ABOUT THE SPEAKER
Sheryl Sandberg - COO, Facebook
As the COO at the helm of Facebook, Sheryl Sandberg juggles the tasks of monetizing the world’s largest social networking site while keeping its users happy and engaged.

Why you should listen

Long before Sheryl Sandberg left Google to join Facebook as its Chief Operating Officer in 2008, she was a fan. Today she manages Facebook’s sales, marketing, business development, human resources, public policy and communications. It’s a massive job, but one well suited to Sandberg, who not only built and managed Google’s successful online sales and operations program but also served as an economist for the World Bank and Chief of Staff at the US Treasury Department. Sandberg’s experience navigating the complex and socially sensitive world of international economics has proven useful as she and Facebook founder Mark Zuckerberg work to strike a balance between helping Facebook users control privacy while finding ways to monetize its most valuable asset: data.

At TEDWomen in 2010 Sandberg made the bold decision to talk about the experience of being one of very few women at the C-level of business. She noted that many women, in anticipating having a family, "lean back" from leading at work. After her TED Talk took off, Sandberg wrote the book Lean In, which has spent nearly a year on the New York Times Bestseller list. Sandberg plans to release a version of the book for graduates.

More profile about the speaker
Sheryl Sandberg | Speaker | TED.com
TEDWomen 2010

Sheryl Sandberg: Why we have too few women leaders

Sheryl Sanberg: Per què tenim tant poques dirigents dones?

Filmed:
10,007,379 views

La directora d'operacions de Facebook, Sheryl Sandberg, analitza per què arriba al més alt de la seva professió un percentatge menor de dones que d'homes i ofereix tres grans consells a les dones que apuntin a l'alta direcció.
- COO, Facebook
As the COO at the helm of Facebook, Sheryl Sandberg juggles the tasks of monetizing the world’s largest social networking site while keeping its users happy and engaged. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So for any of us in this roomhabitació todayavui,
0
0
2000
A totes les dones aquí avui a la sala us dic,
00:17
let's startcomençar out by admittingadmetent we're luckyafortunat.
1
2000
3000
comencem per admetre que tenim sort.
00:20
We don't liveen directe in the worldmón
2
5000
2000
No vivim al món
00:22
our mothersmares livedvivia in, our grandmothersàvies livedvivia in,
3
7000
2000
en que vivien les nostres mares i àvies,
00:24
where careercarrera choicesopcions for womendones were so limitedlimitat.
4
9000
3000
on les opcions de carreres per dones eren molt limitades.
00:27
And if you're in this roomhabitació todayavui,
5
12000
2000
I si avui estem en aquesta sala,
00:29
mostla majoria of us grewva créixer up in a worldmón
6
14000
2000
és perquè la majoria hem crescut a un món
00:31
where we had basicbàsic civilcivil rightsdrets,
7
16000
3000
amb drets civils bàsics.
00:34
and amazinglysorprenentment, we still liveen directe in a worldmón
8
19000
2000
I, sorprenentment, encara vivim a un món
00:36
where some womendones don't have them.
9
21000
2000
en el que algunes dones no els tenen.
00:38
But all that asidea part, we still have a problemproblema,
10
23000
2000
Però, a part d'això, encara tenim un problema,
00:40
and it's a realreal problemproblema.
11
25000
2000
i és un problema real.
00:42
And the problemproblema is this:
12
27000
2000
I el problema és aquest:
00:44
WomenDones are not makingelaboració it
13
29000
2000
les dones no estan arribant
00:46
to the topsuperior of any professionprofessió
14
31000
2000
als càrrecs més alts de cap professió
00:48
anywhereon sigui in the worldmón.
15
33000
2000
a cap lloc del món.
00:50
The numbersnúmeros tell the storyhistòria quitebastant clearlyclarament.
16
35000
2000
Les xifres són prou eloqüents:
00:52
190 headscaps of stateestat --
17
37000
2000
de 190 caps d'estat
00:54
ninenou are womendones.
18
39000
2000
9 són dones.
00:56
Of all the people in parliamentparlament in the worldmón,
19
41000
2000
I de tot el personal parlamentari del món
00:58
13 percentpercentatge are womendones.
20
43000
2000
el 13% són dones.
01:00
In the corporatecorporatiu sectorsector,
21
45000
2000
En el sector empresarial
01:02
womendones at the topsuperior,
22
47000
2000
les dones que estan a alts càrrecs,
01:04
C-levelNivell C jobstreballs, boardpissarra seatsseients --
23
49000
2000
en l'alta direcció, en la junta directiva -
01:06
topstapes out at 15, 16 percentpercentatge.
24
51000
3000
són un 15, 16%.
01:09
The numbersnúmeros have not movedmogut sincedes de llavors 2002
25
54000
2000
Les xifres no han canviat des del 2002
01:11
and are going in the wrongmal directiondirecció.
26
56000
3000
i van en la direcció equivocada.
01:14
And even in the non-profitsense ànim de lucre worldmón,
27
59000
2000
I fins i tot en un món sense ànim de lucre,
01:16
a worldmón we sometimesde vegades think of
28
61000
2000
un món que a vegades suposem
01:18
as beingser led by more womendones,
29
63000
2000
governat per més dones,
01:20
womendones at the topsuperior: 20 percentpercentatge.
30
65000
2000
les dones a alts càrrecs són un 20%.
01:22
We alsotambé have anotherun altre problemproblema,
31
67000
2000
També tenim un altre problema,
01:24
whichquin is that womendones facecara hardermés difícil choicesopcions
32
69000
3000
i és que les dones s'enfronten a opcions més difícils
01:27
betweenentre professionalprofessional successèxit and personalpersonal fulfillmentcompliment.
33
72000
3000
entre l'èxit professional i la realització personal.
01:30
A recentrecent studyestudiar in the U.S.
34
75000
2000
Un estudi recent als E.U.A
01:32
showedva mostrar that, of marriedcasat seniormajor managersdirectius,
35
77000
3000
va mostrar, analitzant els càrrecs de la gerència,
01:35
two-thirdsdos terços of the marriedcasat menhomes had childrennens
36
80000
3000
que 2/3 dels homes casats tenien fills
01:38
and only one-thirdun terç of the marriedcasat womendones had childrennens.
37
83000
3000
per contra, només un 1/3 de les dones casades tenien fills.
01:41
A coupleparella of yearsanys agofa, I was in NewNou YorkYork,
38
86000
2000
Fa un parell d'anys, jo estava a Nova York
01:43
and I was pitchingllançar a dealacord,
39
88000
2000
tancant un acord,
01:45
and I was in one of those fancyluxós NewNou YorkYork privateprivat equityequitat officesoficines
40
90000
2000
i estava en una d'aquelles oficines privades i elegants de Nova York
01:47
you can pictureimatge.
41
92000
2000
que poden imaginar-se.
01:49
And I'm in the meetingreunió -- it's about a three-hourtres hores meetingreunió --
42
94000
3000
I estic a la reunió, una reunió d'unes 3 hores,
01:52
and two hourshores in, there kindamable of needsnecessitats to be that bioBio breaktrencar,
43
97000
3000
havien passat 2 hores i ja ens calia fer una pausa per anar al servei,
01:55
and everyonetothom standsestands up,
44
100000
2000
i tothom s'aixeca
01:57
and the partnersoci runningcorrent the meetingreunió
45
102000
2000
i l'amfitrió de la reunió
01:59
startscomença looking really embarrassedavergonyit.
46
104000
2000
comença a semblar molt avergonyit.
02:01
And I realizedadonar-se'n he doesn't know
47
106000
2000
I me n' adono que no sap
02:03
where the women'sdones roomhabitació is in his officeoficina.
48
108000
2000
on és el servei de dones a la seva pròpia oficina.
02:05
So I startcomençar looking around for movingen moviment boxescaixes,
49
110000
2000
Així que començo a buscar pel voltant les caixes de mudança
02:07
figuringfigurant they just movedmogut in, but I don't see any.
50
112000
3000
pensant que s'acabaven de mudar, però no en vaig veure cap.
02:10
And so I said, "Did you just movemoure's into this officeoficina?"
51
115000
3000
I vaig preguntar: "Acaben de mudar-se a aquesta oficina?"
02:13
And he said, "No, we'vetenim been here about a yearcurs."
52
118000
3000
I ell em va dir: "No, fa un any, més o menys, que som aquí".
02:16
And I said, "Are you tellingdient me
53
121000
3000
I jo li vaig dir: "M'està diguent
02:19
that I am the only womandona
54
124000
2000
que sóc l'única dona
02:21
to have pitchedva llançar a dealacord in this officeoficina in a yearcurs?"
55
126000
3000
que ha tancat un acord en aquesta oficina en un any?"
02:24
And he lookedmirava at me, and he said,
56
129000
2000
I em mira i em diu:
02:26
"Yeah. Or maybe you're the only one who had to go to the bathroombany."
57
131000
3000
"Sí. O potser és l'única que havia d'anar al servei".
02:29
(LaughterRiure)
58
134000
2000
(Riures)
02:31
So the questionpregunta is,
59
136000
2000
Així que la pregunta és:
02:33
how are we going to fixcorregir this?
60
138000
3000
Com anem a resoldre això?
02:36
How do we changecanviar these numbersnúmeros at the topsuperior?
61
141000
3000
Com canviem les xifres de dalt?
02:39
How do we make this differentdiferent?
62
144000
3000
Com podem fer que això canvii?
02:42
I want to startcomençar out by sayingdient,
63
147000
2000
Vull començar per dir que
02:44
I talk about this --
64
149000
2000
parlo d'això,
02:46
about keepingmanteniment womendones in the workforceforça de treball --
65
151000
2000
de mantenir a les dones dins el mercat laboral,
02:48
because I really think that's the answerresposta.
66
153000
2000
perquè realment penso que aquesta és la resposta.
02:50
In the high-incomealts ingressos partpart of our workforceforça de treball,
67
155000
2000
Dins la part d'alts ingressos del nostre mercat laboral,
02:52
in the people who endfinal up at the topsuperior --
68
157000
3000
entre la gent que acaba als més alts càrrecs
02:55
FortuneFortuna 500 CEOCEO jobstreballs,
69
160000
2000
-treballs de Fortune 500 CEO,
02:57
or the equivalentequivalent in other industriesindústries --
70
162000
3000
o l'equivalent a altres indústries-
03:00
the problemproblema, I am convincedconvençut,
71
165000
2000
el problema, estic convençuda
03:02
is that womendones are droppingcaure out.
72
167000
2000
és que les dones estan abandonant.
03:04
Now people talk about this a lot,
73
169000
2000
Ara la gent en parla molt d'això,
03:06
and they talk about things like flextimeflextime and mentoringtutoria
74
171000
2000
parlen de coses com la flexibilitat horària i assessoria,
03:08
and programsprogrames companiesempreses should have to traintren womendones.
75
173000
3000
i programes que les empreses haurien de tenir per entrenar dones.
03:11
I want to talk about nonecap of that todayavui,
76
176000
2000
Avui no vull parlar de res d'això;
03:13
even thoughperò that's all really importantimportant.
77
178000
2000
tot i que això és molt important.
03:15
TodayAvui I want to focusenfocament on what we can do as individualsindividus.
78
180000
3000
Avui vull centrar-me en el que podem fer com individus.
03:18
What are the messagesmissatges we need to tell ourselvesnosaltres mateixos?
79
183000
3000
Quins són els missatges que ens hem de donar a nosaltres mateixes?
03:21
What are the messagesmissatges we tell the womendones who work with and for us?
80
186000
3000
Quins sont els missatges que donem a les dones que treballen per i amb nosaltres?
03:24
What are the messagesmissatges we tell our daughtersfilles?
81
189000
2000
Quins són els missatges que donem a les nostres filles?
03:26
Now, at the outsetprincipi, I want to be very clearclar
82
191000
2000
Vull ser clara des del principi:
03:28
that this speechdiscurs comesve with no judgmentsjudicis.
83
193000
3000
no vaig a emetre cap judici de valor en aquesta xerrada.
03:31
I don't have the right answerresposta.
84
196000
2000
No tinc la resposta correcta;
03:33
I don't even have it for myselfjo mateix.
85
198000
2000
ni tan sols la tinc per a mi mateixa.
03:35
I left SanSan FranciscoFrancisco, where I liveen directe, on MondayDilluns,
86
200000
3000
Vaig partir de San Francisco, on visc, dilluns,
03:38
and I was gettingaconseguint on the planeavió for this conferenceconferència.
87
203000
2000
i anava a prendre l'avió per venir a aquesta xerrada.
03:40
And my daughterfilla, who'squi és threetres, when I droppedva caure her off at preschoolpreescolar,
88
205000
3000
I la meva filla de 3 anys, quan la vaig deixar a l'escola
03:43
did that wholetot hugging-the-legAbraçant la cama,
89
208000
2000
va fer l'escena d'abraçar-se a la meva cama,
03:45
cryingplorant, "MommyMare, don't get on the planeavió" thing.
90
210000
2000
plorant i diguent: "Mamà, no prenguis l'avió".
03:47
This is harddur. I feel guiltyculpable sometimesde vegades.
91
212000
3000
Això em resulta difícil. De vegades em sento culpable.
03:50
I know no womendones,
92
215000
2000
No conec cap dona,
03:52
whetherja sigui they're at home or whetherja sigui they're in the workforceforça de treball,
93
217000
2000
mestressa de casa o que treballi fora de casa
03:54
who don't feel that sometimesde vegades.
94
219000
2000
que no se senti així de tant en tant.
03:56
So I'm not sayingdient that stayingquedant-se in the workforceforça de treball
95
221000
3000
No estic diguent que romandre dins el mercat laboral
03:59
is the right thing for everyonetothom.
96
224000
2000
sigui l'adient per a tothom.
04:01
My talk todayavui is about what the messagesmissatges are
97
226000
3000
La meva xerrada avui va dels missatges a donar
04:04
if you do want to stayquedar-se in the workforceforça de treball,
98
229000
2000
si volen romandre dins el mercat laboral.
04:06
and I think there are threetres.
99
231000
2000
I jo crec que n'hi ha tres.
04:08
One, sitseure at the tabletaula.
100
233000
3000
U, seguin a taula.
04:11
Two, make your partnersoci a realreal partnersoci.
101
236000
3000
Dos, facin de la seva parella un veritable company.
04:14
And threetres, don't leavesortir before you leavesortir.
102
239000
4000
I tres, no marxin abans d'hora, no es donin per vençudes abans d'abandonar la feina.
04:18
NumberNombre one: sitseure at the tabletaula.
103
243000
2000
Número u: seguin a taula.
04:20
Just a coupleparella weekssetmanes agofa at FacebookFacebook,
104
245000
2000
Fa només un parell de setmanes a Facebook,
04:22
we hostedallotjat a very seniormajor governmentgovern officialoficial,
105
247000
3000
vàrem rebre a un funcionari governamental de molt alt nivell
04:25
and he cameva venir in to meettrobar-se with seniormajor execsexecutius
106
250000
2000
que venia a reunir-se amb alts executius
04:27
from around SiliconSilici ValleyVall.
107
252000
3000
de Silicon Valley.
04:30
And everyonetothom kindamable of satassegut at the tabletaula.
108
255000
2000
I tothom es va seure a taula
04:32
And then he had these two womendones who were travelingviatjant with him
109
257000
3000
Però després, hi havia dues dones que viatjavent amb ell,
04:35
who were prettybonic seniormajor in his departmentdepartament,
110
260000
2000
les dues amb càrrecs importants dins del seu ministeri.
04:37
and I kindamable of said to them, "SitSeure at the tabletaula. Come on, sitseure at the tabletaula,"
111
262000
3000
I jo els hi vaig dir: "Seguin a taula. Va, seguin a taula".
04:40
and they satassegut on the sidecostat of the roomhabitació.
112
265000
3000
I es van seure a un costat de la sala.
04:43
When I was in collegeuniversitat my seniormajor yearcurs,
113
268000
2000
Quan estava a l'últim any a la universitat
04:45
I tookva prendre a coursecurs calledanomenat EuropeanEuropeu IntellectualIntel·lectual HistoryHistòria.
114
270000
3000
vaig fer un curs d'Història Intel.lectual Europea.
04:48
Don't you love that kindamable of thing from collegeuniversitat?
115
273000
2000
No els hi encanten aquestes coses de la universitat?
04:50
I wishdesitjar I could do that now.
116
275000
2000
Com m'agradaria poder fer-ho ara.
04:52
And I tookva prendre it with my roommatecompany d'habitació, CarrieCarrie,
117
277000
2000
Vaig fer aquest curs amb la meva companya d'habitació, la Carrie,
04:54
who was then a brilliantgenial literaryliterària studentestudiant --
118
279000
2000
que en aquells temps era una estudiant brillant de literatura,
04:56
and wentva anar on to be a brilliantgenial literaryliterària scholarbecari --
119
281000
2000
i que després va arrivar a ser una erudita de la literatura,
04:58
and my brothergermà --
120
283000
2000
i amb el meu germà,
05:00
smartintel·ligent guy, but a water-polo-playingaigua-pol-jugant pre-medMedicina,
121
285000
2000
un noi llest, jugador de waterpolo,
05:02
who was a sophomoreestudiant de segon any.
122
287000
2000
estudiant de segon any.
05:04
The threetres of us take this classclasse togetherjunts.
123
289000
2000
Així que els tres varem fer el curs junts.
05:06
And then CarrieCarrie readsllegeix all the booksllibres
124
291000
2000
La Carrie es llegeix tots els llibres
05:08
in the originaloriginal GreekGrec and LatinLlatí,
125
293000
2000
-les versions originals en grec i llatí;
05:10
goesva to all the lecturesconferències.
126
295000
2000
i va a totes les ponències.
05:12
I readllegir all the booksllibres in EnglishAnglès
127
297000
2000
Jo llegeixo tots els llibres, en anglès,
05:14
and go to mostla majoria of the lecturesconferències.
128
299000
2000
i vaig a quasi totes les ponències.
05:16
My brothergermà is kindamable of busyocupada.
129
301000
2000
El meu germà estava mig ocupat;
05:18
He readsllegeix one bookllibre of 12
130
303000
2000
llegeix 1 dels 12 llibres
05:20
and goesva to a coupleparella of lecturesconferències,
131
305000
2000
i va a un parell de ponències,
05:22
marchesmarxes himselfa si mateix up to our roomhabitació
132
307000
2000
ve a la nostra habitació totalment despreocupat
05:24
a coupleparella daysdies before the examexamen to get himselfa si mateix tutoredamb tutor.
133
309000
3000
un parell de dies abans de l'examen per a que li expliquem el temari.
05:27
The threetres of us go to the examexamen togetherjunts, and we sitseure down.
134
312000
3000
Els tres anem junts a l'examen i ens asseiem.
05:30
And we sitseure there for threetres hourshores --
135
315000
2000
I ens asseiem allí durant 3 hores,
05:32
and our little blueblau notebooksllibretes -- yes, I'm that oldvell.
136
317000
3000
allí amb les nostres llibretes blaves...si, així de vella sóc.
05:35
And we walkcaminar out, and we look at eachcadascun other, and we say, "How did you do?"
137
320000
3000
I sortim de l'examen, ens mirem i ens preguntem: "Com t'ha anat?"
05:38
And CarrieCarrie saysdiu, "BoyNoi, I feel like I didn't really drawdibuixar out the mainprincipal pointpunt
138
323000
3000
I la Carrie diu: "Ostres, crec que no he arribat a expressar del tot bé la questió principal
05:41
on the HegelianHegeliana dialecticdialèctica."
139
326000
2000
de la dialèctica hegeliana".
05:43
And I say, "God, I really wishdesitjar I had really connectedconnectat
140
328000
3000
I jo dic: "Ostres, m'hagués agradat poder conectar
05:46
JohnJohn Locke'sDe Locke theoryteoria of propertypropietat with the philosophersfilòsofs who followseguir."
141
331000
3000
la teoria de la propietat de John Locke amb els filòsofs successius".
05:49
And my brothergermà saysdiu,
142
334000
2000
I el meu germà diu:
05:51
"I got the topsuperior gradegrau in the classclasse."
143
336000
3000
"Tinc la nota més alta de la classe".
05:55
"You got the topsuperior gradegrau in the classclasse?
144
340000
2000
"Tens la nota més alta de la classe?
05:57
You don't know anything."
145
342000
3000
Però si no saps res!"
06:00
The problemproblema with these storieshistòries
146
345000
2000
El problèma d'aquestes històries
06:02
is that they showespectacle what the datadades showsespectacles:
147
347000
3000
és que concorden amb el que ens mostren les dades:
06:05
womendones systematicallysistemàticament underestimatesubestimar theirels seus ownpropi abilitieshabilitats.
148
350000
3000
Les dones subestimen sistemàticament les seves aptituds.
06:08
If you testprova menhomes and womendones,
149
353000
2000
Si un examina a homes i dones
06:10
and you askpreguntar them questionspreguntes on totallytotalment objectiveobjectiu criteriacriteris like GPAsGPAs,
150
355000
3000
i els hi pregunta qualsevol cosa amb criteri objectiu, com la mitja de notes,
06:13
menhomes get it wrongmal slightlylleugerament highalt,
151
358000
2000
els homes s'equivoquen sobrestimant
06:15
and womendones get it wrongmal slightlylleugerament lowbaix.
152
360000
3000
i les dones s'equivoquen subestimant.
06:18
WomenDones do not negotiatenegociar for themselvesells mateixos in the workforceforça de treball.
153
363000
3000
Les dones no negocien per sí mateixes a la feina.
06:21
A studyestudiar in the last two yearsanys
154
366000
2000
Un estudi dels últims dos anys,
06:23
of people enteringentrant the workforceforça de treball out of collegeuniversitat
155
368000
2000
de persones que entren al mercat laboral quan surten de la universitat
06:25
showedva mostrar that 57 percentpercentatge of boysnois enteringentrant,
156
370000
3000
va mostrar que el 57% dels nois que entraven-
06:28
or menhomes, I guesssuposo,
157
373000
2000
o homes, millor dit-
06:30
are negotiatingnegociació theirels seus first salarysalari,
158
375000
2000
negocien el seu primer salari,
06:32
and only sevende set percentpercentatge of womendones.
159
377000
3000
i només el 7% de les dones.
06:35
And mostla majoria importantlyimportant,
160
380000
2000
I encara més important:
06:37
menhomes attributeatribut theirels seus successèxit to themselvesells mateixos,
161
382000
3000
els homes s'atribuiexen l'èxit a sí mateixos
06:40
and womendones attributeatribut it to other externalextern factorsfactors.
162
385000
3000
i les dones l'atribuiexen a factors externs.
06:43
If you askpreguntar menhomes why they did a good jobtreball,
163
388000
2000
Si se li pregunta a un home per què ha fet una bona feina,
06:45
they'llho faran say, "I'm awesomeincreïble.
164
390000
3000
dirà: "Perquè sóc un crac.
06:48
ObviouslyÒbviament. Why are you even askingpreguntant?"
165
393000
3000
És obvi. Que potser ho dubtaves?"
06:51
If you askpreguntar womendones why they did a good jobtreball,
166
396000
2000
Si se li pregunta el mateix a una dona,
06:53
what they'llho faran say is someonealgú helpedajudat them,
167
398000
2000
dirà que algú la va ajudar,
06:55
they got luckyafortunat, they workedtreballat really harddur.
168
400000
2000
que va tenir sort, que va treballar de debò.
06:57
Why does this mattermatèria?
169
402000
2000
I tot això per què importa?
06:59
BoyNoi, it mattersimporta a lot
170
404000
2000
Carai, importa moltíssim.
07:01
because no one getses posa to the cornercantonada officeoficina
171
406000
3000
perquè ningú aconsegueix un despatx important
07:04
by sittingassegut on the sidecostat, not at the tabletaula,
172
409000
2000
seguent a un costat de la sala i no a la taula de negociació.
07:06
and no one getses posa the promotionpromoció
173
411000
2000
I ningú aconsegueix un ascens
07:08
if they don't think they deservemereixen theirels seus successèxit,
174
413000
3000
si no creu merèixer l'èxit,
07:11
or they don't even understandentendre theirels seus ownpropi successèxit.
175
416000
3000
o al menys, no reconeix el seu propi èxit.
07:14
I wishdesitjar the answerresposta were easyfàcil.
176
419000
2000
M'agradaria que la resposta fos fàcil.
07:16
I wishdesitjar I could just go tell all the youngjove womendones I work for,
177
421000
2000
Ja m'agradaria poder dir a les dones joves per a qui treballo,
07:18
all these fabulousfabulós womendones,
178
423000
2000
a totes aquelles dones fabuloses:
07:20
"Believe in yourselftu mateix and negotiatenegociar for yourselftu mateix.
179
425000
2000
"Cregueu en vosaltres mateixes i negocieu per a vosaltres mateixes.
07:22
OwnPròpia your ownpropi successèxit."
180
427000
2000
Sigueu mestresses del vostre propi èxit".
07:24
I wishdesitjar I could tell that to my daughterfilla.
181
429000
3000
Més m'agradaria poder dir-li això a la meva filla.
07:27
But it's not that simplesenzill.
182
432000
2000
Però no és tan simple.
07:29
Because what the datadades showsespectacles, abovea dalt all elsealtra cosa, is one thing,
183
434000
3000
Perquè les dades mostren, més que res, una cosa
07:32
whichquin is that successèxit and likeabilityLikeability
184
437000
2000
i és que l'èxit i la simpatia
07:34
are positivelyde manera positiva correlatedcorrelacionat for menhomes
185
439000
3000
tenen una correlació positiva pels homes
07:37
and negativelynegativament correlatedcorrelacionat for womendones.
186
442000
2000
i una correlació negativa per a les dones.
07:39
And everyone'stothom noddingassentint amb la mà,
187
444000
2000
I tothom està assentint,
07:41
because we all know this to be trueveritat.
188
446000
2000
perquè tots sabem que és veritat.
07:43
There's a really good studyestudiar that showsespectacles this really well.
189
448000
3000
Hi ha un gran estudi que mostra aixó molt bé.
07:46
There's a famousfamós HarvardHarvard BusinessNegoci SchoolL'escola studyestudiar
190
451000
2000
És un estudi famós de l'Escola de negocis de Harvard
07:48
on a womandona namednomenat HeidiHeidi RoizenRoizen.
191
453000
2000
que tracta d'una dona anomenada Heidi Roizen.
07:50
And she's an operatoroperador in a companyempresa
192
455000
2000
És una operadora d'una empresa
07:52
in SiliconSilici ValleyVall,
193
457000
2000
de Silicon Valley
07:54
and she usesusos her contactscontactes
194
459000
2000
i utilitza els seus contactes
07:56
to becomeconvertir-se en a very successfulreeixit ventureaventurar capitalistcapitalista.
195
461000
3000
per convertir-se en una inversora de capital de risc exitosa.
07:59
In 2002 -- not so long agofa --
196
464000
2000
Al 2002, no fa tant de temps,
08:01
a professorprofessor who was then at ColumbiaColumbia UniversityUniversitat
197
466000
2000
un professor, que llavors estava a la universitat de Columbia,
08:03
tookva prendre that casecas and madefet it HowardHoward RoizenRoizen.
198
468000
3000
pren el cas i el modifica canviant el nom de Heidi Roizan per Howard Roizan.
08:06
And he gaveva donar the casecas out, bothtots dos of them,
199
471000
2000
Distribueix els dos casos
08:08
to two groupsgrups of studentsestudiants.
200
473000
2000
a dos grups d'estudiants.
08:10
He changedha canviat exactlyexactament one wordparaula:
201
475000
2000
Només canvia una paraula:
08:12
"HeidiHeidi" to "HowardHoward."
202
477000
2000
Heidi per Howard.
08:14
But that one wordparaula madefet a really biggran differencediferència.
203
479000
3000
Però aquella única paraula marca una gran diferència.
08:17
He then surveyedenquestats the studentsestudiants,
204
482000
2000
Després fa una enquesta als estudiants.
08:19
and the good newsnotícies was the studentsestudiants, bothtots dos menhomes and womendones,
205
484000
3000
I la part positiva és que tant els estudiants homes com dones,
08:22
thought HeidiHeidi and HowardHoward were equallyigualment competentcompetent,
206
487000
2000
pensaven que Heidi i Howard eren tots dos competents per igual
08:24
and that's good.
207
489000
2000
i això és bo.
08:26
The baddolent newsnotícies was that everyonetothom likedagradat HowardHoward.
208
491000
2000
Però la part negativa és que a tothom li agradava el Howard.
08:28
He's a great guy. You want to work for him.
209
493000
2000
És una gran persona, un vol treballar amb ell,
08:30
You want to spendGastar the day fishingpesca with him.
210
495000
2000
un vol passar el dia pescant amb ell,
08:32
But HeidiHeidi? Not so sure.
211
497000
2000
I Heidi? No ho tinc tant clar.
08:34
She's a little out for herselfella mateixa. She's a little politicalpolític.
212
499000
3000
És una mica egocèntrica. Tendeix a polititzar.
08:37
You're not sure you'dho faria want to work for her.
213
502000
3000
Un no sap si li agradaria treballar per ella.
08:40
This is the complicationcomplicació.
214
505000
2000
Aquesta és la complicació.
08:42
We have to tell our daughtersfilles and our colleaguescompanys de feina,
215
507000
2000
Cal que diguem a les nostres filles i a les nostres col.legues,
08:44
we have to tell ourselvesnosaltres mateixos to believe we got the A,
216
509000
2000
cal que ens ho diguem a nosaltres mateixes, que hem de creure que hem tret la nota més alta
08:46
to reacharribar for the promotionpromoció,
217
511000
2000
per arribar a la promoció,
08:48
to sitseure at the tabletaula,
218
513000
2000
per asseure'ns a la taula.
08:50
and we have to do it in a worldmón
219
515000
2000
I ho han de fer en un món
08:52
where, for them, there are sacrificessacrificis they will make for that,
220
517000
3000
en el que, per aconseguir-ho, hauran de fer sacrificis,
08:55
even thoughperò for theirels seus brothersgermans, there are not.
221
520000
3000
sacrificis que els seus germans varons no coneixeran.
08:59
The saddestmés trist thing about all of this is that it's really harddur to rememberrecorda this.
222
524000
3000
La part més trista de tot això és que és una cosa molt difícil de recordar.
09:02
And I'm about to tell a storyhistòria whichquin is trulyveritablement embarrassingvergonyós for me,
223
527000
3000
Els vaig a contar una història que em fa molta vergonya,
09:05
but I think importantimportant.
224
530000
2000
però crec que és important.
09:07
I gaveva donar this talk at FacebookFacebook not so long agofa
225
532000
3000
Vaig donar aquesta xerrada a Facebook no fa gaire
09:10
to about 100 employeesempleats,
226
535000
2000
davant uns 100 empleats.
09:12
and a coupleparella hourshores latermés tard, there was a youngjove womandona who worksfunciona there
227
537000
3000
I un parell d'hores després havia una de les noies que treballa allí
09:15
sittingassegut outsidefora my little deskescriptori,
228
540000
2000
asseguda fora del meu petit escritori,
09:17
and she wanted to talk to me.
229
542000
2000
i volia parlar amb mi.
09:19
I said, okay, and she satassegut down, and we talkedva parlar.
230
544000
2000
Jo vaig dir que bé, i es va seure, i vàrem parlar.
09:21
And she said, "I learnedaprès something todayavui.
231
546000
2000
I em va dir: "Avui he après una cosa.
09:23
I learnedaprès that I need to keep my hand up."
232
548000
2000
He après que tinc que mantenir la meva mà ben alta".
09:25
I said, "What do you mean?"
233
550000
2000
Li vaig dir: "Què vols dir?"
09:27
She said, "Well, you're givingdonant this talk,
234
552000
2000
Em va dir: "Bé, quan vostè estava donant aquesta xerrada,
09:29
and you said you were going to take two more questionspreguntes.
235
554000
2000
i ha dit que anava a rebre dues preguntes més.
09:31
And I had my hand up with lots of other people, and you tookva prendre two more questionspreguntes.
236
556000
3000
Jo, igual que molts altres, tenia la mà aixecada i vostè ha rebut dues preguntes més.
09:34
And I put my hand down, and I noticednotat all the womendones put theirels seus hand down,
237
559000
3000
Jo he baixat la mà i llavors he observat que totes les dones han baixat la mà,
09:37
and then you tookva prendre more questionspreguntes,
238
562000
2000
i després vostè ha acceptat més preguntes,
09:39
only from the menhomes."
239
564000
2000
només dels homes".
09:41
And I thought to myselfjo mateix,
240
566000
2000
I jo vaig pensar:
09:43
wowwow, if it's me -- who carescura about this, obviouslyòbviament --
241
568000
3000
ostres, si em passa a mi que em preocupo per aquestes coses, obviament,
09:46
givingdonant this talk --
242
571000
2000
al donar aquesta xerrada,
09:48
and duringdurant this talk, I can't even noticeavís
243
573000
3000
i durant aquesta xerrada ni tan sols m'adono
09:51
that the men'shomes handsmans are still raisedaixecat,
244
576000
3000
que les mans dels homes estan encara aixecades
09:54
and the women'sdones handsmans are still raisedaixecat,
245
579000
2000
i que les mans de les dones estan encara aixecades,
09:56
how good are we
246
581000
2000
¿Com de bones som,
09:58
as managersdirectius of our companiesempreses and our organizationsorganitzacions
247
583000
2000
com gerents de les nostres empreses i organitzacions
10:00
at seeingveient that the menhomes are reachingarribar for opportunitiesoportunitats
248
585000
2000
per veure que els homes intenten aconseguir oportunitats
10:02
more than womendones?
249
587000
2000
més que les dones?
10:04
We'veHem got to get womendones to sitseure at the tabletaula.
250
589000
3000
Hem d'aconseguir que les dones es seguin a taula.
10:07
(ApplauseAplaudiments)
251
592000
3000
(Aplaudiment)
10:10
MessageMissatge numbernúmero two:
252
595000
2000
Missatge número dos:
10:12
make your partnersoci a realreal partnersoci.
253
597000
2000
Facin de la seva parella un veritable company.
10:14
I've becomeconvertir-se en convincedconvençut that we'vetenim madefet more progressprogrés, progressar in the workforceforça de treball
254
599000
3000
He passat a estar convençuda de que hem progressat més a la feina
10:17
than we have in the home.
255
602000
2000
que a les nostres llars.
10:19
The datadades showsespectacles this very clearlyclarament.
256
604000
3000
Les dades mostren això molt clarament.
10:22
If a womandona and a man work full-timea temps complet
257
607000
2000
i un home i una dona treballen a jornada completa
10:24
and have a childnen,
258
609000
2000
i tenen un fill,
10:26
the womandona does twicedues vegades the amountquantitat of houseworktasques domèstiques the man does,
259
611000
3000
la dona fa el doble de feina a casa que l'home
10:29
and the womandona does threetres timestemps
260
614000
2000
i la dona dedica 3 vegades més
10:31
the amountquantitat of childcarepuericultura the man does.
261
616000
3000
de temps a cuidar al fill que l'home.
10:34
So she's got threetres jobstreballs or two jobstreballs,
262
619000
2000
De tal manera que ella té 3 feines, o 2,
10:36
and he's got one.
263
621000
2000
i ell en té una.
10:38
Who do you think dropsgotes out when someonealgú needsnecessitats to be home more?
264
623000
3000
Qui creuen que abandona si algú ha de passar més temps a casa?
10:41
The causescauses of this are really complicatedcomplicat,
265
626000
2000
Les causes d'això son realment complicades
10:43
and I don't have time to go into them.
266
628000
2000
i no tinc el temps per entrar en detalls.
10:45
And I don't think SundayDiumenge football-watchingfutbol d'observació
267
630000
2000
I no crec que el futbol dels diumenges
10:47
and generalgeneral lazinessmandra is the causecausa.
268
632000
2000
o la mandra en general en siguin la causa.
10:49
I think the causecausa is more complicatedcomplicat.
269
634000
2000
Penso que la causa és més complicada.
10:51
I think, as a societysocietat,
270
636000
2000
Crec que, com a societat,
10:53
we put more pressurepressió on our boysnois to succeedtriomfar
271
638000
2000
exercim més pressió als nostres fills per a que tinguin èxit
10:55
than we do on our girlsnoies.
272
640000
2000
de la que exercim a les nostres filles.
10:57
I know menhomes that stayquedar-se home
273
642000
2000
Conec homes que es queden a casa
10:59
and work in the home to supportsuport wivesesposes with careerscarreres,
274
644000
2000
i treballen a casa per ajudar a les seves dones amb les seves carreres,
11:01
and it's harddur.
275
646000
2000
i és difícil.
11:03
When I go to the Mommy-and-MeMare-i-m stuffcoses
276
648000
2000
Quan vaig a les escoletes de mares i fills,
11:05
and I see the fatherpare there,
277
650000
2000
i veig al pare allí,
11:07
I noticeavís that the other mommiesmares
278
652000
2000
observo que les altres mares
11:09
don't playjugar with him.
279
654000
2000
no interactuen amb ell.
11:11
And that's a problemproblema,
280
656000
2000
I això és un problema
11:13
because we have to make it as importantimportant a jobtreball,
281
658000
3000
perquè hem de dignificar la tasca
11:16
because it's the hardestmés dur jobtreball in the worldmón to work insidedins the home,
282
661000
3000
perquè és la més difícil del món: fer les tasques domèstiques,
11:19
for people of bothtots dos gendersgèneres,
283
664000
2000
per a persones dels dos sexes,
11:21
if we're going to even things out and let womendones stayquedar-se in the workforceforça de treball.
284
666000
3000
si volem que la cosa es nivelli i les dones treballin fora de casa.
11:24
(ApplauseAplaudiments)
285
669000
2000
(Aplaudiments)
11:26
StudiesEstudis showespectacle that householdsllars with equaligual earningguanyar
286
671000
2000
Hi ha estudis que mostren que les llars amb igual salari
11:28
and equaligual responsibilityresponsabilitat
287
673000
2000
i igual nombre de responsabilitats
11:30
alsotambé have halfla meitat the divorcedivorci ratetaxa.
288
675000
2000
tenen també la meitat de divorcis.
11:32
And if that wasn'tno ho era good enoughsuficient motivationmotivació for everyonetothom out there,
289
677000
3000
I si per si això no fos prou motivació per a tothom
11:35
they alsotambé have more --
290
680000
2000
aquestes parelles tenen més...
11:37
how shallhaurà I say this on this stageetapa? --
291
682000
2000
com ho puc dir aquí a l'escenari?
11:39
they know eachcadascun other more in the biblicalbíblica sensesentit as well.
292
684000
3000
es coneixen més en el sentit bíblic també.
11:42
(CheersAlegries)
293
687000
2000
(Riures)
11:44
MessageMissatge numbernúmero threetres:
294
689000
2000
Missatge número 3:
11:46
don't leavesortir before you leavesortir.
295
691000
2000
No marxin abans d'hora, no es donin per vençudes abans d'abandonar la feina.
11:48
I think there's a really deepprofund ironyironia
296
693000
2000
Crec que és una gran ironia
11:50
to the factfet that actionsaccions womendones are takingpresa --
297
695000
2000
que les dones prenguin accions-
11:52
and I see this all the time --
298
697000
2000
i veig això tot el temps-
11:54
with the objectiveobjectiu of stayingquedant-se in the workforceforça de treball
299
699000
3000
amb l'objectiu de seguir treballant
11:57
actuallyen realitat leaddirigir to theirels seus eventuallyeventualment leavingsortint.
300
702000
2000
i precisament això les duu a deixar la feina.
11:59
Here'sAquí és what happenspassa:
301
704000
2000
Això és el que passa:
12:01
We're all busyocupada. Everyone'sDe tots busyocupada. A woman'sdona busyocupada.
302
706000
2000
tots estem ocupats; tot el món està ocupat; una dona està ocupada.
12:03
And she startscomença thinkingpensant about havingtenint a childnen,
303
708000
3000
La dona comença a pensar en tenir un nadó.
12:06
and from the momentmoment she startscomença thinkingpensant about havingtenint a childnen,
304
711000
3000
I des del moment en que ho comença a pensar
12:09
she startscomença thinkingpensant about makingelaboració roomhabitació for that childnen.
305
714000
2000
comença a pensar en fer espai per aquest nadó.
12:11
"How am I going to fiten forma this into everything elsealtra cosa I'm doing?"
306
716000
3000
"Com compaginaré això amb tot el que faig?"
12:15
And literallyliteralment from that momentmoment,
307
720000
2000
I, literalment, des d'aquell moment,
12:17
she doesn't raiseaixecar her hand anymoremés,
308
722000
3000
ja no aixeca més la mà;
12:20
she doesn't look for a promotionpromoció, she doesn't take on the newnou projectprojecte,
309
725000
3000
ja no busca un ascens, ja no pren un nou projecte;
12:23
she doesn't say, "Me. I want to do that."
310
728000
2000
ja no diu: "Jo vull fer això!"
12:25
She startscomença leaninginclinada back.
311
730000
2000
Começa a tirar-se enrera.
12:27
The problemproblema is that --
312
732000
2000
El problema és que-
12:29
let's say she got pregnantembarassada that day, that day --
313
734000
3000
diguem que es queda embarassada aquell dia, aquell mateix dia-
12:32
ninenou monthsmesos of pregnancyl'embaràs, threetres monthsmesos of maternitymaternitat leavesortir,
314
737000
3000
9 mesos d'embaràs, 3 mesos de baixa per maternitat,
12:35
sixsis monthsmesos to catchatrapar your breathalè --
315
740000
2000
6 mesos per recuperar l'alè,
12:37
fast-forwardavanç ràpid two yearsanys,
316
742000
2000
avancem dos anys,
12:39
more oftensovint -- and as I've seenvist it --
317
744000
2000
molt sovint - i com jo ho he vist -
12:41
womendones startcomençar thinkingpensant about this way earlierabans --
318
746000
2000
les dones comencen a pensar en això molt abans,
12:43
when they get engagedcompromesos, when they get marriedcasat,
319
748000
2000
quan es comprometen, quan es casen,
12:45
when they startcomençar thinkingpensant about tryingintentant to have a childnen, whichquin can take a long time.
320
750000
3000
quan comencen a pensar a intentar tenir un fill, cosa que pot dur molt de temps.
12:48
One womandona cameva venir to see me about this,
321
753000
2000
Una vegada una dona em va venir a parlar precisament d'això
12:50
and I kindamable of lookedmirava at her -- she lookedmirava a little youngjove.
322
755000
2000
i la vaig mirar pensant que semblava una mica jove.
12:52
And I said, "So are you and your husbandmarit thinkingpensant about havingtenint a babybebè?"
323
757000
3000
Li vaig dir: "Així que vostè i el seu marit volen tenir un nadó?"
12:55
And she said, "Oh no, I'm not marriedcasat."
324
760000
3000
I em digué: "Què va, no estic casada".
12:58
She didn't even have a boyfriendnuvi.
325
763000
2000
Ni tan sols tenia parella.
13:00
I said, "You're thinkingpensant about this
326
765000
2000
Li vaig dir: "estàs pensant en això
13:02
just way too earlyaviat."
327
767000
2000
massa aviat".
13:04
But the pointpunt is that what happenspassa
328
769000
3000
Però la cosa és: què passa
13:07
onceun cop you startcomençar kindamable of quietlytranquil·lament leaninginclinada back?
329
772000
3000
quan una comença a retirar-se silenciosament?
13:10
EveryoneTothom who'squi és been througha través this --
330
775000
2000
Totes les que han passat per això
13:12
and I'm here to tell you, onceun cop you have a childnen at home,
331
777000
3000
i sé de què parlo, una vegada que tenen un fill a casa
13:15
your jobtreball better be really good to go back,
332
780000
2000
més val que la feina valgui la pena
13:17
because it's harddur to leavesortir that kidnoi at home --
333
782000
2000
perquè és molt difícil deixar aquella criatura a casa;
13:19
your jobtreball needsnecessitats to be challengingdesafiant.
334
784000
2000
la feina ha de ser desafiant.
13:21
It needsnecessitats to be rewardinggratificant.
335
786000
2000
Ha d'atorgar satisfaccions.
13:23
You need to feel like you're makingelaboració a differencediferència.
336
788000
3000
Una s'ha de sentir com que marca la diferència.
13:26
And if two yearsanys agofa you didn't take a promotionpromoció
337
791000
3000
I si fa dos anys no vas acceptar un ascens
13:29
and some guy nextPròxim to you did,
338
794000
2000
i algú altre sí que el va acceptar;
13:31
if threetres yearsanys agofa
339
796000
2000
si fa 3 anys
13:33
you stoppeds'ha aturat looking for newnou opportunitiesoportunitats,
340
798000
2000
vas deixar de buscar noves oportunitats,
13:35
you're going to be boredavorrit
341
800000
2000
t'aburriràs
13:37
because you should have keptmantingut your footpeu on the gasgas pedalpedal.
342
802000
3000
perquè hauries d'haver deixat el peu a l'accelerador.
13:40
Don't leavesortir before you leavesortir.
343
805000
2000
No marxin abans d'hora.
13:42
StayEstada in.
344
807000
2000
Quedin-se.
13:44
Keep your footpeu on the gasgas pedalpedal,
345
809000
2000
Deixin el peu a l'accelerador
13:46
untilfins a the very day you need to leavesortir
346
811000
2000
fins el dia que necessitin marxar
13:48
to take a breaktrencar for a childnen --
347
813000
2000
per fer una pausa i tenir un fill,
13:50
and then make your decisionsdecisions.
348
815000
2000
i llavors, prenguin les seves decisions.
13:52
Don't make decisionsdecisions too farlluny in advanceavance,
349
817000
3000
No prenguin decisions massa aviat,
13:55
particularlyparticularment onesuns you're not even consciousconscient you're makingelaboració.
350
820000
3000
fins i tot les que ni tan sols en són conscients d'estar prenent.
13:59
My generationgeneració really, sadlytristament,
351
824000
2000
En realitat la meva generació, tristement,
14:01
is not going to changecanviar the numbersnúmeros at the topsuperior.
352
826000
2000
no canviarà les xifres dels alts càrrecs.
14:03
They're just not movingen moviment.
353
828000
2000
Ja no es mouran.
14:05
We are not going to get to where 50 percentpercentatge of the populationpoblació --
354
830000
3000
No arribarem a on el 50% de la població -
14:08
in my generationgeneració, there will not be 50 percentpercentatge of [womendones]
355
833000
3000
a la meva generació, no hi haurà un 50% de gent
14:11
at the topsuperior of any industryindústria.
356
836000
2000
en al més alt de cap indústria.
14:13
But I'm hopefulesperançat that futurefutur generationsgeneracions can.
357
838000
3000
Però tinc l'esperança que les futures generacions sí que ho faran.
14:17
I think a worldmón that was runcorrer
358
842000
2000
Crec que un món que fos governat
14:19
where halfla meitat of our countriespaïsos and halfla meitat of our companiesempreses
359
844000
2000
en la meitat dels nostres països i les nostres empreses,
14:21
were runcorrer by womendones, would be a better worldmón.
360
846000
3000
fos governat per dones, seria un món millor.
14:24
And it's not just because people would know where the women'sdones bathroomsbanys are,
361
849000
3000
I no és només perquè així la gent sabria on són els serveis de dones,
14:27
even thoughperò that would be very helpfulútil.
362
852000
3000
tot i que això seria de gran ajuda.
14:30
I think it would be a better worldmón.
363
855000
2000
crec que seria un món millor.
14:32
I have two childrennens.
364
857000
2000
Tinc dos fills.
14:34
I have a five-year-oldcinc anys d'edat sonfill and a two-year-olddos anys d'edat daughterfilla.
365
859000
3000
Tinc un fill de 5 anys i una filla de 3 anys.
14:37
I want my sonfill to have a choiceelecció
366
862000
2000
Vull que el meu fill tingui la possibilitat
14:39
to contributecontribueix fullycompletament in the workforceforça de treball or at home,
367
864000
3000
de contribuir plenament al món laboral o al domèstic
14:42
and I want my daughterfilla to have the choiceelecció
368
867000
2000
i vull que la meva filla tingui la possibilitat d'escollir
14:44
to not just succeedtriomfar,
369
869000
2000
no només de superar-se
14:46
but to be likedagradat for her accomplishmentsèxits.
370
871000
2000
sinó també de ser apreciada i estimada pels seus èxits.
14:48
Thank you.
371
873000
2000
Gràcies.
14:50
(ApplauseAplaudiments)
372
875000
2000
(aplaudiments)
Translated by Helena Ripoll Hazell
Reviewed by Carmen Vega-Reina

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sheryl Sandberg - COO, Facebook
As the COO at the helm of Facebook, Sheryl Sandberg juggles the tasks of monetizing the world’s largest social networking site while keeping its users happy and engaged.

Why you should listen

Long before Sheryl Sandberg left Google to join Facebook as its Chief Operating Officer in 2008, she was a fan. Today she manages Facebook’s sales, marketing, business development, human resources, public policy and communications. It’s a massive job, but one well suited to Sandberg, who not only built and managed Google’s successful online sales and operations program but also served as an economist for the World Bank and Chief of Staff at the US Treasury Department. Sandberg’s experience navigating the complex and socially sensitive world of international economics has proven useful as she and Facebook founder Mark Zuckerberg work to strike a balance between helping Facebook users control privacy while finding ways to monetize its most valuable asset: data.

At TEDWomen in 2010 Sandberg made the bold decision to talk about the experience of being one of very few women at the C-level of business. She noted that many women, in anticipating having a family, "lean back" from leading at work. After her TED Talk took off, Sandberg wrote the book Lean In, which has spent nearly a year on the New York Times Bestseller list. Sandberg plans to release a version of the book for graduates.

More profile about the speaker
Sheryl Sandberg | Speaker | TED.com