ABOUT THE SPEAKER
Casey Brown - Pricing consultant
Casey Brown wants people to be paid well for their excellence.

Why you should listen

Casey Brown is a pricing geek and professional speaker. She leads an organization that helps companies improve profits through better pricing. She speaks at conferences, trade associations and networking groups around the world. She is on a mission to correct the injustice of underpricing.

With degrees in chemical engineering, Spanish and business -- and career experience in engineering, Six Sigma and pricing strategy -- Brown uses her expertise to help clients discover their true pricing power. She is fluent in Spanish and holds a US Patent for lightbulb technology she developed.

Brown volunteers more than 600 hours annually around the world, focused on meeting children's basic needs. She volunteers with Drop in the Bucket, a non-profit which drills wells in Africa, with Free to Smile, an organization dedicated to performing cleft lip and palate repair surgeries globally, and with First Descents, a group that provides life-changing outdoor adventures for cancer survivors.


More profile about the speaker
Casey Brown | Speaker | TED.com
TEDxColumbusWomen

Casey Brown: Know your worth, and then ask for it

Кейсі Браун: Знай свою ціну та вимагай її

Filmed:
3,180,395 views

Найвірогідніше твої боси не платять тобі того, що ти вартий. Замість цього вони платять стільки, скільки ти вартий на їхню думку. Витрать час, щоб навчитися змінювати їхнє бачення тебе. Консультант з ціноутворення Кейсі Браун ділиться корисними історіями та досвідом, що допоможуть краще пояснити свою цінність та отримати платню, гідну твоєї майстерності.
- Pricing consultant
Casey Brown wants people to be paid well for their excellence. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
No one will ever payплатити you
what you're worthварто.
0
760
2040
Вам не заплатять того, чого ви варті.
00:17
No one will ever payплатити you
1
5880
2336
Ніхто ніколи не заплатить вам того,
00:20
what you're worthварто.
2
8240
1200
чого ви варті.
00:23
They'llВони будуть only ever payплатити you
3
11840
1936
Вам заплатять рівно стільки,
00:25
what they think you're worthварто.
4
13800
1381
скільки ви варті на їх думку.
00:28
And you controlКОНТРОЛЬ theirїх thinkingмислення,
5
16440
1560
І ви керуєте їхніми думками.
00:31
not like this,
6
19600
1200
Не так, звісно,
00:33
althoughхоча that would be coolкруто.
7
21520
1336
хоча це було б круто.
00:34
(LaughterСміх)
8
22880
1616
(Сміх)
00:36
That would be really coolкруто.
9
24520
1280
Насправді круто.
00:39
InsteadЗамість цього, like this:
10
27400
1240
Натомість ось як:
00:41
clearlyчітко definingвизначаючи and communicatingспілкування
your valueвартість are essentialістотне
11
29400
4736
чітко визначаючи та пояснюючи
вашу цінність, щоб вашу досконалість
00:46
to beingбуття paidоплачений well for your excellenceпідвищення кваліфікації.
12
34160
1880
цінували як слід.
00:48
AnyoneХто-небудь here want to be paidоплачений well?
13
36800
1600
Хтось тут хоче гарну платню?
00:51
OK, good,
14
39360
1296
Добре,
00:52
then this talk is for everyoneкожен.
15
40680
1480
тоді ця лекція для всіх.
00:55
It's got universalуніверсальний applicabilityзастосовність.
16
43000
1976
Це можна використати де завгодно.
00:57
It's trueправда if you're a businessбізнес ownerвласник,
if you're an employeeпрацівник,
17
45000
3496
Не має значення, хто ви –
підприємець, найманий робітник
01:00
if you're a jobробота seekerШукач.
18
48520
1456
чи шукаєте роботу.
01:02
It's trueправда if you're a man or a womanжінка.
19
50000
1800
Чоловік ви чи жінка.
01:04
Now, I approachпідхід this todayсьогодні throughчерез
the lensоб'єктив of the womanжінка businessбізнес ownerвласник,
20
52600
3536
Сьогодні я подивлюся на це
очима жінки-підприємця,
01:08
because in my work I've observedспостерігається
that womenжінки underpriceunderprice more so than menчоловіки.
21
56160
3400
бо з досвіду знаю, що жінки
недооцінюють себе більше, ніж чоловіки.
01:12
The genderСтать wageзаробітна плата gapрозрив is
a well-traveledдобре їздив narrativeрозповідь in this countryкраїна.
22
60560
3176
Про гендерну нерівність
в оплаті праці кажуть весь час.
01:15
AccordingЗа даними to the BureauБюро
of LaborПраці StatisticsСтатистика,
23
63760
2096
Згідно з Бюро статистики праці
01:17
a womanжінка employeeпрацівник earnsзаробляє just 83 centsцентів
for everyкожен dollarдолар a man earnsзаробляє.
24
65880
5256
найманий працівник-жінка заробляє 83 центи
на кожен долар працівника-чоловіка.
01:23
What mayможе surpriseздивування you
25
71160
1416
Як не дивно,
01:24
is that this trendтенденція continuesпродовжується
even into the entrepreneurialПідприємницька sphereсфера.
26
72600
3616
ця тенденція зберігається
і серед підприємців.
01:28
A womanжінка businessбізнес ownerвласник earnsзаробляє just
80 centsцентів for everyкожен dollarдолар a man earnsзаробляє.
27
76240
5096
Жінка, що має свій бізнес, заробляє
лише 80 центів на кожен долар чоловіка.
01:33
In my work, I've oftenчасто heardпочув womenжінки expressвиразити
28
81360
2336
Під час роботи я часто чую від жінок,
01:35
that they're uncomfortableнезручно
communicatingспілкування theirїх valueвартість,
29
83720
2776
що їм незручно доводити
цінність своєї праці,
01:38
especiallyособливо earlyрано on in businessбізнес ownershipвласність.
30
86520
2160
особливо на початку ділової кар'єри.
01:41
They say things like,
31
89960
1536
Вони кажуть щось на кшталт
01:43
"I don't like to tootгудок my ownвласний hornріг."
32
91520
1680
«я не хочу вихвалятися»,
01:46
"I'd ratherшвидше let the work
speakговорити for itselfсама по собі."
33
94040
2040
«хай моя праця говорить за себе»,
01:49
"I don't like to singспівай my ownвласний praisesхвалить."
34
97000
1810
«не хочу співати собі дифірамби».
01:51
I hearпочуй very differentінший narrativesоповідання
in workingпрацює with maleчоловік businessбізнес ownersвласники,
35
99600
3496
Від чоловіків-підприємців
я чую зовсім інші розмови.
01:55
and I think this differenceрізниця
is costingРозрахунок вартості womenжінки 20 centsцентів on the dollarдолар.
36
103120
3200
Думаю, саме ця різниця
коштує жінкам 20 центів на долар.
01:59
I'd like to tell you the storyісторія
of a consultingконсалтинг firmтверда
37
107680
2416
Ось вам історія консалтингової фірми,
02:02
that helpsдопомагає theirїх clientsклієнти
dramaticallyрізко improveполіпшити theirїх profitabilityРентабельність.
38
110120
3216
що допомагає клієнтам
різко збільшити їх прибутковість.
02:05
That companyкомпанія is my companyкомпанія.
39
113360
1400
Це моя компанія.
02:07
After my first yearрік in businessбізнес,
I saw the profitприбуток increasesзбільшується
40
115880
3176
Відпрацювавши рік, я побачила,
02:11
that my clientsклієнти were realizingусвідомлюючи
in workingпрацює with me,
41
119080
2480
як зросли прибутки моїх клієнтів,
02:14
and I realizedусвідомлено that I neededнеобхідний
to reevaluateПереоцінка my pricingціноутворення.
42
122480
2560
і зрозуміла, що треба
змінити ціну моєї роботи.
02:17
I was really underpricedсобівартості
relativeродич to the valueвартість I was deliveringдоставка.
43
125960
3040
Порівняно з прибутком клієнтів
я недооцінювала свою роботу.
02:21
It's hardважко for me to admitвизнати to you,
because I'm a pricingціноутворення consultantконсультант.
44
129680
3160
Визнати це було важко,
бо я консультант з ціноутворення.
02:25
(LaughterСміх)
45
133360
1696
(Сміх)
02:27
It's what I do.
46
135080
1216
Я цим заробляю.
02:28
I help companiesкомпаній priceціна for valueвартість.
47
136320
1800
Допомагаю визначати ціни.
02:31
But nonethelessтим не менш, it's what I saw,
48
139160
1616
Але саме це я побачила
02:32
and so I satсидів down to evaluateоцінити my pricingціноутворення,
evaluateоцінити my valueвартість,
49
140800
3880
і сіла оцінити мої ціни,
оцінити мою вартість.
02:37
and I did that
by askingзапитую keyключ valueвартість questionsпитання.
50
145440
2880
Для цього я задала собі кілька запитань.
02:41
What are my clients'клієнтів needsпотреби
and how do I meetзустрітися them?
51
149080
2696
Чого потребують мої клієнти,
і як я їм допомагаю?
02:43
What is my uniqueунікальний skillмайстерність setвстановити that makesробить me
better qualifiedкваліфіковані to serveслужити my clientsклієнти?
52
151800
3840
Які унікальні вміння
дають мені змогу краще їм допомагати?
02:48
What do I do that no one elseінакше does?
53
156680
1680
Що я можу такого, чого не можуть інші?
02:51
What problemsпроблеми do I solveвирішити for clientsклієнти?
54
159240
2576
Які проблеми клієнтів я вирішую?
02:53
What valueвартість do I addдодати?
55
161840
1440
Яку вартість я додаю?
02:56
I answeredвідповів these questionsпитання
56
164880
1776
Після відповіді на ці питання
02:58
and definedвизначений the valueвартість that my clientsклієнти
get from workingпрацює with me,
57
166680
3616
я визначила, наскільки
робота зі мною збагачує моїх клієнтів,
03:02
calculatedрозраховується theirїх returnповернутися on investmentінвестиції,
58
170320
1856
підрахувала їх дохід на інвестиції,
03:04
and what I saw was
that I neededнеобхідний to doubleподвійний my priceціна,
59
172200
2680
і з моїх підрахунків випливало,
що я маю подвоїти ціну.
03:07
doubleподвійний it.
60
175960
1216
Подвоїти.
03:09
Now, I confessЗізнаюся to you, this terrifiedстрашно me.
61
177200
3440
Чесно кажучи, це налякало мене.
03:14
I'm supposedпередбачалося to be the expertексперт in this,
but I'm not curedвилікувати.
62
182360
2680
Здавалося б, я ж спеціаліст у цьому,
але маю свої вади.
03:17
I knewзнав the valueвартість was there.
63
185840
1536
Я знала цінність своєї роботи.
03:19
I was convincedпереконаний the valueвартість was there,
64
187400
2016
Я була впевнена в ній.
03:21
and I was still scaredналяканий out of my witsдотепність.
65
189440
1810
І все ж божеволіла від страху.
03:24
What if nobodyніхто would payплатити me that?
66
192000
1976
А якщо ніхто мені стільки не заплатить?
03:26
What if clientsклієнти said, "That's ridiculousсмішно.
67
194000
2256
Якщо замовники скажуть: «Це безглуздо.
03:28
You're ridiculousсмішно."
68
196280
1200
Ти з глузду з'їхала».
03:30
Was I really worthварто that?
69
198480
1200
Чи справді я цього варта?
03:33
Not my work, mindрозум you, but me.
70
201200
1560
Зауважте, не моя робота. Я.
03:36
Was I worthварто that?
71
204560
1280
Я варта цього?
03:38
I'm the motherмама of two beautifulгарний
little girlsдівчатка who dependзалежить uponна me.
72
206680
3056
У мене дві маленькі чарівні доньки,
що залежать від мене.
03:41
I'm a singleсингл momмама.
73
209760
1496
Я мати-одиначка.
03:43
What if my businessбізнес failsне вдається?
74
211280
1600
А якщо мій бізнес збанкрутує?
03:45
What if I failневдача?
75
213360
1200
А якщо я збанкрутую?
03:48
But I know how to take my ownвласний medicineмедицина,
76
216240
1880
Але я знаю, як виконувати власні поради,
03:51
the medicineмедицина that I
prescribeпризначають to my clientsклієнти.
77
219040
2536
ті поради, що я даю моїм замовникам.
03:53
I had doneзроблено the homeworkдомашнє завдання.
78
221600
1696
Я підготувалася заздалегідь.
03:55
I knewзнав the valueвартість was there.
79
223320
1440
Я знала цінність своєї праці.
03:57
So when prospectsперспективи cameприйшов,
80
225680
1520
Для нових потенційних замовників
04:00
I preparedпідготований the proposalsпропозиції
with the newновий higherвище pricingціноутворення
81
228360
3016
я підготувала пропозиції
з новими, вищими цінами
04:03
and sentнадісланий them out
82
231400
1296
і надіслала їх,
04:04
and communicatedповідомили the valueвартість.
83
232720
1286
роз'яснюючи свою цінність.
04:07
How'sЯк в the storyісторія endкінець?
84
235480
1200
Що з цього вийшло?
04:09
ClientsКлієнтам continuedпродовжується to hireнайняти me
85
237840
1976
Замовники продовжували наймати мене,
04:11
and referпосилатися me and recommendрекомендую me,
and I'm still here.
86
239840
2360
посилатися на мене, рекомендувати іншим.
04:16
And I shareподілитися this storyісторія
87
244040
1256
Я розповідаю про це,
04:17
because doubtsсумніви and fearsстрахи
are naturalприродний and normalнормальний.
88
245320
2440
бо сумніви та побоювання
зрозумілі та природні.
04:20
But they don't defineвизначити our valueвартість,
89
248400
2456
Але не вони визначають нашу цінність,
04:22
and they shouldn'tне слід limitліміт
our earningзаробляти potentialпотенціал.
90
250880
2200
і вони не повинні заважати нам заробляти.
04:27
I'd like to shareподілитися anotherінший storyісторія,
91
255560
1776
Хочу розповісти ще одну історію.
04:29
about a womanжінка who learnedнавчився
to communicateспілкуватися her valueвартість
92
257360
2816
Про жінку, що навчилась
пояснювати свою цінність
і знайшла свій власний голос.
04:32
and foundзнайдено her ownвласний voiceголос.
93
260200
1199
04:34
She runsбігає a successfulуспішний
webВеб developmentрозвиток companyкомпанія
94
262960
2376
У неї успішна фірма з веб-розробки
04:37
and employsзайнято severalкілька people.
95
265360
1286
і декілька працівників.
04:39
When she first startedпочався her firmтверда
and for severalкілька yearsроків thereafterПісля цього,
96
267600
3216
Кілька років після заснування фірми
04:42
she would say, "I have
a little webВеб designдизайн companyкомпанія."
97
270840
2960
вона казала:
«У мене маленька фірма з веб-дизайну».
04:46
She'dВона б actuallyнасправді use
those wordsслова with clientsклієнти.
98
274840
2536
Саме так вона казала замовникам.
04:49
"I have a little webВеб designдизайн companyкомпанія."
99
277400
1800
«Маленька фірма з веб-дизайну».
04:52
In this and in manyбагато хто other smallмаленький waysшляхи,
100
280360
1816
Таким способом і багатьма іншими
04:54
she was diminishingзменшується her companyкомпанія
in the eyesочі of prospectsперспективи and clientsклієнти,
101
282200
3896
вона принижувала свою фірму
в очах потенційних та реальних замовників
04:58
and diminishingзменшується herselfсама.
102
286120
1240
і принижувала себе.
05:01
It was really impactingвпливають her abilityздібності
to earnзаробити what she was worthварто.
103
289040
3040
Це дуже заважало їй
заробляти те, чого вона була варта.
05:05
I believe her languageмова and her styleстиль
104
293080
2896
Я впевнена,
що її слова створювали враження,
05:08
communicatedповідомили that she didn't believe
105
296000
2256
що вона сама не вірила у цінність того,
05:10
she had much valueвартість to offerпропозиція.
106
298280
1334
що могла запропонувати.
05:13
In her ownвласний wordsслова, she was practicallyпрактично
givingдавати her servicesпослуги away.
107
301800
2960
За її власними словами,
вона працювала майже задарма.
05:18
And so she beganпочався her journeyподорож
108
306040
2296
Тоді вона вирішила
05:20
to take responsibilityвідповідальність
for communicatingспілкування valueвартість to clientsклієнти
109
308360
3176
взяти на себе відповідальність
пояснити свою цінність замовникам
05:23
and changingзмінюється her messageповідомлення.
110
311560
1200
і створити нове враження.
05:26
One thing I sharedподілився with her
111
314560
1496
Серед іншого я пояснила їй,
05:28
is that it's so importantважливо
112
316080
2056
що дуже важливо
05:30
to find your ownвласний voiceголос,
113
318160
1496
знайти власний голос,
05:31
a voiceголос that's authenticавтентичний and trueправда to you.
114
319680
2056
що йде з глибини душі.
05:33
Don't try to channelканал your sister-in-lawсестри в законі
just because she's a great salespersonпродавець
115
321760
3696
Не намагатися наслідувати родичку
лише тому, що вона вміє продавати,
05:37
or your neighborсусід who tellsрозповідає a great jokeжарт
if that's not who you are.
116
325480
3120
чи сусіда, який майстерно жартує,
якщо це чуже для тебе.
05:41
Give up this notionпоняття
that it's tootingTooting your ownвласний hornріг.
117
329680
2456
Викинути з голови уявлення,
що це вихваляння себе.
05:44
Make it about the other partyвечірка.
118
332160
1736
Подивитися очима іншої сторони.
05:45
FocusФокус on servingпорція and addingдодавши valueвартість,
and it won'tне буде feel like braggingхвастощі.
119
333920
3280
Вони отримують послуги, гроші.
Тоді це не здаватиметься похвальбою.
05:50
What do you love about what you do?
120
338440
2616
Що найбільше подобається тобі
у тому, що ти робиш?
05:53
What excitesхвилює you
about the work that you do?
121
341080
2096
Що захоплює тебе в твоїй справі?
05:55
If you connectпідключити with that, communicatingспілкування
your valueвартість will come naturallyприродно.
122
343200
3400
Розуміння цього зробить
пояснення своєї вартості простішим.
06:00
So she embracedохопила her naturalприродний styleстиль,
123
348520
2256
Вона зрозуміла, що для неї природно,
06:02
foundзнайдено her voiceголос and changedзмінився her messageповідомлення.
124
350800
2160
знайшла власний голос
і заговорила по-іншому.
06:06
For one thing, she stoppedзупинився callingдзвінок herselfсама
a little webВеб designдизайн companyкомпанія.
125
354120
3976
Наприклад, перестала називати себе
«маленькою фірмою з веб-дизайну».
06:10
She really foundзнайдено a lot of strengthсила
and powerвлада in communicatingспілкування her messageповідомлення.
126
358120
3840
У її мові зазвучали впевненість та сила.
06:15
She's now chargingзарядка threeтри timesразів
as much for webВеб designдизайн,
127
363280
2936
Вона підняла ціну
на послуги з веб-дизайну втричі,
06:18
and her businessбізнес is growingзростає.
128
366240
1334
а замовників стало більше.
06:20
She told me about a recentостаннім часом meetingзустріч
129
368880
1656
Нещодавно вона зустрічалась
06:22
with a gruffsamity грубого and sometimesіноді
difficultважко clientклієнт
130
370560
2176
з непривітним і часом важким замовником,
06:24
who had calledназивається a meetingзустріч questioningдопит
progressпрогрес on searchпошук engineдвигун optimizationоптимізація.
131
372760
3600
який вимагав пояснень щодо прогресу
оптимізації для пошукових систем.
06:29
She said in the oldстарий daysдні,
132
377480
1216
Вона сказала, що колись
06:30
that would have been
a really intimidatingзалякування meetingзустріч for her,
133
378720
2776
така зустріч перелякала б її,
06:33
but her mindsetміркування was differentінший.
134
381520
1456
та зараз її погляди змінилися.
06:35
She said, she preparedпідготований the informationінформація,
satсидів down with the clientклієнт,
135
383000
3696
Вона підготувала інформацію,
зустрілася із замовником,
06:38
said this isn't about me,
it's not personalособистий,
136
386720
2776
пояснила, що справа не в ній,
це не особисте,
06:41
it's about the clientклієнт.
137
389520
1336
все це заради замовника.
06:42
She tookвзяв them throughчерез the dataдані,
throughчерез the numbersномери,
138
390880
2440
Вона виклала перед ним
усі дані, усі цифри,
06:46
laidпокладений out the trendsтенденції and the progressпрогрес
in her ownвласний voiceголос and in her ownвласний way,
139
394440
3936
пояснила напрями та прогрес у роботі
власними словами та у своєму стилі
06:50
but very directlyбезпосередньо said,
"Here'sОсь what we'veми маємо doneзроблено for you."
140
398400
2696
і сказала йому прямо в очі:
«Ось що ми зробили для вас».
06:53
The clientклієнт satсидів up and tookвзяв noticeпомітити,
and said, "OK, I got it."
141
401120
2840
Почувши це, замовник підвівся
і відповів: «Добре, зрозумів».
06:57
And she said in describingописуючи that meetingзустріч,
142
405960
1936
Описуючи цю зустріч, вона сказала:
06:59
"I didn't feel scaredналяканий or panickyпанічно
143
407920
2840
«Я не відчувала страху, паніки
07:03
or smallмаленький,
144
411560
1200
чи приниження,
07:05
whichкотрий is how I used to feel.
145
413800
1334
як це було раніше.
07:07
InsteadЗамість цього I feel like, 'OK' ОК, I got this.
146
415800
3520
Замість цього в думках було:
"Добре, розумію.
07:12
I know what I'm doing. I'm confidentвпевнений.'"
147
420280
2640
Я знаю, що роблю. Я впевнена в собі."
07:17
BeingБудучи properlyправильно valuedцінується is so importantважливо.
148
425800
2616
Відчувати, що тебе цінують, дуже важливо.
07:20
You can hearпочуй in this storyісторія
149
428440
1656
З цієї історії зрозуміло,
07:22
that the implicationsнаслідки
rangeдіапазон farдалеко beyondдалі just financesфінанси
150
430120
3216
що це впливає не лише на фінансові справи,
07:25
into the realmцарство of self-respectсамоповага
and self-confidenceвпевненість у собі.
151
433360
3440
але й на самоповагу та впевненість у собі.
07:30
TodayСьогодні I've told two storiesоповідання,
one about definingвизначаючи our valueвартість
152
438360
3536
Сьогодні я розповіла дві історії,
одну про визначення своєї цінності,
07:33
and the other about
communicatingспілкування our valueвартість,
153
441920
2816
іншу про те, як пояснити свою цінність,
07:36
and these are the two elementsелементи
to realizingусвідомлюючи our fullповний earningзаробляти potentialпотенціал.
154
444760
3776
і це дві невід'ємні частини
реалізації своїх можливостей заробляти.
07:40
That's the equationрівняння.
155
448560
1200
Це рівняння.
07:42
And if you're sittingсидячи
in the audienceаудиторія todayсьогодні
156
450840
2080
І якщо хтось із цієї аудиторії вважає,
07:45
and you're not beingбуття paidоплачений
what you're worthварто,
157
453560
2456
що їм не платять того, чого вони варті,
07:48
I'd like to welcomeласкаво просимо you
into this equationрівняння.
158
456040
2040
я запрошую вас до цього рівняння.
07:50
Just imagineуявіть собі what life could be like,
159
458600
2376
Лише уявіть собі, яким було б життя,
07:53
how much more we could do,
160
461000
1856
наскільки більше ми могли б зробити,
07:54
how much more we could give back,
161
462880
2096
скільки ми могли б віддавати людям,
07:57
how much more we could
planплан for the futureмайбутнє,
162
465000
2536
наскільки більше планувати на майбутнє,
07:59
how validatedперевірено and respectedшановний we would feel
163
467560
2200
скільки впевненості та поваги отримали б,
08:02
if we could earnзаробити our fullповний potentialпотенціал,
164
470760
2696
якби ми могли заробляти те, чого варті,
08:05
realizeусвідомити our fullповний valueвартість.
165
473480
1320
якби зрозуміли свою цінність.
08:08
No one will ever payплатити you
what you're worthварто.
166
476720
2040
Вам не заплатять того, чого ви варті.
08:11
They'llВони будуть only ever payплатити you
what they think you're worthварто,
167
479320
2616
Вам заплатять стільки,
скільки ви варті на їх думку.
08:13
and you controlКОНТРОЛЬ theirїх thinkingмислення.
168
481960
1520
І ви керуєте їхніми думками.
08:16
Thank you.
169
484240
1376
Дякую.
08:17
(ApplauseОплески)
170
485640
3320
(Оплески)
Translated by Alexander Vasiliev
Reviewed by Helena Vasylieva

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Casey Brown - Pricing consultant
Casey Brown wants people to be paid well for their excellence.

Why you should listen

Casey Brown is a pricing geek and professional speaker. She leads an organization that helps companies improve profits through better pricing. She speaks at conferences, trade associations and networking groups around the world. She is on a mission to correct the injustice of underpricing.

With degrees in chemical engineering, Spanish and business -- and career experience in engineering, Six Sigma and pricing strategy -- Brown uses her expertise to help clients discover their true pricing power. She is fluent in Spanish and holds a US Patent for lightbulb technology she developed.

Brown volunteers more than 600 hours annually around the world, focused on meeting children's basic needs. She volunteers with Drop in the Bucket, a non-profit which drills wells in Africa, with Free to Smile, an organization dedicated to performing cleft lip and palate repair surgeries globally, and with First Descents, a group that provides life-changing outdoor adventures for cancer survivors.


More profile about the speaker
Casey Brown | Speaker | TED.com