led hundreds of advice seekers (and HR departments) to his doorstep, and it’s changing the way leaders view their workforces.

Grant's book Originals: How Non-Conformists Move the World examines how unconventional thinkers overturn the status quo and champion game-changing ideas.

Grant is the host of the TED original podcast WorkLife, taking us inside unconventional workplaces to explore the ideas we can all use to make work more meaningful and creative.

More profile about the speaker
Adam Grant | Speaker | TED.com
TED@IBM

Adam Grant: Are you a giver or a taker?

Адам рант: Хто ви: Дарувальник чи Користувач?

Filmed:
7,250,021 views

В кожній компанії існують три основних види людей: Дарувальники, Користувачі та Взаємні. Організаційний психолог Адам рант розбирає ці характери та пропонує прості стратегії з розвитку культури щедрості та взаємної допомоги співробітників.
- Organizational psychologist
After years of studying the dynamics of success and productivity in the workplace, Adam Grant discovered a powerful and often overlooked motivator: helping others. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Я хочу, щоб ви роззирнулися кімнатою
00:12
I want you to look
around the roomкімната for a minuteхвилина
0
837
2267
00:15
and try to find the mostнайбільше
paranoidпараноїдальний personлюдина here --
1
3128
2719
та спробували знайти найбільш
параноїдальну людину в кімнаті --
00:17
(LaughterСміх)
2
5871
1064
(Сміх)
00:18
And then I want you to pointточка
at that personлюдина for me.
3
6959
2452
А тепер я хочу, щоб ви вказали
на цю людину.
00:21
(LaughterСміх)
4
9435
1035
(Сміх)
00:22
OK, don't actuallyнасправді do it.
5
10494
1359
Гаразд, не треба цього робити.
00:23
(LaughterСміх)
6
11877
1119
(Сміх)
00:25
But, as an organizationalорганізаційний psychologistпсихолог,
7
13020
1869
Але, як організаційний психолог,
00:26
I spendвитрачати a lot of time in workplacesробочих місць,
8
14913
1882
я проводжу багато часу на робочих місцях,
00:28
and I find paranoiaпараноя everywhereскрізь.
9
16819
2160
і я знаходжу параною всюди.
Параноя викликається людьми,
яких я називаю «Користувачами».
00:31
ParanoiaПараноя is causedвикликаний by people
that I call "takersЗдобувачі."
10
19532
2409
00:33
TakersЗдобувачі are self-servingкорисливих
in theirїх interactionsвзаємодії.
11
21965
2183
Користувачі дбають лише
про власні інтереси.
Вони завжді думають "що ви можете
зробити для мене".
00:36
It's all about what can you do for me.
12
24172
2261
Протилежністю є "Дарувальники".
00:38
The oppositeнавпаки is a giverПодавець.
13
26832
1401
00:40
It's somebodyхтось who approachesпідходи
mostнайбільше interactionsвзаємодії by askingзапитую,
14
28257
2760
Це люди, які зазвичай підходять
до взаємодії з позиції
00:43
"What can I do for you?"
15
31041
1600
"Що я можу для вас зробити?"
00:45
I wanted to give you a chanceшанс
to think about your ownвласний styleстиль.
16
33165
2871
Я хотів би, щоб ви подумали
про свій власний стиль.
У кожного є періоди,
коли ми віддаємо або беремо.
00:48
We all have momentsмоменти of givingдавати and takingвзяти.
17
36060
1953
00:50
Your styleстиль is how you treatлікувати
mostнайбільше of the people mostнайбільше of the time,
18
38037
3016
Ваш стиль - це те, як ви ставитеся
до людей більшість часу
00:53
your defaultза промовчанням.
19
41077
1158
зазвичай.
00:54
I have a shortкороткий testтест you can take
20
42259
1542
В мене є короткий тест,
за допомогою якого
00:55
to figureфігура out if you're more
of a giverПодавець or a takerТакер,
21
43825
2499
ви можете дізнатись, хто ви -
Дарувальник чи Користувач.
00:58
and you can take it right now.
22
46348
1478
І ви можете пройти його прямо зараз.
00:59
[The NarcissistНарцис TestТест]
23
47850
1439
[Тест на нарцисизм]
01:01
[StepКрок 1: Take a momentмомент
to think about yourselfсамі.]
24
49313
2312
[Крок 1: Знайдіть хвилинку
подумати про себе.]
01:03
(LaughterСміх)
25
51649
1103
(Сміх)
01:04
[StepКрок 2: If you madeзроблений it to StepКрок 2,
you are not a narcissistНарцис.]
26
52776
2858
[Крок 2: Якщо ви дійшли до кроку 2,
ви не нарцис.]
01:07
(LaughterСміх)
27
55658
1559
(Сміх)
Це єдина річ, яку я скажу сьогодні,
що не спирається на жодні факти,
01:10
This is the only thing I will say todayсьогодні
that has no dataдані behindпозаду it,
28
58082
3833
але я переконаний, чим більше часу вам
потрібно, щоб засміятись над карикатурою,
01:13
but I am convincedпереконаний the longerдовше it takes
for you to laughсміятися at this cartoonмультфільм,
29
61939
3432
тим більше ми повинні турбуватись,
що ви Користувач.
01:17
the more worriedстурбований we should be
that you're a takerТакер.
30
65395
2427
01:19
(LaughterСміх)
31
67846
1065
(Сміх)
01:20
Of courseзвичайно, not all takersЗдобувачі are narcissistsнарціссістов.
32
68935
2032
Авжеж не всі Користувачі є нарцисами.
01:22
Some are just giversґрантодавців who got burnedспалений
one too manyбагато хто timesразів.
33
70991
2888
Деякі з них -- Дарувальники, які обпеклися
багато разів.
01:25
Then there's anotherінший kindдоброзичливий of takerТакер
that we won'tне буде be addressingЗвертаючись до todayсьогодні,
34
73903
3324
Існує ще один вид Користувача, та ми
не будемо звертатися до нього сьогодні,
01:29
and that's calledназивається a psychopathпсихопат.
35
77251
1853
він називається психопат.
01:31
(LaughterСміх)
36
79128
1151
(Сміх)
01:32
I was curiousцікаво, thoughхоча, about how
commonзагальний these extremesкрайнощі are,
37
80303
2872
Хоча мені було цікаво, наскільки
розповсюджені ці крайнощі,
01:35
and so I surveyedопитаних over 30,000
people acrossпоперек industriesпромисловості
38
83199
2809
тож я опитав більше 30 000
чоловік у різних галузях
01:38
around the world'sсвітовий culturesкультури.
39
86032
1612
по всьому світу.
01:39
And I foundзнайдено that mostнайбільше people
are right in the middleсередній
40
87668
2478
І я побачив, що більшість людей
знаходяться прямо посередині
01:42
betweenміж givingдавати and takingвзяти.
41
90170
1466
між поведінкою Користувачів та Дарувальників.
01:43
They chooseвибирай this thirdтретій styleстиль
calledназивається "matchingзіставлення."
42
91660
2345
Вони обрали третій стиль,
що зветься "Взаємність". Якщо ви
01:46
If you're a matcherзбігів, you try to keep
an even balanceбаланс of give and take:
43
94029
3345
з цієї групи, ,ви намагаєтеся зберегти
баланс між тим що отримуєте та віддаєте:
01:49
quidГотель Quid proпро quoкво -- I'll do something
for you if you do something for me.
44
97398
3318
я зроблю щось для вас, якщо
ви зробите щось для мене.
01:52
And that seemsздається like a safeбезпечний way
to liveжити your life.
45
100740
2381
Це здається дуже безпечним
способом прожити своє життя.
01:55
But is it the mostнайбільше effectiveефективний
and productiveпродуктивний way to liveжити your life?
46
103145
3184
Але чи є цей спосіб найбільш ефективним
та продуктивним?
01:58
The answerвідповісти to that questionпитання
is a very definitiveостаточного ...
47
106353
2464
Відповідь на це питання дуже точна -
02:00
maybe.
48
108841
1158
можливо.
02:02
(LaughterСміх)
49
110023
1226
(Сміх)
02:03
I studiedвивчав dozensдесятки of organizationsорганізації,
50
111273
2179
Я вивчав десятки організацій,
02:05
thousandsтисячі of people.
51
113476
1175
тисячі людей.
02:06
I had engineersінженери measuringвимірювання
theirїх productivityпродуктивність.
52
114675
3552
В мене інженери вимірювали
свою продуктивність.
02:10
(LaughterСміх)
53
118251
2355
(Сміх)
02:12
I lookedподивився at medicalмедичний students'студентський gradesсортів --
54
120630
2969
Я переглянув оцінки студентів-медиків --
02:15
even salespeople'sпродавці в revenueдохід.
55
123623
1975
навіть прибуток менеджерів з продажів.
02:17
(LaughterСміх)
56
125622
1446
(Сміх)
02:19
And, unexpectedlyнесподівано,
57
127092
1652
Та неочікувано
02:20
the worstнайгірший performersВиконавці in eachкожен
of these jobsробочі місця were the giversґрантодавців.
58
128768
3669
найгіршими виконавцями виявились
Дарувальники.
02:24
The engineersінженери who got the leastнайменше work doneзроблено
59
132749
2044
Інженерами, які виконали найменше,
були ті, хто зробив більше послуг,
ніж одержав навзаєм.
02:26
were the onesті, хто who did more favorsсприяє
than they got back.
60
134817
2506
02:29
They were so busyзайнятий doing
other people'sнародний jobsробочі місця,
61
137347
2136
Вони були так зайняті допомогою іншим,
що в них буквально не вистачало часу та
енергії, щоб завершити власну роботу.
02:31
they literallyбуквально ranбіг out of time and energyенергія
to get theirїх ownвласний work completedзавершено.
62
139507
3550
02:35
In medicalмедичний schoolшкола, the lowestнайнижчий gradesсортів
belongналежати to the studentsстуденти
63
143081
2805
У медичній школі найнижчі оцінки
отримали ті cтуденти,
02:37
who agreeзгоден mostнайбільше stronglyсильно
with statementsвисловлювання like,
64
145910
2107
які погодились з твердженнями
02:40
"I love helpingдопомагає othersінші,"
65
148041
2208
"Я люблю допомагати іншим",
02:43
whichкотрий suggestsпропонує the doctorлікар
you oughtповинно бути to trustдовіра
66
151068
2224
що означає - лікар,
якому ви маєте довіритись
- той, що прийшов до медичної школи
без прагнення комусь допомагати.
02:45
is the one who cameприйшов to medмед schoolшкола
with no desireбажання to help anybodyніхто.
67
153316
3079
02:48
(LaughterСміх)
68
156419
1027
(Сміх)
02:49
And then in salesпродажі, too,
the lowestнайнижчий revenueдохід accruedнараховані
69
157470
2358
Така ж ситуація і в продажах,
найнижчий дохід приносили
02:51
in the mostнайбільше generousщедрий salespeopleпродавці.
70
159852
1695
найщедріщі продавці.
02:53
I actuallyнасправді reachedдосягли out
to one of those salespeopleпродавці
71
161571
2430
Я звернувся до одного з
менеджерів з продажу,
в якого був дуже високий
рейтинг Дарувальника.
02:56
who had a very highвисокий giverПодавець scoreоцінка.
72
164025
1607
02:57
And I askedзапитав him, "Why do
you suckсмоктати at your jobробота --"
73
165656
2558
Я запитав його: "Чому
ти так жахливо працюєш?"
03:00
I didn't askзапитай it that way, but --
74
168238
1541
Я не саме так його запитав, але..
03:01
(LaughterСміх)
75
169803
1044
(Сміх)
03:02
"What's the costвартість of generosityщедрість in salesпродажі?"
76
170871
2352
"Яка вартість щедрості в продажах?"
03:05
And he said, "Well, I just careтурбота
so deeplyглибоко about my customersклієнти
77
173247
3266
Він відповів: "Я настільки піклуюсь
про моїх клієнтів,
03:08
that I would never sellпродати them
one of our crappyдерьмово productsпродукти."
78
176537
2762
що я б ніколи не продав їм
один з наших паршивих продуктів ."
03:11
(LaughterСміх)
79
179323
1401
(Сміх)
03:12
So just out of curiosityцікавість,
80
180748
1228
Тож, мені просто цікаво,
скільки з вас ідентифікують себе
як Дарувальники, а не Користувачі?
03:14
how manyбагато хто of you self-identifyсамостійно визначити more
as giversґрантодавців than takersЗдобувачі or matchersmatchers?
81
182000
3284
03:17
RaiseПідняти your handsруки.
82
185308
1150
Підніміть руки.
Було б більше, якби я запитав
перш, ніж ми поговорили про це.
03:18
OK, it would have been more
before we talkedговорив about these dataдані.
83
186962
2949
03:22
But actuallyнасправді, it turnsвиявляється out
there's a twistтвіст here,
84
190525
3627
Але виявляється, що є певна особливість -
03:26
because giversґрантодавців are oftenчасто
sacrificingжертвуючи themselvesсамі,
85
194176
3296
через те, що Дарувальники дуже часто
жертвують собою,
03:29
but they make theirїх organizationsорганізації better.
86
197496
2179
вони роблять організацію в цілому кращою.
03:32
We have a hugeвеличезний bodyтіло of evidenceсвідчення --
87
200345
2767
У нас є величезна кількість доказів -
03:35
manyбагато хто, manyбагато хто studiesнавчання looking
at the frequencyчастота of givingдавати behaviorповедінка
88
203136
3733
дуже багато досліджень, що
оцінюють поведінку
03:38
that existsіснує in a teamкоманда
or an organizationорганізація --
89
206893
2137
в команді або організації -
03:41
and the more oftenчасто people are helpingдопомагає
and sharingобмін theirїх knowledgeзнання
90
209054
3086
і чим частіше люди допомагають
та діляться своїми знаннями,
03:44
and providingзабезпечення mentoringнаставництво,
91
212164
1153
та займаються наставництвом,
03:45
the better organizationsорганізації do
on everyкожен metricметрика we can measureміра:
92
213341
2777
тим кращі результати цих організацій
по всіх метриках:
вища прибутковість, задоволення
клієнтів, лояльність працівників,
03:48
higherвище profitsприбуток, customerзамовник satisfactionзадоволення,
employeeпрацівник retentionутримання --
93
216142
2831
навіть нижчі операційні витрати.
03:50
even lowerнижче operatingдіючий expensesвитрати.
94
218997
1845
Дарувальники витрачають багато часу,
намагаючись допомогти іншим людям
03:53
So giversґрантодавців spendвитрачати a lot of time
tryingнамагаюся to help other people
95
221407
2868
03:56
and improveполіпшити the teamкоманда,
96
224299
1207
та покращити команду,
03:57
and then, unfortunatelyна жаль,
they sufferстраждати alongразом the way.
97
225530
2476
але потім, на жаль, вони страждають.
04:00
I want to talk about what it takes
98
228030
1668
Я хочу поговорити про те,
що необхідно
04:01
to buildбудувати culturesкультури where giversґрантодавців
actuallyнасправді get to succeedдосягати успіху.
99
229722
3321
для створення культури,
де Дарувальники можуть досягти успіху.
04:05
So I wonderedдивувався, then, if giversґрантодавців
are the worstнайгірший performersВиконавці,
100
233564
3020
Я задався питанням, якщо Дарувальники -
погані виконавці,
04:08
who are the bestнайкраще performersВиконавці?
101
236608
1828
то хто є найкращими виконавцями?
Дозвольте мені почати з хорошої новини:
це не Користувачі.
04:11
Let me startпочати with the good newsновини:
it's not the takersЗдобувачі.
102
239438
2650
04:14
TakersЗдобувачі tendсхильні to riseпідніматися quicklyшвидко
but alsoтакож fallпадати quicklyшвидко in mostнайбільше jobsробочі місця.
103
242112
3655
Користувачі швидко просуваються, але
так само швидко провалюються на роботі.
04:17
And they fallпадати at the handsруки of matchersmatchers.
104
245791
2097
І вони потрапляють в руки Взаємних.
Якщо ви Взаємний, то ви вірите, що
"око за око" -- це справедливо.
04:19
If you're a matcherзбігів, you believe
in "An eyeоко for an eyeоко" -- a just worldсвіт.
105
247912
3420
04:23
And so when you meetзустрітися a takerТакер,
106
251356
1420
Тож коли ви зуcтрічаєте Користувача,
04:24
you feel like it's your missionмісія in life
107
252800
1869
вам здається, що ваша місія -
04:26
to just punishпокарати the hellпекло
out of that personлюдина.
108
254693
2042
вибити всю дурість з цієї людини.
04:28
(LaughterСміх)
109
256759
1014
(Сміх)
04:29
And that way justiceсправедливість getsотримує servedслужив.
110
257797
1625
Таким чином досягається справедливість.
04:32
Well, mostнайбільше people are matchersmatchers.
111
260108
1970
Більшість людей Взаємні.
А це означає, що якщо ви Користувач,
04:34
And that meansзасоби if you're a takerТакер,
112
262102
1584
04:35
it tendsмає тенденцію to catchвиловити up with you eventuallyврешті-решт;
113
263710
1980
то врешті-решт ви те саме і отримаєте;
04:37
what goesйде around will come around.
114
265714
1638
що посієш, те й пожнеш.
04:39
And so the logicalлогічний conclusionвисновок is:
115
267376
1606
Тож логічно дійти висновку,
04:41
it mustповинен be the matchersmatchers
who are the bestнайкраще performersВиконавці.
116
269006
2865
що Взаємні -- найкращі виконавці.
04:43
But they're not.
117
271895
1518
Але це не так.
04:45
In everyкожен jobробота, in everyкожен organizationорганізація
I've ever studiedвивчав,
118
273437
2850
На кожній роботі, у кожній організації,
яку я вивчав,
04:48
the bestнайкраще resultsрезультати belongналежати
to the giversґрантодавців again.
119
276311
2162
найкращі результати отримували
Дарувальники.
04:51
Take a look at some dataдані I gatheredзібрали
from hundredsсотні of salespeopleпродавці,
120
279651
3158
Давайте подивимось на дані про
прибутки менеджерів з продаж,
04:54
trackingвідстеження theirїх revenueдохід.
121
282833
1153
які я зібрав.
04:56
What you can see is that the giversґрантодавців
go to bothобидва extremesкрайнощі.
122
284010
2655
Дарувальники розташувалися на
обох екстремумах.
04:58
They make up the majorityбільшість of people
who bringпринести in the lowestнайнижчий revenueдохід,
123
286689
3218
Вони складають більшість людей,
що проносять найнижчий дохід
05:01
but alsoтакож the highestнайвищий revenueдохід.
124
289931
1466
та найбільший дохід.
Ті ж закономірності були вірні щодо
продуктивності інженерів
05:03
The sameтой же patternsвізерунки were trueправда
for engineers'інженери' productivityпродуктивність
125
291421
2604
05:06
and medicalмедичний students'студентський gradesсортів.
126
294049
1391
та оцінок студентів-медиків.
05:07
GiversҐрантодавців are overrepresentedурізані
at the bottomдно and at the topвершина
127
295464
2607
Дарувальників забагато в
нижній частині та у верхній частині
05:10
of everyкожен successуспіх metricметрика that I can trackтрек.
128
298095
2082
кожної метрики, що я відслідковував.
05:12
WhichЯкий raisesпіднімається the questionпитання:
129
300201
1302
Що наводить на питання:
Як створити світ, в якому більше
Дарувальників зможуть досягти успіху?
05:13
How do we createстворити a worldсвіт
where more of these giversґрантодавців get to excelвідмінно?
130
301527
3409
Я хочу поговорити, як досягти цього
не лише у бізнесі,
05:16
I want to talk about how to do that,
not just in businessesпідприємства,
131
304960
2823
05:19
but alsoтакож in nonprofitsнекомерційні організації, schoolsшколи --
132
307807
1831
але і в некомерційних організаціях,
школах --
05:21
even governmentsуряди.
133
309662
1293
навіть в уряді.
05:22
Are you readyготовий?
134
310979
1206
Ви готові?
05:24
(CheersБувай)
135
312209
1186
(Сміх)
05:25
I was going to do it anywayвсе одно,
but I appreciateцінуємо the enthusiasmентузіазм.
136
313419
2992
Я би все одно сказав, але
дякую за підтримку
05:28
(LaughterСміх)
137
316435
1023
(Сміх)
05:29
The first thing that's really criticalкритичний
138
317482
1844
Перше, і це дуже важливо -
05:31
is to recognizeрозпізнати that giversґрантодавців
are your mostнайбільше valuableцінний people,
139
319350
2747
це визнати, що Дарувальники --
ваші найцінніші люди,
але якщо вони не будуть обережними,
вони можуть вигоріти.
05:34
but if they're not carefulобережно, they burnгоріти out.
140
322121
2434
05:36
So you have to protectзахистити
the giversґрантодавців in your midstсередній.
141
324579
2490
Отже ви повинні захищати
Дарувальників.
05:39
And I learnedнавчився a great lessonурок about this
from Fortune'sЖурналу Fortune bestнайкраще networkerNetworker.
142
327093
4140
І я навчився цьому в одного з
найбільш відомих підприємців Fortune.
05:44
It's the guy, not the catкот.
143
332993
1350
Це чоловік, не кіт.
05:46
(LaughterСміх)
144
334367
1160
(Сміх)
05:47
His nameім'я is AdamАдам RifkinРіфкін.
145
335551
1756
Його ім'я Адам Ріфкін.
05:49
He's a very successfulуспішний serialпослідовний entrepreneurпідприємець
146
337331
2212
Він дуже успішний підприємець,
05:51
who spendsвитрачає a hugeвеличезний amountсума
of his time helpingдопомагає other people.
147
339567
2794
який проводить багато часу
допомагаючи іншим людям.
05:54
And his secretтаємниця weaponзброя
is the five-minuteп'ять хвилин favorкористь.
148
342385
2336
І його секретне знаряддя -
це п'ятихвилинна послуга.
Адам каже: "Вам не треба бути Матір'ю
Терезою або Ганді,
05:57
AdamАдам said, "You don't have to be
MotherМатері TeresaТереза or GandhiГанді
149
345261
2659
щоб буди Дарувальником."
05:59
to be a giverПодавець.
150
347944
1183
Ви просто повинні знайти легкі способи,
аби привнести цінність
06:01
You just have to find smallмаленький waysшляхи
to addдодати largeвеликий valueвартість
151
349151
2503
06:03
to other people'sнародний livesживе."
152
351678
1357
у життя інших людей "
06:05
That could be as simpleпростий
as makingвиготовлення an introductionвведення
153
353059
2343
Ви можете познайомити людей,
06:07
betweenміж two people who could
benefitкористь from knowingзнаючи eachкожен other.
154
355426
2931
які можуть бути корисні один одному,
06:10
It could be sharingобмін your knowledgeзнання
or givingдавати a little bitбіт of feedbackзворотній зв'язок.
155
358381
3337
або поділитись знаннями, чи дати пораду.
06:13
Or It mightможе be even something
as basicосновний as sayingкажучи,
156
361742
2312
Це навіть може бути щось дуже просте,
наприклад, сказати:
06:16
"You know,
157
364078
1229
"Знаєш,
06:17
I'm going to try and figureфігура out
158
365331
1500
я хочу спробувати знайти когось,
06:18
if I can recognizeрозпізнати somebodyхтось
whoseчий work has goneпішов unnoticedнепомітно."
159
366855
3029
чий внесок був непомічений.
06:22
And those five-minuteп'ять хвилин favorsсприяє
are really criticalкритичний
160
370462
2294
І ці п'ятихвилинні послуги
дуже важливі,
аби допомогти Дарувальникам встановити
певні межі та захистити себе.
06:24
to helpingдопомагає giversґрантодавців setвстановити boundariesкордони
and protectзахистити themselvesсамі.
161
372780
2722
06:27
The secondдругий thing that mattersмає значення
162
375962
1445
Друга важлива річ -
якщо ви хочете побудувати культуру,
в якій Дарувальники процвітатимуть,
06:29
if you want to buildбудувати a cultureкультура
where giversґрантодавців succeedдосягати успіху,
163
377431
2468
06:31
is you actuallyнасправді need a cultureкультура
where help-seekingДопомога Ищу is the normнорма;
164
379923
2925
тоді вам треба створити культуру,
в якій буде нормою просити про допомогу;
06:34
where people askзапитай a lot.
165
382872
1180
де люди часто щось запитують.
06:36
This mayможе hitхіт a little too closeзакрити
to home for some of you.
166
384536
2669
Можливо, хтось впізнає в цьому себе.
06:39
[So in all your relationshipsвідносини,
you always have to be the giverПодавець?]
167
387229
3039
[Отже у всіх ваших відносинах ви завжди
були Дарувальником?]
06:42
(LaughterСміх)
168
390292
1024
(Сміх)
Ви можете помітити
серед успішних Дарувальників,
06:43
What you see with successfulуспішний giversґрантодавців
169
391340
1731
06:45
is they recognizeрозпізнати that it's OK
to be a receiverприймач, too.
170
393095
3120
що вони визнають, що бути
Користувачем також нормально.
Якщо ви управляєте організацією,
ми можемо зробити це простіше.
06:48
If you runбіжи an organizationорганізація,
we can actuallyнасправді make this easierлегше.
171
396754
2863
06:51
We can make it easierлегше
for people to askзапитай for help.
172
399641
2297
Зробити так, щоб людям
було легше питати про допомогу.
06:53
A coupleпара colleaguesколеги and I
studiedвивчав hospitalsлікарні.
173
401962
2072
Ми разом з колегами
досліджували лікарні.
06:56
We foundзнайдено that on certainпевний floorsповерхи,
nursesмедсестри did a lot of help-seekingДопомога Ищу,
174
404058
3202
Ми виявили, що на певних поверхах
медсестри часто просили про допомогу,
06:59
and on other floorsповерхи,
they did very little of it.
175
407284
2251
а на інших поверхах
вони майже не робили цього.
07:01
The factorфактор that stoodстояв out on the floorsповерхи
where help-seekingДопомога Ищу was commonзагальний,
176
409559
3346
Що відрізняло поверх, на якому
часто просили про допомогу?
07:04
where it was the normнорма,
177
412929
1151
Те, що там була одна медсестра,
07:06
was there was just one nurseмедсестра
whoseчий soleпідошва jobробота it was
178
414104
2375
обов'язком котрої було
07:08
to help other nursesмедсестри on the unitодиниця.
179
416503
2031
допомогати іншим медсестрам у групі.
07:10
When that roleроль was availableдоступний,
180
418558
1381
Коли така допомога була,
07:11
nursesмедсестри said, "It's not embarrassingнезручне,
it's not vulnerableвразливий to askзапитай for help --
181
419963
3657
медсестри казали:
"просити про допомогу не соромно,
07:15
it's actuallyнасправді encouragedзаохочуються."
182
423644
1380
насправді, це заохочується."
07:18
Help-seekingДопомога Ищу isn't importantважливо
just for protectingзахист the successуспіх
183
426263
2826
Просити про допомогу важливо не тільки,
щоб захистити успіх
07:21
and the well-beingблагополуччя of giversґрантодавців.
184
429113
1399
та благополуччя Дарувальників.
07:22
It's alsoтакож criticalкритичний to gettingотримувати
more people to actдіяти like giversґрантодавців,
185
430536
2932
Це важливо, аби залучити більше
людей поводитись як Дарувальники,
07:25
because the dataдані say
186
433492
1189
тому що статистика каже,
07:26
that somewhereдесь betweenміж 75 and 90 percentвідсоток
of all givingдавати in organizationsорганізації
187
434705
3400
що приблизно 75-90 відсотків
вчинків допомоги
07:30
startsпочинається with a requestзапит.
188
438129
1278
починається з прохання.
Але багато людей не просять.
07:31
But a lot of people don't askзапитай.
189
439996
1448
07:33
They don't want to look incompetentнекомпетентний,
190
441468
1748
Вони не хочуть виглядати непрофесійними,
07:35
they don't know where to turnповорот,
they don't want to burdenтягар othersінші.
191
443240
3027
вони не знають, куди звернутися,
вони не хочуть обтяжувати інших.
07:38
YetЩе if nobodyніхто ever asksзапитує for help,
192
446291
1709
Проте, якщо ніхто
не просить про допомогу,
07:40
you have a lot of frustratedрозчарований giversґрантодавців
in your organizationорганізація
193
448024
2675
у вашій компанії багато
розчарованих Дарувальників,
07:42
who would love to stepкрок up and contributeвнесок,
194
450723
1983
які були б раді внести свій вклад,
07:44
if they only knewзнав
who could benefitкористь and how.
195
452730
2166
якби вони знали, кому
та як можуть допомогти.
07:47
But I think the mostнайбільше importantважливо thing,
196
455413
1798
Але я вважаю найголовнішим,
якщо ви хочете побудувати культуру
успішних Дарувальників,
07:49
if you want to buildбудувати a cultureкультура
of successfulуспішний giversґрантодавців,
197
457235
2476
07:51
is to be thoughtfulвдумливий about who
you let ontoна your teamкоманда.
198
459735
2802
треба уважно слідкувати за тим, кого
ви впускаєте до команди.
07:54
I figuredфігурний, you want a cultureкультура
of productiveпродуктивний generosityщедрість,
199
462561
3016
Я зрозумів, що якщо я хочу
культуру продуктивної щедрості,
07:57
you should hireнайняти a bunchпучок of giversґрантодавців.
200
465601
1972
треба найняти багато Дарувальників.
07:59
But I was surprisedздивований to discoverвідкрити, actuallyнасправді,
that that was not right --
201
467597
3670
Але я був здивований, коли виявив,
що насправді це було не так -
08:03
that the negativeнегативний impactвплив
of a takerТакер on a cultureкультура
202
471715
2475
що негативний вплив Користувачів
на культуру
зазвичай переважає вдвічі
чи й втричі вплив Дарувальника"
08:06
is usuallyзазвичай doubleподвійний to tripleпотрійний
the positiveпозитивний impactвплив of a giverПодавець.
203
474214
2869
08:09
Think about it this way:
204
477530
1150
Подумайте про це так:
08:10
one badпоганий appleяблуко can spoilзіпсувати a barrelствол,
205
478704
1664
одне погане яблуко може зіпсувати бочку,
08:12
but one good eggяйце
just does not make a dozenдюжина.
206
480392
2826
але одне гарне яйце не створює десяток.
08:15
I don't know what that meansзасоби --
207
483942
1552
Я не знаю, що це значить.
08:17
(LaughterСміх)
208
485518
1119
(Сміх)
08:18
But I hopeнадія you do.
209
486661
1373
Але я сподіваюсь, що ви знаєте.
08:20
No -- let even one takerТакер into a teamкоманда,
210
488058
3322
Навіть не так - тільки-но впустите
Користувача до команди,
08:23
and you will see that the giversґрантодавців
will stop helpingдопомагає.
211
491404
2854
і ви побачите, як Дарувальники
припинять допомагати.
08:26
They'llВони будуть say, "I'm surroundedоточений
by a bunchпучок of snakesзмії and sharksакули.
212
494648
2930
Вони скажуть: "Ми в оточенні змій та акул.
08:29
Why should I contributeвнесок?"
213
497602
1366
Чому я повинен допомагати?"
08:30
WhereasБеручи до уваги if you let one giverПодавець into a teamкоманда,
214
498992
1976
Якщо ви впустите одного
Дарувальники до команди,
08:32
you don't get an explosionвибух of generosityщедрість.
215
500992
2122
не очікуйте вибуху щедрості.
Частіше за все люди думають:
08:35
More oftenчасто, people are like,
216
503138
1421
08:36
"Great! That personлюдина can do all our work."
217
504583
2138
"Чудово! Ця людина буде все робити."
Тож, ретельний відбір людей до команди -
08:39
So, effectiveефективний hiringнаймання and screeningскринінг
and teamкоманда buildingбудівля
218
507077
2746
це не залучення більшої
кількості Дарувальників;
08:41
is not about bringingприведення in the giversґрантодавців;
219
509847
2136
08:44
it's about weedingпрополка out the takersЗдобувачі.
220
512007
2214
це скоріше відсів Користувачів.
Якщо ви будете робити це добре,
08:47
If you can do that well,
221
515036
1151
у вашій команді будуть лише
Дарувальники та Взаємні.
08:48
you'llти будеш be left with giversґрантодавців and matchersmatchers.
222
516211
1942
08:50
The giversґрантодавців will be generousщедрий
223
518177
1365
Дарувальники будуть щедрі,
08:51
because they don't have to worryтурбуватися
about the consequencesнаслідки.
224
519566
2634
тому що їм не треба буде турбуватись
про наслідки.
08:54
And the beautyкрасуня of the matchersmatchers
is that they followслідуйте the normнорма.
225
522224
3113
Краса Взаємних в тому, що
вони слідують правилам, які склалися.
08:57
So how do you catchвиловити a takerТакер
before it's too lateпізно?
226
525361
2768
Тож як виловити Користувача,
поки ще не занадто пізно?
09:00
We're actuallyнасправді prettyкрасиво badпоганий
at figuringз'ясувати out who'sхто це? a takerТакер,
227
528745
2887
Ми насправді дуже погано виявляємо,
хто є Користувачем,
09:03
especiallyособливо on first impressionsвраження.
228
531656
1826
особливо з першого враження.
09:05
There's a personalityособистість traitриса
that throwsкидає us off.
229
533506
2308
Цьому заважає риса характеру,
09:07
It's calledназивається agreeablenessagreeableness,
230
535838
1305
присутня майже у всіх культурах,
09:09
one the majorмажор dimensionsрозміри
of personalityособистість acrossпоперек culturesкультури.
231
537167
2621
вона називається - приязність.
09:11
AgreeableПриємне people are warmтеплий and friendlyдружній,
they're niceприємно, they're politeввічливий.
232
539812
3485
Приязні люди дуже привітливі та ввічливі.
09:15
You find a lot of them in CanadaКанада --
233
543321
1791
Таких дуже багато в Канаді.
09:17
(LaughterСміх)
234
545136
1603
(Сміх)
09:18
Where there was actuallyнасправді
a nationalнаціональний contestконкурс
235
546763
3497
Там був національний конкурс,
09:22
to come up with a newновий CanadianКанадський sloganслоган
and fillзаповнити in the blankпорожній,
236
550284
3030
щоб придумати нове канадське гасло
і заповнити пробіл,
09:25
"As CanadianКанадський as ..."
237
553338
1575
"Такий канадець, як ..."
09:26
I thought the winningвиграш entryвходження
was going to be,
238
554937
2084
Я гадав, що переможе щось на зразок
09:29
"As CanadianКанадський as mapleКлен syrupсироп,"
or, "... iceлід hockeyхокей."
239
557045
2471
"Такий канадець, як кленовий сироп" або "як хокей".
09:31
But no, CanadiansКанадці votedголосував
for theirїх newновий nationalнаціональний sloganслоган to be --
240
559540
2985
Але канадці проголосували за
нове національне гасло --
09:34
I kidдитина you not --
241
562549
1161
я не жартую --
09:35
"As CanadianКанадський as possibleможливий
underпід the circumstancesобставини."
242
563734
2431
"Такий канадець, яким можливо бути
в даних обставинах."
09:38
(LaughterСміх)
243
566189
3213
(Сміх)
09:42
Now for those of you
who are highlyвисоко agreeableприємне,
244
570020
2371
Так що ті з вас, хто вкрай приязний,
09:44
or maybe slightlyтрохи CanadianКанадський,
245
572415
1393
або канадець,
09:45
you get this right away.
246
573832
1373
зрозуміють, про що мова.
09:47
How could I ever say I'm any one thing
247
575229
1817
Як я можу визначити, хто я,
09:49
when I'm constantlyпостійно adaptingадаптація
to try to please other people?
248
577070
2826
коли я постійно змінююсь та намагаюсь
догодити іншим людям?
09:52
DisagreeableНеприємно people do lessменше of it.
249
580400
1823
Неприязні люди роблять менше.
09:54
They're more criticalкритичний,
skepticalскептично, challengingскладний,
250
582247
2937
Вони більш розбірливі, скептичні,
09:57
and farдалеко more likelyшвидше за все than theirїх peersоднолітки
to go to lawзакон schoolшкола.
251
585208
3054
та в них значно більше шансів
вступити на юридичний.
10:00
(LaughterСміх)
252
588286
1143
(Сміх)
10:01
That's not a jokeжарт,
that's actuallyнасправді an empiricalЕмпіричні factфакт.
253
589453
2655
Це не жарт, насправді - це емпіричний факт.
10:04
(LaughterСміх)
254
592132
1059
(Сміх)
10:05
So I always assumedпередбачається
that agreeableприємне people were giversґрантодавців
255
593215
2549
Тож я завжди вважав, що
приємні люди були Дарувальниками,
10:07
and disagreeableнеприємно people were takersЗдобувачі.
256
595788
1947
неприємні - Користувачами.
10:09
But then I gatheredзібрали the dataдані,
257
597759
1430
Але потім я зібрав всі дані,
10:11
and I was stunnedприголомшений to find
no correlationспіввідношення betweenміж those traitsриси,
258
599213
3113
і здивувався, коли побачив, що між цими
ознаками немає кореляції,
10:14
because it turnsвиявляється out
that agreeableness-disagreeablenessagreeableness-disagreeableness
259
602350
2659
тому що виявилось, що привітність -
це зовнішній фактор, що показує,
10:17
is your outerзовнішній veneerШпон:
260
605033
1163
10:18
How pleasantприємний is it to interactвзаємодіяти with you?
261
606220
1941
наскільки приємно з вами спілкуватись.
В той час як поняття Дарувальник та
Користувач залежать
10:20
WhereasБеручи до уваги givingдавати and takingвзяти
are more of your innerвнутрішній motivesмотиви:
262
608185
2692
10:22
What are your valuesцінності?
What are your intentionsнаміри towardдо othersінші?
263
610901
2892
від внутрішніх мотивів:
Які ваші цінності? Які ваші наміри?
Якщо ви хочете точно виявити хто є хто,
10:25
If you really want to judgeсудити
people accuratelyточно,
264
613817
2192
10:28
you have to get to the momentмомент everyкожен
consultantконсультант in the roomкімната is waitingочікування for,
265
616033
3517
зробіть те, чого чекає
кожен консультант у цій кімнаті,
накресліть таблицю два-на-два.
10:31
and drawмалювати a two-by-twoдва на два.
266
619574
1165
10:32
(LaughterСміх)
267
620763
2098
(Сміх)
10:37
The agreeableприємне giversґрантодавців are easyлегко to spotмісце:
268
625648
2007
Привітних Дарувальників дуже
легко помітити;
10:39
they say yes to everything.
269
627679
2634
вони завжди кажуть "Так"
10:43
The disagreeableнеприємно takersЗдобувачі
are alsoтакож recognizedвизнаний quicklyшвидко,
270
631740
2873
Непривітних Користувачів також
легко впізнати,
10:46
althoughхоча you mightможе call them
by a slightlyтрохи differentінший nameім'я.
271
634637
3907
хоча їх ви назвете трошки іншим словом.
10:50
(LaughterСміх)
272
638568
1864
(Сміх)
10:53
We forgetзабувай about the other
two combinationsкомбінації.
273
641828
2072
Ми забули про ще дві комбінації.
10:55
There are disagreeableнеприємно giversґрантодавців
in our organizationsорганізації.
274
643924
3335
Непривітні Дарувальники.
10:59
There are people who are gruffsamity грубого
and toughжорсткий on the surfaceповерхня
275
647283
2641
Ці люди похмурі ззовні,
11:01
but underneathвнизу have
others'чужі bestнайкраще interestsінтереси at heartсерце.
276
649948
2538
але у глибині душі
вони хвилюються за інших.
11:05
Or as an engineerінженер put it,
277
653089
1363
Інженери сказали б:
11:06
"Oh, disagreeableнеприємно giversґрантодавців --
278
654476
1606
"Непривітні Дарувальники --
11:08
like somebodyхтось with a badпоганий userкористувач interfaceінтерфейс
but a great operatingдіючий systemсистема."
279
656106
3876
це ніби добра операційна система
з поганим зовнішнім інтерфейсом."
11:12
(LaughterСміх)
280
660006
1286
(Сміх)
11:13
If that helpsдопомагає you.
281
661316
1371
Якщо вам так легше.
11:14
(LaughterСміх)
282
662711
1150
(Сміх)
11:16
DisagreeableНеприємно giversґрантодавців are the mostнайбільше
undervaluedнедооцінений people in our organizationsорганізації,
283
664424
3503
Непривітні Дарувальники --
найбільш недооцінені люди в компанії,
11:19
because they're the onesті, хто
who give the criticalкритичний feedbackзворотній зв'язок
284
667951
2592
тому що саме вони дають критичний відгук,
11:22
that no one wants to hearпочуй
but everyoneкожен needsпотреби to hearпочуй.
285
670567
2606
який ніхто не хоче, але повинен почути.
11:25
We need to do a much better jobробота
valuingоцінки these people
286
673197
2488
Нам треба навчитись цінувати таких людей,
11:27
as opposedвиступав проти to writingписати them off earlyрано,
287
675709
1788
замість того, щоб казати
11:29
and sayingкажучи, "EhEH, kindдоброзичливий of pricklyколючий,
288
677521
1744
щось на зразок: "Ой, він якийсь колючий,
11:31
mustповинен be a selfishегоїстичний takerТакер."
289
679289
1497
мабуть, егоїстичний Користувач".
11:33
The other combinationкомбінація we forgetзабувай about
is the deadlyсмертельно one --
290
681849
2759
Остання, найгірша комбінація --
11:36
the agreeableприємне takerТакер,
alsoтакож knownвідомий as the fakerОбманщик.
291
684632
2682
привітний Користувач,
також відомий як Удавальник.
11:40
This is the personлюдина
who'sхто це? niceприємно to your faceобличчя,
292
688444
2065
Це людина, яка зовні мила,
11:42
and then will stabудар you right in the back.
293
690533
1980
а потім може вдарити вас ножем в спину.
11:44
(LaughterСміх)
294
692537
1332
(Сміх)
11:46
And my favoriteулюблений way to catchвиловити
these people in the interviewінтерв'ю processпроцес
295
694537
3234
Мій улюблений спосіб виявити
таких людей на співбесіді -
11:49
is to askзапитай the questionпитання,
296
697795
1272
запитати:
11:51
"Can you give me the namesімена of fourчотири people
297
699091
1962
"Назвіть чотирьох людей,
11:53
whoseчий careersкар'єра you have
fundamentallyпринципово improvedпокращився?"
298
701077
2369
яким ви посприяли у кар'єрному рості."
11:56
The takersЗдобувачі will give you fourчотири namesімена,
299
704424
1893
Користувачі назвуть людей,
11:58
and they will all be more
influentialвпливовими than them,
300
706341
2697
вищих за них за рангом,
12:01
because takersЗдобувачі are great at kissingцілуватися up
and then kickingногами down.
301
709062
3202
адже вони починають з підлабузництва,
а закінчують підставою.
12:04
GiversҐрантодавців are more likelyшвидше за все to nameім'я people
who are belowнижче them in a hierarchyієрархія,
302
712957
3400
Дарувальники, скоріш за все, назвуть людей,
нижчих за них в ієрархії,
12:08
who don't have as much powerвлада,
303
716381
1546
когось, хто немає стільки ж влади,
12:09
who can do them no good.
304
717951
1372
хто не може зробити їм нічого хорошого.
12:11
And let's faceобличчя it, you all know
you can learnвчитися a lot about characterхарактер
305
719723
3174
Давайте подивимося правді в очі,
ви знаєте, що можна багато дізнатися
12:14
by watchingдивитися how someoneхтось
treatsлікує theirїх restaurantресторан serverсервер
306
722921
2555
про характер людини спостерігаючи,
як вона поводиться з офіціантом
12:17
or theirїх UberUber driverводій.
307
725500
1163
чи водієм таксі.
12:19
So if we do all this well,
308
727319
1266
Тож якщо ми зробимо це правильно,
12:20
if we can weedбур'ян takersЗдобувачі
out of organizationsорганізації,
309
728609
2084
якщо ми зможемо відсіяти Користувачів,
якщо ми зможемо зробити безпечним
просити про допомогу,
12:22
if we can make it safeбезпечний to askзапитай for help,
310
730717
1912
12:24
if we can protectзахистити giversґрантодавців from burnoutBurnout
311
732653
2014
якщо ми зможемо захистити
Дарувальників від вигоряння
12:26
and make it OK for them to be ambitiousамбітних
in pursuingпереслідування theirїх ownвласний goalsцілі
312
734691
3227
і переконати в тому, що амбіції
і прагнення до своєї мети
12:29
as well as tryingнамагаюся to help other people,
313
737942
2156
не суперечать допомозі оточуючим,
12:32
we can actuallyнасправді changeзмінити the way
that people defineвизначити successуспіх.
314
740122
2907
ми дійсно можемо змінити те,
як люди визначають успіх.
12:35
InsteadЗамість цього of sayingкажучи it's all about
winningвиграш a competitionконкуренція,
315
743053
3352
Замість того, щоб казати, що це --
боротьба за перемогу,
12:38
people will realizeусвідомити successуспіх
is really more about contributionвнесок.
316
746429
3540
люди зрозуміють, що насправді успіх -
це ваш внесок до загальної справи.
12:42
I believe that the mostнайбільше
meaningfulзначущий way to succeedдосягати успіху
317
750761
2361
Я впевнений, що найбільш значимий
спосіб досягти успіху
12:45
is to help other people succeedдосягати успіху.
318
753146
1870
-- допомогти іншим людям стати успішними.
12:47
And if we can spreadпоширюватися that beliefвіра,
319
755040
1671
І якщо ми будемо поширювати цю віру,
12:48
we can actuallyнасправді turnповорот paranoiaпараноя upsideвгору down.
320
756735
2651
ми можемо перетворити цю параною
12:51
There's a nameім'я for that.
321
759410
1163
на так звану
12:52
It's calledназивається "pronoiapronoia."
322
760597
1436
"проною".
12:55
PronoiaPronoia is the delusionalмаячні beliefвіра
323
763025
1697
Проноя - це нав'язлива впевненість,
12:56
that other people
are plottingкреслення your well-beingблагополуччя.
324
764746
2600
що інші люди змовляються
задля вашого процвітання.
12:59
(LaughterСміх)
325
767370
1523
(Сміх)
13:02
That they're going around behindпозаду your back
326
770908
2553
Що вони за вашою спиною
13:05
and sayingкажучи exceptionallyвиключно
glowingсвітиться things about you.
327
773485
2916
відгукуються про вас дуже добре.
13:09
The great thing about a cultureкультура of giversґрантодавців
is that's not a delusionомани --
328
777647
3809
В середовищі Дарувальників це не параноя,
13:13
it's realityреальність.
329
781480
1234
це реальність.
Я хочу жити у світі, в якому
Дарувальники досягають успіху
13:15
I want to liveжити in a worldсвіт
where giversґрантодавців succeedдосягати успіху,
330
783697
2576
13:18
and I hopeнадія you will help me
createстворити that worldсвіт.
331
786297
2322
і сподіваюсь, що ви мені
в цьому допоможете.
13:20
Thank you.
332
788643
1221
Дякую
13:21
(ApplauseОплески)
333
789888
5286
(Оплески)
Translated by Liudmyla Tiurnikova
Reviewed by Kato Despati

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Adam Grant - Organizational psychologist
After years of studying the dynamics of success and productivity in the workplace, Adam Grant discovered a powerful and often overlooked motivator: helping others.

Why you should listen

In his groundbreaking book Give and Take, top-rated Wharton professor Adam Grant upended decades of conventional motivational thinking with the thesis that giving unselfishly to colleagues or clients can lead to one’s own long-term success. Grant’s research has led hundreds of advice seekers (and HR departments) to his doorstep, and it’s changing the way leaders view their workforces.

Grant's book Originals: How Non-Conformists Move the World examines how unconventional thinkers overturn the status quo and champion game-changing ideas.

Grant is the host of the TED original podcast WorkLife, taking us inside unconventional workplaces to explore the ideas we can all use to make work more meaningful and creative.

More profile about the speaker
Adam Grant | Speaker | TED.com