ABOUT THE SPEAKER
Casey Brown - Pricing consultant
Casey Brown wants people to be paid well for their excellence.

Why you should listen

Casey Brown is a pricing geek and professional speaker. She leads an organization that helps companies improve profits through better pricing. She speaks at conferences, trade associations and networking groups around the world. She is on a mission to correct the injustice of underpricing.

With degrees in chemical engineering, Spanish and business -- and career experience in engineering, Six Sigma and pricing strategy -- Brown uses her expertise to help clients discover their true pricing power. She is fluent in Spanish and holds a US Patent for lightbulb technology she developed.

Brown volunteers more than 600 hours annually around the world, focused on meeting children's basic needs. She volunteers with Drop in the Bucket, a non-profit which drills wells in Africa, with Free to Smile, an organization dedicated to performing cleft lip and palate repair surgeries globally, and with First Descents, a group that provides life-changing outdoor adventures for cancer survivors.


More profile about the speaker
Casey Brown | Speaker | TED.com
TEDxColumbusWomen

Casey Brown: Know your worth, and then ask for it

Casey Brown: Znajte svoju vrijednost, a onda je zatražite

Filmed:
3,180,395 views

Tvoj šef te vjerovatno ne plaća onoliko koliko vrijediš. Umjesto toga, plaća te koliko misli da vrijediš. Odvoji vrijeme kako bi naučio kako da utičeš na njegovo mišljenje. Casey Brown, savjetnica za određivanje visine naknada, dijeli korisne priče i naučene lekcije koje vam mogu pomoći da na bolji način saopštite svoju vrijednost i budete plaćeni za vaš izvrstan kvalitet.
- Pricing consultant
Casey Brown wants people to be paid well for their excellence. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
No one will ever payplatiti you
what you're worthvrijedi.
0
760
2040
Niko vam nikad neće platiti
koliko vrijedite.
00:17
No one will ever payplatiti you
1
5880
2336
Nikad vam niko neće platiti
00:20
what you're worthvrijedi.
2
8240
1200
onoliko koliko vrijedite.
00:23
They'llOni će only ever payplatiti you
3
11840
1936
Platit će vam samo
00:25
what they think you're worthvrijedi.
4
13800
1381
onoliko koliko misle da vrijedite.
00:28
And you controlkontrola theirnjihova thinkingrazmišljanje,
5
16440
1560
A vi kontrolišete šta oni misle,
00:31
not like this,
6
19600
1200
ne ovako,
00:33
althoughiako that would be coolcool.
7
21520
1336
iako bi to bilo super.
00:34
(LaughterSmijeh)
8
22880
1616
(Smijeh)
00:36
That would be really coolcool.
9
24520
1280
To bi stvarno bilo super.
00:39
InsteadUmjesto toga, like this:
10
27400
1240
Umjesto toga, ovako:
00:41
clearlyjasno definingdefinisanje and communicatingkomuniciranje
your valuevrednost are essentialesencijalno
11
29400
4736
ključno je da jasno definišete
i saopštite vašu vrijednost
00:46
to beingbiće paidplaćeno well for your excellenceekselencijo.
12
34160
1880
kako bi vaša izvrsnost
bila dobro plaćena.
00:48
AnyoneBilo tko here want to be paidplaćeno well?
13
36800
1600
Ima li iko ovdje ko želi
da bude dobro plaćen?
00:51
OK, good,
14
39360
1296
Ok, dobro,
00:52
then this talk is for everyonesvi.
15
40680
1480
onda je ovaj govor za svakoga.
00:55
It's got universaluniverzalni applicabilityapličnost.
16
43000
1976
Može se univerzalno primijeniti.
00:57
It's trueistinito if you're a businessposlovanje ownervlasnik,
if you're an employeezaposleni,
17
45000
3496
Vrijedi za vlasnike preduzeća,
zaposlenike,
01:00
if you're a jobposao seekerTragač.
18
48520
1456
one koji traže posao.
01:02
It's trueistinito if you're a man or a womanžena.
19
50000
1800
Vrijedi i za muškarce i za žene.
01:04
Now, I approachpristup this todaydanas throughkroz
the lensobjektiv of the womanžena businessposlovanje ownervlasnik,
20
52600
3536
Sad, danas ovome pristupam
kao žena koja je vlasnik preduzeća,
01:08
because in my work I've observedprimećeno
that womenžene underpricepodcijena more so than menmuškarci.
21
56160
3400
jer opazila sam da su u mom poslu
žene potplaćene u odnosu na muškarce.
01:12
The genderpol wageplata gapjaz is
a well-traveleddobro putovali narrativenarativ in this countryzemlju.
22
60560
3176
Spolni jaz po pitanju plaćanja
je u ovoj zemlji vrlo poznata priča.
01:15
AccordingPrema to the BureauBiro
of LaborPorođaj StatisticsStatistika,
23
63760
2096
Prema podacima Biroa za radnu statistiku,
01:17
a womanžena employeezaposleni earnszarađuje just 83 centscenti
for everysvaki dollardolar a man earnszarađuje.
24
65880
5256
jedna radnica zaradi samo 83 centa
za svaki dolar koji jedan radnik zaradi.
01:23
What maymože surpriseiznenađenje you
25
71160
1416
Ono što vas može iznenaditi
01:24
is that this trendtrend continuesnastavlja
even into the entrepreneurialpoduzetnički spheresfera.
26
72600
3616
je što se ovaj trend nastavlja
i u poduzetničkom sektoru.
01:28
A womanžena businessposlovanje ownervlasnik earnszarađuje just
80 centscenti for everysvaki dollardolar a man earnszarađuje.
27
76240
5096
Jedna poduzetnica zaradi samo 80 centi
za svaki dolar koji muškarac zaradi.
01:33
In my work, I've oftenčesto heardčuo womenžene expressekspres
28
81360
2336
U mom poslu, žene često navode
01:35
that they're uncomfortableneudobno
communicatingkomuniciranje theirnjihova valuevrednost,
29
83720
2776
da im je neugodno
da saopšte svoju vrijednost,
01:38
especiallyposebno earlyrano on in businessposlovanje ownershipvlasništvo.
30
86520
2160
naročito u ranoj fazi poduzetništva.
01:41
They say things like,
31
89960
1536
Kažu nešto kao,
01:43
"I don't like to tootTut my ownvlastiti hornroga."
32
91520
1680
"Ne želim se hvalisati".
01:46
"I'd ratherpre let the work
speakgovori for itselfsam."
33
94040
2040
"Radije bih da posao sam za sebe govori".
01:49
"I don't like to singpevati my ownvlastiti praiseshvali."
34
97000
1810
"Ne volim pjevati hvalospjeve o sebi".
01:51
I hearčuti very differentdrugačiji narrativesnaracije
in workingraditi with malemuško businessposlovanje ownersVlasnici,
35
99600
3496
Skroz drugačije priče čujem
kada radim sa muškim poduzetnicima,
01:55
and I think this differencerazlika
is costingkošta womenžene 20 centscenti on the dollardolar.
36
103120
3200
i mislim da ova razlika
košta žene 20 centi na jedan dolar.
01:59
I'd like to tell you the storypriča
of a consultingkonsalting firmčvrsto
37
107680
2416
Želim vam ispričati priču
o firmi za savjetovanje
02:02
that helpspomaže theirnjihova clientsklijenti
dramaticallydramatično improvepoboljšati theirnjihova profitabilityprofitabilnost.
38
110120
3216
koja pomaže svojim klijentima
da dramatično povećaju profitabilnost.
02:05
That companykompanija is my companykompanija.
39
113360
1400
Ta kompanija je moja kompanija.
02:07
After my first yeargodina in businessposlovanje,
I saw the profitprofit increasespovećava
40
115880
3176
Nakon prve godine poslovanja,
primijetila sam da raste profit
02:11
that my clientsklijenti were realizingshvatajući
in workingraditi with me,
41
119080
2480
koji su moji klijenti ostvarivali
radeći sa mnom,
02:14
and I realizedrealizovan that I neededpotrebno
to reevaluatepreispitam my pricingcijena.
42
122480
2560
i shvatila sam da treba
da preispitam svoje cijene.
02:17
I was really underpricedpodcijena
relativerelativan to the valuevrednost I was deliveringisporuka.
43
125960
3040
Zaista sam bila potplaćena
s obzirom na moju ostvarenu vrijednost.
Teško mi je da vam priznam,
jer sam savjetnik za određivanje naknada.
02:21
It's hardteško for me to admitpriznati to you,
because I'm a pricingcijena consultantkonsultant.
44
129680
3160
02:25
(LaughterSmijeh)
45
133360
1696
(Smijeh)
02:27
It's what I do.
46
135080
1216
To je ono što radim.
02:28
I help companieskompanije pricecijena for valuevrednost.
47
136320
1800
Pomažem kompanijama da
odrede cijene za vrijednost.
02:31
But nonethelessipak, it's what I saw,
48
139160
1616
Ipak, to sam vidjela,
02:32
and so I satsat down to evaluateprocijeniti my pricingcijena,
evaluateprocijeniti my valuevrednost,
49
140800
3880
tako da sam sjela kako bih procijenila
svoje cijene, svoju vrijednost,
02:37
and I did that
by askingpitajući keyključ valuevrednost questionspitanja.
50
145440
2880
a uradila sam to postavljajući
ključna pitanja vezana za vrijednost.
02:41
What are my clients'klijenata needspotrebe
and how do I meetupoznaj them?
51
149080
2696
Koje su potrebe mojih klijenata
i kako ih zadovoljiti?
02:43
What is my uniquejedinstven skillveština setset that makespravi me
better qualifiedKvalifikovan to servesluži my clientsklijenti?
52
151800
3840
Koje su to jedinstvene vještine zbog kojih
sam bolje kvalifikovan da ih uslužujem.
02:48
What do I do that no one elsedrugo does?
53
156680
1680
Šta ja radim a šta niko drugi ne radi?
02:51
What problemsproblemi do I solveriješiti for clientsklijenti?
54
159240
2576
Koje probleme rješavam za klijente?
02:53
What valuevrednost do I adddodati?
55
161840
1440
Kako ja mogu doprinijeti?
02:56
I answeredodgovorio these questionspitanja
56
164880
1776
Odgovorila sam na ova pitanja
02:58
and defineddefinisani the valuevrednost that my clientsklijenti
get from workingraditi with me,
57
166680
3616
i definisala korist koju moji klijenti
dobiju kad rade sa mnom,
03:02
calculatedizračunati theirnjihova returnpovratak on investmentinvesticija,
58
170320
1856
izračunala njihov povrat ulaganja,
03:04
and what I saw was
that I neededpotrebno to doubledvostruko my pricecijena,
59
172200
2680
shvatila sam da treba
da udvostručim svoju cijenu,
03:07
doubledvostruko it.
60
175960
1216
da je udvostručim.
03:09
Now, I confesspriznati to you, this terrifiedužasnuti me.
61
177200
3440
Priznajem vam, ovo me je prestravilo.
03:14
I'm supposednavodno to be the expertstručnjak in this,
but I'm not curedIzlečen.
62
182360
2680
Treba da sam stručnjak u ovome,
ali nemam rješenja.
03:17
I knewznao je the valuevrednost was there.
63
185840
1536
Bila sam svjesna svoje vrijednosti.
03:19
I was convinceduveren the valuevrednost was there,
64
187400
2016
Ubijeđena sam bila da postoji vrijednost,
03:21
and I was still scareduplašen out of my witspamet.
65
189440
1810
a još sam umirala od straha.
03:24
What if nobodyniko would payplatiti me that?
66
192000
1976
Šta ako mi niko ne bi toliko platio?
03:26
What if clientsklijenti said, "That's ridiculoussmešno.
67
194000
2256
Šta da su klijenti rekli: "To je smiješno.
03:28
You're ridiculoussmešno."
68
196280
1200
Ti si smiješna".
03:30
Was I really worthvrijedi that?
69
198480
1200
Jesam li stvarno toliko vrijedila?
03:33
Not my work, mindum you, but me.
70
201200
1560
Ne moj rad, pazite, nego ja.
03:36
Was I worthvrijedi that?
71
204560
1280
Jesam li vrijedila toliko?
03:38
I'm the mothermajka of two beautifulprelepo
little girlsdevojke who dependzavisi uponna me.
72
206680
3056
Majka sam dvije prelijepe djevojčice
koje zavise od mene.
03:41
I'm a singlesingl mommama.
73
209760
1496
Samohrana sam majka.
03:43
What if my businessposlovanje failsne uspeva?
74
211280
1600
Šta ako moj posao propadne?
03:45
What if I failneuspešno?
75
213360
1200
Šta ako ja ne uspijem?
03:48
But I know how to take my ownvlastiti medicinemedicine,
76
216240
1880
Ali znam kako uzeti vlastiti lijek,
03:51
the medicinemedicine that I
prescribeprepisati to my clientsklijenti.
77
219040
2536
lijek koji propisujem svojim klijentima.
03:53
I had donezavršeno the homeworkzadaća.
78
221600
1696
Uradila sam domaću zadaću.
03:55
I knewznao je the valuevrednost was there.
79
223320
1440
Znala sam da je vrijednost tu.
03:57
So when prospectsperspektive camedošao,
80
225680
1520
Kada su mogući kupci došli,
04:00
I preparedpripremljen the proposalsprijedloge
with the newnovo higherviše pricingcijena
81
228360
3016
pripremila sam prijedloge
s novim višom cijenom,
04:03
and sentposlat them out
82
231400
1296
poslala ih
04:04
and communicatedsaopšteno the valuevrednost.
83
232720
1286
i saopštila svoju vrijednost.
04:07
How'sKako ti se the storypriča endkraj?
84
235480
1200
Kako priča završava?
04:09
ClientsKlijenata continuedNastavljeno to hirenajam me
85
237840
1976
Klijenti me i dalje unajmljuju
04:11
and referpogledajte me and recommendpreporučeno me,
and I'm still here.
86
239840
2360
preporučuju me, i još sam tu.
04:16
And I sharepodeliti this storypriča
87
244040
1256
A ovu priču dijelim
04:17
because doubtssumnje and fearsstrahovi
are naturalprirodno and normalnormalno.
88
245320
2440
jer su sumnje i strahovi
prirodni i normalni.
04:20
But they don't definedefine our valuevrednost,
89
248400
2456
Ali oni ne određuju našu vrijednost,
04:22
and they shouldn'tne bi trebalo limitograničenje
our earningsticanje potentialpotencijal.
90
250880
2200
i oni ne treba da ograničavaju
našu potencijalnu zaradu.
04:27
I'd like to sharepodeliti anotherdrugi storypriča,
91
255560
1776
Podijelila bih još jednu priču,
04:29
about a womanžena who learnednaučio
to communicatekomuniciraju her valuevrednost
92
257360
2816
o ženi koja je naučila
kako da saopšti svoju vrijednost
04:32
and foundpronađeno her ownvlastiti voiceglas.
93
260200
1199
a koja je izrazila svoje misli.
04:34
She runstrči a successfuluspješno
webweb developmentrazvoj companykompanija
94
262960
2376
Ona vodi uspješnu kompaniju za web razvoj
04:37
and employszapošljava severalnekoliko people.
95
265360
1286
i zapošljava nekoliko ljudi.
04:39
When she first startedzapočet her firmčvrsto
and for severalnekoliko yearsgodine thereafterNakon toga,
96
267600
3216
Kada je tek osnovala firmu,
nekoliko godina nakon toga,
04:42
she would say, "I have
a little webweb designdizajn companykompanija."
97
270840
2960
rekla bi: "Imam malu kompaniju
za web dizajn".
04:46
She'dDa će actuallyzapravo use
those wordsriječi with clientsklijenti.
98
274840
2536
Te riječi bi koristila s klijentima.
04:49
"I have a little webweb designdizajn companykompanija."
99
277400
1800
"Imam malu kompaniju za web-dizajn".
04:52
In this and in manymnogi other smallmali waysnačina,
100
280360
1816
Kroz ovakve i mnoge druge sitnice,
04:54
she was diminishingsmanjenje her companykompanija
in the eyesoči of prospectsperspektive and clientsklijenti,
101
282200
3896
umanjivala je svoju kompaniju
pred potencijalnim kupcima i klijentima,
04:58
and diminishingsmanjenje herselfsama.
102
286120
1240
a umanjivala je i sebe.
05:01
It was really impactingutječući na her abilitysposobnost
to earnzaraditi what she was worthvrijedi.
103
289040
3040
To je zaista uticalo na mogućnost
da zaradi onoliko koliko vrijedi.
05:05
I believe her languagejezik and her stylestil
104
293080
2896
Vjerujem da su njen jezik i stil
05:08
communicatedsaopšteno that she didn't believe
105
296000
2256
saopštili da ona ne vjeruje
05:10
she had much valuevrednost to offerponuda.
106
298280
1334
da može puno toga ponuditi.
05:13
In her ownvlastiti wordsriječi, she was practicallypraktično
givingdavanje her servicesusluge away.
107
301800
2960
Sama je rekla, poklanjala je svoje usluge.
05:18
And so she beganpočeo her journeyputovanje
108
306040
2296
Tako je počela
05:20
to take responsibilityodgovornost
for communicatingkomuniciranje valuevrednost to clientsklijenti
109
308360
3176
da preuzima odgovornost
da bi saopštila vrijednost klijentima
i promijenila poruku.
05:23
and changingmenja se her messageporuka.
110
311560
1200
05:26
One thing I shareddeli with her
111
314560
1496
Stvar koju sam podijelila sa njom
05:28
is that it's so importantbitan
112
316080
2056
je da je važno
05:30
to find your ownvlastiti voiceglas,
113
318160
1496
izraziti svoje misli,
05:31
a voiceglas that's authenticautentičan and trueistinito to you.
114
319680
2056
koje su vjerodostojne i iskrene.
05:33
Don't try to channelkanal your sister-in-lawsnajka
just because she's a great salespersonProdavac
115
321760
3696
Nemoj imitirati svoju snahu
samo zato što je ona odličan prodavač
05:37
or your neighborkomšija who tellskaže a great jokešala
if that's not who you are.
116
325480
3120
ili komšiju koji ispriča odličan vic
ako to nisi ti.
05:41
Give up this notionpojam
that it's tootingžabe your ownvlastiti hornroga.
117
329680
2456
Odbacite tu zamisao da sami sebe hvalite.
05:44
Make it about the other partyparty.
118
332160
1736
Preusmjerite pažnju na druge.
05:45
FocusFokus on servingsluži and addingdodavanje valuevrednost,
and it won'tneće feel like bragginghvali.
119
333920
3280
Fokusirajte se na služenje i doprinos,
i to onda neće izgledati kao hvalisanje.
05:50
What do you love about what you do?
120
338440
2616
Šta je ono što volite u svom poslu?
05:53
What excitesuzbuđuje you
about the work that you do?
121
341080
2096
Šta vas pokreće kada radite svoj posao?
05:55
If you connectpovežite with that, communicatingkomuniciranje
your valuevrednost will come naturallyprirodno.
122
343200
3400
Ako se s tim povežete, saopštavanje
vrijednosti dolazi samo po sebi.
06:00
So she embracedzagrli her naturalprirodno stylestil,
123
348520
2256
Prihvatila je svoj prirodni stil,
06:02
foundpronađeno her voiceglas and changedpromijenjeno her messageporuka.
124
350800
2160
izrazila svoje mišljenje
i promijenila poruku.
06:06
For one thing, she stoppedzaustavio se callingpozivanjem herselfsama
a little webweb designdizajn companykompanija.
125
354120
3976
Najprije, nije više govorila da ima
malu kompaniju za web dizajn.
06:10
She really foundpronađeno a lot of strengthsnaga
and powermoć in communicatingkomuniciranje her messageporuka.
126
358120
3840
Zaista je pronašla puno snage i moći
pri saopštavanju poruke.
06:15
She's now chargingpunjenje threetri timesputa
as much for webweb designdizajn,
127
363280
2936
Sad naplaćuje tri puta više
za web dizajn,
06:18
and her businessposlovanje is growingraste.
128
366240
1334
a njen posao raste.
06:20
She told me about a recentnedavno meetingsastanak
129
368880
1656
Pričala mi je o nedavnom sastanku
06:22
with a gruffgraf and sometimesponekad
difficultteško clientklijent
130
370560
2176
sa jednim otresitim i ponekad
teškim klijentom
06:24
who had calledpozvana a meetingsastanak questioningispitivanje
progressnapredak on searchpretragu enginemotor optimizationOptimizacija.
131
372760
3600
koji je sazvao sastanak da se preispita
napredak u optimizaciji pretraživača.
06:29
She said in the oldstari daysdana,
132
377480
1216
Kaže kako bi nekad davno
06:30
that would have been
a really intimidatingzastrašivanje meetingsastanak for her,
133
378720
2776
taj sastanak bio zastrašujući za nju,
06:33
but her mindsetmisaon was differentdrugačiji.
134
381520
1456
ali se njen mentalni sklop promijenio.
06:35
She said, she preparedpripremljen the informationinformacije,
satsat down with the clientklijent,
135
383000
3696
Kaže, pripremila je informacije,
sjela sa klijentom,
06:38
said this isn't about me,
it's not personallični,
136
386720
2776
rekla da se tu ne radi o njoj,
nije ništa lično,
06:41
it's about the clientklijent.
137
389520
1336
da se radi o klijentu.
06:42
She tookuzela them throughkroz the datapodaci,
throughkroz the numbersbrojevi,
138
390880
2440
Provela ih je kroz podatke, brojeve,
06:46
laidpoloženo out the trendstrendovi and the progressnapredak
in her ownvlastiti voiceglas and in her ownvlastiti way,
139
394440
3936
prikazala trendove i napredak
izražavajući se na svoj način,
06:50
but very directlydirektno said,
"Here'sOvdje je what we'vemi smo donezavršeno for you."
140
398400
2696
ali je veoma direktno rekla,
"Evo šta smo uradili za vas".
06:53
The clientklijent satsat up and tookuzela noticebiljeska,
and said, "OK, I got it."
141
401120
2840
Klijent se uspravio i obratio pažnju,
te rekao: "OK, shvatam".
06:57
And she said in describingopisivati that meetingsastanak,
142
405960
1936
Opisujući taj sastanak, rekla je:
06:59
"I didn't feel scareduplašen or panickypanične
143
407920
2840
"Nisam se plašila, niti paničila,
07:03
or smallmali,
144
411560
1200
niti sam se osjećala bezvrijedno,
07:05
whichšto is how I used to feel.
145
413800
1334
kao što sam se prije osjećala.
07:07
InsteadUmjesto toga I feel like, 'OK' OK, I got this.
146
415800
3520
Umjesto toga pomislim:
"U redu je. Riješit ću ovo.
07:12
I know what I'm doing. I'm confidentsamouveren.'"
147
420280
2640
Znam šta radim. Vjerujem u sebe".
07:17
BeingBiće properlyispravno valuedvrednovan is so importantbitan.
148
425800
2616
Jako je važno odrediti pravu cijenu.
07:20
You can hearčuti in this storypriča
149
428440
1656
U ovoj priči možete čuti
07:22
that the implicationsimplikacije
rangeopseg fardaleko beyondšire just financesfinansije
150
430120
3216
kako posljedice sežu daleko dalje
od samih finansija
07:25
into the realmrealm of self-respectsamopoštovanje
and self-confidencesamopouzdanja.
151
433360
3440
do područja samopoštovanja
i samopouzdanja.
07:30
TodayDanas I've told two storiespriče,
one about definingdefinisanje our valuevrednost
152
438360
3536
Danas sam ispričala dvije priče,
jednu o definisanju naše vrijednosti
07:33
and the other about
communicatingkomuniciranje our valuevrednost,
153
441920
2816
a drugu o saopštavanju naše vrijednosti,
07:36
and these are the two elementselementi
to realizingshvatajući our fullpun earningsticanje potentialpotencijal.
154
444760
3776
a uz pomoć ova dva elementa ostvarujemo
naš puni potencijal zarade.
07:40
That's the equationjednačina.
155
448560
1200
To je ta formula.
07:42
And if you're sittingsedenje
in the audiencepublika todaydanas
156
450840
2080
Ako sjedite u publici danas
07:45
and you're not beingbiće paidplaćeno
what you're worthvrijedi,
157
453560
2456
a niste plaćeni onoliko koliko vrijedite,
07:48
I'd like to welcomedobrodošli you
into this equationjednačina.
158
456040
2040
Pozivam vas da uzmete u obzir ovu formulu.
07:50
Just imaginezamislite what life could be like,
159
458600
2376
Zamislite samo kakav bi to život bio,
07:53
how much more we could do,
160
461000
1856
koliko bismo više mogli uraditi,
07:54
how much more we could give back,
161
462880
2096
koliko bismo mogli više vratiti,
07:57
how much more we could
planplan for the futurebudućnost,
162
465000
2536
koliko bismo mogli više planirati
07:59
how validatedpotvrdio and respectedpoštovani we would feel
163
467560
2200
koliko bismo se osjećali
podržano i poštovano
08:02
if we could earnzaraditi our fullpun potentialpotencijal,
164
470760
2696
kad bismo iskoristili
naš puni potencijal zarade,
08:05
realizeshvatiti our fullpun valuevrednost.
165
473480
1320
ostvarili našu punu vrijednost.
08:08
No one will ever payplatiti you
what you're worthvrijedi.
166
476720
2040
Niko vam neće platiti
onoliko koliko vrijedite.
08:11
They'llOni će only ever payplatiti you
what they think you're worthvrijedi,
167
479320
2616
Platit će vam samo koliko
misle da vrijedite,
08:13
and you controlkontrola theirnjihova thinkingrazmišljanje.
168
481960
1520
a vi to možete kontrolisati.
08:16
Thank you.
169
484240
1376
Hvala.
08:17
(ApplausePljesak)
170
485640
3320
(Aplauz)
Translated by Ajdin Spahić
Reviewed by Ivana Korom

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Casey Brown - Pricing consultant
Casey Brown wants people to be paid well for their excellence.

Why you should listen

Casey Brown is a pricing geek and professional speaker. She leads an organization that helps companies improve profits through better pricing. She speaks at conferences, trade associations and networking groups around the world. She is on a mission to correct the injustice of underpricing.

With degrees in chemical engineering, Spanish and business -- and career experience in engineering, Six Sigma and pricing strategy -- Brown uses her expertise to help clients discover their true pricing power. She is fluent in Spanish and holds a US Patent for lightbulb technology she developed.

Brown volunteers more than 600 hours annually around the world, focused on meeting children's basic needs. She volunteers with Drop in the Bucket, a non-profit which drills wells in Africa, with Free to Smile, an organization dedicated to performing cleft lip and palate repair surgeries globally, and with First Descents, a group that provides life-changing outdoor adventures for cancer survivors.


More profile about the speaker
Casey Brown | Speaker | TED.com